内容正文:
高中英语选择性必修第三册(外研版)
Section IV
De
基础巩固
一、词性转化
1.restore(u.)修复,整修→
(n.)
修复,整修
2.preserve(u.)维护;保存→
(n)维护;保存
3.time(n.)时间→
(ad山.)永恒
的→
(a山.)及时的
4.art(n.)艺术→
(n.)工匠,手
艺人→
(n.)艺术家→
(ad山.)艺术的
5.apt(ad.)适当的,恰当的→
(ad.)适当地,恰当地
二、单句语法填空
1.I will never forget the
(time)
beauty of the Great Wall.
2.I owe the
(restore)of my hear-
ing to this remarkable new technique.
3.The police are responsible for the
(preserve)of law and order.
4.Beginners are too apt
make mis-
takes in grammar.
5.An
(art)is someone whose job
requires skill with their hands.
6.
(original)called Lili,she even-
tually shortened her name to Lee.
7.They've been living and working peacefully
with members of_
(vary)ethnic
groups.
26)练
veloping ideas
8.She became famous through her
(associate)with the group of poets.
9.It is a pity.
you missed the exciting
football match.
10.If I
(get)there earlier,I would
have met her.
三、短语英汉互译
1.以自己的节奏
2.夜以继日地
3.起源于
4.复活
5.把…传递给
6.承担
7.range from...to
8.take up.
9.neither...nor
10.be optimistic about
11.stand the test of time
12.time waits for no man.
四、句子英汉互译
1.In the quiet courtyards of Xi San Suo,be-
hind the high walls of the Forbidden City,
time ticks at its own pace.
2.But for quite some time,he and his student
used to be the only two people repairing
timepieces in the Palace Museum.
3.Therefore,in order to please them,foreign
envoys presented these emperors with the
most intricate and splendid timepieces.
4.With objects ranging from small pocket
watches to clocks over one metre in height,
each of these requires its own unique
method of restoration.
5.But,through their painstaking efforts,Mr
Wang and his students do more than repair
the clocks-they bring them back to life.
6.Now,after eight months of endless adjust-
ments,the time has finally come for Mr.
Wang to wind up the gigantic clocks that
date back to the time of Emperor Qianlong.
7.其中包括钟表修复大师王津。(使用全部
倒装)
8.这既不是夸张,也不是比喻。(neither.
nor
9.尽管经过了几代大师的共同努力,钟表的
修复似乎永远不能完成。(unlikely)
Unit 2 Alife's work
10.尽管如此,王先生对这些钟表的未来仍
持乐观态度。
11.在当今快节奏的世界里,“时间不等人”
的说法似乎再贴切不过了。
五、句式转换
想想看,教材中是怎样表达相同意思
的?都使用了什么句子结构或表达方式?
1.Taking the complexity of the work and the
lack of necessary materials into considera-
tion,each expert can work on two large
pieces at most every year
2.Just as his own teacher did all those years
ago,Mr.Wang has now shared his skills
with the new members,who will be respon-
sible for many of the future repairs.
六、小练笔
说说你能做哪些事来帮助传承传统技艺
和工匠精神。请写到你的小练笔本上。
拓展训练
I.语法填空
y
Our passion for doing things for ourselves
is so great that we are becoming increasingly
练
27
高中英语选择性必修第三册(外研版)
1.
dependent)on expert labour.
No one can excuse himself for 2.
(ignorant)of a subject any longer,for there
are countless do-it-yourself books.
3.
(arm)with the right tools
and materials,new couples can finish the task
of decorating their own homes.Men,4.
particular)spend hours of their time
5.
(install)their fireplaces,buil-
ding garages and making furniture.Some
lovers 6.
(end)so far as to build
their computers.Shops not only provide those
people with special services,but offer them
bits and pieces 7.
they can assemble
(装配,组装)at home.Such things give
8.
excellent chance for creativity,
0
unfortunately not all of us are
born handymen(能工巧匠).
