内容正文:
参考答案
一、文章单词填空
1.present
2.promoted
3.rank
4.commander
5.extend
6.summon
7.appointment
8.spark
9.respect
10.controversy
二、短语翻译
social media platform
三、选词填空
A
1.presented
易错点g句中时间状语yesterday表明用一般过去时,容易误填present或presents,忽略时态变化。
2.promoted
易错点&主语he和promote是被动关系,需要用被动语态,易误填promote或promoting。
3.announced
易错点g时间状语just now表示过去的时间,易误填announces,混淆一般现在时和一般过去时的用法。
4.signed
易错点:句子描述的是过去完成的动作,易误填sigs,忽略语境对应的时态。
5.presided over
易错点:when引导的时间状语从句用一般过去时,主句时态应保特一致,易误填presides over。
B
1.appointed
易错点:时间状语last week表明用一般过去时,易误填appoint或appoints,忽略时态变化。
2.sparked
易错点:句子描述过去发生的动作,需用一般过去时,易误填spark或sparks。.
3.summoned
易错点:时间状语yesterday提示用一殼过去时,易误填summon,未进行动词过去式变形。
4.respect
易错点:情态动词nust后接动词原形,易误填respects或respected。
5.intensified
易错点:after引导的时间状语从句为一般过去时,主句时态应保持一致,易误填intensifies。
四、语法填空
A
1.signed
解析:考查非谓语动词。“The promotion order''与sigm”之间是被动关系,故用过去分词作后置定语,表被动和完成。
2.was presided
解析:考查时态和语态。主语The promotion ceremony”与preside over'是被动关系,且事件发生在过去,故用一般过去
时的被动语态。
3.to
解析:考查介词。固定搭配extend congratulations to sb..意为“向某人表示祝贺”'。
4.to reach
解析:考查非谓语动词。固定句型Itis+n.+to do sth.中,it作形式主语,真正的主语是后面的不定式结构。
5.but
解析:考查连词。固定搭配not only..but also.…意为不仅.而且.”,用于连接并列成分。
6.have made
7.are expected
解析:考查时态和语态。主语“They”与expect'”是被动关系,且描述现在的情况,故用一般现在时的被动语态。
8.to pursue
解析:考查非谓语动词。固定搭配set an example for sb.to do sth.意为“为某人树立做某事的榜样”,不定式作后置定语。
9.for
解析:考查介词。固定搭配be essential for意为“对...至关重要'。
10.leading
解析:考查非谓语动词。“with+宾语+宾补”结构中,宾语“excellent generals'”与lead'是主动关系,故用现在分词作宾
补。
B
1.to make
解析:考查非谓语动词。固定搭配aim to do sth.意为“旨在做某事;打算做某事',故填不定式to make。
2.sparked
解析:考查时态。文章叙述的是过去发生的事件,需用一般过去时,spark的过去式为sparked。
3.dissatisfaction
解析:考查词性转换。形容词性物主代词his后需接名词,结合语境“表达不满”,应填satisfy的反义词名词形式
dissatisfaction。
4.that
解析:考查宾语从句引导词。动词emphasized后是宾语从句,从句成分完整、意义明确,故填that。
5.which
解析:考查定语从句关系词。先行词是前面整句话的内容,非限制性定语从句中作主语,故填wch。
6.Additionally
解析:考查词性转换。此处需要副词作状语,修饰整个句子,addition的副词形式为Additionally,注意首字母大写。
7.for
解析:考查介词。固定搭配summon sb.for sth.意为“为某事召见某人”,故填介词for。
8.by
解析:考查介词。此处表示“被兰德里在社交媒体上的言论进一步加剧”,被动语态中用by引出动作的执行者。
9.belonging
解析:考查非谓语动词。territory与belong是主动关系,用现在分词作后置定语,故填belonging。
10.has shown
解析:考查时态。时间状语For decades是现在完成时的标志,主语the US为单数,故填has shown。
C
1.would summon
解析:考查时态。主句谓语动词sd为一般过去时,宾语从句中“将要召见'的动作发生在过去的将来,故用过去将来时
would summon.
2.that/which
解析:考查定语从句。先行词为a move,.指物,定语从句中缺少主语,故用关系代词that或which。.
3.making
解析:考查非谓语动词。介词about后接动名词作宾语,故填making。
4.unacceptable
解析:考查词性转换与词形变化。结合语境“丹麦认为这样的声明完全不可接受”,需将accept变为形容词unacceptable(不
可接受的)。
5.that
解析:考查宾语从句。动词stated后接宾语从句,从句成分完整、意义明确,故用引导词that(不可省略,因宾语从句中
嵌套了让步状语从句)。
6.for
解析:考查介词。固定搭配show respect for sb./sth.意为对..表示尊重”,故填介词for。
7.has intensified
解析:考查时态。时间状语so far(到目前为止)是现在完成时的标志,主语The controversy为单数,故填has intensified。
8.being appointed
解析:考查非谓语动词。介词after后接动名词,且Landry与appoint是被动关系,故用动名词的被动形式being appointed。
9.to serve
解析:考查非谓语动词。固定句型it is an honor to do sth.中,it作形式主语,真正的主语是后面的不定式,故填to serve.
