内容正文:
课时作业7文言翻译
时间:30分钟
1.(2025·海南文昌中学调研)把材料中画横线的句
子翻译成现代汉语。(8分)
得分☐
乙亥季秋,余以贫故馆逆旅。楼广不二丈,深
不八九,床榻几案外无余地,瓶无粟,衣敝履穿,漫
不省,日得尊酒醉吟而已。或者问曰:“丈夫生不
愿仕,犹当置田数千顷,筑五亩之宫,为子孙门地。
子居旅客之舍,若将久焉,何也?”余笑应曰:“子恶
乎知予哉?余家世相传,不过书一束。虽不敢谓
尽古人能解,然游公卿,莫不倒展;行乡里,莫敢不
下车。自以为富贵不足致。方欲南道三湘八桂
行,薄海乘桴略扶桑,登鲁泰山,发古封识,读冯冀
北,西游入秦,过昧谷观日之所入,十年然后归。
今既不得如意,且卧琴挂剑,歌诗纵酒,使数百年
后父老过其下者,思而称之,何必为子孙计?门地
之大莫大于刘汉中李晋阳矣,传世不数十,子孙已
无置锥。子谓求田问舍为足以遗子孙邪?”曰:
“唯。”余又曰:“六骸耳目,非吾有也。自天地委形
而不得与之遗,及大化之往,如土委地,向之欲高
名厚利强有力者,而今安在?子谓足以久居乎哉?
是小逆旅也。”曰:“唯。”余又曰:“天地者,万物所
同有也,自古及今几何,百千岁其阅万物亦多矣
计万物之在天地间随世随化,乃如沧海一粟,子谓
足以久居乎哉?是大逆旅也。”因识诸壁。
(选自邓牧《伯牙琴·逆旅壁记》)
(1)丈夫生不愿仕,犹当置田数千顷,筑五亩之宫,
为子孙门地。
译文:
(2)向之欲高名厚利强有力者,而今安在?
译文:
2.(2025·山东菏泽质检)把材料中画横线的句子翻
译成现代汉语。(8分)
得分
古者诸侯五月而葬,大夫三月而葬,士逾月;
无故,未有过时而不葬者也。过时而不葬,谓之不
能葬,《春秋》讥之。若有故而未葬,虽出三年,子
之服不变。此孝子之所以著其情,先王之所以必
其时之道也。虽有其文,未有著其人者,以是知其
(横线下方不可作答)42
班级:
姓名:
:六个字诀,三大步骤
分值:48分
至少也。改葬者,为山崩水涌毁其墓,及葬而礼不
备者。若文王之葬王季,以水啮其墓,鲁隐公之葬
惠公,以有宋师,太子少,葬故有阙之类是也。丧
事有进而无退;有易以轻服,无加以重服。殡于
堂,则谓之殡;瘗于野,则谓之葬。近代已来,事与
古异,或游或仕在千里之外,或子幼妻稚而不能自
还。甚者拘以阴阳畏忌,遂葬于其土,及其反葬也
远者或至数十年,近者亦出三年。其吉服而从于
事也久矣,又安可取未葬不变服之例而反为之重
服欤?在丧当葬,犹宜易以轻服,况既远而反纯凶
以葬乎?若果重服,是所谓未可除而除,不当重而
更重也。或日:丧与其易也宁戚,虽重服不亦可
乎?日:不然。易之与戚,则易固不如戚矣;虽然,
未若合礼之为懿也。俭之与奢,则俭固愈于奢矣;
虽然,未若合礼之为懿也。过犹不及,其此类之
谓乎?
