内容正文:
高中日语语法难点解析 lesson 6 功能用语·句型(2)
*按五十音图排序
◎ あとは~だけ
接续: あとは~名+だけだ
あとは~动「辞」+だけだ
意义: 表示最后只差此条件。“只剩……”、“只等……”。
用よう 意い ができた。あとは 客きゃく の来く るのを待ま つだけだ 。
都准备好了,就等客人来。
◎ ~かで/かによって
接续: (1)疑问词~かで/かによって
意义: 依据、原由。“因……而(不同)……”、“根据……(而定)”。
だれのコンサートかで 行い くかどうか決き めます。
要看是谁的演唱会,再决定去看还是不去看。
どこで遊あそ ぶかによって 、楽たの しさが違ちが う。
游玩的场所不同,所带来的乐趣也会不同。
接续: (2)名/ナ「词干」+か~かで/によって
イ「辞」/动「辞」+か~かで/によって
助动词「た」+か~かで/によって
意义: 原由或依据的举例。“根据……是……还是……”。
相あい 手て が自じ 分ぶん より上うえ か 下した かによって 、言こと 葉ば の使つか い方かた を考かんが えます。
根据对方是上司还是下属来调整措辞。
同おな じものなら、値ね 段だん が高たか いか 安やす いかで 物もの を買か うのは当あ たり前まえ だ。
如果是相同的商品,当然要根据价钱的高低来选购。
◎ ~からって
接续: (1)句子+からって
意义: 是「~からと言い って」的通俗活法,用于引用别人陈述的理由。“(某人)说是因为……(于是就)”。
安やす くて色いろ も好す きだからって 、彼かの 女じょ はスカートを何なん 枚まい も買か って帰かえ った。
她说不仅便宜,而且颜色也喜欢,于是就买了好几条裙子。
接续: (2)句子+からって~ない
意义: 是「~からと言い って」的通俗活法,表示后项不能因为前项的理由而成立。“不能因为……就……”、“虽说……也不能因此……”。
金かね 持も ちだからって 、何なん でも買か えるというわけではない。
并不能说有钱就能买到一切。
◎ ~からと思って
接续: 句子+からと思おも って
意义: 表示讲话人将其作为理由而采取后面的行动的意思。“我以为……所以就……”、“我认为……所以就……”。
いくらがんばっても失しっ 敗ぱい するからと思おも って 、その計けい 画かく をやめました。
我认为再怎么努力最终也会失败,所以就放弃了那个计划。
もうこんな年とし だからと思おも って 、再さい 就しゅう 職しょく ということを諦あきら めた。
我想既然已经这么大年纪了,所以就不再找工作了。
◎ ~か分からない/か知れない
接续: 疑问词+ナ「词干」+か分わ からない/か知し れない
疑问词+イ「辞」」/动「辞」」+か分わ からない/か知し れない
意义: 用于感叹、赞美等场合。“不知道如何……”。
何なん とお礼れい を言い っていいか分わ からない 。
真不知道怎么感谢您才好。
親おや は私わたし たちのためにどんなに苦く 労ろう したか知し れない 。
真不知道父母为我们付出了多少心血啊!