10.can/should
解析:考查情态动词。结合语境“领土完整是任何国家在国际关系中都不能/不应该忽视的基本原则”,填cn(不能)或
should(不应该)均可,符合语义与语法要求。
2026届高考英语语法填空外刊阅读及练习04
A
Xi presents orders to promote two military officers to rank of general
Xi Jinping,chairman of the Central Military Commission(CMC),on Monday presented certificates of order to promote two military officers to the rank of general.
The promoted officers are Yang Zhibin,commander of the Eastern Theater Command of the People's Liberation Army(PLA),and Han Shengyan,commander of the PLA Central Theater Command.
Zhang Youxia,vice chairman of the CMC,announced the orders of promotion,which were signed by Xi,at a ceremony held for the promotion in Beijing.Zhang Shengmin,vice chairman of the CMC,presided over the ceremony.
Xi extended his congratulations to the two generals.
General is the highest rank for officers in active service in China.
一、文章主旨:本文讲述中央军委主席习近平为东部战区司令员杨志斌、中部战区司令员韩胜延颁发晋升上将军衔的命令状,相关晋升仪式在北京举行,习近平向二人表示祝贺,上将是中国现役军官最高军衔。
二、单词、短语归纳
1.present v颁发;授予 2.order n命令;指令 3.promote v晋升;提拔 4.military adj军事的;军队的
5.officer n军官;官员 6.rank n军衔;等级 7.general n上将;将军 8.chairman n主席
9.central adj中央的 10.commission n委员会(CMC:中央军事委员会) 11.certificate n证书;证明书
12.the rank of……的军衔 13.commander n司令员;指挥官 14.eastern adj东部的 15.theater n战区
16.command n司令部;指挥部 17.Theater Command战区司令部 18.people n人民 19.liberation n解放
20.army n军队(PLA:中国人民解放军) 21.PLA Eastern Theater Command中国人民解放军东部战区
22.central adj中部的 23.PLA Central Theater Command中国人民解放军中部战区 24.vice adj副的
25.announce v宣布;宣告 26.sign v签署 27.ceremony n仪式;典礼 28.hold v举行;举办
29.promotion n晋升;提拔 30.preside over主持 31.extend v表达;致以 32.congratulation n祝贺
33.highest adj最高的 34.active adj现役的 35.service n服役 36.in active service现役
三、长难句分析
1.Xi Jinping,chairman of the Central Military Commission(CMC),on Monday presented certificates of order to promote two military officers to the rank of general.
主干:Xi Jinping presented certificates of order(主谓宾结构,核心动作是“习近平颁发命令状”)。
同位语:chairman of the Central Military Commission(CMC)是Xi Jinping的同位语,补充说明主语身份。
时间状语:on Monday作时间状语,修饰谓语动词presented。
目的状语:to promote two military officers to the rank of general是不定式短语作目的状语,说明“颁发命令状”的目的。
翻译:中央军事委员会主席习近平于周一颁发晋升命令状,将两名军官晋升为上将军衔。
2.Zhang Youxia,vice chairman of the CMC,announced the orders of promotion,which were signed by Xi,at a ceremony held for the promotion in Beijing.
主干:Zhang Youxia announced the orders of promotion(主谓宾结构,核心动作是“张又侠宣布晋升命令”)。
同位语:vice chairman of the CMC是Zhang Youxia的同位语,补充其身份。
非限制性定语从句:which were signed by Xi由which引导,修饰先行词the orders of promotion,说明命令的签署者;非限制性定语从句与主句用逗号分隔,是高考语法重点。
地点状语+后置定语:at a ceremony held for the promotion in Beijing中,at a ceremony是地点状语,held for the promotion in Beijing是过去分词短语作后置定语,修饰ceremony(表“被举办的仪式”)。
翻译:中央军事委员会副主席张又侠在北京举行的晋升仪式上,宣读了由习近平签署的晋升命令。
3.The promoted officers are Yang Zhibin,commander of the Eastern Theater Command of the People's Liberation Army(PLA),and Han Shengyan,commander of the PLA Central Theater Command.
主干:The promoted officers are Yang Zhibin and Han Shengyan(主系表结构,核心是说明被晋升军官的身份)。
过去分词作定语:The promoted officers中,promoted是过去分词作前置定语,修饰officers(表“被晋升的军官”)。
同位语:commander of the Eastern Theater Command of the People's Liberation Army(PLA)和commander of the PLA Central Theater Command分别是Yang Zhibin和Han Shengyan的同位语,详细说明两人职务。
翻译:此次获晋升的军官为中国人民解放军东部战区司令员杨志斌和中国人民解放军中部战区司令员韩胜延。
四、全文翻译
习近平向两名军官颁发晋升上将军衔命令状
中央军事委员会主席习近平于周一向两名军官颁发晋升命令状,授予他们上将军衔。
此次获晋升的军官分别是中国人民解放军东部战区司令员杨志斌和中国人民解放军中部战区司令员韩胜延。
中央军事委员会副主席张又侠在北京举行的晋升仪式上宣读了由习近平签署的晋升命令,中央军事委员会副主席张升民主持了此次仪式。
习近平向两位新晋上将表示祝贺。
上将是中国现役军官的最高军衔。
B
Denmark to summon US ambassador over appointment of special envoy to Greenland
Danish Foreign Minister Lars Lokke Rasmussen said on Monday that he would summon U.S. Ambassador to Denmark Kenneth Howery for talks following U.S. President Donald Trump's appointment of a special envoy to Greenland.
