内容正文:
专题07 语法填空
主题01 人与社会——旅游
Passage 1
(24-25高一上·临泉一中·期中)
Peru is a country on the Pacific coast of South America. In 1 1400s and 1500s, Peru was the powerful center of the ancient Inca Empire. Spain controlled Peru in the 16th century and 2 (rule) until 1821. It is for this reason 3 Spanish is the main official language of Peru. In Peru, there are many places you can visit.
A short flight from Cusco will take you into the Amazon rainforest. You can spend three days 4 (explore) the rainforest with a local guide and enjoying the plants and 5 (animal) that are unique 6 the rainforest.
A four-day walking tour will take you on 7 (amaze) paths through the Andes Mountains on the way to the city of Mach Picchu. After arriving at the destination, you will be given a day to visit the city. The ancient city will leave you a deep impression. 8 (especial) amazing is the Incas’ dry stone method of building. Stones 9 (cut) by Inca builders to exact sizes so that nothing was needed 10 (hold) walls together other than the perfect fit of the stones.
Passage 2
(24-25高一上·蚌埠怀远·期中)
This is the first time I have spent the Naadam Festival (那达慕节) with my friend Burin in China’s Inner Mongolia Autonomous Region this year. The festival, 1 (represent) by horse racing, wrestling and archery, falls on the fourth day of the sixth month of the lunar calendar, 2 usually lasts for three days.
Of the three events, two have left a deep impression 3 me: wrestling and horse racing. Mongolian wrestling is different from that in the Olympic Games. There are no 4 (round ) and wrestlers are not separated by weight. The wrestler loses if any part of his body above his knees 5 (touch) the ground. As for horse racing, it was 6 (amaze) to see that the riders were boys and girls. That is because children are much 7 (light) and the horses can run faster and farther. There is no need to worry about their safety, for they 8 (ride) horses all their lives. 9 is no wonder that people say “Horses are at the heart of Mongolian culture”.
Though I am tired now, celebrating Naadam with my friend was 10 (total) worth it.
Passage 3
(24-25高一上·合肥十中·期中)
Tianshui malatang, a kind of a spicy hot pot in northwest China’s Gansu Province, has gone popular on Chinese media, 1 (attract) many tourists from all over the country to taste the dish.
Malatang, 2 means “numbingly (使麻木地) spicy soup”, is a one-pot noodle soup with hot pot flavour. It is a tongue-numbing spicy dish loved for its 3 (satisfy) flavour and the richness of colours. Different from Sichuan food, another city in Southwest China famous for 4 (it) hot pot, the secrets for pleasing the taste buds (味蕾) come from local specialty produce in Tianshui-Maiji peppercorns (胡椒) and Gangu chili peppers.
According to the China News Agency, a restaurant owner in Tianshui said he has been serving more than 100 customers a day, as people from other 5 (place) drive to the city to try the malatang.
“There has been a long line outside my restaurant 6 (recent),” one shop owner said. One customer posted on Chinese social media giant Sina Weibo that she had waited for six hours 7 (get) the dish.
Many malatang shops in Tianshui have even extended(延长) their business hours to satisfy the increasing number of customers from all over the country.
Nowadays, a Tianshui spicy hot pot restaurant is 8 must-go visit in the city. 9 the same time, the local authority 10 (provide) special bus lines for tourists to help them to experience the local culture.
Passage 4
(24-25高一上·江南名校联考·期中)
The Trans-Siberian Railway is considered as the longest train route in the world. Thousands of travelers pack their suitcases every year into a train cabin (车厢) 1 will take them from Moscow to Vladivostok. 2 the longest railway in the world, the Trans-Siberian Railway 3 (connect) Moscow with Vladivostok, covers 3,288km and crosses eight time zones.
The Trans-Siberian Railway 4 (build) at the beginning of the 20th century and is one of the best 5 (choice) for discovering this part of the world. This journey offers 6 (impress) landscapes during the five to seven days of travel, with stops in the Gobi Desert or Lake Baikal. 7 makes the route outstanding is that it owns unparalleled landscapes. So once completed, the Trans-Siberian Railway became famous to the whole world. Since then, it has been attracting many travelers desiring 8 (experience) the journey. At the same time, the Trans-Siberian regular trains are 9 (usual) used by locals for their commuting (通勤) needs, so it is an excellent way to get to know the local life. It combines romantic ideas about 10 (travel) with absolutely incomparable scenery. All this makes the trip once-in-a-lifetime adventure.
主题02 人与社会——社会与文化
Passage 1
(24-25高一上·合肥一中·期中)
Cities around China have started allowing people to set up roadside 1 (booth) or food stalls on streets. Vendors (商贩) used to be banned 2 (keep) cities clean, and now their return 3 (expect) to help increase people’s incomes and promote local economies hit hard by the COVID-19 outbreak.
People are allowed to set up temporary roadside businesses, 4 were previously targeted by city administrators because they have often caused traffic jams and pollution. There will be no charge for running a business in a designated (指定的) roadside area, 5 they must operate in an orderly manner and mustn’t interrupt traffic and local life. Also, they have to pass 6 (environment) protection assessments.
Chengdu, capital of Sichuan province, 7 (allow) people to run businesses in designated areas on some pedestrian streets since March 15, 8 (create) more than 100,000 jobs, the city government said.
Actually, it’s 9 opportunity to find the balance 10 city administration and roadside businesses, so the businesses can be sustainable in the future.
Passage 2
(24-25高一上·合肥六校联盟·期中)
If you want to make your body more flexible, try balancing on a bamboo pole! Single bamboo drifting (漂流) is 1 unique sport and a cultural heritage of people setting in Guizhou, China.
The sport is a custom that has been passed down from generation to generation of the people there and it 2 (include) in the sports events for the first time at the 3rd National Minority Traditional Sports Games in 2011. Local middle school students enjoy 3 (practice) the sport. Many adults, including the old, also take part in the sport. This activity attracts many tourists from outside of Guizhou every year. During the activity, players will dress up 4 traditional clothing and move forward on a bamboo pole in the water, 5 is fun to watch.
The requirements of the sport are simple but 6 (challenge)! Athletes have to balance on a narrow bamboo pole 7 carefully drive it down the river with a thin stick. During the 8 (compete), the athletes will give special performances. Jumping and push-ups are some of the most common, but the more experienced ones often use their imagination to experiment more.
Single bamboo drifting 9 (have) origins reportedly going back to China’s ethnic minorities which are from the Red River Basin. If you visit Guizhou and enjoy the sport, 10 (probable) the culture will impress you!
Passage 3
(24-25高一上·马鞍山二中·期中)
The new year picture, also known as nianhua in Chinese, is mostly posted during the Chinese new year holiday for decoration. It is 1 unique art form in Chinese folk culture.
The new year painting is a traditional art form 2 has been passed down for centuries in China. The history can date back to the period of Han dynasty. Its 3 (origin) form was a picture of characters from mythical stories. Later, the new year picture became popular and 4 (wide) spread. During the Qing dynasty, the art 5 (reach) its high point. 6 the new year picture can be found everywhere in China, the industry used 7 (control) by a small number of leading producers at four localities: Yangliuqing. Yangjiabu, Taohuawu and Foshan. In terms of their brushwork or style, the 8 (picture) employ simple, clear lines and brilliant colors. Life-like in form and rich in content, the new year picture generally features auspicious (吉祥的) subjects, like babies 9 (hold) a fish.
10 a folk art, the new year picture displays people’s celebrations and expectations of the future. This traditional artistic form is still attractive now and loved by everyone.
Passage 4
(24-25高一上·芜湖联考·期中)
Acupuncture (针灸) has been a treatment for countless patients for thousands of years in China. Before modern medicine came to life, stone tools 1 (use) to relieve pain. Over time, this natural practice developed into a complete medical system and shaped the root of acupuncture.
Acupuncture is a treatment that is aimed 2 (improve) the body’s self-regulating functions. It’s the same with the concepts of traditional Chinese medicine, 3 stresses full treatment, meridian (经脉) adjustment and balance of bodily functions.
4 (practice) change in forms. Needle insertion (插入) is the most common method, which is carried out 5 inserting hair-thin needles into specific points on the body. Doctors use needles to 6 (effective) clear the flow of energy and restore yin and yang balance.
Looking beyond China, acupuncture has become a global treatment. Over the years, acupuncture 7 (see) many advancements in scientific research and modern medicine. According to a 2013 WHO report, acupuncture is used in 11 of its 170 member countries, 8 (prove) its widespread application.
Acupuncture, as 9 ancient Chinese treatment, is a reflect of a rich history and 10 (significance) Chinese culture.
Passage 5
(24-25高一上·亳州一中·期中)
Paper cutting is one of the most popular Chinese traditional art 1 (form). It is popular for its low cost and artistry. What’s more, it communicates the content and nature of traditional culture with its own language.
Chinese paper cutting is an art which 2 (date) back to the 7th century. From the 7th century, it became popular especially during Chinese festivals. The art 3 (bring) to the rest of the world in the 11th century.
In the countryside, paper cutting is traditionally a handicraft for women. In the past, every girl was supposed 4 (know) it. At the same time, women were judged by their skills.
Professional paper cutting artists were, on 5 other hand, usually men who were paid well through working hard in workshops.
Paper cuttings were 6 (general) used in religious rituals (宗教仪式). In the past, paper was cut into 7 (image) of people or things such as money and clothes and buried (埋葬) with the dead. Today, paper cuttings, 8 are usually made with red paper, are used as decorations.
9 is easy to learn how to make paper cuttings. But to be good at it is not easy. It requires much effort, practice 10 imagination.
Passage 6
(23-24高一上·芜湖一中·期中)
As an important sub-forum (论坛) of the ninth Nishan Forum on World Civilizations, the Nishan Forum on Arts 1 (hold) at Nishan Sacred Land in Qufu, Shandong province, on Sept 27.
Experts and young scholars from China, Japan, South Korea, Madagascar, Myanmar, Vietnam and other countries were invited 2 (share) their academic ideas and understandings, creating a platform for dialogue on the development of the arts and how to shape 3 better future for all.
