内容正文:
第二部分 古代诗文阅读
文言文阅读五
找准三大得分点,巧解翻译六字诀
——文言文翻译题踩分攻略
教学目标
1.掌握文言文翻译的原则和要求;
2.了解文言文翻译“三大采分点”;
3.熟记文言文翻译“六字诀”。
教学重点
找准得分点,掌握翻译“六方法”
教学难点
掌握答题方法,熟练准确解答此类题目
教学课时 2课时
第一课时 找准三大踩分点
【文言翻译·自主学习】
(一)翻译的原则:直译为主,意译为辅。
(二)翻译的基本要求:信、达、雅,重“信”“达”
考情分析
请仔细阅读上表内容,观察得分点分配情况,填写“命题特点”栏。
1、两个句子一般均为叙述性语句。
2、大部分踩分点在教材中遇到过。
3、主要采分点:
重点实词——多义词、古今异义词、活用词;
关键虚词——以、乃、之、其等;
特殊句式——判断句、被动句、省略句、倒装句。
4、均有个别陌生实词,需要临场推断。
考情分析
教考衔接:
专:闻道有先后,术业有专攻《师说》
乡:项王、项伯东乡坐《鸿门宴》
愧:本自无教训,兼愧贵家子《孔雀东南飞》
文:小人之过也必文《论语》
所以:臣所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也《鸿门宴》
以:以其无礼与晋《烛之武退秦师》
汝:与汝三失,尔其无忘乃父之志 《伶官传序》
负:臣恐见欺于王而负赵 《廉颇蔺相如列传》
是以:是以区区不能废远《陈情表》
一隅:举一隅不以三隅反,则不复也 《论语》
……
活动一:联系教材翻译文中红色的字
韦贯之,名纯,避宪宗讳,遂以字行。少举进士。德宗末年,人有以贯之名荐于京兆尹李实者,实举笏示所记曰:“此其姓名也,与我同里,素闻其贤,愿识之而进于上。”说者喜,骤以其语告于贯之,且曰:“子今日诣实而明日受贺矣。”贯之唯唯,数岁终不往,然是后竟不迁。永贞中,始除监察御史。有张宿者,有口辩,得幸于宪宗,擢为左补阙。将使淄青,宰臣裴度欲为请章服。贯之曰:“此人得幸,何要假其恩宠耶?”其事遂寝。宿深衔之,卒为所构,诬以朋党,罢为吏部侍郎。(据《旧唐书》《新唐书》删改)
少( )示( )素( )愿( )是( )除( )擢( )使( )幸( )为所( )
1.少无适俗韵,性本爱丘山-----《归园田居》少:年少
2.璧有瑕,请指示王-------《廉颇蔺相如列传》示:给……看
3.素善留侯张良------《鸿门宴》素:向来
4.愿伯具言臣之不敢倍德也------《鸿门宴》愿:希望
5.则是夜光之璧不饰朝廷-----《谏逐客书》是:指示代词,这
6.除臣冼马-----《陈情表》除:授予……官职
7.过蒙拔擢,宠命优渥-----《陈情表》擢:提升
8.乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者-----《苏武传》使:出使
9.财物无所取,妇女无所幸-----《鸿门宴》幸:宠幸
10.知不可乎骤得,托遗响于悲风-----《赤壁赋》骤:一下子、很快
11.若属皆为所虏-----《鸿门宴》为所:表被动
活动二:读句子,找踩分点。
(一)圈出重点实词。
(1)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(《烛之武退秦师》)
(2)君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。(《劝学》)
(二)圈出关键虚词。
(1)项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事。(《鸿门宴》)
(2)臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。(《邹忌讽齐王纳谏》)
(三)指出下列句子中的文言句式类型。
(1)东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。(《项脊轩志》)
(2)夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。(《廉颇蔺相如列传》)
重要实词 关键虚词
文言句式
译文
(四)读句子,找踩分点并翻译(2024年新高考2卷)
(1)吾求公数岁,公辟逃我,今公何自从吾儿游乎?
(2)却军还众,不犯魏境者,贤干木之操,高魏文之礼也。
重要实词 关键虚词
文言句式
译文
一、(1)既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?(《烛之武退秦师》)
.答案:重要实词:东(名词用作状语)、封(第一个,使动用法)、肆(重要动词)、阙(使动用法)。
.译文:(晋国)已经在东边使郑国成为它的边境,又想往西扩大边界,如果不使秦国土地减少,将从哪里取得它所贪求的土地呢?
.(2)君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。(《劝学》).