On Sunday, Trump appointed Louisiana Governor Jeff Landry as the U.S. special envoy to Greenland, a move that has sparked strong diplomatic reactions in Copenhagen.
“I am upset, particularly by the envoy's statements about making Greenland part of the United States. We find that completely unacceptable,”Rasmussen told Danish broadcaster TV 2.
Earlier in the day, Rasmussen said in a written statement to Danish broadcaster DR that while the appointment underscores continued American interest in the Arctic island, “everyone, including the U.S., must show respect for the territorial integrity of the Kingdom of Denmark.”
The controversy intensified after Landry, following his appointment, posted on social media platform X to thank Trump, saying it was an honor to serve in the role “to make Greenland a part of the U.S.”
一、文章主旨:本文讲述特朗普任命驻格陵兰特使,新任特使称要让格陵兰成为美国一部分,丹麦对此强烈不满,外长将召见美驻丹大使交涉,争议也随之升级。
二、单词、短语归纳
1.summon v召见;传唤 2.ambassador n大使 3.appointment n任命;委派 4.special envoy特使
5.special adj特别的;专门的 6.envoy n使节;特使 7.foreign adj外国的;外交的 8.minister n大臣;部长
9.following prep在……之后 10.president n总统 11.appoint v任命;委派 12.governor n州长;总督
13.move n举措;行动 14.spark v引发;触发 15.strong adj强烈的;有力的 16.diplomatic adj外交的
17.reaction n反应;回应 18.upset adj愤慨的;心烦的 19.particularly adv尤其;特别 20.statement n声明;陈述
21.make v使成为;让 22.part n部分;成员 23.find v认为;觉得 24.completely adv完全地;彻底地
25.unacceptable adj不可接受的 26.broadcaster n广播公司;广播员 27.earlier adv早些时候;更早地
28.written adj书面的 29.while conj尽管;虽然 30.underscore v强调;凸显 31.continue v继续;持续
32.American adj美国的 33.interest n兴趣;关注 34.Arctic adj北极的 35.island n岛屿
36.everyone pron每个人;所有人 37.include v包括;包含 38.must aux必须;一定 39.show v表示;展现
40.respect v/n尊重;敬意 41.territorial integrity领土完整 42.territorial adj领土的;领地的 43.integrity n完整;正直
44.kingdom n王国 45.controversy n争议;争论 46.intensify v加剧;强化 47.post v发布;张贴
48.social media platform社交媒体平台 49.social adj社会的;社交的 50.media n媒体;媒介
51.platform n平台;站台 52.thank v感谢;道谢 53.honor n荣誉;荣幸 54.serve v任职;服务
55.role n职务;角色
三、长难句分析
1.Danish Foreign Minister Lars Lokke Rasmussen said on Monday that he would summon U.S. Ambassador to Denmark Kenneth
Howery for talks following U.S.President Donald Trump's appointment of a special envoy to Greenland.
主干:Lars Lokke Rasmussen said that...(主谓宾结构,that引导宾语从句)。
宾语从句:that he would summon...for talks是said的宾语从句,核心动作是“召见大使进行会谈”。
介词短语作状语:following U.S.President Donald Trump's appointment of a special envoy to Greenland是现在分词短语作时间
状语,说明“召见”动作发生的背景;on Monday是时间状语,修饰said。
同位语:U.S.Ambassador to Denmark是Kenneth Howery的同位语,补充说明人物身份。
翻译:丹麦外交大臣拉尔斯·勒克·拉斯穆森周一表示,在美国总统唐纳德·特朗普任命格陵兰特使后,他将召见美国驻丹麦大使肯尼思·豪厄里进行会谈。
2.On Sunday,Trump appointed Louisiana Governor Jeff Landry as the U.S.special envoy to Greenland,a move that has sparked strong diplomatic reactions in Copenhagen.
主干:Trump appointed Jeff Landry as the U.S.special envoy to Greenland(主谓宾+宾补结构,appoint sb.as sth.是固定搭配)。
同位语+定语从句:a move是前面整句话的同位语,指代“任命特使”这一行为;that has sparked strong diplomatic reactions in Copenhagen是that引导的定语从句,修饰a move,说明该举措带来的影响。
时间状语:On Sunday修饰谓语动词appointed。
翻译:周日,特朗普任命路易斯安那州州长杰夫·兰德里为美国驻格陵兰特使,这一举措在哥本哈根引发了强烈的外交反应。
3.Earlier in the day,Rasmussen said in a written statement to Danish broadcaster DR that while the appointment underscores continued American interest in the Arctic island,“everyone,including the U.S.,must show respect for the territorial integrity of the Kingdom of Denmark.”