4 (focus) on the theme of “Connections-between Civilizations through Arts”, the forum aimed to broaden cultural exchanges with an open mind. During the keynote speech session, Pan Lusheng, vice-chairman of the Chinese Writers’ Association, stated that nowadays, peonies (牡丹), originally from China, are being cultivated in dozens of countries worldwide.
“To combine peony art into international exchanges, 5 is necessary to carry forward the 6 (tradition) peony culture of our nation and seek more deep 7 (value) of human civilization through the natural character of the peony,” he added.
During the roundtable dialogue, experts, scholars and artists were divided into three groups, and 8 (discuss) topics under the themes of “Strengthening Cultural Exchange and Mutual Learning through Art”, “Building a Community of Shared Destiny for All Humanity through Art” and “Technological Progress and Artistic Innovation”.
Ahead of this year’s forum, invited guests wrote more than 70 themed papers, 9 total about 170,000 words, with thoughtful and in-depth explorations of how 10 (broaden) cultural exchange and dialogue in the new era and improve excellent traditional cultures.
主题03 人与自然——环境保护
Passage 1
(2-25高一上·皖江名校·期中)
Located on the edge of the Taklimakan Desert, Yengisar county in Kashgar once had a hard time in developing its agriculture due to its bad climate and limited rainfall. But modern greenhouses have brought great 1 (change) to the place.
Inside one of the county’s agricultural industrial parks, 2 (color) roses are in flower. Farmers use digital monitoring devices to precisely control the whole process of farming. Modern agricultural equipment, including cooling systems, air flowing systems and germ-killing systems, are controlled by 3 (use) smart technology. Today, a variety of flowers, including roses and lilies, grow well on land 4 was once wasteland.
5 (know) in China as the “Land of Figs (无花果)”, the city of Artux has produced many more figs than before thanks to modern technology, and with-the introduction of new varieties for offseason (淡季) farming, 6 fruit is now available year-round.
“Yields have increased 7 (great). In 2007, our nine intelligent greenhouses produced about 170,000 fresh figs. Previously during the offseason, a single fig could sell 8 as much as 9 yuan,” says Wang Shengye, general manager of a local agricultural company.
Over these years these intelligent agricultural parks 9 (develop) the local agricultural industry and created jobs for the local people, improving the livelihoods of local communities, 10 increasing quantities of fresh fruits and vegetables produced in Xinjiang that are now reaching markets across the country thanks to advanced cold-chain. transportation.
主题01 人与社会——社会与文化
Passage 1
(23-24高一上·亳州二中·期中)
Lang Ping was a Chinese professional volleyball player when she was young and she brought honour and glory to China. Years later, she led the China women’s volleyball team 1 medals at world championships and the Olympics as a coach. And as a person, she 2 (love) by fans at home and abroad. During the preparation for the 2017 World Cup, she faced 3 great challenge: losing two important players. But Lang didn’t lose heart but 4 (hold) on to her belief. 5 (final), they became the world champions.
Michael Jordan was known as “Air Jordan” and changed basketball with his graceful moves and jumps. His skills were 6 (impress), but the mental 7 (strong) made him unique. Jordan always seemed 8 (find) a way to win in the final seconds of a game. He owed his success to learning from failures, 9 taught him to practise harder and never give up. In life, he also tried his best to help others. The Boys and Girls Club he started was a great try to help young people, 10 (make) him more popular among the young.
Passage 2
(23-24高一上·合肥一中·期中)
Last month, an Uber driver stopped her work so she could help a helpless new mother with a sick child.
John Henry, Linda’s son, was born with a serious disease. Linda and her husband, who live in Kansas City and are both excellent athletes in the US, tried to find a doctor from Minnesota and Missouri to treat John Henry for the condition—but failed. Luckily, Linda managed 1 (contact) the best doctor in the world in St. Petersburg, Florida. The doctor asked for many of the 2 (detail) of the baby’s disease. It was said that the doctor was quite 3 (responsibility) and able to treat the disease so Linda said to her husband, “Next week I 4 (travel) to the Sunshine State to give our newborn son a fighting chance.”
After John Henry was put into the ICU, Linda decided to go and buy him some new clothes. Upon ordering an Uber ride to the nearby clothing store, she was picked up by a woman 5 age was about forty. Her name was Nancy.
Shortly after she got into Nancy’s car, Linda couldn’t help having a talk about her heartbreaking situation. “She told me her story and I really felt sorry for her,” Nancy said. Rather than simply drop Linda off at the store, 6 (amazing), Nancy parked the car and took her passenger to the store so she could treat John Henry to new clothes.
Linda said, “For this stranger to go completely out of her way, who stopped what she was doing and stopped making money to come to be with me for 7 couple of hours, it was just moving and unbelievable.” Moved by Nancy’s good deed, Linda applied 8 a job in a charity (慈善组织) last week and signed 9 for some voluntary work to give a hand to others in trouble. Now Linda has changed her former personal 10 (prefer) and spends more time caring for her child and doing some volunteer work.
Passage 3
(23-24高一上·淮南三中·期中)
As the capital of 1 dynasties (朝代) throughout Chinese history, Xi’an has never been far from sports. From the Western Zhou Dynasty to the Tang Dynasty, the city 1 (hold) many sports events, such as cuju.
Cuju was 2 ancient Chinese competitive game involving kicking a ball through an opening. As the ancestor of soccer, it first appeared in the ancient Chinese historical work Zhan Guo Ce, in which cuju 3 (describe) as one of amusements among the general public.
Later, cuju was 4 (common) played in the army during the Han Dynasty(202BC-220AD). Emperor Hangaozu Liu Bang, the first emperor of the Western Han Dynasty, not only liked watching cuju games, 5 always tried his footwork on the playground. Liu Che, Emperor Wu of the Han Dynasty, 6 was crazy about cuju, would set up a cuju field wherever his army went. He used cuju as a way of 7 (train) soldiers.
The 8 (early) record of women cuju players dates back to the Han Dynasty. We can see from the paintings females with their hair 9 (tie), waving their sleeves and looking elegant (优雅的) when they were playing
As a way of national cultural 10 (protect), cuju was listed into the first batch of China’s intangible cultural heritages (非物质文化遗产) in 7007.
Passage 4
(23-24高一上·六安一中·期中)
If you are like most young people, you’ll have been online or used a phone at some point today. A bit of screen time is fine especially if you are studying, socializing 1 simply relaxing. Yet too much screen time can be bad for your brain.
A recent study of more than 1,000 2 (child) found that those who played on a screen for more than two hours a day did 3 (badly) in thinking tests than those who seldom used mobile phones. Staring (盯) at things online can also mean that you are missing out on the real world. Every hour looking at a screen 4 (be) an hour you can spend being with your friends or learning a new, 5 (excite) hobby.
If you are worried that you are spending too many hours scrolling (滚动) through social media feeds, glued to the television or 6 (addict) to games, you might want to think about cutting down a bit, or even going cold turkey, 7 means giving up completely, rather than just 8 (cut) back.
See if you can go 9 (total) screen-free for a week, a month or whatever you feel you can manage. If that’s too hard, just cut out one thing, such as games. When 10 challenge is over, you might even feel differently about your favorite gadgets (小装置).
Passage 5
(23-24高一上·安师大附中·期中)
With Huawei’s Mate 70 Pro on sale, long queues appeared at Huawei stores across major Chinese cities, but most of the consumers had to wait for one to two 1 (week) to get theirs.
“I heard that the Kirin chipset used in the Mate 70 Pro is wonderful. Mate 70 Pro also looks very beautiful, so I look forward to 2 (get) one,” a consumer who came to the flagship store to order a Mate 70 Pro told the media.
With its own newly-designed HarmonyOS 1, 3 (high) praised smart qualities such as artificial intelligence (AI) remote control, intelligent touch payment, and always-on display are making a full comeback on the Huawei Mate 70 Pro.
Several users 4 have got their Mate 70 Pro told media that doing speed tests on the Mate 70 Pro, they found that the download speed ranges from 700 5 700Mbps, and can even reach over 900Mbps.
With Wi-Fi 7E support, users can experience strong and fast internet connections, even in crowded areas. So far the communication capabilities of Huawei smartphones 6 (be) undoubtedly at the industry’s ceiling level. This time, the Mate 70 Pro takes it a step 7 (far), providing an even better communication experience in weak signal situations such as high-speed trains, subways, lifts, and parking garages.
The Mate 70 Pro is also the world’s first mass-market smartphone 8 (support) satellite calls, allowing users to make and receive satellite calls even in areas without ground network signals.
Huawei has always been 9 (know) for its brilliant camera technology, and the Mate 70 Pro takes it to a whole new level.
For people with battery anxiety, the Mate 70 Pro is also a more than perfect choice considering its huge 7, 000mAh battery. It supports all-day usage, keeping up with your busy lifestyle. Moreover, Huawei’s SuperCharge technology allows for lightning-fast charging, reaching 90 percent capacity in less 10 30 minutes.
With these top qualities, the Mate 70 Pro is also attracting young people abroad.
主题02 人与自我——生活与学习
Passage 1
(23-2高一上·池州·期中)
I felt butterflies in my stomach when I started calligraphy class ten years ago. I wondered what I was doing there. At that moment, I couldn’t have known that I’d just made one of the best 1 (choose) of my life.
I sat down and listened to the teacher 2 (introduce) the tools of the craft. Then it was time for me to try my hand: I took up the brush, using the correct gesture, 3 (dip) it in the ink, and carefully wrote “one” 4 Chinese.
After nearly five years of practicing. I started to make versions of well-known poems. Calligraphy seemed like a bridge, 5 connected me to authors from centuries past. Stroke (笔画) by stroke, word by word, I could feel their emotions, cherished my own peace and learned 6 (appreciate) my daily life.
Now, calligraphy is not only 7 hobby, but also a way to remove myself from the 8 (worry) of life. Rolling out the paper, I can write for a whole day. Calligraphy 9 (able) me to balance my busy schedule and live 10 (peace).
主题03 人与社会——旅游
Passage 1
(23-24高一上·宿州·期中)
Yangshuo county, a small town 1 (locate) in Guilin city in South China’s GuangXi Zhuang autonomous region, is famous for 2 (it) unique scenery of hill and rivers, featured with the typical karst landscape.