答案:重要实词:博学(古今异义词)、日(名词用作状语)、参(重要动词)、省(重要动词)、知(通假字)。
.译文:君子广泛地学习而且每天对自己检查、省察,那么他就会见识高明而行为没有过错了。
(二)1、乃夜驰 之沛公军,私见张良,具告以事。(《鸿门宴》)
关键虚词:乃(于是)、之(到)、以(把)。
.译文:项伯于是在夜里快马加鞭赶到刘邦军队驻地,私下里见了张良,把事情全部告诉了他。
(2)臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。(《邹忌讽齐王纳谏》)
.答案:关键虚词:之(三个都为助词,的)、于(第一个,介词,对、向;第二个,介词,表比较)、以(认为)。
.译文:我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想有求于我,(他们)都认为(我)比徐公美。
三、(1)东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。(《项脊轩志》).答案:句式类型:状语后置句。
.译文:东家的狗(听到西家的声音)就对着西家叫,客人越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。
进一份理
.(2)夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。(《廉颇蔺相如列传》)
.答案:句式类型:被动句和状语后置句。
.译文:赵国强大而燕国弱小,而您又被赵王宠幸,所以燕王想和你结交
活动三:请根据提供的文段出一道翻译题,考考你的同桌并给其答案打分。
出题、评分示例:
(2023年全国甲卷)(1)操使霸出二人,霸曰:“霸所以能自立者,以不为此也。
译文:曹操让臧霸交出那两个人,臧霸说:“我之所以能够自立的原因,是因为不做这样的事情。”
评分建议:“出”,交出;“所以”,……的原因;“以”,因为;“者……也”,表判断。每点1分,大意1分。
夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
四、小结 牢记文言文三大踩分点翻译方法
1.重要实词——翻译到位,准确地翻译出来。
重要实词,以动词居多,其次是形容词和名词。把重要实词翻译到位,就是借助语境推断词义,准确理解,并且在译文中正确地体现出来。
2.关键虚词——辨明词性及意义,能译则译,不需要译出的切不可强行译出。
虚词主要指文言语句中的代词、助词、介词、连词、语气词。虚词的翻译要注意两点:①必须译出的,一定译准:如作代词的“之”“其”等;现代汉语中有与之相对应的虚词进行互换的,如“之”“而”“以”“于”等。②不必译出的,可不译:在句中起语法作用的“之”、发语词及句末语气助词等。
3.特殊句式——用翻译格式准确翻译。
类型 翻译要求
判断句 必须加上“是”“就是”等词语
被动句 必须加上“被”字
倒装句 必须用“调”的方法将固定的句式调到位
省略句
※易忽略 必须用“补”的方法“( )”补出省略的成分,确保句意通顺
固定句式(结构) 按照固定的译法,准确翻译,不能生搬硬套
评价内容 分值 得分
有联系教材意识
能找准踩分点
能通顺翻译句子
五、布置作业
第二课时 谨记文言文翻译六字诀
复习:
熟知文言文翻译三大得分点
谨记文言文翻译六字诀
字诀一 留
类型 例析
古今意义相同的词语,可保留不译 劳苦而功高如此。(《鸿门宴》)“劳苦功高”可保留不译
专有名词如朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡等,可保留不译 为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。(《屈原列传》)“楚怀王”
“左徒”是专有名词,可保留不译
字诀二 换
翻译时把文言文中的部分词语替换成符合现代汉语习惯的词语,具体如下:
类型 例析
文言文中有些单音节词、词语不再使用,需替换 吾尝终日而思矣。(《劝学》)“思”换为“思考”
古今异义词、偏义复词等,需替换成现代汉语中的相应词语 蚓无爪牙之利。(《劝学》) 爪牙:爪子和牙齿
词类活用、固定结构、特殊句式中的标志词,要对应译出 吾从而师之。(《师说》)师:以……为师
通假字替换成本字 须臾成五采。(《登泰山记》)采:同“彩”
字诀三 调
类型 阐释 例析
状语
后置句 翻译时将状语移至谓语的前面 青,取之于蓝,而青于蓝。(《劝学》)译为:靛青从蓝草中取得,却比蓝草颜色深。
定语
后置句 翻译时要把定语移到被修饰、限制的中心语之前 石之铿然有声者,所在皆是也。(《石钟山记》)译为:敲击后能发出铿锵的声音的石头,到处都是这样的。
谓语
前置句 翻译时必须将主谓成分颠倒过来 宜乎百姓之谓我爱也。(《齐桓晋文之事》)
译为:百姓认为我吝啬是理所当然的啊。
宾语
前置句 翻译时要将宾语移到动词或介词之后 大王来何操?(《鸿门宴》)译为:大王来的时候拿了什么礼物?