(选自韩愈《改葬服议》)
(1)鲁隐公之葬惠公,以有宋师,太子少,葬故有阙
之类是也。
译文:
(2)俭之与奢,则俭固愈于奢矣;虽然,未若合礼之
为懿也。
译文:
3.(2024·广东梅州模拟)把文中画横线的句子翻译
成现代汉语。(8分)
得分
同郡缑氏女玉为父报仇,杀夫氏之党,吏执玉
以告外黄令梁配,配欲论杀玉。蟠时年十五,为诸
生,进谏曰:“玉之节义,足以感无耻之孙,激忍辱
之子。不遭明时,尚当表旌庐墓,况在清听,而不
加哀矜!”配善其言,乃为谳得减死论。乡人称
美之。
家贫,佣为漆工。郭林宗见而奇之。同郡蔡
邕深重蟠,及被州辟,乃辞让之曰:“中屠蟠禀气玄
妙,性敏心通,丧亲尽礼,几于毁灭。至行美义,人
所鲜能。安贫乐潜,味道守真,不为燥湿轻重,不
为穷达易节。方之于邕,以齿则长,以德则贤。”
(节选自《后汉书·申屠蟠列传》)
复习任务群一:文言文阅读
(1)配善其言,乃为谳得减死论。乡人称美之
译文:…
(2)安贫乐潜,味道守真,不为燥湿轻重,不为穷达
易节。
译文:
4.(2025·河北邯郸联考)把文中画横线的句子翻译
成现代汉语。(8分)
得分
天禧中,有二人犯罪,法当死,真宗皇帝恻然
怜之,日:“杀之则不忍,舍之则无以励众。”乃使人
持去,答而遣之,以斩讫奏,既为善,亦励人。又祀
汾阴日,见一羊自踯道左,怪问之,曰:“今日尚食
杀其羔。”真宗惨然不乐,自是不杀羊羔。资政殿
学士韩雏因奏言:“此特真宗皇帝小善耳,然推其
心以及天下,则仁不可胜用也。昔孟子论齐王不
忍杀觳觫之牛,以为是心足以王。今恩足以及禽
兽而不及于百姓,岂不能哉?盖不为耳!臣愿陛
下推此心以及百姓,则天下幸甚!”轼时为右史,奏
曰:“臣今月十五日侍迩英殿,切见资政殿学士韩
维读《三朝宝训》至真宗皇帝好生恶杀,因论皇帝
陛下在宫中不忍践履蝼蚁,其言深切,可以推明圣
德,益增福寿。臣忝备位右史,谨书其事于册,意
望陛下采览。愿君无忘此心,臣不胜大愿!”
(节选自《东坡志林·官职篇》)
(1)乃使人持去,答而遣之,以斩讫奏,既为善,亦
励人。
译文:
(2)臣忝备位右史,谨书其事于册,意望陛下采览。
译文:
5.(2024·广东一模)把文中画横线的句子翻译成现
代汉语。(8分)
得分
古者学士之于六艺,射能孤失之事矣,又当善
其揖让之节。御能车马之事矣,又当善其驱驰之
节。书非能肆笔而已,又当辨其体而皆通其意。
数非能布策而已,又当知其用而各尽其法。而五
礼之威仪至于三千,六乐之节文可谓微且多矣。
红对勾·讲与练
42
噫!何其烦且劳如是!然古之学者必能此,亦可
谓难矣。
孔子曰:“兴于《诗》,立于《礼》,成于《乐》。”盖
乐者,所以感人之心而使之化,故曰:“成于《乐》。”
昔舜命夔典乐,教胄子,日:“直而温,宽而栗,
刚而无虐,简而无傲。”则乐者非独去邪,又所以救
其性之偏而纳之中也。故和鸾、佩玉、《雅》《颂》琴
瑟之音,非其故不去于前,岂虚也哉!