Yangshuo keeps and displays more than twenty thousand peaks and seventeen rivers, 3 is considered as a global reference area for the Karst feature and landscapes. Seen from a distance, the mountain peaks constitute a thick forest. Seen closely, each peak is 4 (fantastic) shaped, looking like a bamboo, a sword, a warrior and even 5 elephant or a tiger.
The best way 6 (enjoy) the majestic scenery of Yangshuo is to take a cruise along the Lijiang River. The boat trip down the river offers you gorgeous views and new surprises at every bend. And travelling in Yangshuo, a 7 (tradition) Chinese painting unfolds before your eyes, displaying the highest state of Chinese natural landscape. A spot on the Lijiang River at Guilin 8 (adopt) as the backside scenery of the 60 RMB banknote since 1333.
9 your next trip to Yangshuo, Why don’t you bring a 60-yuan note, 10 find this splendid scenery of South China Karst?
1 / 2
学科网(北京)股份有限公司
$$
专题07 语法填空
主题01 人与社会——旅游
Passage 1
(24-25高一上·临泉一中·期中)
Peru is a country on the Pacific coast of South America. In 1 1400s and 1500s, Peru was the powerful center of the ancient Inca Empire. Spain controlled Peru in the 16th century and 2 (rule) until 1821. It is for this reason 3 Spanish is the main official language of Peru. In Peru, there are many places you can visit.
A short flight from Cusco will take you into the Amazon rainforest. You can spend three days 4 (explore) the rainforest with a local guide and enjoying the plants and 5 (animal) that are unique 6 the rainforest.
A four-day walking tour will take you on 7 (amaze) paths through the Andes Mountains on the way to the city of Mach Picchu. After arriving at the destination, you will be given a day to visit the city. The ancient city will leave you a deep impression. 8 (especial) amazing is the Incas’ dry stone method of building. Stones 9 (cut) by Inca builders to exact sizes so that nothing was needed 10 (hold) walls together other than the perfect fit of the stones.
【答案】
1.the 2.ruled 3.that 4.exploring 5.animals 6.to 7.amazing 8.Especially 9.were cut 10.to hold
【导语】本文是一篇说明文,主要讲的是秘鲁这个国家的历史背景、官方语言、以及两个值得参观的旅游地点。
1.考查定冠词。句意:在15世纪和16世纪,秘鲁是古印加帝国的强大中心。in the 1400s and 1500s是固定用法,意为“在15世纪和16世纪”,因此空格处是定冠词the,故填the。
2.考查时态。句意:西班牙在16世纪控制秘鲁,一直统治到1821年。and前后时态一致,由前面的controlled可知,句子时态是一般过去时,空格处用过去式,故填ruled。
3.考查强调句。句意:正是由于这个原因,西班牙语是秘鲁的主要官方语言。根据语境可知,句子表示“正是由于这个原因,西班牙语是秘鲁的主要官方语言”,由It is和句意可知,句子是强调句,结构是“It is+被强调的部分+who/that+其他部分”,句子被强调的是for this reason,因此空格处是that,故填that。
4.考查动名词。句意:你可以在当地导游的带领下花三天时间探索热带雨林,欣赏热带雨林特有的动植物。spend some time(in) doing sth.是固定短语,意为“花费时间做某事”,因此空格处用动名词作宾语,故填exploring。
5.考查名词的复数。句意:你可以在当地导游的带领下花三天时间探索热带雨林,欣赏热带雨林特有的动植物。and表并列,由plants and可知,空格处用复数animals作宾语,故填animals。
6.考查介词。句意:你可以在当地导游的带领下花三天时间探索热带雨林,欣赏热带雨林特有的动植物。be unique to是固定短语,意为“独有于”,因此空格处是介词to,故填to。
7.考查形容词。句意:为期四天的徒步旅行将带您穿越安第斯山脉,前往马赫比丘市。空格处用形容词作定语,修饰名词paths,paths意为“路”,用ing结尾的形容词amazing修饰,意为“令人惊讶的”。故填amazing。
8.考查副词。句意:尤其令人惊叹的是印加人的干石建筑方法。空格处用副词修饰形容词amazing,especial的副词是especially,意为“尤其,特别”,位于句首的单词首字母大写,故填Especially。
9.考查时态,语态和主谓一致。句意:石头被印加工匠切割成精确的大小,所以除了石头的完美配合外,不需要任何东西来把墙连接在一起。石头是被切割,且句子描述过去的事情,因此句子用一般过去时的被动语态,主语Stones是复数,因此空格处是were cut。故填were cut。
10.考查不定式。句意:石头被印加工匠切割成精确的大小,所以除了石头的完美配合外,不需要任何东西来把墙连接在一起。此处是固定搭配:be needed to do意为“某物被需要来做”,故填to hold。
Passage 2
(24-25高一上·蚌埠怀远·期中)
This is the first time I have spent the Naadam Festival (那达慕节) with my friend Burin in China’s Inner Mongolia Autonomous Region this year. The festival, 1 (represent) by horse racing, wrestling and archery, falls on the fourth day of the sixth month of the lunar calendar, 2 usually lasts for three days.
Of the three events, two have left a deep impression 3 me: wrestling and horse racing. Mongolian wrestling is different from that in the Olympic Games. There are no 4 (round ) and wrestlers are not separated by weight. The wrestler loses if any part of his body above his knees 5 (touch) the ground. As for horse racing, it was 6 (amaze) to see that the riders were boys and girls. That is because children are much 7 (light) and the horses can run faster and farther. There is no need to worry about their safety, for they 8 (ride) horses all their lives. 9 is no wonder that people say “Horses are at the heart of Mongolian culture”.
Though I am tired now, celebrating Naadam with my friend was 10 (total) worth it.
【答案】
1.represented 2.which 3.on 4.rounds 5.touches 6.amazing 7.lighter 8.have been riding 9.It 10.totally
【导语】本文是一篇记叙文。文章讲述作者和朋友布林一起在中国内蒙古自治区过那达慕节。
1.考查非谓语动词。句意: 这个以赛马、摔跤和射箭为代表的节日在农历六月初四,通常持续三天。设空处修饰名词The festival,作定语,和名词之间是被动关系,应用过去分词,故填represented。
2.考查定语从句。句意:同上。引导非限制性定语从句,修饰先行词The festival,指物,关系代词在从句中作主语,应用关系代词which引导,故填which。
3.考查介词。句意:在这三个项目中,有两个给我留下了深刻的印象:摔跤和赛马。固定短语leave a deep impression on sb.,意为“给某人留下深刻印象”,符合句意,故填on。
4.考查名词的数。句意:没有回合,摔跤手也不按体重分开。根据后文wrestlers可知,round应用复数形式。故填rounds。
5.考查动词时态。句意:如果摔跤手膝盖以上的任何部位触地,他就输了。根据上文loses可知,此处应用一般现在时,主语为any part of his body above his knees touches,谓语用三单形式。故填touches。
6.考查形容词。句意:至于赛马,看到骑手都是男孩和女孩,真是令人惊讶。设空处接在be动词后,应用形容词amazing,作表语,表示“令人惊讶的”,说明事物的特征,故填amazing。
7.考查形容词比较级。句意:这是因为孩子们更轻,马可以跑得更快更远。设空处接在be动词后,应用形容词作表语,根据the horses can run faster and farther可知,此处应用形容词比较级,故填lighter。
8.考查时态和主谓一致。句意:没有必要担心他们的安全,因为他们一生都在骑马。设空处为谓语,根据all their lives可知,应用现在完成进行时,表示动作从过去开始一致持续到现在并且将继续持续下去,主语是they,谓语是复数形式,故填have been riding。
9.考查it作形式主语。句意:难怪人们说“马是蒙古文化的心脏”。固定句型It is no wonder that表示“难怪……”,it作形式主语,首字母大写。故填It。
10.考查副词。句意:虽然我现在很累,但和朋友一起庆祝那达慕是完全值得的。设空处修饰形容词worth,应用副词totally“完全地”,作状语,故填totally。
Passage 3
(24-25高一上·合肥十中·期中)
Tianshui malatang, a kind of a spicy hot pot in northwest China’s Gansu Province, has gone popular on Chinese media, 1 (attract) many tourists from all over the country to taste the dish.
Malatang, 2 means “numbingly (使麻木地) spicy soup”, is a one-pot noodle soup with hot pot flavour. It is a tongue-numbing spicy dish loved for its 3 (satisfy) flavour and the richness of colours. Different from Sichuan food, another city in Southwest China famous for 4 (it) hot pot, the secrets for pleasing the taste buds (味蕾) come from local specialty produce in Tianshui-Maiji peppercorns (胡椒) and Gangu chili peppers.
According to the China News Agency, a restaurant owner in Tianshui said he has been serving more than 100 customers a day, as people from other 5 (place) drive to the city to try the malatang.
“There has been a long line outside my restaurant 6 (recent),” one shop owner said. One customer posted on Chinese social media giant Sina Weibo that she had waited for six hours 7 (get) the dish.
Many malatang shops in Tianshui have even extended(延长) their business hours to satisfy the increasing number of customers from all over the country.
Nowadays, a Tianshui spicy hot pot restaurant is 8 must-go visit in the city. 9 the same time, the local authority 10 (provide) special bus lines for tourists to help them to experience the local culture.