◎ ~から来る
接续: 名+から来く る/から来き た/から来き ている
意义: 造成后项的根源。“来自……”、“由……而引起的……”。
それは過か 労ろう から来き た 病びょう 気き だ。
那是由过度劳累引发的疾病。
その事じ 故こ は不ふ 注ちゅう 意い から来き ている 。
那起事故是因为疏忽大意引发的。
◎ ~くらいだから
接续: ナ「な」/イ「辞」/动「辞」+くらいだから
助动词「た」+くらいだから
意义: 指出某状态或动作相当高的程度。“因为都已经……了,所以……”。
普ふ 段だん あんなに優やさ しい彼かの 女じょ が怒おこ ったくらいだから 、いじめがひどかっただろう。
平时那么温柔可亲的她都生气了,可见(别人的行为)太欺负人了。
◎ ~結果
接续: 名「の」/动「た」+結けっ 果か
意义: 因果关系。“由于……结果就……”。
努ど 力りょく の 結けっ 果か 、私わたし たちの活かつ 動どう は社しゃ 会かい に認みと められました。
真题 经过努力,最后我们的活动终于得到了社会的认可。
よく準じゅん 備び した 結けっ 果か 、試し 験けん に合ごう 格かく した。
真题 由于准备充分,结果通过了考试。
◎ ~(さ)せておく
接续: 动「未」させておく
意义: 表示放任。“就让(他)……”。
父ちち がとても疲つか れたようで、そのまま眠ねむ らせておいた 。
父亲好像很累,所以就(没有叫醒他,而是)让他继续睡觉。
◎ ~し~しで
接续: 名「だ」/ナ「だ」+し~しで
イ「辞」/动「辞」+し~しで
助动词「た」+し~しで
意义: 列举两个不理想的原因。“又……又……所以……”。
家か 事じ をするし 、子こ 供ども の世せ 話わ をするしで 、大たい 変へん だ。
又要做家务,又要带孩子,真够呛。
◎ ~じゃないが
接续: 名+じゃないが/じゃないけど
意义: 缓和否定的语气。“并不是……”。
わざと困こま らせるのじゃないが 、君きみ のやり方かた には問もん 題だい があると思おも うけど。
不是我故意为难你,我认为你的方法有问题。
◎ ~ずには/ないでは
接续: 动「未」+ずには~ない
动「未」+ないでは~ない
意义: 如果不实现前面的事情,那么后面的事情将无法实现。“不……的话就不……”。
お力ちから を貸か してもらわずには 、僕ぼく 一人ひとり ではできない 。
如果不请您帮忙,我一个人无法完成。
◎ ~だが/のことだが/ということだが
接续: 名+(なん)だが
名「の」+ことだが
句子+ということだが
意思: 用于提示话题,为后项做铺垫。“有关……”。
先せん 日じつ お願ねが いした件けん なんですが 、いかがでしたか。
关于前几天我委托您的那件事情,情况怎么样了?
明日あした 会かい 議ぎ を開ひら くということだが 、もうみんなに知し らせたか。
有关明天开会的事情,已经通知大家了吗?
◎ ~だけしか~ない
接续: 名+(助词)+だけしか~ない
意义: 表示限定。“仅仅……”。
お金かね はこれだけしか ありません 。
现金只有这点了。
◎ ~だけでも
接续: 名/动「辞」+だけでも(いいから)
意义: 表示“哪怕……也行”、“只是……也好”的意思。
しばらくわたしのそばにいてくれるだけでも (いいから)、来き てもらいたい。
希望他能过来,哪怕在我身边陪我一会儿也行。
◎ ~て~て
接续: ナ「で」~で
イ「て」/动「て」~て
意义: 重复同一形容词或动词,用于强调程度之高。
試し 験けん の結けっ 果か が心しん 配ぱい で 心しん 配ぱい で 眠ねむ れません。
担心考试结果,担心得都睡不着觉。
今日きょう は歩ある いて 歩ある いて 、とても疲つか れました。
今天走了很多路,累坏了。
◎ ~ていては
接续: 动「て」+いては
意义: 表示假定,后项多为不理想的结果。“如果一直……下去的话”。
腹はら が減へ っていては 、なにもできない。
真题 如果肚子饿着的话,什么活也干不动。