主干:Rasmussen said that...(主谓宾结构,that引导宾语从句)。
让步状语从句:while the appointment underscores...the Arctic island是while引导的让步状语从句,表“尽管”,嵌套在宾语从句中。
插入语:including the U.S.是插入语,补充说明everyone的范围,不影响句子主干结构。
状语成分:Earlier in the day是时间状语,in a written statement to Danish broadcaster DR是地点/方式状语,修饰said。
翻译:当天早些时候,拉斯穆森在给丹麦广播公司DR的书面声明中称,尽管这一任命凸显了美国对这座北极岛屿的持续关注,但“包括美国在内的所有人都必须尊重丹麦王国的领土完整”。
4.The controversy intensified after Landry,following his appointment,posted on social media platform X to thank Trump,saying it was an honor to serve in the role“to make Greenland a part of the U.S.”
主干:The controversy intensified(主谓结构,核心是“争议升级”)。
时间状语从句:after Landry...posted on social media platform X to thank Trump是after引导的时间状语从句,说明争议升级的时间背景;following his appointment是现在分词短语作插入语,补充Landry发文的背景。
伴随状语:saying it was an honor to serve in the role"to make Greenland a part of the U.S."是现在分词短语作伴随状语,说明Landry发文的具体内容;其中it was an honor to serve...是宾语从句,作saying的宾语,it为形式主语,真正主语是不定式to serve...。
翻译:兰德里获任后在社交媒体平台X上发文感谢特朗普,称能担任“让格陵兰成为美国一部分”这一职务是一种荣誉,此事让相关争议进一步升级。
四、全文翻译
丹麦就美国任命格陵兰特使一事召见美驻丹大使
丹麦外交大臣拉尔斯·勒克·拉斯穆森周一表示,在美国总统唐纳德·特朗普任命格陵兰特使后,他将召见美国驻丹麦大使肯尼思·豪厄里进行会谈。
周日,特朗普任命路易斯安那州州长杰夫·兰德里为美国驻格陵兰特使,这一举措在哥本哈根引发了强烈的外交反应。
拉斯穆森向丹麦广播公司第二电视台表示:“我感到愤慨,尤其是这位特使发表了要让格陵兰成为美国一部分的言论。我们认为这是完全不可接受的。”
当天早些时候,拉斯穆森在给丹麦广播公司DR的书面声明中称,尽管这一任命凸显了美国对这座北极岛屿的持续关注,但“包括美国在内的所有国家都必须尊重丹麦王国的领土完整”。
兰德里获任后在社交媒体平台X上发文感谢特朗普,称能担任“让格陵兰成为美国一部分”这一职务是一种荣誉,此事让相关争议进一步升级。
学科网(北京)股份有限公司
$2026届高考英语语法填空外刊阅读及练习04
Xi presents orders to promote two military officers to rank of general
Xi Jinping,chairman of the Central Military Commission(CMC),on Monday presented certificates of order to promote two
military officers to the rank of general.
The promoted officers are Yang Zhibin,commander of the Eastern Theater Command of the People's Liberation
Army(PLA),and Han Shengy an,commander of the PLA Central Theater Command.
Zhang Youxia,vice chairman of the CMC,announced the orders of promotion,which were signed by Xi,at a ceremony held for
the promotion in Beijing.Zhang Shengmin,vice chairman of the CMC,presided over the ceremony.
Xi extended his congratulations to the two generals.
General is the highest rank for officers in active service in China
一、文章主旨:本文讲述中央军委主席习近平为东部战区司令员杨志斌、中部战区司令员韩胜延颁发晋升上将军衔的命令
状,相关晋升仪式在北京举行,习近平向二人表示祝贺,上将是中国现役军官最高军衔。
二、单词、短语归纳
l.present v颁发;授予
2.order n命令;指令
3.promote v晋升;提拔
4.military adj军事的;军队的
5.officer n军官;官员
6.rank n军衔;等级
7.general n上将;将军
8.chairman n主席
9.central adj中央的
l0.commission n委员会(CMC:中央军事委员会)
11.certificate n证书;证明书
12.the rank of..的军衔
13.commander n司令员;指挥官
14.eastern adj东部的
15.theatern战区
16.command n司令部;指挥部
17.Theater Command战区司令部
18.people n人民
19.liberation n解放
20.ayn军队(PLA:中国人民解放军)
2l.PLA Eastern Theater Command中国人民解放军东部战区
22.central adj中部的
23.PLA Central Theater Command中国人民解放军中部战区
24.vice adj副的
25.announce v宣布;宣告
26.sign v签署
27.ceremony n仪式;典礼
28.hold v举行;举办
29.promotion n晋升;提拔
30.preside over主持
3l.extend v表达;致以
32.congratulation n祝贺
33.highest adj最高的
34.active adj现役的
35.service n服役
36.in active service现役
三、长难句分析
1.Xi Jinping,chairman of the Central Military Commission(CMC),on Monday presented certificates of order to promote two
military officers to the rank of general.