【答案】
1.attracting 2.which 3.satisfying 4.its 5.places 6.recently 7.to get 8.a 9.At 10.is providing
【导语】这是一篇说明文。文章介绍了甘肃名小吃:天水麻辣烫。
1.考查非谓语动词。句意:天水麻辣烫是中国西北部甘肃省的一种辛辣火锅,在中国媒体上很受欢迎,吸引了来自全国各地的许多游客来品尝这道菜。该空所给动词attract在句中作结果状语,与逻辑主语主动关系,应使用现在分词形式。故填attracting。
2.考查定语从句。句意:麻辣烫,意思是“使舌头麻木的辣汤”,是一种带有火锅味道的一锅面汤。该空为非限制性定语从句,修饰先行词Malatang,并指代先行词在从句中作主语,应填关系代词which。故填which。
3.考查形容词。句意:这是一道让人舌头发麻的辣菜,因其令人满意的味道和丰富的颜色而备受喜爱。该空需要一个形容词作定语修饰名词flavour,所给词为动词,其派生的形容词satisfying用来形容事物,意为“令人满意的”符合语境。故填satisfying。
4.考查代词。句意:与中国西南部另一个以火锅闻名的城市川菜不同,天水的特色农产品——麦集花椒和甘谷辣椒是满足味蕾的秘诀。根据后面的名词hot pot可知,该空需要填物主代词作定语。故填its。
5.考查名词复数。句意:据中新社报道,天水的一家餐馆老板表示,由于很多外地的人开车来天水品尝麻辣烫,他每天接待的顾客超过100人。所给词place为可数名词,根据前面的other可知,此处指除天水以外的所有地方,应填名词复数形式。故填places。
6.考查副词。句意:最近我的餐厅外面排了很长的队。该空需要一个副词作时间状语。故填recently。
7.考查非谓语动词。句意:一位顾客在中国社交媒体巨头新浪微博上发帖称,她等了6个小时才得到这道菜。所给动词get在句中作目的状语,应使用动词不定式形式。故填to get。
8.考查冠词。句意:如今,天水麻辣火锅店是本市必去的一个地方。空前是系动词,空后的名词visit作表语,这是一个可数名词,天水应该会有很多游客必去的地方,此处泛指麻辣烫餐馆是其中一个游客必打卡的地方,没有特指。故填a。
9.考查介词。句意:与此同时,当地政府正在为游客提供专门的公交线路,以帮助他们体验当地文化。固定短语at the same time意为“与此同时”符合语境,位于句首注意首字母大写。故填At。
10.考查时态及主谓一致。句意:与此同时,当地政府正在为游客提供专门的公交线路,以帮助他们体验当地文化。所给动词provide意为“提供”在句中作谓语,根据句意,使用现在进行时,表明当地政府提供的服务一直在持续,主语authority为单数名词,助动词be应使用单数形式。故填is providing。
Passage 4
(24-25高一上·江南名校联考·期中)
The Trans-Siberian Railway is considered as the longest train route in the world. Thousands of travelers pack their suitcases every year into a train cabin (车厢) 1 will take them from Moscow to Vladivostok. 2 the longest railway in the world, the Trans-Siberian Railway 3 (connect) Moscow with Vladivostok, covers 3,288km and crosses eight time zones.
The Trans-Siberian Railway 4 (build) at the beginning of the 20th century and is one of the best 5 (choice) for discovering this part of the world. This journey offers 6 (impress) landscapes during the five to seven days of travel, with stops in the Gobi Desert or Lake Baikal. 7 makes the route outstanding is that it owns unparalleled landscapes. So once completed, the Trans-Siberian Railway became famous to the whole world. Since then, it has been attracting many travelers desiring 8 (experience) the journey. At the same time, the Trans-Siberian regular trains are 9 (usual) used by locals for their commuting (通勤) needs, so it is an excellent way to get to know the local life. It combines romantic ideas about 10 (travel) with absolutely incomparable scenery. All this makes the trip once-in-a-lifetime adventure.
【答案】
1.which/that 2.As 3.connects 4.was built 5.choices 6.impressive 7.What 8.to experience 9.usually 10.travelling
【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了西伯利亚大铁路是世界上最长的铁路,连接莫斯科和符拉迪沃斯托克,全长3288公里,跨越8个时区。
1.考查定语从句。句意:每年,成千上万的旅客会把行李打包进火车车厢,从莫斯科前往符拉迪沃斯托克。空处引导限定性定语从句,先行词是a train cabin,指物,关系词在定语从句中作主语,需用关系代词that/which引导。故填that或which。
2.考查介词。句意:作为世界上最长的铁路,西伯利亚铁路连接着莫斯科和符拉迪沃斯托克,全长3,288公里,跨越八个时区。表示“作为”应用介词as,位于句首,首字母需大写。故填As。
3.考查动词时态。句意同上。陈述客观事实,使用一般现在时,主语为Railway,谓语动词使用第三人称单数形式。故填connects。
4.考查动词语态。句意:西伯利亚铁路建于20世纪初,是探索这一地区世界的最佳选择之一。根据时间状语“at the beginning of the 20th century”可知,此处使用一般过去时,The Trans-Siberian Railway和build为被动关系,需用被动语态,主语为单数名词,be动词用was。故填was built。
5.考查名词复数。句意同上。空处需填名词作表语,one of后面接可数名词复数形式。故填choices。
6.考查形容词。句意:在为期五到七天的旅途中,乘客可以欣赏到令人印象深刻的风景,途中还会停靠戈壁沙漠或贝加尔湖。修饰名词landscapes,需用形容词impressive“令人印象深刻的”,作定语。故填impressive。
7.考查主语从句。句意:使这条路线脱颖而出的原因在于它拥有无与伦比的风景。空处引导主语从句,从句缺少主语,指物,需用连接代词what引导,位于句首,首字母需大写。故填What。
8.考查非谓语动词。句意:自那以后,它一直吸引着许多渴望体验这次旅程的旅行者。desire to do sth.为固定搭配,意为“渴望做某事”,不定式作宾语。故填to experience。
9.考查副词。句意:同时,西伯利亚铁路的常规列车也通常是当地人通勤的选择,因此这是了解当地生活的一个绝佳方式。修饰动词are used,需用副词usually“通常”,作状语。故填usually。
10.考查非谓语动词。句意:它将浪漫的旅行理念与无与伦比的风景完美结合。位于介词about后面,需用动名词作宾语。故填travelling。
主题02 人与社会——社会与文化
Passage 1
(24-25高一上·合肥一中·期中)
Cities around China have started allowing people to set up roadside 1 (booth) or food stalls on streets. Vendors (商贩) used to be banned 2 (keep) cities clean, and now their return 3 (expect) to help increase people’s incomes and promote local economies hit hard by the COVID-19 outbreak.
People are allowed to set up temporary roadside businesses, 4 were previously targeted by city administrators because they have often caused traffic jams and pollution. There will be no charge for running a business in a designated (指定的) roadside area, 5 they must operate in an orderly manner and mustn’t interrupt traffic and local life. Also, they have to pass 6 (environment) protection assessments.
Chengdu, capital of Sichuan province, 7 (allow) people to run businesses in designated areas on some pedestrian streets since March 15, 8 (create) more than 100,000 jobs, the city government said.
Actually, it’s 9 opportunity to find the balance 10 city administration and roadside businesses, so the businesses can be sustainable in the future.
【答案】
1.booths 2.to keep 3.is expected/is being expected 4.which 5.but 6.environmental 7.has been allowing/has allowed 8.creating 9.an 10.between
【导语】这是一篇说明文。文章主要讲中国各地的城市已经开始允许人们在街上设立路边摊或食品摊。
1.考查名词复数。句意:中国各地的城市已经开始允许人们在街上设立路边摊或食品摊。booth,表“售货棚”,为可数名词,且由or后面food stalls可知,此空也应用名词复数作宾语,表泛指。故填booths。
2.考查非谓语。句意:过去,为了保持城市清洁,小贩被禁止,现在他们的回归有望帮助增加人们的收入,促进受新冠肺炎疫情重创的当地经济。分析句子可知,此空应填不定式作目的状语。故填to keep。
3.考查时态语态。句意:过去,为了保持城市清洁,小贩被禁止,现在他们的回归有望帮助增加人们的收入,促进受新冠肺炎疫情重创的当地经济。这里考查谓语动词, 主语their return与expect为被动关系,再由now可知,这里时态可用一般现在时或者现在进行时。故填is expected或is being expected。
4.考查定语从句。句意:人们被允许建立临时路边企业,这些企业以前是城市管理者的目标,因为它们经常造成交通堵塞和污染。这里考查非限制性定语从句,先行词为前面句子,在从句中作主语,所以应用关系代词which。故填which。
5.考查连词。句意:在指定的路边区域经营企业是免费的,但必须有序经营,不得中断交通和当地生活。分析句子可知,此空前后句子为转折关系,所以这里应用并列连词but表转折。故填but。
6.考查形容词。句意:此外,他们还必须通过环境保护评估。此空应填形容词作定语,修饰后面名词,environmental,表“环境的”,为形容词,符合句意。故填environmental。
7.考查时态。句意:四川省省会成都市政府表示,自月15日以来,成都一直允许人们在一些步行街的指定区域经营企业,创造了10多万个就业机会。这里考查谓语动词,Chengdu与allow为主动关系,再由since March 15可知,这里时态可用现在完成进行时强调动作还在持续,或者用现在完成时强调动作对现在的影响。故填has been allowing或has allowed。
8.考查非谓语。句意:四川省省会成都市政府表示,自月15日以来,成都一直允许人们在一些步行街的指定区域经营企业,创造了10多万个就业机会。这里考查非谓语,前面句子和create为主动关系,再由句意可知,此空应用现在分词作状语。故填creating。
9.考查冠词。句意:事实上,这是一个在城市管理和路边企业之间找到平衡的机会,这样这些企业才能在未来实现可持续发展。这里表示“一个机会”,所以应用不定冠词表泛指,且opportunity为元音音素开始的单词。故填an。
10.考查介词。句意:事实上,这是一个在城市管理和路边企业之间找到平衡的机会,这样这些企业才能在未来实现可持续发展。由句意可知,这里表示“在城市管理和路边企业之间找到平衡的机会”,所以此空应用介词between,表“在……之间”。故填between。
Passage 2
(24-25高一上·合肥六校联盟·期中)
If you want to make your body more flexible, try balancing on a bamboo pole! Single bamboo drifting (漂流) is 1 unique sport and a cultural heritage of people setting in Guizhou, China.
The sport is a custom that has been passed down from generation to generation of the people there and it 2 (include) in the sports events for the first time at the 3rd National Minority Traditional Sports Games in 2011. Local middle school students enjoy 3 (practice) the sport. Many adults, including the old, also take part in the sport. This activity attracts many tourists from outside of Guizhou every year. During the activity, players will dress up 4 traditional clothing and move forward on a bamboo pole in the water, 5 is fun to watch.