そんなに毎まい 日にち 甘あま いものばかり食た べていては 虫むし 歯ば になりますよ。
真题 如果你每天老是这样吃甜食的话,会长虫牙的。
◎ ~ておける
接续: (1)动「て」+おける
意义: 能够保持该动作或状态不变。“能够一直……”。
本ほん 人にん が言い わなければ、その秘ひ 密みつ は隠かく しておける だろう。
如果他本人不说,那个秘密可能永远没人知道吧。
接续: (2)动「て」+おけない
意义: 不能让该动作或状态一直这样持续下去。“不能总是这样……下去”。
困こま っている友とも 達だち を放ほう っておけなかった のだろう。
真题 总不能不管处于困境中的朋友吧。
◎ ~ても始まらない
接续: 动「て」+も始はじ まらない
意义: 表示“即使……为时已晚”的意思。
今いま になって君きみ が後こう 悔かい しても始はじ まらない 。
事到如今后悔已经来不及了。
◎ ~てもみないで
接续: 动「て」+もみないで
意义: 表示在不经过尝试的情况下就下判断或做后项。
読よ んでもみないで 、おもしろくないと言い うのはとんでもない。
看都没看就说不好看,真是胡说八道。
◎ ~てもみなかった
接续: 动「て」+もみなかった
意义: 表示根本没有想到会出现这样的事情。“没有……过”。
まさかここで君きみ に会あ うとは思おも ってもみなかった 。
真没想到在这里遇见你。
◎ ~点/という点
接续: 名「の」/ナ「な」/イ「辞」/动「辞」+点てん
句子+という点てん
意义: 从事物的特征中,举出最显著、最突出的一面加以说明。“在……点上”、“在……方面”。
評ひょう 価か が高たか い 点てん から見み れば、その会かい 社しゃ の製せい 品ひん は信しん 用よう できるだろう。
(顾客的)评价很高,从这一点来看,那家公司的产品是值得信赖的吧。
歯は を大たい 切せつ に守まも るという点てん で、食しょく 後ご のうがいを生せい 活かつ に取と り入い れてほしいです。
在保护牙齿方面,希望养成饭后漱口的习惯。
◎ ~ということで
接续: 句子+ということで
意义:
1. 依据、条件或前提。“以……为前提”。
じゃ、今こん 度ど だけということで 、お金かね を貸か してやろう。
说好了,就这一次。我把钱借给你吧。
2. 引用原因、理由。“以此为由……”。
おいしいということで 、食た べてみたら、まずかった。
听说很好吃,可我吃了一口后,感觉难吃死了。
◎ ~というだけで/というだけの理由で
接续: 句子+というだけで/というだけの理り 由ゆう で
意义: 限定原因、理由。“只是因为……”。
値ね 段だん が安やす いというだけで 、シャツを5枚まい も買か った。
只是因为价钱便宜,竟然买了5件衬衫。
◎ ~というようだ
接续: 句子+というような+名词
句子+というように+动词
意义: 用于举例说明。“像……那样的(地)”。
ジョン「この『りかい』という言こと 葉ば はどういう意い 味み ですか。」
真题 这个读作“りかい”的单词是什么意思啊?
アリ「ああ、確たし か『わかる』というような意い 味み だった と思おも うんですけど。」
我记得是相当于“わかる”的意思吧。
今年ことし はアジア、来らい 年ねん はアメリカ、再さ 来らい 年ねん はアフリカというように 世せ 界かい を旅りょ 行こう したい。
今年是亚洲,明年是美洲,后年是非洲,我想这样周游世界。
◎ ~というわけで
接续: 句子+というわけで
意义: 引用客观事由。“因为……”、“以……为由”。
間ま に合あ いそうもないというわけで 、息子むすこ は学がっ 校こう へ行い くのをやめた。
因为赶不上上课的时间了,所以我儿子没去学校上课。
◎ ~といけないから/といけないので
接续: 动「辞」+といけないから/といけないので
意义: 表示“如果发生不好的事情就不好办了,所以就……”的意思。
暗くら くなるといけないので 、もう帰かえ りましょう。