主干:Xi Jinping presented certificates of order(主谓宾结构,核心动作是“习近平颁发命令状”)。
同位语:chairman of the Central Military Commission(CMC)是Xi Jinping的同位语,补充说明主语身份。
时间状语:on Monday作时间状语,修饰谓语动词presented。
目的状语:to promote two military officers to the rank of general是不定式短语作目的状语,说明“颁发命令状的目的。
翻译:中央军事委员会主席习近平于周一颁发晋升命令状,将两名军官晋升为上将军衔。
2.Zhang Youxia,vice chairman of the CMC,announced the orders of promotion,which were signed by Xi,at a ceremony held for the
promotion in Beijing.
主干:Zhang Youxia announced the orders of promotion(主谓宾结构,核心动作是“张又侠宣布晋升命令”)。
同位语:vice chairman of the CMC是Zhang Youxia的同位语,补充其身份。
非限制性定语从句:which were signed by Xi由which引导,修饰先行词the orders of promotion,说明命令的签署者;非限
制性定语从句与主句用逗号分隔,是高考语法重点。
地点状语+后置定语:at a ceremony held for the promotion in Beijing中,at a ceremony是地点状语,held for the promotion in
Beijing是过去分词短语作后置定语,修饰ceremony(表被举办的仪式”)。
翻译:中央军事委员会副主席张又侠在北京举行的晋升仪式上,宣读了由习近平签署的晋升命令。
3.The promoted officers are Yang Zhibin,commander of the Eastern Theater Command of the People's Liberation Army(PLA),and
Han Shengyan,commander of the PLA Central Theater Command.
主干:The promoted officers are Yang Zhibin and Han Shengyan(主系表结构,核心是说明被晋升军官的身份)。
过去分词作定语:The promoted officers中,promoted是过去分词作前置定语,修饰officers(表“被晋升的车官”)。
同位语:commander of the Eastern Theater Command of the People's Liberation Army(PLA)和commander of the PLA Central
Theater Command分别是Yang Zhibin和Han Shengy an的同位语,详细说明两人职务。
翻译:此次获晋升的军官为中国人民解放军东部战区司令员杨志斌和中国人民解放军中部战区司令员韩胜延。
四、全文翻译
习近平向两名军官领发晋升上将军衔命令状
中央军事委员会主席习近平于周一向两名军官颁发晋升命令状,授予他们上将军衔。
此次获晋升的军官分别是中国人民解放军东部战区司令员杨志斌和中国人民解放军中部战区司令员韩胜延。
中央军事委员会副主席张又侠在北京举行的晋升仪式上宣读了由习近平签署的晋升命令,中央军事委员会副主席张升
民主持了此次仪式。
习近平向两位新晋上将表示祝贺。
上将是中国现役军官的最高军衔。
B
Denmark to summon US ambassador over appointment of special envoy to Greenland
Danish Foreign Minister Lars Lokke Rasmussen said on Monday that he would summon U.S.Ambassador to Denmark
Kenneth Howery for talks following U.S.President Donald Trump's appointment of a special envoy to Greenland.
On Sunday,Trump appointed Louisiana Govemor Jeff Landry as the U.S.special envoy to Greenland,a move that has
sparked strong diplomatic reactions in Copenhagen
"I am upset,particularly by the envoy's statements about making Greenland part of the United States.We find that completely
unacceptable,"Rasmussen told Danish broadcaster TV 2.
Earlier in the day,Rasmussen said in a written statement to Danish broadcaster DR that while the appointment underscores
continued American interest in the Arctic island,"everyone,including the U.S.,must show respect for the territorial integrity of the
Kingdom of Denmark.”
The controversy intensified after Landry,following his appointment,posted on social media platform X to thank Trump,
saying it was an honor to serve in the role"to make Greenland a part of the U.S."
一、文章主自:本文讲述特朗普任命驻格陵兰特使,新任特使称要让格陵兰成为美国一部分,丹麦对此强烈不满,外长将
召见美驻丹大使交涉,争议也随之升级。
二、单词、短语归纳
1.summon v召见;传唤
2.ambassador n大使
3.appointment n任命;委派4.special envoy特使
5.special adj特别的;专门的
6.envoy n使节;特使7.foreign adj外国的;外交的
8.minister n大臣;部长
9.following prep在.之后
l0.president n总统
11.appoint v任命;委派
12.governor n州长;总督
13.moven举措;行动14.spark v引发;触发
15.strong adj强烈的;有力的
16.diplomatic adj外交的
17.reaction n反应;回应
18.upset adj愤慨的;心烦的
19.particularly adv尤其;特别20.statement n声明;陈述
21.make v使成为:让
22.patn部分:成员
23.find v认为;觉得24.completely adv完全地;彻底地
25.unacceptable adj不可接受的
26.broadcaster n广播公司;广播员
27.earlier adv早些时候;更早地
28.written adj书面的
29.while conj尽管;虽然
30.underscore v强调;凸显31.continue v继续;持续
32.American adj美国的
33.interest n兴趣;关注
34.Arctic adj北极的
35.islandn岛屿
36.everyone pron每个人;所有人
37.include v包括;包含38.must aux必须;一定
39.show v表示;展现
40.respect v/n尊重;敬意41.territorial integrity领土完整
42.territorial adj领土的;领地的43.integrity n完整;正直
44.kingdom n王国
45.controver'syn争议;争论
46.intensify v加剧:强化
47.post v发布;张贴
48.social media platform社交媒体平台
49.social adj社会的;社交的50.media n媒体;媒介
51.platform n平台;站台
52.thank v感谢;道谢
53.honor n荣誉;荣幸
54.serve v任职;服务
55.rolen职务:角色
三、长难句分析
1.Danish Foreign Minister Lars Lokke Rasmussen said on Monday that he would summon U.S.Ambassador to Denmark Kenneth
Howery for talks following U.S.President Donald Trump's appointment of a special envoy to Greenland.
