附录 Unit 2 Onwards and Upwards-【志鸿优化训练】2025-2026学年高中英语必修选择性第一册 (外研版)

2025-09-11
| 7页
| 39人阅读
| 1人下载
教辅
山东优易练图书有限公司
进店逛逛

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 高中英语外研版选择性必修第一册
年级 高二
章节 Unit 2 Onwards and Upwards
类型 学案
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PDF
文件大小 1.90 MB
发布时间 2025-09-11
更新时间 2025-09-11
作者 山东优易练图书有限公司
品牌系列 志鸿优化训练·高中同步
审核时间 2025-09-11
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/53839975.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

Unit 2 Onwards and upwards Understanding ideas We Regret to Inform You... 我们抱歉地通知您… "We regret to inform you..."These are the words that every writer dreads receiving,but words every writer knows well.The response from a publisher comes back and the writer eagerly opens and reads it,their hearts sinking when they reach that final sentence.You may have spent years giving up your weekends and free time to write your life's work,yet still this is often not enough.Everyone knows that success rarely happens overnight,but perhaps not many know that a lot of highly successful writers have previously faced rejection. “我们抱歉地通知您…”这句话,对每个作家来说,既可怕又 熟悉。出版商给了回信,作家急切地拆开来读,但读到这最后一句, 心随即跌落谷底。你可能已经花费数年,放弃了周末和空闲时间去 创作你的毕生作品,但这往往还不够。大家都明白,成功不是一朝 一夕可以获得的;但也许很多人都不知道,很多卓越的作家也都曾 被拒稿。 Take for example J.K.Rowling.When she received her first rejection letter,she decided that it meant she now had something in common with her favourite writers,and stuck it on her kitchen wall.Rowling had spent years surviving on little money,spending all her time writing.When she finally finished her first book,she Init 2 Onwards and upwards 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 125· >英语附录 received comments from publishers along the lines of "too difficult for children”,“too long”,“Children would not be interested in it'”, Nevertheless,she persevered."I wasn't going to give up until every single publisher turned me down,but I often feared that would happen,"she later posted.After a total of twelve rejections,one publisher eventually agreed to print 500 copies of her first book, and as we know,Harry Potter became a global success,with over 400 million books sold and translated into more than seventy different languages. J.K罗琳就是其中一位。当她收到第一封拒稿信时,她决定把 这看作是自己与喜爱的作家之间有了共同之处,并把这封信贴在厨 房的墙上。罗琳过了很多年拮据的生活,她把所有时间都用来写 作。当她终于完成第一本书时,出版商给出的评价却是“对孩子来 说太难理解”“太长”“孩子们不会感兴趣”等等。尽管如此,她依然 坚持不懈。“我不会放弃的,除非所有的出版商都拒绝我。不过我 常常担心这真的会发生。”她后来说。在收到12封拒稿信后,终于 有一家出版商同意将她的第一本书印刷500册。我们都知道,《哈 利·波特》后来在全球大获成功,销量超过4亿册,并被翻译成了70 多种不同的语言。 All too often writers of great works have had to face criticism along with rejection.J.D.Salinger started writing short stories in high school,but later struggled to get his works published."We feel that we don't know the central character well enough"was the criticism he received on his manuscript for The Catcher in the Rye. Despite rejections from several publishers,J.D.Salinger refused to give up.Even when serving in the US Army during the Second World War,he carried six chapters of The Catcher in the Rye with him and worked on the novel throughout his war service.When it 。126 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 was eventually published,the book became an immediate best-seller and went on to sell millions and millions of copies. 在被回绝的同时还要遭受批评,这在那些写出伟大作品的作家 身上太普遍了。J.D.塞林格从高中时就开始写短篇小说了,但之后 他的作品却难以发表。“我们觉得自己无法充分理解中心人物。”这 是《麦田里的守望者》的手稿受到的批评。即使被多家出版商回绝, J.D.塞林格也从未放弃。甚至在二战期间,他在美国陆军服役时, 还随身携带着《麦田里的守望者》一书的六章内容,并继续对小说进 行修改。最终,这本书一经出版,便立刻成为畅销书,卖出了上千 万册。 Perhaps the overall prize for perseverance should go to three sisters from Victorian England who dreamt of seeing their words in print.This,however,was a time when women were not encouraged to become writers.As the then Poet Laureate,Robert Southey,wrote to one of them:"Literature cannot be the business of a woman's life,and it ought not to be."Nevertheless,the sisters didn't stop trying.Their response was to write a book of poems under male names.Even when the book sold only two copies,the sisters still didn't give up.They started writing novels,and today Charlotte Bronte's Jane Eyre,Emily Bronte's Wuthering Heights and Anne Bronte's Agnes Grey are regarded as classics of world literature.In fact,it is within the pages of Jane Eyre that we can find these words:"I honour endurance,perseverance,industry, talent;because these are the means by which men achieve great ends..” 也许,坚持不懈的最高荣誉应该颁给来自英国维多利亚时代的 三姐妹。她们梦想着看到自己的作品出版。然而,这是一个不鼓励 妇女成为作家的时代。当时的桂冠诗人,罗伯特·骚塞,在给她们 Init 2 Onwards and upwards 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 127 >英语|附绿 其中一位的信中写道:“文学不可能也不应该成为女人的事业。”