The requirements of the sport are simple but 6 (challenge)! Athletes have to balance on a narrow bamboo pole 7 carefully drive it down the river with a thin stick. During the 8 (compete), the athletes will give special performances. Jumping and push-ups are some of the most common, but the more experienced ones often use their imagination to experiment more.
Single bamboo drifting 9 (have) origins reportedly going back to China’s ethnic minorities which are from the Red River Basin. If you visit Guizhou and enjoy the sport, 10 (probable) the culture will impress you!
【答案】
1.a 2.was included 3.practicing 4.in 5.which 6.challenging 7.and 8.competition 9.has 10.probably
【导语】本文是一篇说明文。主要介绍了独竹漂这一项运动。
1.考查不定冠词。句意:独竹漂是中国贵州人民独特的体育运动和文化遗产。根据下文“a cultural heritage”可知,此处表示“一项独特的运动”,所以用不定冠词,unique是以辅音音素开头。故填a。
2.考查时态语态。句意:这项运动是当地人民代代相传的习俗,在2011年第九届全国少数民族传统体育运动会上首次被列入体育项目。此处为句子谓语,根据时间状语“in 2011”可知,句子陈述过去发生的事情,应用一般过去时。主语it与include为动宾关系,应用一般过去时的被动语态,主语为第三人称单数,be动词用was。故填was included。
3.考查非谓语动词。句意:当地的中学生喜欢练习这项运动。enjoy doing译为“喜欢做某事”,enjoy后跟动名词形式作宾语。故填practicing。
4.考查介词。句意:在活动中,玩家们会穿着传统服装,在水中踩着竹竿向前移动,非常有趣。固定搭配“dress up in+服装”译为“穿着……装扮”。故填in。
5.考查定语从句。句意同上。此处为非限制性定语从句,先行词为前一句话,所以用关系代词which引导非限制性定语从句。故填which。
6.考查形容词。句意:这项运动的要求很简单,但很有挑战性!根据空格前的simple可知,此处填入形容词challenging“具有挑战性的”作表语。故填challenging。
7.考查连词。句意:运动员必须在一根狭窄的竹竿上保持平衡,然后用一根细棍小心翼翼地将竹竿推向下游。根据空前“balance on a narrow bamboo pole”和空后“drive it down the river”可知,空处前后两个连续的动作或任务,此处表示递进、顺承关系,所以用并列连词and。故填and。
8.考查名词。句意:比赛期间,运动员将进行特别表演。根据空格前的the可知,空处应填入名词competition“比赛”作宾语。故填competition。
9.考查时态。句意:据报道,单竹漂流的起源可以追溯到中国红河流域的少数民族。空处是句子的谓语动词,陈述客观事实用一般现在时,主语Single bamboo drifting为第三人称单数,谓语动词用第三人称单数形式。故填has。
10.考查副词。句意:如果你到贵州来享受这项运动,那里的文化可能会给你留下深刻的印象!根据句意可知,空处修饰整个句子“the culture will impress you”,应用副词形式,作状语。故填probably。
Passage 3
(24-25高一上·马鞍山二中·期中)
The new year picture, also known as nianhua in Chinese, is mostly posted during the Chinese new year holiday for decoration. It is 1 unique art form in Chinese folk culture.
The new year painting is a traditional art form 2 has been passed down for centuries in China. The history can date back to the period of Han dynasty. Its 3 (origin) form was a picture of characters from mythical stories. Later, the new year picture became popular and 4 (wide) spread. During the Qing dynasty, the art 5 (reach) its high point. 6 the new year picture can be found everywhere in China, the industry used 7 (control) by a small number of leading producers at four localities: Yangliuqing. Yangjiabu, Taohuawu and Foshan. In terms of their brushwork or style, the 8 (picture) employ simple, clear lines and brilliant colors. Life-like in form and rich in content, the new year picture generally features auspicious (吉祥的) subjects, like babies 9 (hold) a fish.
10 a folk art, the new year picture displays people’s celebrations and expectations of the future. This traditional artistic form is still attractive now and loved by everyone.
【答案】
1.a 2.that/which 3.original 4.widely 5.reached 6.Although/Though/While 7.to be controlled 8.pictures 9.holding 10.As
【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了中国的民间文化艺术形式——年画。
1.考查冠词。句意:它是中国民间文化中一种独特的艺术形式。根据下文的form可知,此处是指年画是“一种”艺术形式,表泛指,且unique以辅音音素开头,所以用不定冠词a。故填a。
2.考查定语从句。句意:年画是一种传统的艺术形式,在中国已经传承了几个世纪。分析句式结构可知,此处是定语从句,先行词指物,且从句中缺少主语,所以用关系代词that或which。故填that/which。
3.考查形容词。句意:它最初的形式是神话故事中的人物画像。根据空格后的名词form可知,此处应该用提示词的形容词形式original作定语修饰名词。故填original。
4.考查副词。句意:后来,年画开始流行并广泛传播。根据空格后的动词spread可知,修饰动词应该用副词,所以空格处应该用提示词的副词形式。故填widely。
5.考查动词的时态。句意:在清代,这门艺术达到了顶峰。根据上文“During the Qing dynasty (在清朝时期)”可知,本句的时态为一般过去时,且空格处是谓语的位置,所以用动词的过去式形式。故填reached。
6.考查连词。句意:尽管年画在中国随处可见,但这个行业过去由四个地方的少数主要生产商控制:杨柳青、杨家堡、桃花坞和佛山。分析句意和句式结构可知,此处是让步状语从句,且位于句首的单词首字母要大写。故填Although/Though/While。
7.考查动词不定式。句意:同上。根据空格前的used可知,此处用固定短语used to do表示“过去常常”,又因为提示词control和主语之间是被动关系,所以用动词不定式的被动语态。故填to be controlled。
8.考查名词。句意:就他们的笔法或风格而言图片采用简单、清晰的线条和明亮的色彩。根据空格前的the可知,此处应该用名词作主语,再根据下文的谓语动词employ可知,主语应该用名词的复数形式。故填pictures。
9.考查非谓语动词。句意:形式栩栩如生,内容丰富,年画一般以吉祥为主题,如婴儿拿着一条鱼。分析句式结构可知,此处用非谓语动词作后置定语,又因为hold和babies之间是主动关系,所以用非谓语动词中的现在分词作后置定语。故填holding。
10.考查介词。句意:作为一种民间艺术,年画表现了人们对未来的庆祝和期望。根据空格后的a folk art可知,此处用介词as表示“作为”一种民间艺术,且位于句首的单词首字母要大写。故填As。
Passage 4
(24-25高一上·芜湖联考·期中)
Acupuncture (针灸) has been a treatment for countless patients for thousands of years in China. Before modern medicine came to life, stone tools 1 (use) to relieve pain. Over time, this natural practice developed into a complete medical system and shaped the root of acupuncture.
Acupuncture is a treatment that is aimed 2 (improve) the body’s self-regulating functions. It’s the same with the concepts of traditional Chinese medicine, 3 stresses full treatment, meridian (经脉) adjustment and balance of bodily functions.
4 (practice) change in forms. Needle insertion (插入) is the most common method, which is carried out 5 inserting hair-thin needles into specific points on the body. Doctors use needles to 6 (effective) clear the flow of energy and restore yin and yang balance.
Looking beyond China, acupuncture has become a global treatment. Over the years, acupuncture 7 (see) many advancements in scientific research and modern medicine. According to a 2013 WHO report, acupuncture is used in 11 of its 170 member countries, 8 (prove) its widespread application.
Acupuncture, as 9 ancient Chinese treatment, is a reflect of a rich history and 10 (significance) Chinese culture.
【答案】
1.were used/had been used 2.to improve 3.which 4.Practices 5.by 6.effectively 7.has seen 8.proving 9.an 10.significant
【导语】这是一篇说明文。本文主要讲述了针灸的治疗方法以及它在现代医学中的地位。
1.考查时态语态。句意:在现代医学出现之前,人们使用石器来缓解疼痛。主语与谓语构成被动关系,此处可用一般过去时的被动语态,或表示过去的过去,用过去完成时的被动语态,主语为stone tools,谓语用复数。故填were used或had been used。
2.考查非谓语动词。句意:针灸是一种旨在促进身体自我调节功能的治疗方法。短语aim to do sth.表示“旨在做某事”。故填to improve。
3.考查定语从句。句意:它的原则符合中医的哲学理念,强调综合治疗,经络调节和身体功能的平衡。非限制性定语从句修饰先行词traditional Chinese medicine,在从句作主语,指物。故填which。
4.考查名词的数。句意:实践以形式变化。根据后文动词change为动词原形,主语为复数形式。首字母大写。故填Practices。
5.考查介词。句意:针刺是最常见的方法,它通过将头发细的针插入经络或身体上输送生命能量的特定点来进行。后跟动名词作宾语,表示“通过”应用介词by。故填by。
6.考查副词。句意:医生使用针来有效地疏通能量流动,恢复阴阳平衡。修饰动词unblock应用副词effectively,故填effectively。
7.考查时态。句意:多年来,针灸在科学研究和现代医学中取得了许多进步。根据上文Over the years可知,为现在完成时,主语为acupuncture,助动词用has。故填has seen。
8.考查非谓语动词。句意:根据世卫组织2013年的一份报告,在其170个成员国中,有11个国家使用针灸,证明了针灸的广泛应用。prove与report构成主动关系,用现在分词作状语。故填proving。
9.考查冠词。句意:针灸作为一种古老的中国疗法,反映了丰富的历史和重要的中国文化。此处treatment为泛指,且ancient是发音以元音音素开头的单词,故填an。
10.考查形容词。句意:针灸作为一种古老的中国疗法,反映了丰富的历史和重要的中国文化。修饰名词culture,应用形容词significant,作定语,故填significant。
Passage 5
(24-25高一上·亳州一中·期中)
Paper cutting is one of the most popular Chinese traditional art 1 (form). It is popular for its low cost and artistry. What’s more, it communicates the content and nature of traditional culture with its own language.