主干:Lars Lokke Rasmussen said that.(主谓宾结构,that引导宾语从句)。
宾语从句:that he would summon...for talks是said的宾语从句,核心动作是“召见大使进行会谈”。
介词短语作状语:following U.S.President Donald Trump's appointment of a special envoy to Greenland是现在分词短语作时间
状语,说明“召见”动作发生的背景;on Monday是时间状语,修饰said。
同位语:U.S.Ambassador to Denmark是Kenneth Howery的同位语,补充说明人物身份。
翻译:丹麦外交大臣拉尔斯·勒克·拉斯穆森周一表示,在美国总统唐纳德·特朗普任命格陵兰特使后,他将召见美国驻
丹麦大使肯尼思·豪厄里进行会谈。
2.On Sunday,Trump appointed Louisiana Governor Jeff Landry as the U.S.special envoy to Greenland,a move that has sparked
strong diplomatic reactions in Copenhagen.
主干:Trump appointed Jeff Landry as the U.s.special envoy to Greenland(主谓宾+宾补结构,appoint sb.as sth.是固定搭配)。
同位语+定语从句:a move是前面整句话的同位语,指代“任命特使”这一行为;that has sparked strong diplomatic reactions in
Copenhagen是hat引导的定语从句,修饰a move,说明该举措带来的影响。
时间状语:On Sunday修饰谓语动词appointed。.
翻译:周日,特朗普任命路易斯安那州州长杰夫·兰德里为美国驻格陵兰特使,这一举措在哥本哈根引发了强烈的外交反
应。
3.Earlier in the day,Rasmussen said in a written statement to Danish broadcaster DR that while the appointment underscores
continued American interest in the Arctic island,"everyone,including the U.S.,must show respect for the territorial integrity of the
Kingdom of Denmark."
主干:Rasmussen said that..(主谓宾结构,hat引导宾语从句)。
让步状语从句:while the appointment underscores...the Arctic island是while引导的让步状语从句,表“尽管”,嵌套在宾语
从句中。
插入语:including the U.S.是插入语,补充说明every one的范围,不影响句子主干结构。
状语成分:Earlier in the day是时间状语,in a written statement to Danish broadcaster DR是地点/方式状语,修饰said。
翻译:当天早些时候,拉斯穆森在给丹麦广播公司D的书面声明中称,尽管这一任命凸显了美国对这座北极岛屿的持续
关注,但“包括美国在内的所有人都必须尊重丹麦王国的领土完整”。
4.The controversy intensified after Landry,following his appointment,posted on social media platform X to thank Trump,saying it
was an honor to serve in the role"to make Greenland a part of the U.S."
主干:The controversy intensified(主谓结构,核心是“争议升级”)。
时间状语从句:after Landry...posted on social media platform X to thank Trump是after引导的时间状语从句,说明争议升级
的时间背景:following his appointment是现在分词短语作插入语,补充Landry发文的背景。
伴随状语:saying it was an honor to serve in the role'"to make Greenland a part of the U.S."是现在分词短语作伴随状语,说明
Landry发文的具体内容:其中it was an honor to serve..是宾语从句,作saying的宾语,it为形式主语,真正主语是不定式
to serve...
翻译:兰德里获任后在社交媒体平台X上发文感谢特朗普,称能担任“让格陵兰成为美国一部分”这一职务是一种荣誉,
此事让相关争议进一步升级。
四、全文翻译
丹麦就美国任命格陵兰特使一事召见美驻丹大使
丹麦外交大臣拉尔斯·勒克·拉斯穆森周一表示,在美国总统唐纳德特朗普任命格陵兰特使后,他将召见美国驻丹麦大
使肯尼思·豪厄里进行会谈。
周日,特朗普任命路易斯安那州州长杰夫兰德里为美国驻格陵兰特使,这一举措在哥本哈根引发了强烈的外交反应。
拉斯穆森向丹麦广播公司第二电视台表示:“我感到愤慨,尤其是这位特使发表了要让格陵兰成为美国一部分的言论。我
们认为这是完全不可接受的。”
当天早些时候,拉斯穆森在给丹麦广播公司D的书面声明中称,尽管这一任命凸显了美国对这座北极岛屿的持续关
注,但“包括美国在内的所有国家都必须尊重丹麦王国的领土完整”。
兰德里获任后在社交媒体平台X上发文感谢特朗普,称能担任“让格陵兰成为美国一部分”这一职务是一种荣誉,此
事让相关争议进一步升级。2026届高考英语语法填空配套练习题
一、文章单词拼写
1.The chairman will
(w.颁发;授予,首字母p)the order to the two officers..