(选自曾巩《相国寺维摩院听琴序》,有删改)
(1)书非能肆笔而已,又当辨其体而皆通其意。
译文:
(2)直而温,宽而栗,刚而无虐,简而无傲。
译文:
6.(2025·四川绵阳质检)把文中画横线的句子翻译
成现代汉语。(8分)
得分
凡治国之道,必先富民。民富则易治也,民贫
则难治也。是以善为国者,必先富民,然后治之。
昔者,七十九代之君,法制不一,号令不同,然
俱王天下者,何也?必国富而粟多也。夫富国多
粟生于农,故先王贵之。民事农则田垦,田垦则粟
多,粟多则国富。今为末作奇巧者,一日作而五日
食。农夫终岁之作,不足以自食也。然则民舍本
事而事末作。舍本事而事末作,则田荒而国贫矣。
凡农者,月不足而岁有余者也,而上征暴急无
时,则民倍贷以给上之征矣。耕耨者有时,而泽不
必足,则民倍贷以取庸矣。秋余以五,春粜以束,
是又倍贷也。故以上之征而倍取于民者四。夫以
一民养四主,故逃徙者刑而上不能止者,粟少而民
无积也。
(节选自《管子·治国第四十八》)
(1)舍本事而事末作,则田荒而国贫矣。
译文:
(2)耕耨者有时,而泽不必足,则民倍贷以取庸矣。
译文:
2
高三语文吴国有越国,就像人有心腹疾病。大王不先
铲除越国却一心致力于攻打齐国,不是很荒
谬吗!”吴王不听劝谏,攻打齐国,在艾陵大
败齐军,于是威慑邹、鲁两国的国君后回国
从此吴王就更加不听伍子胥的计谋了
又过了四年,吴王将要北上攻打齐国
越王勾践采用子贡的计谋,就带领着他的人
马帮助吴国作战,把贵重的宝物敬献给太宰
伯語。太宰伯語已经多次接受了越国的贿
赂,就特别爱护并信任越国,日夜在吴王面
前替越国说好话。吴王总是相信和采纳太
宰伯語的计谋。伍子胥劝谏说:“越国,是心
腹大患,现在相信那虚饰浮夸狡诈欺骗之
词,贪图齐国。攻克齐国,好比占领了一块
石田,丝毫没有用处。况且《盘庚之诰》上
说:‘有破坏礼法、不恭王命的就要彻底割除
灭绝他们,使他们不能够传宗接代,不要让
他们在这个城邑里把好人影响坏了。’这就
是商朝兴盛的原因。希望大王放弃攻打齐
国,先攻打越国;如果不这样,今后悔恨也来
不及了。”吴王不听伍子骨的劝告,却派他出
使齐国。伍子胥临行,对他儿子说:“我屡次
规劝大王,大王不听。我现在看到吴国的末
日了。你和吴国一起灭亡,没有好处啊。”于
是把他的儿子托付给齐国的鲍牧,就返回吴
国向吴王报告
材料二
唉!春秋以来,在取舍进退方面没有像
范蠡那样完美的人,然而他在道德仁义方面
有不足之处,我因此多次叹息并深深感到悲
哀。伍子胥、文种、范蠡都是杰出的人物,而
扬雄不过是一个见识浅陋的读书人,想用浅
薄的学问来挑剔这三个人:把三次进谏不被
接受、鞭打楚平王尸体和烧毁楚王宫室作为
伍子胥的罪过,把不极力劝谏勾践而使勾践
退守会稽山作为文种、范蠡的过错。杨雄听
说古代有三次进谏(而君主不听从),就应该
离开的说法,就想用这个来约束天下的士
人,难道不是很浅薄吗!三次进谏(而君主
不听从)就离开,是对那些与君主交情浅薄
的臣子而言的,像宫之奇、泄冶这样的人才
可以这样做,至于像伍子胥,是吴国的宗室
重臣,与国家同生死共命运的人,离开吴国
又能去哪里呢?多次进谏不被采纳,接着以
死进谏也是可以的。孔子离开鲁国,不曾
次进谏,又哪里用得着三次进谏呢?父亲罪
不当诛而被杀害,儿子报仇,是符合礼的。
仇人活着就砍下他的头,死了就鞭打他的尸
体,发泄心中极大的悲痛,没有什么可选择
的。因此从前的君子都同情伍子胥并宽恕
他,扬雄难道不是别人的儿子吗?至于烧毁
楚王宫室,那是吴王阁闾和群臣的罪过,不
是伍子胥的本意。勾践在会稍被国困,才能
重用文种、范蠡两人,如果(两人)在作战之
前就极力劝谏勾践并为这事而死,那么杨雄
又会拿伍子骨的过错去怪罪他们了。这些
都是儿童的见识,不值得讨论,我不忍心看
到这三个人被诬陷,所以替他们说了这
些话。
2.D“许诺与李嗣源共享天下,这让李嗣源
萌生了不轨之心”错误。李嗣源的反叛不
