Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册

2025-12-06
| 30页
| 122人阅读
| 3人下载
普通

资源信息

学段 初中
学科 英语
教材版本 初中英语沪教版七年级上册
年级 七年级
章节 Focusing on culture
类型 课件
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 106.94 MB
发布时间 2025-12-06
更新时间 2025-12-06
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2025-12-06
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/55306036.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

摘要:

该初中英语课件围绕中国火星探索主题,核心知识点包括天问一号任务的名称由来、时间线及活动,以及中国火星探索历史。课堂导入通过“Watch and answer”环节提问科学家对火星好奇的原因等,激活学生兴趣,衔接太空探索基础认知,再以“Look and predict”等活动搭建学习支架,引导学生逐步梳理文本信息。 其亮点在于融合文化意识与思维品质,如天问一号名称源自屈原《天问》,祝融号关联火神文化,培养学生文化自信。通过“Read and order”排序任务训练信息梳理能力,“Think and share”环节鼓励为新任务命名,激发创新思维。采用任务型教学提升语言能力,学生在学习中增强跨文化理解,教师可借助结构化活动提高教学效率。

内容正文:

Unit 5 Off to space Focusing on culture 英语沪教版七年级上册 Learning objectives 通过本课时学习,学生能够: 1. 通过阅读活动,梳理中国探索火星的历史以及天问一号探索火星的具体信息,包括名称的由来,时间线以及具体的活动等。 2. 根据时间线复述中国探索火星的历史以及天问一号探索火星的过程。 3. 结合自己对中国传统文化以及火星探索的理解,为下一次的火星探索任务命名。 4. 梳理中国在太空探索领域的成就,培养民族自信心和自豪感。 重点 重点 Watch and answer Why have some scientists been curious about Mars over the years? Do you know what is Chinese first Mars probe(探测器)? Tianwen-1. Because they think studying Mars can help us answer some key questions about the Earth. be curious about... 对……感到好奇 over the years 这些年来;多年来 Look and learn Do you know something about Tianwen-1? Tianwen-1 (天问一号) is China’s first independent Mars exploration mission, launched by the China National Space Administration (CNSA) on July 23, 2020. The mission consists of an orbiter(环绕器), a lander(着陆器), and a rover(火星车) named Zhurong (祝融). / l nd / n. Look and learn Why did the rover get its name Zhurong? Zhurong is the god of fire in Chinese stories. Naming the rover Zhurong shows the idea of bringing light and knowledge to our understanding of Mars. It represents guiding humans to explore and go beyond the unknown in the universe. Look and predict Look at the title and pictures. Then, try to predict what may be included in the article. 1. How did Tianwen-1 land on Mars? 2. What difficulties have we met? 3. ... Let's learn about Tianwen-1 and find out more about Mars exploration. Read and match Introduction of Tianwen-1 and its name origin. The history of China's Mars exploration. The journey and activities of Tianwen-1 and Zhurong. Continuation of China's Mars exploration. Read and match the main idea with each paragraph. On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. Read and answer On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Read paragraph 1 and answer the question. How did the spacecraft Tianwen-1 get its name? What does it mean? It takes its name from an ancient poem by Qu Yuan. “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. / a l nd/ n. 岛 / e n nt/ adj. 古老的;很老的 / p m/ n. 诗 / k spres/ v. 表示;表达;表露 /d t m ne ( )n/ n. 决心;坚毅;坚定 / ju n v s/ n. 宇宙 Read and answer Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. Read paragraph 2 and answer the question. When did Chinese people start to know about Mars? About 3,000 years ago. / l redi/ adv. 已经;早已 / sent ri/ n. 世纪 / ne b (r)/ n. 邻居 Read and answer After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. Read paragraph 3 and answer the questions. 1. How long did Tianwen-1 circle around Mars before it landed? Tianwen-1 landed on Mars after circling around the planet for three months. 2. What did Zhurong do on the surface of the red planet? It drove 1,000 meres on the planet’s surface within 100 days, took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. / s kl/ v. 环行 / s f s/ n. 表面;表层;面 /r li s/ v. 放开;松开 / k l r m/ n. 千克;公斤 Read and answer The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. Read paragraph 4 and choose the best answer. What does the success of the Tianwen-1 mission indicate about China's plans for Mars exploration? A. It marks the end of China’s Mars exploration programme. B. It is the beginning of more Mars exploration efforts. C. It suggests that China will focus on Mars in the future. D. It means that China will take the lead in Mars exploration. / pr r m/ n. 