真题 要是天黑了就不好办了,所以我们还是快点回家吧。
◎ ~ところで
接续: 名「の」/ナ「な」/イ「辞」/动「た」+ところで
意义: 表示在某特殊阶段或场合等。“在……时候”、“当……的时候”、“在……阶段”。
危あぶ ないところで 助たす かった。
在危急时刻得救了。
結けつ 論ろん が出で たところで 、会かい 議ぎ を終お わることにしましょう。
一旦有了结论,我们就散会吧。
◎ ~とばかり思っている
接续: (1)句子+とばかり思おも っている
意义: 表示“一直在考虑……”、“一门心思地想……”的意思。
歌か 手しゅ になりたいとばかり思おも っている 。
一门心思想当歌手。
接续: (2)句子+とばかり思おも っていた
意义: 表示讲话人一直误以为是这样的情况的意思。“一直以为……”。
山やま 田だ さんはまだ独どく 身しん だとばかり思おも っていた が、もうお子こ さんがいるそうだ。
我一直以为山田小姐还是单身,可听说她已经是有孩子的妈妈了。
◎ ~とばかりは言えない
接续: 句子+とばかりは言い えない
意义: 表示“这样的人或这样的事情不能一概认为是这样的,也有不是这样的场合”的意思。“不能一概认为……”、“不能笼统地说……”。
ネットゲームがだめだとばかりは言い えない 。
不能一概而论地说网络游戏都不好。
◎ ~と違って
接续: 名+と(は)違ちが って
意义: 用于对比。“与……不同”。
プラスチックは、紙かみ と違ちが って 水みず に強つよ い。
塑料和纸不同,它耐水。
海かい 外がい 旅りょ 行こう なら、国こく 内ない 旅りょ 行こう とは違ちが って パスポートとビザが必ひつ 要よう だ。
如果是海外旅行的话,跟国内旅行不同的是需要办理护照和签证。
◎ ~とまで言われる
接续: 普通体句子+とまで言い われる
意义: 表示某评价达到了极端的程度。“甚至被称为……”、“堪称……”。
今こん 度ど の議ぎ 会かい は今いま までで最さい 低てい だとまで言い われて いる。
人们甚至说,这次组建的议会,是史上最烂的议会。
◎ ~なく/もなく
接续: 名+なく/もなく
意义:
1. 不用做前项而做后项。“不用……”、“不必……”。
どうぞ、遠えん 慮りょ なく お使つか いください。
真题 别客气,请随便用。
A 「お茶ちゃ のおかわり、いかがですか?」
给您换杯茶怎么样?
B 「あ、もうおかまいなく 。そろそろ帰かえ りますので。」
真题 不用客气了。我要回家了。
2. 表示没有出现前项而直接进入后项。“没有……”。
途と 中ちゅう ではなんの危き 険けん もなく 、無ぶ 事じ に目もく 的てき 地ち に着つ いた。
在途中,没有遇到任何危险,顺利地到达了目的地。
◎ ~なら~と言う
接续: 名/ナ「词干」+なら~と言い う
イ「辞」/动「辞」+(の)なら~と言い う
意义: 重复使用同一词语,用于希望对方表明态度。“如果……那就直说……”。
好す きなら 好す き、嫌きら いなら 嫌きら いと はっきり 言い い なさいよ。
喜欢就喜欢,不喜欢就不喜欢,你把话说清楚。
◎ ~ならいい
接续: 名/ナ「词干」+ならいい
イ「辞」/动「辞」+(の)ならいい
意义: 表示“如果是这样的情况没关系”的意思。“如果(是)……的话也可以”。
今いま の仕し 事ごと がそんな嫌いや ならいい よ。いつやめてもかまわないから。
如果你不喜欢现在的工作就算了。什么时候走人都行。
二人ふたり がそんなに愛あい しているのならいい じゃありませんか。
既然他们两个人那么相爱不是蛮好的嘛?
◎ ~のでは
接续: 名「な」/ナ「な」+のでは
イ「辞」/动「辞」+のでは
助动词「た」+のでは
意义: 表示既定条件,后项为不好的结果。
こんなに暑あつ いんじゃ 、何なに もできないなあ。
这么热的天,什么也干不了啊。
患かん 者じゃ の病びょう 気き がこう悪わる くなっていくのでは 、どうしましょうか。
如果患者的病情如此恶化下去的话,该怎么办呢?