是因为后唐庄宗的许诺,而是因为后唐庄
宗的气量不足,不能容忍功臣。
“假
设……对君主俯首听命”的说法与文意不
够吻合。
参考译文:
材料一:
在己卯日的早晨,李嗣源的军队抵达了
大梁(今河南开封),攻击封丘门,(守将)王
瓒开城门投降,李嗣源随后进城,安顿抚慰
军民。这一天,皇帝从梁门进入城中,百官
在马前迎接他,他们拜伏请罪,皇帝慰劳了
他们,并让他们各自担任原职。李嗣源前来
迎接庆贺,皇帝非常高兴,他亲手拉着李嗣
源的衣服,用头触碰他说:“我能拥有天下,
以对勾·讲与练·高三语文
是你父子的功劳,天下我将与你共享。”皇帝
命令寻找前朝梁主的下落,不久之后,有人
献上了梁主的首级。
皇帝派遣使者将灭梁的消息告知吴、蜀
两国,两国都感到惧怕。徐温责怪严可求
说:“你之前阻止了我的计划,现在我们该怎
么办?”严可求笑着回应说:“我听说唐朝皇
帝初得中原,志气骄满,统治无方,不出数
年,内部必将发生变故。我们将以谦卑的言
辞和丰厚的礼物,保持边境的安宁,安抚民
众,来等待时机。
皇帝到达万胜镇,听说李嗣源已经占据
了大梁,而且各路军队都背叛了他,他的神
色变得沮丧,登上高处叹息说:“我无法成功
了!”于是,他命令军队撤退。皇帝出关时
有二万五千名扈从兵,但等到他返回时,已
经失去了一万余人。甲申日,皇帝到达了石
桥西,他设宴并悲伤地流泪,对李绍荣等诸
将说:“你们跟随我以来,无论是经历急难还
是享受富贵,都没有不同。但现在你们却让
我陷入这样的境地,难道你们都没有一个策
略来救我吗?”在场的百余名将领都纷纷割
断自己的头发放在地上,发誓要以死相报,
于是一起哭泣。
材料二:
功成而不倾覆,失败而不灭亡,关键在
于(自身)所拥有的气量罢了,这并非才智所
能完全触及的。气量是心的内在根本,才智
是心的外在表象。外在表象是表现内在根
本的,内在根本不稳定,那么外在表象就不
能发挥作用;内在根本不稳定而外在表象有
时能发挥作用,只是(赶上)那(恰当的)时机
罢了。(恰当的)时机产生时可能会成功,却
不能够雏持长久,即使(一时)成功了(最终
也)一定会失败,如果失败了(最终就)一定
会灭亡。所以说(真正的成功与失败)并非
智慧所能完全决定的。项羽、李存勖战而必
胜,面对强敌而不屈,这并非只是因为他们
勇敢,知道抓住机遇的敏捷也是一种智慧
然而他们最终却倾覆灭亡,这难道是因为智
慧突然用尽了吗?其实,智慧本身并没有穷
尽的时候
项羽不足以承受失败,一在垓下受挫
就愤怒失控而自杀,他的气量不足以支撑他
战胜失败。如果他能忍住愤怒,渡过江东再
做以后的打算,那么韩信、彭越、英布等人并
非不可改变而一定忠于汉朝,他可以收拢残
余部队,离间群雄,再次奋起与汉朝决一死
战,那时汉朝也已经疲惫了。但项羽做不到
这一点,他的气量只够支撑一时的胜利之
威,一旦失败出乎意料就无法自我稳固。项
羽可以承受胜利,但不能承受失败,所以失
败就必然灭亡。李存勖可以忍受失败,但却
不足以应对胜利,所以他取得胜利时,就必
然(因为骄傲而)倾覆,这也是一样的道理。
李嗣源制定了攻入汴京的策略,在消灭了朱
友贞之后,一进入汴京,李存勖就用头触碰
李嗣源说:“天下与你共享。”但最终李存勖
被李嗣源所逼迫,身死国亡,这是因为他的
气量不足以承受这样的胜利和权力。如果
他能忍住沾沾自喜的心情,以从容的心态论
功行赏,使人们明白君臣之义,那么即使有
大功劳,也是应当尽到的责任。这样李嗣源
即使有不轨之心也没有人会为他效命,而自
会收敛雄心俯首听命。但李存勖做不到这
一,点,他的气量在争战中已经用尽,一旦胜
利出乎意料他就无法自我抑制了。
课时作业7文言翻译:
六个字诀,三大步骡
1.(1)大丈夫生在世间却不愿做官,你也该
置办几千顷田地,在五亩之地上修筑房
子,作为子孙依赖的门地。(“仕”“置”“田
数千顷”各1分,句意1分)
-598-
(2)先前那些想谋求高贵的名声、丰厚的
利益、强大的势力的人,如今在哪里呢?