To some degree,for people 10.
are not good at do-it-yourself,at least they
know themselves much better by doing things
for themselves.
B
Pilar Gonzalez Espana lives in a village
about an hour's drive from Madrid.She is a
professor of Chinese language and culture at
the Autonomous University of Madrid who has
devoted her efforts to 1.
(bridge)the
cultural divide between Spain and China.As a
poet,playwright(剧作家),and2.
novel),she has spent decades promoting
understanding between the two cultures
through her love for literature and translation.
28)练
Over the years,she 3.
(translate)
the works of many influential Chinese philoso-
phers,writers,and poets,including Zhuangzi,
Wang Sikong,Tu Fu,and Li Qingzhao,bring-
ing their voices to Spanish readers.
Gonzalez's journey with Chinese culture
began in the 1990s when she 4.
(invite)to teach Spanish in China."When I
arrived,I fell in love with the culture,"she
recalled.“5.
captivated me most was
the poetry-一it resonates(共鸣)deeply with
me,much like Spanish poetry does."The first
poems she encountered were by Li Bai,6.
words spoke to her feelings of nostalgia
(怀I旧)and homesickness.
In Gonzalez's classes,she emphasizes the
layered nature of Chinese literature and cul-
ture."Chinese texts are rich 7.
phi-
losophy,history,sociology,and art.To 8.
(true)understand a verse,you need to
understand the cultural context-its history,
philosophy,and way of life,"she explained.
She recalls a moment when her students were
reading a poem by Wang Wei about the sun-
set."I realized that many of them hadn't ob-
served a sunset in such detail before.Through
this poem,we celebrated the simple beauty of
nature in class,9.
(experience)it
together as Wang Wei might have."
Gonzalez believes that love for both lan-
guages is essential to translation."10.
(build)a deep bridge between two cul-
tures,you need a deep love for both languages
and the worlds they represent,"she said.
Ⅱ.七选五
Lifestyle changes are a process that takes
time and requires support.Here are five tips
from the American Psychological Association
to help you make lasting,positive lifestyle and
behaviour changes.
Make a plan that will stick.
Your plan is a map that will guide you
on this journey of change.1.
Want
to exercise more?Detail the time of the day
when you can take walks and how long you'll
walk.Write anything down,and ask yourself
if you're confident that these activities and
goals are realistic for you.
Start small.
After you've identified realistic short-
term and long-term goals,break down your
goals into small,manageable steps that can be
measured.If your long-term goal is to lose 20
pounds within the next five months,a good
weekly goal would be to lose one pound a
week.2.
Change one behaviour at a time.
Unhealthy behaviours develop over the
course of time,so replacing unhealthy be-
haviours with healthy ones requires time.
Many people run into problems when they try
to change too much or too fast.3.
Unit 2 Alife's work
4.
Whether it is a friend,co-worker or
family member,someone else on your journey
will keep you motivated and accountable.Per-
haps it can be someone who will go to the
gym with you or someone who is also trying
to stop smoking.
Ask for support.
Accepting help from those who care
about you strengthens your commitment.If
you feel unable to meet your goals on your
own,consider seeking help from psycholo-
gists.
Making changes takes time and commit-
ment,but you can do it.5.
Minor
missteps on the road to your goals are normal
and okay.Resolve to recover and get back on
track.
A.When making your plan,be specific.
B.Just keep it in mind that no one is per-
fect.
C.Find a partner.
D.Communicate with your friends.
E.Careful planning means setting small
goals and taking one step at a time.
F.To improve your success,focus on one
goal or change at a time.
G.By taking steps gradually you'll feel suc-
cessful in meeting your goals.
练(29
高中英语选择性必修第三册(外研版)
Section V
Q1
基础巩固
一、词性转化
l.dominate(v.)支配,主宰→
(n.)支配,主宰
2.architecture(n.)建筑风格,建筑设计→
(n.)建筑师
3.ambitious(ad.)宏大的,有抱负的→
(n.)理想,抱负
4.associate(u.)与…有关→
(n.)联系;关联→
(ad)与…
有关的
5.analyse(u.)分析→
(n.)分析
二、单句语法填空
1.Research
associate)are often
linked to a particular industry.