尽 管如此,三姐妹并没有放弃尝试。她们的应对方式是以男性名字为 笔名写了一本诗集。虽然这本诗集只卖出了两册,但她们还是没有 放弃,转而开始写小说。如今,夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》、艾米莉· 勃朗特的《呼啸山庄》和安妮·勃朗特的《艾格妮丝·格雷》被认为 是世界文学的经典之作。其实,这正印证了我们在《简·爱》中读到 的:“我崇尚忍耐、坚毅、勤奋、天赋,因为只有依靠这些,人们才能实 现宏大的目标…” So,it seems that talent alone isn't enough to guarantee success.While a lot of hard work and a touch of luck play a part, perseverance is the key.Keep trying and eventually you will read the words“We are delighted to inform you..” 因此,仅靠天赋似乎不足以保证获得成功。不懈的努力和一点 点运气固然很重要,但坚持不懈才是关键。坚持下去,你终会收到 这样的回复:“我们高兴地通知您…” Developing ideas Three Days to See 假如给我三天光明 I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life.Darkness would make him more appreciative of sight;silence would teach him the joys of sound. 我常常想,如果每个人在青年时期都有一段时间失明和失聪, 那将会是一件幸事,因为黑暗会使人更加珍惜视力,静默能教人享 ·128 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 受声音的美妙。 Now and then I have tested my seeing friends to discover what they see.Recently,I asked a friend who had just returned from a long walk in the woods what she had observed."Nothing in particular,"she replied. 我时常询问我那些看得见的朋友,想了解他们看到了什么。最 近,我问一个在林子里散步了许久的朋友看到了什么,她答道:“没 什么特别的。” How was it possible,I asked myself,to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note?I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch.If I can get so much pleasure from touch,how much more beauty must be revealed by sight?And I have imagined what I should most like to see if I were given the use of my eyes,say for just three days. 我自问,在林子里散步一小时之久,怎么可能没看到任何值得 注意的东西呢?我一个看不见的人,仅仅通过触觉,都会发现许许 多多令我感兴趣的东西。如果说仅凭触觉就能得到这么多的快乐, 那么视觉能展现多少美好的东西呢?我想象过,如果我能被恩赐恢 复视觉,哪怕只有三天,我最希望看到什么。 On the first day,I should want to see the people whose kindness and gentleness and companionship have made my life worth living.I do not know what it is to see into the heart of a friend through that“window of the soul'”,the eye.I can only“see” through my fingertips the outline of a face.I should like to see the books which have been read to me,and which have revealed to me the deepest channels of human life and the human spirit.In the Init 2 Onwards and upwards 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 129 >英语|附录 afternoon I should take a long walk in the woods and intoxicate my eyes on the beauties of the world of nature.That night,I should not be able to sleep. 第一天,我想见见身边的人,他们用善良、温柔和陪伴使我的生 命变得有价值。我无法理解通过“心灵的窗户”—眼睛,看透一个 朋友的内心是怎样的感觉。因为我只能通过我的指尖“看”到一张 面孔的轮廓。我还要看书,那些别人读给我的书,那些为我揭示了 人生和人类精神的深刻奥秘的书。到了下午,我要在树林中散步, 让我的眼睛陶醉在大自然的美景中。这个夜晚,我将无法入睡。 On my second day,I should like to see the pageant of man's progress,and I should go to the museums.I should try to probe into the soul of man through his art.The things I knew through touch I should now see.The evening of my second day I should spend at a theater or at the movies. 第二天,我要了解人类发展的缤纷场景,我要去博物馆。我要 通过艺术探究人类的灵魂。那些我之前通过触摸了解过的事物,我 现在要亲眼看一看。而这一天的傍晚,我要在剧院或者电影院 度过。 The following morning,I should again greet the dawn, anxious to discover new delights,new revelations of beauty.Today I shall spend in the workaday world,amid the haunts of men going about the business of life. 第三天清晨,我要再次迎接黎明,迫切地去探索更多愉悦,发现 更多美好。这天我要过平凡的生活,到那些为生活忙碌的人常去的 地方。 At midnight permanent night would close in on me again.Only 130 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 when darkness had again descended upon me should I realize how much I had left unseen. 到了午夜,永夜将再次把我笼罩。只有当黑暗再次降临时,我 才意识到,我还有那么多没有看到。 I who am blind can give one hint to those who see:Use your eyes as if tomorrow you would be stricken blind.And the same method can be applied to the other senses.Hear the music of voices,the song of a bird,the mighty strains of an orchestra,as if you would be stricken deaf tomorrow.Touch each object you want to touch as if tomorrow your tactile sense would fail.Smell the perfume of flowers,taste with relish each morsel,as if tomorrow you could never smell and taste again.But of all the senses,I am sure that sight must be the most delightful. (Excerpts from "Three Days to See"by Helen Keller) 我,一个盲人,可以给那些看得见的人一个忠告:要像明天即将 失明一样去使用你的眼睛。而这种方法也可以用在其他感官上:要 像明天即将失聪一样,去仔细聆听音乐的旋律、鸟儿的歌唱、交响乐 的震撼音符;要像明天即将失去触觉一样,去触摸你想感受的每一 件物品;要像明天即将失去嗅觉和味觉一样,去细嗅花香、细品美 食。但是,我敢肯定,在所有的感官中,视觉的享受一定是最令人愉 悦的。 (节选自海伦·凯勒《假如给我三天光明》) Init 2 Onwards and upwards 自主学习笔记 ☆易错词句积累 ☆好词好句摘抄 ☆学习心得总结 131

资源预览图

附录 Unit 2 Onwards and Upwards-【志鸿优化训练】2025-2026学年高中英语必修选择性第一册 (外研版)
1
附录 Unit 2 Onwards and Upwards-【志鸿优化训练】2025-2026学年高中英语必修选择性第一册 (外研版)
2
附录 Unit 2 Onwards and Upwards-【志鸿优化训练】2025-2026学年高中英语必修选择性第一册 (外研版)
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。