(“向”“高名厚利”“安在”各1分,句意
1分)
解析:(1)“仕”,名词作动词,入仕、做官;
“置”,置办、购置;“田数千顷”,定语后置,
正常语序是“数千顷田”,几千顷田地。
(2)“向”,先前;“高名厚利”,谋求高贵的
名声、丰厚的利益;“安在”,宾语前置,正
常语序是“在安”,在哪里。
参考译文:
乙亥年深秋(九月),我因为贫困的缘
故,寄住在旅社里。那房子宽不到两丈,进
深不到八九尺,屋内除床榻儿案外没有空
地,缸里没粮食,衣服破旧,鞋子破了洞,我
不关心也不知道,每天能喝杯酒趁醉吟诗就
行了。有人问我说:“大丈夫生在世间却不
愿做官,你也孩置办几千顷田地,在五亩之
地上修筑房子,作为子孙依赖的门地。您住
在旅社的屋里,像是将住很久啊,为什么
呢?”我笑着回答他说:“您怎么了解我呢?
我家里世代相传的,不过是一捆书。虽不敢
说能穷尽古人所能明了的学问,然而我和公
卿贵戚们交往,他们没有不热情相迎的;在
乡里走动,也没人敢不下车礼待我。我自认
为富贵不值得我去追求。我正想向南去三
湘之乡八桂之地走走,到大海边乘着木船去
领略扶桑美景,登上鲁地的泰山,打开古人
封存的标志,读冯冀北的文章,向西出游到
秦地,经过昧谷看太阳入山的地方,十年后
回来。如今既然不能如意,就暂且把琴放着
把剑挂在墙上,唱歌吟诗纵酒,让儿百年后
从这楼下路过的父老们,想到我而称赞我,
何必为子孙打算呢?门地再大没有比刘汉
中、李晋阳更大的了,但他们家传世也不过
几十代,如今他的子孙已无立雏之地。您难
道认为求购的良田、置办的房产足以留给子
孙吗?”对方回答说:“是的。”我又说:“一个
人的六骸耳目(身体各器官,指人的形体),
并不属于我们自己。天地神灵(暂时)交给
我们这副肉体,而不能把它永远留在世间,
等到大自然(天地神灵)终结我们的肉体,
(肉体)也将像土堆崩塌在地,先前那些想谋
求高贵的名声、丰厚的利益、强大的势力的
人,如今在哪里呢?您认为他们都能久居于
世吗?这是小逆旅啊。”对方回答说:“是
的。”我又说:“天地是世间万事万物所共同
拥有的,从古至今已有过多少年了,千百年
来天地经历的事物也很多了。考量万事万
物在天地间依随大自然的变化而变化,任何
事物都像大海里的一粒米,您认为它们都能
久居于世吗?这就是大逆旅了。”于是就把
这些想法写在墙壁上。
2.(1)鲁隐公改葬惠公,因为以前埋葬时有
宋国军队侵犯,太子年少,葬礼因而有缺
失之类的情况,就是这样的。(“以”“师”
“阙”各1分,句意1分)
(2)节俭与奢侈相比,那么,节俭本来好于
奢华;即使这样,也没有像合乎葬礼那样
美好。(“固”“愈”“虽然”各1分,句意
1分)
解析:(1)“以”,因为:“师”,军队;“阙”,缺
失。(2)“固”,本来;“愈”,胜过;“虽然”,
即使这样。
参考译文:
古时候,诸侯死后五个月埋葬,大夫死
后三个月埋葬,士死后过一个月埋葬;无特
殊原因,没有超过期限不埋葬的。超过期限
而不埋葬,叫作没有埋葬,《春秋》对此进行
了谴责。如果有特殊原因而不能埋葬,即使
期限超过三年,儿子的丧服也不会改变。这
是孝子之所以表达他的哀情,先王之所以限
定葬期的道理了。虽然有了这样的明文,但
没有著录那样做的人,因此知道超过期限不