计划;方案 Read and order Read the following sentences and put them in order. 1. Zhurong drove on the planet's surface. 2. The craft circled around the planet for three months. 3. Tianwen-1 reached Mars. 4. Tianwen-1 landed on the surface of Mars. 5. Tianwen-1 was sent into space from Wenchang. ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) 1 2 3 4 5 Read, complete and retell Around 3000 years ago The ancient Chinese people already _ this planet and began to study how it moved in the sky. Before the 20th century It was _ to find more about it. After the 20th century Thanks to the work of _, we have learnt a lot about Mars. _ like Tianwen-1 helped us learn about about Mars. knew about difficult scientists Spacecraft Read and complete the chart. Then, retell the passage according to the timeline. Read, complete and retell Tianwen-1 helped us learn about about Mars. Name origin It takes its name from an ancient _ by Qu Yuan. “Tianwen” means expresses China’s _ to explore the universe. Landing on Mars On 23 July 2020 Tianwen-1 was _ into space from Wenchang, Hainan Island. On 10 February 2021 Tianwen-1 _ the red planet. On 15 May Tianwen-1 landed on the surface after it circled around the planet for _ months. There, it released a rover named _. Significance The success of Tianwen-1 is only the _ of China’s Mars exploration programme. poem determination sent reached three Zhurong beginning Listen and read Listen and read the passage loudly. On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. Exploring Mars After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. Read and fill (1) There are bright and dark areas on the Moon's . (2) Mars is the Earth's red . (3) The Chang'e Project is part of China's space . (4) When I grow up, I want to become an astronaut so that I can explore the . (5) Words can't how excited I am now. surface neighbour programme universe express Complete the sentences with the words below. Change the form if necessary. neighbour programme express surface universe Let’s learn Exploring Mars On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. express是动词,意思是“表达;表示;表露”,其名词是expression,意为“表示;表情”。 e.g. Words cannot express my sadness. She ran to me with a happy expression. express也可以用作名词,表示“特快列车”、“快递服务”。 Let’s learn Exploring Mars On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. determination是determine的名词形式,意思是“决心;坚毅;坚定”。 e.g. She showed great courage and determination. determine是动词,意为“决定、确定”或“下定决心”。短语:determine on/upon sth.对某事下定决心;determine to do sth. 决定/决心做某事 determined是形容词,“坚定的;坚决的”。短语:be determined to do sth. 下定决心做某事。 e.g. We determined on an early start. He determined to /was determined to learn English well. Let’s learn Exploring Mars On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. explore是动词,意为“探究;探索”。 exploration是名词,“探究;探索”。 explorer是名词,“探险者”。 e.g. The explorer wanted to explore new places in his exploration of the forest. Let’s learn Exploring Mars On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. interest既可以作动词,也可以作名词。 作名词时,interest可以表示“兴趣;爱好;利息;好处”等含义。 短语:have/show (an) interest in...对……感兴趣;have/show no interest in...对……没有兴趣 e.g. He showed an/no interest in the idea. 作动词时,interest表示“使感兴趣;使关注”。 e.g. The story didn't interest me. interested是形容词,“感兴趣的”;interesting是形容词,“有趣的”。 e.g. I'm interested in reading. The book is so interesting. Let’s learn Exploring Mars On 23 July 2020, China’s first Mars lander, Tianwen-1, was sent into space from Wenchang, Hainan Island. The spacecraft takes its name from an ancient poem by Qu Yuan (340-278 BCE). “Tianwen” means “Questions to Heaven” and expresses China’s determination to explore the universe. Mars has interested people for thousands of years. Around 3,000 years ago, in ancient China, people already knew about the planet and began to study how it moved in the sky. However, it was difficult to find out more about it before the 20th century. Thanks to the work of scientists, we have learnt a lot about Mars. Spacecraft like Tianwen-1 will help us find out more about our red neighbour. thousands of 数以千计;成千上万 thousand与数词a、one、two等连用时,后面不加s。