2.He's a very
(ambition)young
man and he wants to play at the highest le-
vel.
3.The group is
(comprise)of two
guitarists,a drummer,and a singer.
4.When the other pupils were taken to an ex-
hibition,he was left
5.We examine the wording
detail
before deciding on the final text.
三、短语英汉互译
1.掌握技能
2.回应某人
3.举行一次辩论
4.分析与解决问题
30)练
esenting ideas
5.the opposing argument.
6.team up with a group
7.take sides
8.learning strategies_
四、句子英汉互译
1.I don't want to regret things when I'm old.
2.I admire those people who devote their
whole lives to one thing.
3.他们不仅掌握了他们的技能,而且他们还
掌握了他们的生活。
4.我知道这些活动需要时间和努力去做,
但是我宁愿尝试尽可能多的事情。
5.我希望我能投身于一门手艺,并且有一天
能掌握它。
五、大练笔
你可以从以下两个题目中任选一个,作
为本单元的写作大练笔。
1.你想成为专才还是通才?写出你的
理由。
2.写出你对工匠精神的理解。人数最多的10.是…的故乡1发源地
三、句子英汉互译
1.我知道成功的代价:献身精神、勤奋工作以及对
你想看到的事情的不懈奉献。
2.并不是因为我很聪明,只是因为我和问题相处的
时间更长。
3.没有工艺,灵感只不过是风中摇曳的芦苇。
4.What qualities does each of these quotes convey?
a
Section ll Understanding
ideas
基础巩固
一、词性转化
1.fascinating;fascinated 2.fashionable 3.uncom-
plicated 4.try 5.remarkably 6.technological;techno-
logically 7.passionate
二、单句语法填空
1.uncomplicated 2.for 3.in 4.of 5.fascination
6.coming 7.focused 8.celebrities
三、短语英汉互译
1.posed as 2.take off 3.regardless of 4.passed
away5.more than6.take a day off7.一个白头发的
老人8.只不过9.广泛的:大范围10.对…的迷
恋11.对…的激情12.一个公用浴室
四、句子英汉互译
1.If you saw him,you'd never think there was
anything remarkable about him.
2.Nor was it a wide range of contacts and connections.
3.Moreover,what made him great was his devotion to
photography.
4.He would go out onto the streets of New York each
and every day,regardless of the weather.
5.This is what makes the photos so special.
6.对自身利益和升迁毫不关注,这使他能够专注于
自己的技能,捕捉到纽约独特的街头风格。
7.他用自己迷恋的对象一一关注人们穿什么,而不
是这些人是谁一一向所有人打开了时尚的大门。
五、句式转换
1.A white-haired old man riding an ordinary bicycle
around the streets of New York,always wearing the same
blue worker's jacket and simple black running shoes.If you
saw him,you'd never think there was anything remarkable
about him.
参考答案。
2.These things were real,and it was within their
reality that Cunningham saw both beauty and potential.
3.He valued his integrity and would not be bought by
anyone,no matter how many free clothes or flights to
faraway destinations he was offered.
4.Bill Cunningham was an observer,and not one of
the observed,a worker not a star-and this was how he
wanted it.