埋葬是极少的。改葬的人,是因为山崩水
涌,毁坏他的坟墓,以及埋葬时葬礼不完备。
例如文王改葬王季,因为大水侵蚀王季的坟
墓,鲁隐公改葬惠公,因为以前埋葬时有宋
国军队侵犯,太子年少,葬礼因而有缺失之
类的情况,就是这样的。举办丧事,柩车只
有前进而没有后退的;丧服有重服改为轻
服,而没有轻服改成重服的。收敛尸体入棺
放在堂上,就称为殡;埋葬于野外,就称为
葬。近代以来,丧葬和古代不同,有的出游
有的做官,远离家乡,在千里之外,死后,有
的因为妻弱子幼,不能独自将棺柩从外地运
返故乡。更有的拘泥于阴阳忌讳不吉利,就
埋葬在死的地方,等到运回故乡理葬,与死
亡年代相隔,远的有达儿十年的,近的也超
出三年。死者的亲族除去丧服,改着吉服从
事工作年代也已经长久了,又怎么可以拿没
有埋葬不改变丧服做例子,反而着重孝的丧
服呢?在服丧期内,当埋葬时,还将重孝的
丧服改成轻服,何况年代相隔久远,反而着
纯粹的凶服来改葬吗?假使真的着重孝的
丧服,就是所说的不可以除服而除服,不应
当着重孝的丧服而更重了。有人说:丧事,
与其轻率,宁可悲戚,即使服重孝的丧服,不
是也可以吗?我说:不是这样。轻率与悲戚
比较,那么,轻率本来不如悲戚:即使这样,
也没有像合乎葬礼那祥美好。节俭与奢侈
相比,那么,节俭本来好于奢华:即使这样,
也没有像合乎葬礼那样美好。事情做得过
头,就如做得不够(都不合宜),不就是指的
这一类说法吗?
3,(1)梁配认为他的话说得好,于是为缑玉
审判定罪让她得到减免死罪的判决。乡
里的人称赞申屠蟠做得好。(“善”“谳”
“美”各1分,句意1分)
(2)他安于贫困,乐于修身养性,遵守道
义,坚守本真,不因为环境的变化而改变
态度,不因为穷困显达的变化而改变节
操。(“安”“味道”“轻重”各1分,句意
1分)
解析:(1)“善”,认为…好;“谳”,审判定
罪;“美”,称赞。(2)“安”,安于;“味道”
古今异义,句中指遵守道义;“轻重”,指改
变态度。
参考译文:
同郡缑姓一个名叫玉的女子为父亲报
仇,杀死了丈夫的家族之人,官吏速捕了缑
玉,到外黄县令梁配那里报告,梁配打算将
缑玉处死。申屠蟠当时十五岁,正是在学校
里学习的诸生,向外黄县令梁配进谏道:“缑
玉的节义,足够感动那些无耻之徒,足够激
励那些忍辱负重的人。在没有遇到圣明的
时代,尚且应当为她表旌庐墓,何况在这政
治清明的时代,难道反而对她不加以哀叹同
情!”梁配认为他的话说得好,于是为缑玉审
判定罪让她得到减免死罪的判决。乡里的
人称赞申屠蟠做得好。
申屠蟠家中穷困,受人之雇做漆匠。郭
林宗看见后认为他不一般。同郡的蔡邕非
常看重申屠蟠,等到自己被州里征召时,蔡
邕便辞让道:“申屠蟠禀气玄炒,天性聪敏灵
透,父亲死后能尽力按照礼的规定施行,差
点毁了自身。他的美好品行,是别人很难做
到的。他安于贫困,乐于修身养性,遵守道
义,坚守本真,不因为环境的变化而改变态
度,不因为穷困显达的变化而改变节操。
和
我蔡邕相比,年龄比我大,德行比我贤。
4.(1)于是叫人押送出去,行了鞭笞惩罚后
驱造(打发)了他们,用斩首完毕(的说法)
上报,既做了善行,又劝勉了其他人。
(“遣”“讫”“励”各1分,句意1分)
(2)臣有愧于任右史一职,谨慎地把这件