若前面没有数目或数量,可用thousands of... e.g. There were thousands of people there. It is an old city with a long history of more than two thousand years. Let’s learn Exploring Mars After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. circle作为动词时,表示“盘绕;画圈”等动作。短语:circle around盘旋,环绕。 circle作为名词时,表示“圆圈;环形物;圈子”等。 e.g. Seagulls circled around above his head. The children stood in a circle. He has a small circle of friends. Let’s learn Exploring Mars After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. land既可以用作动词,也可以用作名词。作动词时,land意为“着陆;降落”;作名词时,land意为“陆地;大地”。 e.g. The plane landed safely. We traveled by land. Let’s learn Exploring Mars After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. release既可以用作动词,也可以用作名词,意为“释放;松开;发行;发布”。 短语:release a prisoner 释放囚犯 release a movie/book 发行电影 书 e.g. 10,000 balloons were released at the ceremony. The new software is planned for release in April. Let’s learn Exploring Mars After travelling more than 470 million kilometres, Tianwen-1 reached the red planet on 10 February 2021. The craft circled around the planet for three months before landing on the surface on 15 May. There, it released a 240-kilogram rover named Zhurong. During the next 100 days, Zhurong drove l,000 metres on the planet's surface and continued its travel. It took photos of Mars and studied different kinds of rocks, and then it sent the information back to the Earth. The success of Tianwen-1 is only the beginning of China’s Mars exploration programme. Maybe one day Chinese astronauts will visit Mars. beginning是名词,“开始;开端”。at the beginning of“在……的开始;在……初期”。 e.g. We're going to China at the beginning of July. Read and learn 中国明朝官员万户据说是世界上第一个“宇航员”。他坐在绑着火箭的椅子上,试图把自己发射到外太空。月球背面的环形山“万户”就是以他的名字命名的。 The Chinese offcial Wan Hu of the Ming dynasty is said to be the world's first "astronaut". He tried to launch himself into outer space by sitting in a chair with rockets attached. The crater "Wan-Hoo" on the far side of the Moon is named after him. Notes If you have a chance to choose a name for a future Mars exploration mission, what would it be? Explain your reasons for naming it. Think and share Homework Research the achievements of Chinese space exploration and draw a timeline. Do some research on Chinese space exploration. You can find out: What important missions do we have? How many people have been to space? Who are they? What achievements have been made? Exploring more Example Year Mission Achievement Astronaut 1970 Launch of Dong Fang Hong 1 China's first satellite, Dong Fang Hong 1, was launched on April 24, marking China's entry into the space age. 1999 Launch of Shenzhou 1 The launch of the first manned spacecraft Shenzhou 1 with no crew. 2003 Shenzhou 5 Mission The first manned spacecraft Shenzhou 5 carried China's first astronaut, Yang Liwei, into space. Yang Liwei 2005 Shenzhou 6 Mission Launched on October 12, this mission marked China’s first crewed spaceflight with two astronauts on board. Fei Junlong and Nie Haisheng. 2008 Shenzhou 7 Mission Launched on September 25, this mission included China's first spacewalk by astronaut Zhai Zhigang. Zhai Zhigang, Liu Boming and Jing Haipeng 2011 Tiangong 1 Space Laboratory Launched on September 29, Tiangong 1 was China’s first space laboratory, marking a significant step towards establishing a permanent space station. ... ... ... ... Bye-bye! Lavf58.46.101 null 138324.05 null 1080.0 null 5184.0 null 4104.0 null 2664.0 $

资源预览图

Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册
1
Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册
2
Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册
3
Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册
4
Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册
5
Unit 5 Off to space( Focusing on culture)课件 2025-2026学年沪教版英语七年级上册
6
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。