Chinese paper cutting is an art which 2 (date) back to the 7th century. From the 7th century, it became popular especially during Chinese festivals. The art 3 (bring) to the rest of the world in the 11th century.
In the countryside, paper cutting is traditionally a handicraft for women. In the past, every girl was supposed 4 (know) it. At the same time, women were judged by their skills.
Professional paper cutting artists were, on 5 other hand, usually men who were paid well through working hard in workshops.
Paper cuttings were 6 (general) used in religious rituals (宗教仪式). In the past, paper was cut into 7 (image) of people or things such as money and clothes and buried (埋葬) with the dead. Today, paper cuttings, 8 are usually made with red paper, are used as decorations.
9 is easy to learn how to make paper cuttings. But to be good at it is not easy. It requires much effort, practice 10 imagination.
【答案】
1.forms 2.dates 3.was brought 4.to know 5.the 6.generally 7.images 8.which 9.It 10.and
【导语】这是一篇说明文,文章介绍了中国的剪纸艺术。
1.考查名词复数。句意:剪纸是中国最受欢迎的传统艺术形式之一。one of后接名词复数,表示“……之一”,故填forms。
2.考查时态和主谓一致。句意:中国的剪纸艺术可以追溯到7世纪。句子是描述一个事实,使用一般现在时,which指代先行词art表示单数意义,谓语动词使用三单形式,故填dates。
3.考查时态、语态和主谓一致。句意:这种艺术在11世纪被带到世界其他地方。主语art和动词bring之间是被动关系,结合“in the 11th century”可知此处应用一般过去时的被动语态,主语表示单数意义,be动词使用was,故填was brought。
4.考查非谓语动词。句意:在过去,每个女孩都应该知道。be supposed to do sth“应该做某事”,故填to know。
5.考查冠词。句意:另一方面,专业剪纸艺术家通常是男性,他们通过在车间辛勤工作而获得丰厚的报酬。on the other hand“另一方面”,固定短语,故填the。
6.考查副词。句意:剪纸通常用于宗教仪式。空处修饰动词used,应填副词形式,故填generally。
7.考查名词复数。句意:在过去,纸被切割成人物或物品的形象,如钱和衣服,并与死者一起埋葬。image是可数名词,由“of people or things”可知此处应用名词复数形式,故填images。
8.考查定语从句。句意:今天,通常用红纸做的剪纸被用作装饰。空处引导非限制性定语从句,先行词是paper cuttings,关系词在从句中作主语,应用关系代词which引导,故填which。
9.考查it用法。句意:学剪纸很容易。此处应用it作形式主语,后面的动词不定式“to learn...”是真正的主语,首字母应大写,故填It。
10.考查连词。句意:它需要大量的努力、练习和想象力。名词effort、practice和 imagination之间是并列关系,使用and连接,故填and。
Passage 6
(23-24高一上·芜湖一中·期中)
As an important sub-forum (论坛) of the ninth Nishan Forum on World Civilizations, the Nishan Forum on Arts 1 (hold) at Nishan Sacred Land in Qufu, Shandong province, on Sept 27.
Experts and young scholars from China, Japan, South Korea, Madagascar, Myanmar, Vietnam and other countries were invited 2 (share) their academic ideas and understandings, creating a platform for dialogue on the development of the arts and how to shape 3 better future for all.
4 (focus) on the theme of “Connections-between Civilizations through Arts”, the forum aimed to broaden cultural exchanges with an open mind. During the keynote speech session, Pan Lusheng, vice-chairman of the Chinese Writers’ Association, stated that nowadays, peonies (牡丹), originally from China, are being cultivated in dozens of countries worldwide.
“To combine peony art into international exchanges, 5 is necessary to carry forward the 6 (tradition) peony culture of our nation and seek more deep 7 (value) of human civilization through the natural character of the peony,” he added.
During the roundtable dialogue, experts, scholars and artists were divided into three groups, and 8 (discuss) topics under the themes of “Strengthening Cultural Exchange and Mutual Learning through Art”, “Building a Community of Shared Destiny for All Humanity through Art” and “Technological Progress and Artistic Innovation”.
Ahead of this year’s forum, invited guests wrote more than 70 themed papers, 9 total about 170,000 words, with thoughtful and in-depth explorations of how 10 (broaden) cultural exchange and dialogue in the new era and improve excellent traditional cultures.
【答案】
1.was held 2.to share 3.a 4.Focusing 5.it 6.traditional 7.values 8.discussed 9.in 10.to broaden
【导语】本文是一篇新闻报道。介绍了在山东曲阜尼山圣地举行的尼山艺术论坛的相关情况。
1.考查谓语动词。句意:3月27日,作为第九届尼山世界文明论坛的重要分论坛,尼山艺术论坛在山东曲阜尼山圣地举行。分析句子成分可知,空处应为本句谓语动词。照应时间状语“on Sept 27”以及主语“the Nishan Forum”与提示词的被动关系可知,谓语动词应为一般过去时,为被动语态,为单数。故填was held。
2.考查非谓语动词。句意:来自中国、日本、韩国、马达加斯加、缅甸、越南和其他国家的专家和青年学者应邀分享他们的学术思想和理解,为艺术的发展和如何为所有人塑造更美好的未来创造了一个对话平台。分析句子成分可知,应为固定搭配invite sb to do sth“邀请某人做某事”的被动语态形式。故填to share。
3.考查冠词。句意:来自中国、日本、韩国、马达加斯加、缅甸、越南和其他国家的专家和青年学者应邀分享他们的学术思想和理解,为艺术的发展和如何为所有人塑造更美好的未来创造了一个对话平台。根据句意,应为不定冠词表示泛指,且空后词“better”为辅音音素开头,故用a。故填a。
4.考查非谓语动词。句意:本届论坛以“通过艺术连接不同文明”为主题,旨在以开放的心态扩大文化交流。分析句子成分可知,空处应为非谓语动词。且和主语“the forum”之间为逻辑上的主动关系,故用doing形式作状语。故填Focusing。
5.考查代词。句意:他补充说:“将牡丹艺术融入国际交流,有必要弘扬我国传统牡丹文化,并通过牡丹的自然特性寻求人类文明的更多深层价值。”分析句子成分可知,应为固定句型it is necessary to do sth,“做某事是有必要的”,其中it为形式主语,不定式短语为真正的主语。故填it。
6.考查形容词。句意:他补充说:“将牡丹艺术融入国际交流,有必要弘扬我国传统牡丹文化,并通过牡丹的自然特性寻求人类文明的更多深层价值。”应为形容词作定语修饰名词“peony culture”。故填traditional。
7.考查名词。句意:他补充说:“将牡丹艺术融入国际交流,有必要弘扬我国传统牡丹文化,并通过牡丹的自然特性寻求人类文明的更多深层价值。”分析句子成分可知,空处应为名词做动词“seek”的宾语。且value词义为“是非标准;生活准则;价值观”时,常用复数。故填values。
8.考查谓语动词。句意:在圆桌对话中,专家、学者和艺术家分为三个小组,围绕“以艺术加强文化交流互鉴”、“以艺术构建人类命运共同体”和“科技进步与艺术创新”等主题展开讨论。分析句子成分可知,空处应与“were divided”并列作谓语,所以应为一般过去时。故填discussed。
9.考查介词。句意:本届论坛召开前,特邀嘉宾撰写了70余篇主题论文,共计约17万字,对新时代如何扩大文化交流对话、提升优秀传统文化进行了深思、深入的探讨。固定搭配in total“总共,共计”。故填in。
10.考查非谓语动词。句意:本届论坛召开前,特邀嘉宾撰写了70余篇主题论文,共计约17万字,对新时代如何扩大文化交流对话、提升优秀传统文化进行了深思、深入的探讨。分析句子成分可知,空处应为“特殊疑问词+不定式”作介词“of”的宾语。故填to broaden。
主题03 人与自然——环境保护
Passage 1
(2-25高一上·皖江名校·期中)
Located on the edge of the Taklimakan Desert, Yengisar county in Kashgar once had a hard time in developing its agriculture due to its bad climate and limited rainfall. But modern greenhouses have brought great 1 (change) to the place.
Inside one of the county’s agricultural industrial parks, 2 (color) roses are in flower. Farmers use digital monitoring devices to precisely control the whole process of farming. Modern agricultural equipment, including cooling systems, air flowing systems and germ-killing systems, are controlled by 3 (use) smart technology. Today, a variety of flowers, including roses and lilies, grow well on land 4 was once wasteland.
5 (know) in China as the “Land of Figs (无花果)”, the city of Artux has produced many more figs than before thanks to modern technology, and with-the introduction of new varieties for offseason (淡季) farming, 6 fruit is now available year-round.
“Yields have increased 7 (great). In 2007, our nine intelligent greenhouses produced about 170,000 fresh figs. Previously during the offseason, a single fig could sell 8 as much as 9 yuan,” says Wang Shengye, general manager of a local agricultural company.
Over these years these intelligent agricultural parks 9 (develop) the local agricultural industry and created jobs for the local people, improving the livelihoods of local communities, 10 increasing quantities of fresh fruits and vegetables produced in Xinjiang that are now reaching markets across the country thanks to advanced cold-chain. transportation.