拓展训练
阅读理解
A:1~4 CBAD B:1~4 ACDA
Section lll Using language
基础巩固
一、词性转化
1.innovation;innovative;innovator 2.celebration;
celebrated 3.traditional;traditionally
二、单句语法填空
1.to 2.allowing 3.what 4.putting 5.away
6.cutting 7.atomic 8.caring 9.whether 10.that
三、短语英汉互译
1.the most celebrated artist 2.in addition to/apart
from 3.contribute to 4.be experienced in 5.seek no
fame6.不拘一格地思考7.开辟新的领域8.反复试
验9.退让,认输10.以很大的决心
拓展训练
I.阅读理解
1-3 BAC
Ⅱ.完形填空
1-5 BAADC 6~10 CDACD 11~15 BBAAC
今n
Section IV Developing ideas
基础巩固
一、词性转化
1.restoration 2.preservation 3.timeless;timely
4.artisan;artist;artistic 5.aptly
二、单句语法填空
1.timeless 2.restoration 3.preservation 4.to
5.artisan 6.Originally 7.various 8.association
9.that 10.had got
三、短语英汉互译
1.at one's own pace 2.day in,day out 3.originate
from 4.bring...back to life 5.pass on...to 6.take on
99
高中英语选择性必修第三册(外研版)
7.范围从…到…8.拿起;从事;占据9.既
不…也不…10.对…乐观11.经受时间的考验
12.时间不等人
四、句子英汉互译
1.在紫禁城高墙内西三所安静的庭院里,时间按着
自己的节奏流逝着。
2.但在过去相当长的一段时间里,故宫博物院修理
钟表的工匠只有他和他的学生两个人。
3.因此,外国使节们把最精致、最华丽的钟表送给
这些皇帝来取悦他们。
4.小到怀表,大到超过一米高的钟表,每一件文物
都有其独特的修复方法。
5.但是,王先生和他的学生们通过艰苦的努力不只
是修复了钟表一一他们还让钟表恢复了生命。
6.现在,经过八个月无休止的调整,王先生现在终
于进行到了为乾隆皇帝时代的巨型钟表上弦的时候。
7.Among these is the clock restoration master,Wang Jin.
8.It is neither an exaggeration nor a metaphor.
9.But,despite the combined work of several genera-
tions of masters,it seems unlikely that the restoration of
the clock will ever be complete.
10.Nonetheless,Mr.Wang remains optimistic about
the future of these timepieces.
11.In today's fast-paced world,the saying that "time
waits for no man"has never seemed more apt
五、句式转换
1.Given the complexity of the work and the lack of
necessary materials,this means that each expert can work
on a maximum of two large pieces a year.
2.Following in the footsteps of his own teacher all
those years ago,Mr.Wang has now passed on his skills to
the new members,who will take on many of the future
repairs.
Unit 3 Wa
Section I Starting out
基础巩固
一、词性转化
1.violence;violate 2.prevention 3.anger;angrily
二、短语英汉互译
1.the nature of war 2.come up with 3.express
100
拓展训练
I.语法填空
A:1.independent 2.ignorance 3.Armed 4.
particularly 5.installing 6.have ended 7.that/which
8.an 9.but 10.who/that
B:1.bridging 2.novelist 3.has translated 4.was
invited 5.What 6.whose 7.in 8.truly 9.experiencing
10.To build
Ⅱ.七选五
1-5 AGFCB
Section V Presenting ideas
基础巩固
一、词性转化
1.domination 2.architect 3.ambition 4.associa-
tion;associated 5.analysis
二、单句语法填空
1.associations 2.ambitious 3.comprised 4.behind
5.in
三、短语英汉互译
1.master skills 2.respond to sb.3.hold a debate
4.analyse and solve problems5.反方意见6.组队
7.选择支持一方8.学习策略
四、句子英汉互译
1.我不想在我老了的时候后悔。
2.我钦佩那些把他们的一生贡献给一件事情的人。
3.Not only have they mastered their skills,but they
have also mastered their lives.
4.I know these activities require time and effort to do,
but I'd rather try as many different things as possible.
5.I hope that I can dedicate myself to,and one day
master,a craft.
and peace
one's opinion 4.prepare for 5.at the same time 6.
致命的冲突7.在人类历史上8.战争的最高艺术
9.战争语录10.打败敌人
三、句子英汉互译
1.How do you understand his words?What is your
understanding of his words?
2.What is your opinion on this book?