◎ ~は~が
接续: 名「で」/ナ「で」/イ「く」+はあるが
动「て」+は(补助动词)+が
动「连」+はするが
意义: 表示让步。“虽然……但是……”。
彼かれ は社しゃ 長ちょう では あるが 、名な ばかりです。
虽然是社长,但也只是徒有虚名。
彼かの 女じょ は顔かお が美うつく しくは あるが 、冷つめ たい。
她长得是很好看,可是却很冷漠。
雨あめ が降ふ っては いるが 、小こ 雨さめ だ。
雨下是下了,不过只是在下小雨。
◎ ~ばと思う/たらと思う
接续: 动「ば」+と思おも う(存ぞん じる)
动「た」+らと思おも う(存ぞん じる)
意义: 表示说话人的愿望、期待。“但愿……”、“希望……”。
この本ほん はみなさんに少すこ しでも役やく 立だ てばと思おも います 。
我希望这本书能对广大读者略有帮助。
近ちか いうちにお目め にかかり、お話はなし を伺うかが えればと存ぞん じます 。
希望能在近日里见到您,并能聆听您的教诲。
◎ ~別に
接续: (1)名+別べつ に
意义: 表示以某基准分门别类。“按……”。
男だん 女じょ 別べつ に 組くみ を組く むことになっている。
按男女性别编组。
本ほん 棚だな には種しゅ 類るい 別べつ に きちんと本ほん が並なら んでいる。
书架里的书按种类整齐地排列着。
接续: (2)別べつ に~ない
意义: 表示程度上并没有那么高。“并不特别……”、“不怎么……”。
最さい 近きん は別べつ に 忙いそが しくない 。
最近并不特别忙。
別べつ に 深ふか い考かんが えがあって言い ったことではない ので、気き にしないでください。
真题 我并不是抱着什么特别意图才那样说的,你别放在心上。
◎ ~も~もある
接续: (1)名「で」+も(あり)、名「で」+もある
ナ「で」+も(あり)、ナ「で」+もある
イ「く」+も(あり)、イ「く」+もある
意义: 表示既是A同时又是B的意思。“既……又……”。
両りょう 親しん は私わたし たちの親おや でも 、先せん 生せい でもあります 。
爸爸和妈妈,既是我们的父母又是我们的老师。
あの先せん 生せい は優やさ しくも 、厳きび しくもあります 。
那位老师既亲切又严厉。
接续: (2)名「で」+も(なく)、名「で」+もない
ナ「で」+も(なく)、ナ「で」+もない
イ「く」+も(なく)、イ「く」+もない
意义: 表示既不是A也不是B的意思。“既不……又不……”。
洗せん 濯たく は好す きでも 、嫌きら いでもありません 。
洗洗刷刷的家务活,我既不喜欢也不讨厌。
この値ね 段だん は高たか くも 安やす くもなく 、ちょうどいい。
这个价既算不上贵也算不上便宜,正合适。
◎ ~ようにしておく
接续: 可能动词「辞」+ようにしておく
意义: 表示尽可能地事先做好准备工作。“必须做好能……的准备”。
急きゅう に必ひつ 要よう になったときのために、すぐお金かね を出だ せるようにしておく 。
存些钱做好准备,需要时随时可以拿出钱救急。
運うん 転てん するなら免めん 許きょ 証しょう を持じ 参さん すること。つまりいつでも見み せられるようにしておか なければならないのだ。
驾车的时候驾驶证要随身带。也就是说做好能随时出示驾驶证的准备。
◎ ~ようになっている/ようにできている
接续: 动「辞」+ようになっている
意义:
1. 表示机械、设备的自动功能。
ドアが自じ 動どう 的てき に開かい 閉へい するようになっている 。
门可以自动开关。
2. 多前接可能动词,表示某种设施被设计成某种效果,或表示约定俗成的规矩或已经习惯化、制度化的状态等。
スポーツ施し 設せつ は誰だれ でも利り 用よう できるようにできている 。
体育设施的设立目标是让任何人都可以利用。
◎ ~ようにはならない
接续: 可能动词「辞」+ようにはならない
意义: 表示始终不可能实现某个动作目标。“始终没能……”、“始终不可能……”。
外がい 国こく 語ご は、よく使つか わないと、上じょう 手ず に話はな せるようにはなりません よ。
外语这东西,如果不经常使用则很难说得好。
もう年とし だから、1時じ 間かん では5キロ歩ある けるようにはなりません 。
我已经一大把年纪了,所以一个小时怎么也走不完五公里。
◎ ~を楽しみにする
接续: (形式)名词+を楽たの しみにする/を楽たの しみに(して)待ま つ
意义: 用于表示讲话人期待某事情的出现、到来的意思。“期待……”、“盼望……”。
ずっと前まえ からみなさまのいらっしゃるのを楽たの しみにして おりました。
早就盼望着诸位的光临。
◎ ~んじゃない
接续: 动「辞」+んじゃない
意思: 表示讲话人禁止对方不要做某事情。主要用于口语中。“不要……”、“不许……”。
うそをつくんじゃありません 。
不可以撒谎!
レストランの中なか を走はし るんじゃない 。
不许在餐厅里乱跑。
1
学科网(北京)股份有限公司
$