2.The two officers were
(w.晋升;提拔,首字母p)to the rank of general.
3.General is the highest military
(n.军衔;等级,首字母r)for active officers in China
4.As the
(n.司令员;指挥官,首字母c)of the theater command,he has heavy responsibilities.
5.The leader went to_(w.表达;致以,首字母e)his congratulations to the newly-promoted generals.
6.The Danish government decided to s
_(v.召见;传唤,首字母s)the US ambassador for talks.
7.The a
(n.任命;委派,首字母a)of a special envoy has caused diplomatic disputes.
8.This move will s
(v.引发;触发,首字母s)strong reactions from the international community.
9.We should s
(vln尊重;敬意,首字母r)the territorial integrity of every country
10.The c
(n.争议;争论,首字母c)between the two countries has intensified recently.
二、短语翻译
社交媒体平台
三、选词填空
单词库:present:promote,announce;:sign;preside over
1.The chairman
the certificates to the winners yesterday.
2.He was
to the rank of general last month.
3.The government
a new policy on environmental protection just now.
4.The manager
the contract after careful consideration
5.She
the meeting when the boss was absent.
B
单词库:summon;appoint;,spark;respect;intensify
1.The manager
a new assistant to help with the project last week.
2.His careless remarks
a heated debate among the audience.
3.The country
the foreign ambassador to explain the incident yesterday.
4.We must
the customs and cultures of different nations.
5.The conflict between the two sides
after the new policy was released
四、语法填空
A
Xi Jinping,Chairman of the Central Military Commission,presented promotion orders to two officers,awarding them the rank
of general.The two officers are Yang Zhibin,Commander of the Eastern Theater Command,and Han Shengyan,Commander of the
Central Theater Command.
The promotion order,1 (sign)by Xi Jinping,was announced by Zhang Youxia,Vice Chairman of the Central Military
Commission.The promotion ceremony_2(preside)over by Zhang Shengmin,another Vice Chairman of the Central Military
Commission.During the ceremony,Xi Jinping extended his warm congratulations_3 the two newly-promoted generals
General is the highest rank for active-duty military officers in China.It is a great honor4(reach)this rank,as it represents
not only outstanding military achievements 5 also a high level of responsibility.
The two commanders6(make)great contributions to national defense and military construction so far.They_7
(expect)to continue their efforts to safeguard national sovereignty and territorial integrity in the future.
This promotion ceremony is of great significance.It shows the development and progress of China's military cause and sets an
example for all military personnel 8(pursue)their dreams.
As we all know,a strong military is essential9 a strong country.With excellent generals 10 (lead)the army,China's
military will surely become stronger and stronger
7
10.
B
Donald Trump appointed Jeff Landry as the US special envoy to Greenland,and Landry stated that he aimed
1
(make)Greenland part of the United States.This move immediately 2 (spark)a strong diplomatic reaction from Denmark.
Denmark's Foreign Minister Rasmussen expressed his_3(satisfy)and described Landry's statement as completely
unacceptable.He emphasized 4 all countries should respect Denmark's territorial integrity,5 is a basic principle in
international relations.
6(addition),Rasmussen announced that he would summon the US ambassador to Denmark 7 negotiations.The
controversy has been further intensified 8 Landry's remarks on social media.
It is worth noting that Greenland is a self-governing territory 9 (belong)to the Kingdom of Denmark.For decades,the
US 10 (show)great interest in this Arctic island for its strategic location.
2.
4.
5
9.
10.
C
Denmark's Foreign Minister Lars Lokke Rasmussen said on Monday that he 1(summon)the U.S.Ambassador to
Denmark for talks.This decision came after U.S.President Donald Trump appointed Jeff Landry as the U.S.special envoy to
Greenland,a move 2 has sparked strong diplomatic reactions in Copenhagen.
Rasmussen told Danish broadcaster TV 2 that he was upset,particularly by the envoy's statements about 3
(make)Greenland part of the United States.He said Denmark found such statements completely_4(accept).Earlier in the
day,Rasmussen stated in a written statement5while the appointment underscored American interest in the Arctic
island,everyone,including the U.S.,must show respect 6 the territorial integrity of Denmark.
The controversy 7(intensify)so far because Landry,after 8 (appoint),posted on social media platform X to thank
Trump.He said it was an honor9 (serve)in the role to make Greenland a part of the U.S.This incident has once again shown
that territorial integrity is a basic principle that no country 10 ignore in international relations.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
>
P
10.