【答案】
1.changes 2.colorful 3.using 4.that/which 5.Known 6.the 7.greatly 8.for 9.have developed 10.and
【导语】本文是说明文。介绍了位于塔克拉玛干沙漠边缘曾经是喀什的扬吉萨县最近引进了现代温室改变了这里的景观。
1.考查名词的数。句意:但是现代温室给这个地方带来了巨大的变化。change前文没有冠词,表示数量大于一应用复数形式。故填changes。
2.考查形容词。句意:在该县的一个农业工业园内,五颜六色的玫瑰正在盛开。修饰名词roses应用形容词colorful,故填colorful。
3.考查非谓语动词。句意:现代农业设备,包括冷却系统、空气流动系统和杀菌系统,都是用智能技术控制的。作介词的宾语,应用动名词形式。故填using。
4.考查定语从句。句意:今天,各种各样的花,包括玫瑰和百合,在这片曾经贫瘠的土地上繁茂生长。这是一个定语从句,先行词是land,关系词在从句中作主语,指代土地,所以要用关系代词which或者that,故填which/that。
5.考查非谓语动词。句意:在中国被称为“无花果之乡”的阿图克斯市,由于现代化的设施,无花果的生产有了很大的提高,随着淡季种植新品种的引入,现在全年都能买到这种水果。句子已经有谓语has seen,没有连词。这里是一个非谓语动词作状语的结构,完整短语为be known as表示“被称为……”去掉be动词,用过去分词作状语。故填Known。
6.考查冠词。句意:在中国被称为“无花果之乡”的阿图克斯市,由于现代化的设施,无花果的生产有了很大的提高,随着淡季种植新品种的引入,现在全年都能买到这种水果。此处fruit特指“无花果”这种水果应用定冠词。故填the。
7.考查副词。句意:产量大大增加。修饰动词increase应用副词greatly,故填greatly。
8.考查介词。句意:以前在淡季,一个无花果可以卖到9元。短语sell for表示“以……价格出售”。故填for。
9.考查时态。句意:这些年来,这些智慧农业园区发展了当地的农业产业,为当地人民创造了就业机会,改善了当地社区的生计,新疆生产的新鲜水果和蔬菜数量越来越多,通过先进的冷链进入全国各地的市场。交通工具。根据上文Over these years可知为现在完成时,主语为these intelligent agricultural parks,助动词用have。故填have developed。
10.考查连词。句意:这些年来,这些智慧农业园区发展了当地的农业产业,为当地人民创造了就业机会,改善了当地社区的生计,新疆生产的新鲜水果和蔬菜数量越来越多,通过先进的冷链进入全国各地的市场。交通工具。结合前后文语境可知为并列关系,应用连词and。故填and。
主题01 人与社会——社会与文化
Passage 1
(23-24高一上·亳州二中·期中)
Lang Ping was a Chinese professional volleyball player when she was young and she brought honour and glory to China. Years later, she led the China women’s volleyball team 1 medals at world championships and the Olympics as a coach. And as a person, she 2 (love) by fans at home and abroad. During the preparation for the 2017 World Cup, she faced 3 great challenge: losing two important players. But Lang didn’t lose heart but 4 (hold) on to her belief. 5 (final), they became the world champions.
Michael Jordan was known as “Air Jordan” and changed basketball with his graceful moves and jumps. His skills were 6 (impress), but the mental 7 (strong) made him unique. Jordan always seemed 8 (find) a way to win in the final seconds of a game. He owed his success to learning from failures, 9 taught him to practise harder and never give up. In life, he also tried his best to help others. The Boys and Girls Club he started was a great try to help young people, 10 (make) him more popular among the young.
【答案】
1.to 2.is loved 3.a 4.held 5.Finally 6.impressive 7.strength 8.to find 9.which 10.making
【导语】这是一篇记叙文,文章介绍体育界的传奇人物郎平和乔丹及在各自的领域做出的贡献。
1.考查介词。句意:多年后,她以教练的身份带领中国女排在世界锦标赛和奥运会上获得奖牌。lead sb to…带领某人去……,固定搭配,故填to。
2.考查时态、语态和主谓一致。句意:作为一个人,她受到国内外粉丝的喜爱。句子是描述一个事实,结合句意及空后的“by fans”可知,主语she和动词love之间是被动关系,故用一般现在时的被动语态,主语表示单数意义,故填is loved。
3.考查冠词。句意:在筹备2017年世界杯期间,她面临着一个巨大的挑战:失去了两名重要的球员。challenge是可数名词,此处表示泛指,应用不定冠词,故填a。
4.考查一般过去时。句意:但郎并没有灰心,而是坚持了自己的信念。根据“didn’t lose heart”可知,此处是一般过去时,应用动词过去式,故填held。
5.考查副词。句意:最终,她们成为了世界冠军。空处作状语修饰整个句子,应用副词形式,首字母应大写,故填Finally。
6.考查形容词。句意:他的技术令人印象深刻,但精神力量使他与众不同。空处应填形容词作表语,impressive“给人印象深刻的”,形容词,故填impressive。
7.考查名词。句意同上。结合空前形容词“mental”可知,此处应填名词作主语,strength力量,不可数名词,故填strength。
8.考查非谓语动词。句意:乔丹似乎总能在比赛的最后时刻找到获胜的方法。seem to do sth“似乎做某事”,故此处应用动词不定式,故填to find。
9.考查定语从句。句意:他把自己的成功归功于从失败中吸取教训,这教会了他更加努力地练习,永不放弃。分析句子可知,空处引导非限制性定语从句,先行词是failures,关系词在从句中作主语,应用关系代词which,故填which。
10.考查非谓语动词。句意:他创办的男孩女孩俱乐部是一个帮助年轻人的伟大尝试,使他在年轻人中更受欢迎。动词make的逻辑主语是前面的句子,两者之间是主谓关系,应用现在分词作结果状语,故填making。
Passage 2
(23-24高一上·合肥一中·期中)
Last month, an Uber driver stopped her work so she could help a helpless new mother with a sick child.
John Henry, Linda’s son, was born with a serious disease. Linda and her husband, who live in Kansas City and are both excellent athletes in the US, tried to find a doctor from Minnesota and Missouri to treat John Henry for the condition—but failed. Luckily, Linda managed 1 (contact) the best doctor in the world in St. Petersburg, Florida. The doctor asked for many of the 2 (detail) of the baby’s disease. It was said that the doctor was quite 3 (responsibility) and able to treat the disease so Linda said to her husband, “Next week I 4 (travel) to the Sunshine State to give our newborn son a fighting chance.”
After John Henry was put into the ICU, Linda decided to go and buy him some new clothes. Upon ordering an Uber ride to the nearby clothing store, she was picked up by a woman 5 age was about forty. Her name was Nancy.
Shortly after she got into Nancy’s car, Linda couldn’t help having a talk about her heartbreaking situation. “She told me her story and I really felt sorry for her,” Nancy said. Rather than simply drop Linda off at the store, 6 (amazing), Nancy parked the car and took her passenger to the store so she could treat John Henry to new clothes.
Linda said, “For this stranger to go completely out of her way, who stopped what she was doing and stopped making money to come to be with me for 7 couple of hours, it was just moving and unbelievable.” Moved by Nancy’s good deed, Linda applied 8 a job in a charity (慈善组织) last week and signed 9 for some voluntary work to give a hand to others in trouble. Now Linda has changed her former personal 10 (prefer) and spends more time caring for her child and doing some volunteer work.
【答案】
1.to contact 2.details 3.responsible 4.will travel 5.whose 6.amazingly 7.a 8.for 9.up 10.preference
【导语】这是一篇记叙文。文章主要介绍了一名优步司机停下了她的工作,去帮助一位带着生病孩子的无助的新妈妈的故事。
1.考查非谓语动词。句意:幸运的是,琳达设法联系上了佛罗里达州圣彼得堡的世界上最好的医生。manage to do sth.“设法做某事”,故此处使用动词contact“联系”的不定式形式。故填to contact。
2.考查名词的数。句意:医生询问了婴儿疾病的许多具体情况。根据空前的定冠词the可知,此处使用名词detail“具体情况”,结合空前的many可知,detail应用名词复数形式,作宾语。故填details。
3.考查形容词。句意:据说医生很负责,能治这种病,所以琳达对她丈夫说:“下星期我要去阳光之州,给我们刚出生的儿子一个抗争的机会。”根据句意可知,此处使用形容词responsible“负责的”,作表语。故填responsible。
4.考查时态。句意:据说医生很负责,能治这种病,所以琳达对她丈夫说:“下星期我要去阳光之州,给我们刚出生的儿子一个抗争的机会。”动词travel意为“行进”。根据空前的Next week“下星期”可知,本句使用一般将来时。故填will travel。
5.考查定语从句。句意:她叫了一辆优步车去附近的服装店,一名9岁左右的女子接了她。分析句子结构可知,本空引导定语从句,修饰先行词woman,且从句中缺少修饰age的定语,故填whose,引导定语从句。故填whose。
6.考查副词。句意:令人惊讶的是,南希没有简单地把琳达送到商店,而是把车停好,把她的乘客带到商店,这样她就可以给约翰·亨利买新衣服了。分析句子结构可知,此处使用副词amazingly“令人惊讶的是”,作状语。故填amazingly。
7.考查冠词。句意:对这个陌生人来说,她完全不顾自己的路,她停止了自己正在做的事情,也停止了赚钱,来和我在一起几个小时,这真是令人感动,令人难以置信。根据空后的couple of可知,此处使用冠词a,a couple of“几个”,为固定短语。故填a。
8.考查固定短语。句意:琳达被南希的善举感动了,她上周在一家慈善机构申请了一份工作,并报名参加了一些志愿工作,帮助那些有困难的人。根据空前的applied可知,此处使用介词for,apply for“申请”,为固定短语。故填for。
9.考查固定短语。句意:琳达被南希的善举感动了,她上周在一家慈善机构申请了一份工作,并报名参加了一些志愿工作,帮助那些有困难的人。根据空前的signed可知,此处使用up,sign up for“报名参加”,为固定短语。故填up。
10.考查名词。句意:现在琳达已经改变了她以前的个人喜好,花更多的时间照顾她的孩子和做一些志愿者工作。分析句子结构可知,此处使用不可数名词preference“爱好”,作has changed的宾语。故填preference。
Passage 3
(23-24高一上·淮南三中·期中)
As the capital of 1 dynasties (朝代) throughout Chinese history, Xi’an has never been far from sports. From the Western Zhou Dynasty to the Tang Dynasty, the city 1 (hold) many sports events, such as cuju.
Cuju was 2 ancient Chinese competitive game involving kicking a ball through an opening. As the ancestor of soccer, it first appeared in the ancient Chinese historical work Zhan Guo Ce, in which cuju 3 (describe) as one of amusements among the general public.
Later, cuju was 4 (common) played in the army during the Han Dynasty(202BC-220AD). Emperor Hangaozu Liu Bang, the first emperor of the Western Han Dynasty, not only liked watching cuju games, 5 always tried his footwork on the playground. Liu Che, Emperor Wu of the Han Dynasty, 6 was crazy about cuju, would set up a cuju field wherever his army went. He used cuju as a way of 7 (train) soldiers.