事记录在典册上,希望陛下选取浏览。
(“忝”“备位”“采览”各1分,句意1分)
解析:(1)“遣”,打发;“讫”,完结;“励”,劝
勉。(2)“忝”,辱、有愧于,常用作谦辞:
“备位”,居官的自谦之词,亦泛指充任、任
职;“采览”,选取浏览。
参考译文:
天禧年间,有两个人犯了罪,按照当时
的律法应当判处死刑,真宗皇帝内心悲伤同
情他们,说:“杀了他们就不忍心,释放他们
就无法劝勉其他的百姓。”于是叫人押送出
去,行了鞭答惩罚后驱遣(打发)了他们,用
斩首完毕(的说法)上报,既做了善行,又劝
勉了其他人。又一次在祭祀汾阴那天,真宗
皇帝见到一只羊自行在路边徘徊,奇怪地询
问其中原因,(有人)禀奏说:“今天尚食局要
宰杀它的小羊。”真宗(听了以后)心中悲伤
不高兴,从此以后不允许宰杀小羊。
资政殿
学士韩雏于是上奏说:“这不过是真宗皇帝
的小善举罢了,但推行这种善心而遍及天
下,那么就是把仁德做到了极致。从前孟子
说齐王不忍心杀死恐惧战栗的牛,认为怀有
这样的善心足以称王。如今(您的)恩惠足
以推及禽兽却不能推及百姓,难道是不能做
到吗?大概是不去做罢了!臣希望陛下能
推行这种善心而遍及百姓,那么将是天下很
值得庆幸的事啊!”我当时担任右史,上奏
说:“臣本月十五日在迩英殿侍讲,亲耳听见
资政殿学士韩雏读到《三朝宝训》中真宗皇
帝爱惜生灵、厌恶滥杀的事,趁机论说皇帝
陛下在宫中行走不忍心践踏蝼蚁的事情,他
的言辞真挚恳切,可以将皇上的德行推行昭
显,增加福寿。臣有愧于任右史一职,谨慎
地把这件事记录在典册上,希望陛下选取浏
览。愿陛下不要忘记这种善心,这是臣下最
大的心愿!”
5.(1)书法不仅仅能够纵笔书写,还需要辨
别其文体并理解其含义。(“书”“肆笔”
“体”“意”各1分)
(2)(让他们)正直而温和,宽容而谨严,性
情刚正不阿而不暴烈,态度随意而不傲
慢。(“直”“栗”“虐”“简”各1分)
解析:(1)“书”,书法;“肆笔”,纵笔、随意
拿笔写字;“体”,文体;“意”,含义
(2)“直”,正直;“栗”,谨严、周密;“虐”,暴
烈:“简”,态度随意
参考译文:
古代求学的人对于六艺,射要能做好射
箭之事,还应当擅长那些作辑谦让的礼节。
御要能做好驾驭车马之事,又要擅长那些策
马快跑的礼节。书法不仅仅能够纵笔书写,
还需要辨别其文体并理解其含义。数术不
是能布列算筹就好了,还应当知道它的用处
并完全掌握其中的方法。五礼之类的重要
礼仪,锦延三千年,六乐之类的礼节规定可
说是极其细致繁多了。唉!多么繁杂且令
人操心操劳到如此地步!然而古代的学者
必须掌握这些技能,也可以说是很困难
的了。
孔子说:“人的修养,入门于学《诗经》,
确立于学《礼》,最终圆满于学《乐》。”乐,是
用来感化内心从而使人受到感化的,所以
说:“成于《乐》。”
先前舜任命夔掌管音乐事务,负责教导
贵族子弟,说:“(让他们)正直而温和,宽容
而谨严,性情刚正不阿而不暴烈,态度随意
而不傲慢。”可见音乐不仅仅能够祛除不良
习气,还可以用来矫正一个人偏狭的性情然
后使他们进入中正的状态。所以行车时和
鸾相应,行走时佩玉叮咚,《雅》《颂》琴瑟之
音,没有特殊原因不会离身,难道它们是虚
设无用的吗!