字诀四 删
“删”即把没有意义或不必译出的衬词、虚词删去。文言句子中有些词,如句首语气词“盖”“夫”,音节助词“之”,用于特殊场合的连词“而”等,在翻译时删去之后也不影响译文的准确、通顺,便可删去不译。
字诀五 补
“补”即补出文言文中省略的成分或隐含的成分,如句子中省略的主语、谓语、宾语以及介词“于”等,从而使句意完整。如“度我至军中,公乃入。(《鸿门宴》)”翻译为:你估计我回到军营中,你再进去。
字诀六 变
“变”即根据语境,灵活变通地翻译。
类型 阐释 例析
比喻句 翻译时尽量保留比喻的说法,若不能保留,可只译出本体 金城千里。(《过秦论》)译:辽阔的国土,坚固的城池环绕,牢固可靠
借代句 一般只把所代指的事物译出来 缙绅——官员;三尺——法律;纨绔——富家子弟
委婉
说法 按现代汉语的用语习惯翻译 “更衣”译为“上厕所”
即学即练·巩固提升】
(2024年新高考1卷)李广有孙陵,为侍中,善骑射。帝以为有广之风,使教射酒泉、张掖以备胡。及贰师击匈奴[注],陵叩头自请曰:“臣所将屯边者,皆荆楚勇士奇材剑客也。愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。臣愿以少击众,步兵五千人涉单于庭。”上壮而许之……
材料二:
李陵之降也,罪较著而不可掩。如谓其孤军支虏而无援,则以步卒五千出塞,陵自炫其勇,而非武帝命之不获辞也。陵之族也,则嫁其祸于李绪;迨其后李广利征匈奴,陵将三万余骑追汉军,转战九日,亦将委罪于绪乎?如曰陵受单于之制,不得不追奔转战者,匈奴岂伊无可信之人?令陵有两袒之心,单于亦何能信陵而委以重兵,使深入而与汉将相持乎!迁之为陵文过若不及,而抑称道李广于不绝,以奖其世业。为将而降降而为之效死以战虽欲浣涤其污而已缁之素不可复白。大节丧,则余无可浣也。李陵曰“思一得当以报汉”,愧苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。
(节选自王夫之《读通鉴论》卷三)
(1) 愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。
译文:
(2) 李陵曰“思一得当以报汉”,愧苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。
译文:
(2023·新高考Ⅰ卷·高考真题)阅读下面的文言文,完成下面小题。
材料一:
襄子①围于晋阳中,出围,赏有功者五人,高赫为赏首。张孟谈曰:“晋阳之事,赫无大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之事,寡人国家危,社稷殆矣。吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。”仲尼闻之,曰:“善赏哉,襄子!赏一人而天下为人臣者莫敢失礼矣。”或曰:仲尼不知善赏矣。夫善赏罚者,百官不敢侵职,群臣不敢失礼。上设其法,而下无奸诈之心。如此,则可谓善赏罚矣。襄子有君臣亲之泽,操令行禁止之法,而犹有骄侮之臣,是襄子失罚也。为人臣者,乘事而有功则赏。今赫仅不骄侮,而襄子赏之,是失赏也。故曰:仲尼不知善赏。
(节选自《韩非子·难一》)
材料二:
陈人有武臣,谓子鲋②曰:“韩子立法,其所以异夫子之论者纷如也。予每探其意而校其事,持久历远,遏奸劝善,韩氏未必非,孔氏未必得也。若韩非者,亦当世之圣人也。”子鲋曰:“今世人有言高者必以极天为称,言下者必以深渊为名。好事而穿凿者,必言经以自辅,援圣以自贤,欲以取信于群愚而度其说也。若诸子之书,其义皆然。请略说一隅,而君子审其信否焉。”武臣曰:“诺。”子鲋曰:“乃者赵、韩共并知氏,赵襄子之行赏,先加具臣而后有功。韩非书云夫子善之引以张本然后难之岂有不似哉?然实诈也。何以明其然?昔我先君以春秋哀公十六年四月己丑卒,至二十七年荀瑶与韩、赵、魏伐郑,遇陈恒而还,是时夫子卒已十一年矣,而晋四卿皆在也。后悼公十四年,知氏乃亡。此先后甚远,而韩非公称之,曾无怍意。是则世多好事之徒,皆非之罪也。故吾以是默口于小道,塞耳于诸子久矣。而子立尺表以度天,植寸指以测渊,矇大道而不悟,信诬说以疑圣,殆非所望也。”
(节选自《孔丛子·答问》)
【注】①襄子:赵襄子。春秋末年,知、赵、韩、魏四家把持晋国国政,称“晋四卿”。晋阳之战,知氏(荀瑶)联合韩、魏攻赵,反被赵襄子联合韩、魏灭杀。②子鲋:即孔鲋,孔子八世孙。
(1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。
译文:
(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。
译文:
【小结:高考文言文复习翻译技巧】
1.回归教材,夯实基础;重视教材,教考结合。
2.找准采分点。
3.巧借语境理大意。
4.直译为主,意译为辅。
5.翻译“六字诀”:留、换、调、删、补、变。
6.忠于原文,力求做到信(准确)、达(通顺)、雅(文采)。
最后还要记得把翻译后的句子代入原文复查。
自评内容 分值 得分 总分
能联系教材 10
能准确地找到踩分点 10
能记住翻译6字诀 5
能运用翻译6字诀 20
巧借语境理解大意 10
$