内容正文:
Unit 10 You're supposed to shake hands.
Section A
1.鞠躬
2.和…打招呼:迎接
重
3.重视;珍视;价值
4.很生气;疯的
5.敲;击;敲击声;敲击
6.值得;有…价值(的)
7.方式;方法;礼貌;礼仪
词
1.polite→(反义词)
变
2.suppose-→(过去式)
1.握手
2.第一次
3.被期待做某事
4.犯错误
5.一…就…
6.伸出
7.令某人惊讶的是
8.东奔西跑
点
10.顺便访问
9.有点儿
语
11.毕竟:终归
12.大动肝火;气愤
13.努力做某事
14.计划做某事
15.出国
16.把…擦掉
17.脱下(衣服):(飞机等)起飞
18.社交场合
1.在日本,当人们第一次见面的时候,他们应该做什么?
people in Japan
when they meet for the first time?
2.在美国是什么样的呢?
in the United States?
3.…我一伸出手,他就鞠躬。
I held out my hand,he bowed.
4.那是日本人见面互相问候的方式。
people in Japan are expected to greet each other.
重
5.我们经常只绕着镇中心走,尽可能多的看见我们的朋友!
句
We often just walk around the town center,
6.在国外被接受的最好方法之一是试着了解人们的想法。
in a foreign
country
try to understand how people think.
7.在社交场合中,学习应该做什么和不应该做什么可能是比较困难,但如果你想了解另一种文
化,那它就是值得的。
in social situations may be difficult,but
you want to understand another culture.
·19.
Section B
1.基本的;基础的
2.除…之外;除了;只是
词
3.建议
1.behave-(n.
变
2.gradual-→(ad.)
3.comfort-→(adj.)
→(形容词的反义词)
1.用某物指着某人
2.玩得开心
3.特地做某事:格外努力做某事
4.使某人感到宾至如归
点
5.与…不同
6.做某事感觉开心
语
7.习惯于做某事
8.期盼做某事;盼望做某事
9.出现;到来
1.在中国,用筷子敲打空碗是不礼貌的。
In China,
use your chopsticks to hit an empty bowl.
2.在来这儿之前我有点儿紧张,但没有理由这样。
I was a bit nervous before I arrived here,but
3.你简直都想不到就因为这样我的法语提高得有多快。
You wouldn't
my French has improved
4.虽然我仍会犯许多错误,但这不再像以前那样让我焦虑了。
句
I still make lots of mistakes,it doesn't worry me as it used to.
5.我最大的挑战是学习餐桌礼仪。
at the dinner
table.
6.不得不说的是,我发现很难去记住每一件事,但渐渐地就适应了。
I have to say that I
everything,but I'm
gradually getting used to it.
7.我不再觉得法国的习俗很奇怪了。
find French customs so strange
·20·Unit 10
You're supposed to shake hands.
2.except/k'sept/prep.除…之外conj.除了;
只是
【辨析】except与except for
“除…之外”,不包括后面的内容,前后
except
叙述为同类,含有“减去”的意思
“除了”,肯定整体后,对细节加以修正,常
except for
含有“美中不足”之意
3.suggestion/s3'd3 estfan/n.建议
【辨析】suggestion与advice
表示“建议”时,为可数名词,可直接用数词
suggestion
或afew,many等词修饰,其复数形式为
suggestions
不可数名词,不能直接用数词或many,afew
advice
等词修饰,表示“一条建议”应用a piece of
advice
词形变换》
1.behave-behavior(n.
2.gradual-gradually (adv.
3.comfort-→comfortable(adj.)→uncomfortable(形
容词的反义词)》
重点短语》
1.point at sb.with sth.用某物指着某人
2.have a great time玩得开心
3.go out of one's way to do sth.特地做某事;格外
努力做某事
4.make sb.feel at home使某人感到宾至如归
5.be different from与…不同
6.feel good about doing sth.做某事感觉开心
7.get used to doing sth.习惯于做某事
8.look forward to doing sth.期盼做某事;盼望做某事
9.show up出现;到来
重点句型》
1.In China,it's impolite to use your chopsticks to
hit an empty bowl..在中国,用筷子敲打空碗是
不礼貌的。
2.I was a bit nervous before I arrived here,but
there was no reason to be.在来这儿之前我有
点儿紧张,但没有理由这样。
·2
3.You wouldn't believe how quickly my French has
improved because of that.你简直都想不到就因
为这样我的法语提高得有多快。
4.Although I still make lots of mistakes,it doesn't
worry me as it used to.虽然我仍会犯许多错误,
但这不再像以前那样让我焦虑了。
5.My biggest challenge is learning how to
behave at the dinner table.我最大的挑战是学
习餐桌礼仪。
6.I have to say that I find it difficult to remember
everything,but I'm gradually getting used to it.
得不说的是,我发现很难去记住每一件事,但
渐渐地就适应了。
7.I don't find French customs so strange anymore.
我不再觉得法国的习俗很奇怪了。
单元佳作展示
假如你是李华,你的美国笔友Kate打算来中
国度假,请你根据下面所给的要点提示给她发一
封英文电子邮件,简单介绍一下中国的餐桌
礼仪。
Dear Kate,
I'm glad to hear that you are going to come to
our country for vacation.Then I will introduce you
how to behave at the dinner table.Different
countries have different table manners.In China,you
should be on time when you go to a dinner party.
And you should smile and shake hands with people
when you meet them.It's impolite to stick your
chopsticks into the food,so you shouldn't do it.And
it's also impolite to use your chopsticks to hit an
empty bowl.
When you are full,you can thank the host and
refuse the food politely.You're supposed to say
thanks before you leave.These are some of my
country's table manners.I'm looking forward to
meeting you in China.
Yours,
Li Hua
0·