6.(1)(百姓)放弃农业而从事工商业,那么
土地就荒芜而国家就贫穷了。(“本事”
第二个“事”、“末作”各1分,句意1分》
(2)耕田锄草都有季节限制,但雨水不一
定够用,农民又只好借“一还二”的高利贷
来雇人浇地。(“有时”“不必”“倍贷”各
1分,句意1分)
-599-
解析:(1)“本事”,指农业:第二个“事”,从
事;“末作”,指工商业。(2)“有时”,有季
节限制;“不必”,不一定;“倍贷”,借“一还
二”的高利贷。
参考译文:
但凡治国的道理,一定要先使人民富
裕。人民富裕就容易治理,人民贫困就难以
治理。因此,善于治理国家的君主,一定会
先使人民富裕,这样之后再加以治理。
从前,历代的君主,法度不一,号令不
同,然而都能统一天下,为什么呢?必定是
国富而粮多(的缘故)。国富粮多来源于农
业,所以先代圣王都是重视农业的。人民从
事农业则土地得到开垦,土地开垦则粮食增
加,粮食增加则国家富裕。现今从事奢侈性
的工商业和奢侈品制作的人们,干一天可以
吃用五天。农民终年劳动,却不能维持自家
生活。如此,那么人民就放弃农业而从事奢
侈性的工商业。(百姓)放弃农业而从事工
商业,那么土地就荒芜而国家就贫穷了。
几是农业,其收入的特点是按月算往往
不足,按年算才可能有余,然而官府征税却
急如星火,没有定时,农民只好借“一还二”
的高利贷来应付上面征税。耕田锄草都有
季节限制,但雨水不一定够用,农民又只好
借“一还二”的高利贷来雇人浇地。商人秋
天买粮的粮价是“五”,春天卖粮的粮价是
“十”,这又是一项“一还二”的高利贷。所
以,把上面的征索算进来,成倍索取农民的
地方就达到四项。一个农民要养四个债主,
所以对于外逃者处刑,国君也不能制止农民
外流,这乃是粮少而农民没有积蓄的缘故。
课时作业8文言简答:
四大题型,三大步骤
1.①李靖先直接点明诸葛亮是有感而发;
②接着引用并解释《孙子兵法》中的内容,
说明己方军队混乱会导致敌方取胜:③最
后再以诸葛亮的话语作结,表明诸葛亮的
话无可怀疑。(每点1分)
解析:首先,面对太宗对诸葛亮兵法的怀
疑,李靖先说“武侯有所激云尔”,直接点
明诸葛亮是有感而发。接着,“臣按《孙
子》日:‘教道不明,吏卒无常,陈兵纵横,
日乱。’…乱军引胜者,言己自溃败,非
敌胜之也”引用并解释《孙子兵法》中的内
容,强调自古以来,由于自己混乱而造成
敌人胜利的,不可数尽,说明
,方军队混
乱会导致敌方取胜。最后,“
以武侯言:
“兵卒有制,虽庸将未败;若
自乱,虽
贤将危之。’又何疑焉”以诸葛亮的话语作
结,认为士兵训练有素,即使将帅没有才
能,也不会被敌人打败:如果士兵自己溃
乱,即使将帅有才能,也会有危险。借此
表明李靖认为诸葛亮的话无可怀疑的
态度。
参考译文:
唐太宗说:“诸葛亮说:·训练有素的士
兵,即使将帅没有才能,也不会被敌人打败;
没有训练的士兵,即使将帅有才能,也不会
战胜敌人。'我怀疑这种说法不是十分正确
的论断。”李靖说:“诸葛亮这种说法是有感
而发的。我考察《孙子兵法》中说:‘(将帅)
治理军队没有章法,官吏兵卒关系混乱,列
兵布阵杂乱无章,就叫
作乱。’自古以来,由
于自己混乱而造成敌人胜利的,不可数尽。
所谓教道不明,是指军队训练没有遵照古
法所谓吏
常,是指将吏士卒的权力职
责经
「谓乱军引胜,是指敌人取得
胜利是由我们自己的混乱造成的,而不是敌
人打胜的。所以诸葛亮说:‘士兵训练有素,
即使将帅没有才能,也不会被敌人打败;如
果士兵自己溃乱,即使将帅有才能,也会有
危险。’这有什么可怀疑的呢?”唐太宗说:
“训练的方法,实在不能忽视。”李靖说:“治
参考答案☑。