2026届高考英语语法填空配套练习题
一、文章单词拼写
1.The chairman will_______(v.颁发;授予,首字母p)the order to the two officers.
2.The two officers were_______(v.晋升;提拔,首字母p)to the rank of general.
3.General is the highest military_______(n.军衔;等级,首字母r)for active officers in China.
4.As the_______(n.司令员;指挥官,首字母c)of the theater command,he has heavy responsibilities.
5.The leader went to_______(v.表达;致以,首字母e)his congratulations to the newly-promoted generals.
6.The Danish government decided to s_______(v.召见;传唤,首字母s)the US ambassador for talks.
7.The a_______(n.任命;委派,首字母a)of a special envoy has caused diplomatic disputes.
8.This move will s_______(v.引发;触发,首字母s)strong reactions from the international community.
9.We should s_______(v/n尊重;敬意,首字母r)the territorial integrity of every country.
10.The c_______(n.争议;争论,首字母c)between the two countries has intensified recently.
二、短语翻译
社交媒体平台________
三、选词填空
A
单词库:present;promote;announce;sign;preside over
1.The chairman________the certificates to the winners yesterday.
2.He was________to the rank of general last month.
3.The government________a new policy on environmental protection just now.
4.The manager________the contract after careful consideration.
5.She________the meeting when the boss was absent.
B
单词库:summon;appoint;spark;respect;intensify
1.The manager_______a new assistant to help with the project last week.
2.His careless remarks_______a heated debate among the audience.
3.The country_______the foreign ambassador to explain the incident yesterday.
4.We must_______the customs and cultures of different nations.
5.The conflict between the two sides_______after the new policy was released.
四、语法填空
A
Xi Jinping,Chairman of the Central Military Commission,presented promotion orders to two officers,awarding them the rank of general.The two officers are Yang Zhibin,Commander of the Eastern Theater Command,and Han Shengyan,Commander of the Central Theater Command.
The promotion order, 1 (sign)by Xi Jinping,was announced by Zhang Youxia,Vice Chairman of the Central Military Commission.The promotion ceremony 2 (preside)over by Zhang Shengmin,another Vice Chairman of the Central Military Commission.During the ceremony,Xi Jinping extended his warm congratulations 3 the two newly-promoted generals.
General is the highest rank for active-duty military officers in China.It is a great honor 4 (reach)this rank,as it represents not only outstanding military achievements 5 also a high level of responsibility.
The two commanders 6 (make)great contributions to national defense and military construction so far.They 7 (expect)to continue their efforts to safeguard national sovereignty and territorial integrity in the future.
This promotion ceremony is of great significance.It shows the development and progress of China's military cause and sets an example for all military personnel 8 (pursue)their dreams.
As we all know,a strong military is essential 9 a strong country.With excellent generals 10 (lead)the army,China's military will surely become stronger and stronger.
1.__________ 2.__________ 3.__________ 4.__________ 5.__________
6.__________ 7.__________ 8.__________ 9.__________ 10.__________
B
Donald Trump appointed Jeff Landry as the US special envoy to Greenland,and Landry stated that he aimed 1 (make)Greenland part of the United States.This move immediately 2 (spark)a strong diplomatic reaction from Denmark.
Denmark's Foreign Minister Rasmussen expressed his 3 (satisfy)and described Landry's statement as completely unacceptable.He emphasized 4 all countries should respect Denmark's territorial integrity, 5 is a basic principle in international relations.
6 (addition),Rasmussen announced that he would summon the US ambassador to Denmark 7 negotiations.The controversy has been further intensified 8 Landry's remarks on social media.
It is worth noting that Greenland is a self-governing territory 9 (belong)to the Kingdom of Denmark.For decades,the US 10 (show)great interest in this Arctic island for its strategic location.
1.__________ 2.__________ 3.__________ 4.__________ 5.__________
6.__________ 7.__________ 8.__________ 9.__________ 10.__________
C
Denmark's Foreign Minister Lars Lokke Rasmussen said on Monday that he 1 (summon)the U.S.Ambassador to Denmark for talks.This decision came after U.S.President Donald Trump appointed Jeff Landry as the U.S.special envoy to Greenland,a move 2 has sparked strong diplomatic reactions in Copenhagen.
Rasmussen told Danish broadcaster TV 2 that he was upset,particularly by the envoy's statements about 3 (make)Greenland part of the United States.He said Denmark found such statements completely 4 (accept).Earlier in the day,Rasmussen stated in a written statement 5 while the appointment underscored American interest in the Arctic island,everyone,including the U.S.,must show respect 6 the territorial integrity of Denmark.
The controversy 7 (intensify)so far because Landry,after 8 (appoint),posted on social media platform X to thank Trump.He said it was an honor 9 (serve)in the role to make Greenland a part of the U.S.This incident has once again shown that territorial integrity is a basic principle that no country 10 ignore in international relations.
1.__________ 2.__________ 3.__________ 4.__________ 5.__________
6.__________ 7.__________ 8.__________ 9.__________ 10.__________
学科网(北京)股份有限公司
$