The 8 (early) record of women cuju players dates back to the Han Dynasty. We can see from the paintings females with their hair 9 (tie), waving their sleeves and looking elegant (优雅的) when they were playing
As a way of national cultural 10 (protect), cuju was listed into the first batch of China’s intangible cultural heritages (非物质文化遗产) in 7007.
【答案】
1.held 2.an 3.was described 4.commonly 5.but 6.who 7.training 8.earliest 9.tied 10.protection
【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了蹴鞠的历史来源。汉武帝喜爱蹴鞠,经常使用它来训练士兵,而汉代女性也有踢蹴鞠的记载。作为中国国家文化的一部分,蹴鞠被列入了中国非物质文化遗产的名录。
1.考查动词。句意:从西周到唐朝,这座城市举办了许多体育赛事,比如蹴鞠。分析句子,设空处使用动词作谓语,根据前文的From the Western Zhou Dynasty to the Tang Dynasty可知,句子表述过去事实,故使用一般过去时。故填held。
2.考查冠词。句意:蹴鞠是中国古代的一项竞技运动,比赛内容是将球踢穿开口。分析句子,句中game为可数名词,此处表示泛指,故使用不定冠词,其前面的修饰词ancient,首字母发音为元音音素。故填an。
3.考查动词。句意:作为足球的祖先,蹴鞠最早出现在中国古代历史著作《占国策》中,其中将蹴鞠描述为普通大众的娱乐活动之一。分析句子,设空处使用动词作in which引导的定语从句中的谓语动词,句子表述过去事实,结合句中的appeared可知,句子使用一般过去时,同时cuju与describe之间是被动关系,故使用一般过去时的被动语态。故填was described。
4.考查副词。句意:后来,在汉代(公元前202年-公元220年),蹴鞠在军队中普遍流行。分析句子,设空处使用common的副词commonly作状语,意为“普遍地”。故填commonly。
5.考查连词。句意:汉高祖刘邦是西汉的第一个皇帝,他不仅喜欢看蹴鞠比赛,还经常在操场上练习步法。分析句子构成not only…but (also)…的固定短语,意为“不但……而且……”。故填but。
6.考查定语从句。句意:汉武帝刘彻是一个酷爱蹴鞠的人,他的军队所到之处都要建一个蹴鞠场。分析句子,设空处引导的是非限制性定语从句,引导词在从句中作主语,修饰先行词 Liu Che,为人,故使用who。故填who。
7.考查非谓语动词。句意:他把蹴鞠作为训练士兵的一种方式。分析句子,设空处使用动名词作宾语。故填training。
8.考查形容词。句意:关于女性蹴鞠者的最早记录可以追溯到汉代。句中使用形容词作定语,此处表示“最早的”故使用early的最高级形式earliest。故填earliest。
9.考查非谓语动词。句意:从画中我们可以看到,女性在蹴鞠时,扎着头发,挥舞着袖子,看起来很优雅。分析句子,句中构成“with+宾语+宾补”复合结构,句中hair与tie之间是被动关系,故使用过去分词作宾补。故填tied。
10.考查名词。句意:作为国家文化保护的一种方式,7007年,蹴鞠被列入第一批中国非物质文化遗产名录。分析句子,设空处使用protect的名词protection作宾语,意为“保护”。故填protection。
Passage 4
(23-24高一上·六安一中·期中)
If you are like most young people, you’ll have been online or used a phone at some point today. A bit of screen time is fine especially if you are studying, socializing 1 simply relaxing. Yet too much screen time can be bad for your brain.
A recent study of more than 1,000 2 (child) found that those who played on a screen for more than two hours a day did 3 (badly) in thinking tests than those who seldom used mobile phones. Staring (盯) at things online can also mean that you are missing out on the real world. Every hour looking at a screen 4 (be) an hour you can spend being with your friends or learning a new, 5 (excite) hobby.
If you are worried that you are spending too many hours scrolling (滚动) through social media feeds, glued to the television or 6 (addict) to games, you might want to think about cutting down a bit, or even going cold turkey, 7 means giving up completely, rather than just 8 (cut) back.
See if you can go 9 (total) screen-free for a week, a month or whatever you feel you can manage. If that’s too hard, just cut out one thing, such as games. When 10 challenge is over, you might even feel differently about your favorite gadgets (小装置).
【答案】
1.or 2.children 3.worse 4.is 5.exciting 6.addicted 7.which 8.cutting 9.totally 10.the
【导语】这是一篇议论文。文章主要论述了过度使用智能手机的危害并提出建议。
1.考查连词。句意:稍微看会儿屏幕是可以的,尤其是当你在学习、社交或只是放松的时候。根据空前的studying, socializing和空后的relaxing可知,三者为并列关系,含有选择意义,故此处使用连词or“或”。故填or。
2.考查名词。句意:最近一项针对900多名孩子们的研究发现,在思维测试中,每天玩手机超过两小时的孩子比很少使用手机的孩子表现更差。根据句意及空前的more than 1,000可知,此处使用名词child的复数children“孩子们”,作of的宾语。故填children。
3.考查副词比较级。句意:最近一项针对900多名儿童的研究发现,在思维测试中,每天玩手机超过两小时的孩子比很少使用手机的孩子表现更差。根据空后的than those who seldom used mobile phones可知,此处使用副词badly的比较级worse“更糟的”,作状语,修饰did。故填worse。
4.考查主谓一致。句意:看屏幕的每一个小时,你都可以花一个小时和朋友在一起,或者学习一个新的、令人兴奋的爱好。此处陈述事实用一般现在时,且主语为Every hour,故系动词用is。故填is。
5.考查形容词。句意:看屏幕的每一个小时,你都可以花一个小时和朋友在一起,或者学习一个新的、令人兴奋的爱好。分析句子结构可知,此处使用形容词exciting“令人兴奋的”,作定语,修饰名词hobby。故填exciting。
6.考查形容词。句意:如果你担心自己花了太多时间浏览社交媒体动态,沉迷于电视或游戏,你可能会考虑减少一点,甚至是突然戒掉,这意味着完全放弃,而不是减少。or前后是并列的,由前面的glued可知,空格处用形容词addicted“上瘾的,入迷的”。be addicted to“沉迷于”,为固定短语。故填addicted。
7.考查定语从句。句意:如果你担心自己花了太多时间刷社交媒体、盯着电视或沉迷于游戏,你可能要考虑减少一点,甚至是突然停止,这意味着完全放弃,而不仅仅是减少。分析句子结构可知,本空引导非限制性定语从句,修饰先行词going cold turkey,且从句中缺少主语,故填which,引导非限制性定语从句。故填which。
8.考查非谓语动词。句意:如果你担心自己花了太多时间刷社交媒体、盯着电视或沉迷于游戏,你可能要考虑减少一点,甚至是突然停止,这意味着完全放弃,而不仅仅是减少。由空前的rather than可知,本空与giving up 形式一致,故填动名词cutting,作宾语。故填cutting。
9.考查副词。句意:看看你能不能一周、一个月或任何你觉得自己能做到的时间里完全不看屏幕。修饰动词应用副词,分析句子结构可知,本空填副词totally“完全地”,作状语。故填totally。
10.考查冠词。句意:当一个挑战结束时,你甚至可能对你最喜欢的设备有不同的感觉。challenge此处特指“不看屏幕的挑战”,故应用定冠词。故填the。
Passage 5
(23-24高一上·安师大附中·期中)
With Huawei’s Mate 70 Pro on sale, long queues appeared at Huawei stores across major Chinese cities, but most of the consumers had to wait for one to two 1 (week) to get theirs.
“I heard that the Kirin chipset used in the Mate 70 Pro is wonderful. Mate 70 Pro also looks very beautiful, so I look forward to 2 (get) one,” a consumer who came to the flagship store to order a Mate 70 Pro told the media.
With its own newly-designed HarmonyOS 1, 3 (high) praised smart qualities such as artificial intelligence (AI) remote control, intelligent touch payment, and always-on display are making a full comeback on the Huawei Mate 70 Pro.
Several users 4 have got their Mate 70 Pro told media that doing speed tests on the Mate 70 Pro, they found that the download speed ranges from 700 5 700Mbps, and can even reach over 900Mbps.
With Wi-Fi 7E support, users can experience strong and fast internet connections, even in crowded areas. So far the communication capabilities of Huawei smartphones 6 (be) undoubtedly at the industry’s ceiling level. This time, the Mate 70 Pro takes it a step 7 (far), providing an even better communication experience in weak signal situations such as high-speed trains, subways, lifts, and parking garages.
The Mate 70 Pro is also the world’s first mass-market smartphone 8 (support) satellite calls, allowing users to make and receive satellite calls even in areas without ground network signals.
Huawei has always been 9 (know) for its brilliant camera technology, and the Mate 70 Pro takes it to a whole new level.
For people with battery anxiety, the Mate 70 Pro is also a more than perfect choice considering its huge 7, 000mAh battery. It supports all-day usage, keeping up with your busy lifestyle. Moreover, Huawei’s SuperCharge technology allows for lightning-fast charging, reaching 90 percent capacity in less 10 30 minutes.
With these top qualities, the Mate 70 Pro is also attracting young people abroad.
【答案】
1.weeks 2.getting 3.highly 4.who/that 5.to 6.have been 7.further 8.to support 9.known 10.than
【导语】这是一篇说明文。文章介绍了华为Mate 70 Pro的特点。
1.考查名词复数。句意:随着华为Mate 70 Pro的发售,中国主要城市的华为门店排起了长队,但大多数消费者不得不等待一到两周才能拿到他们的手机。根据空前one to two可知,空处应用名词复数形式,作宾语。故填weeks。
2.考查动名词。句意:Mate 70 Pro看起来也很漂亮,所以我很期待得到一个。根据空前look forward to可知,to为介词,所以此处需要填入动名词形式,作宾语。故填getting。
3.考查副词。句意:华为Mate 70 Pro凭借新设计的HarmonyOS 1,在人工智能遥控器、智能触摸支付、永远在线显示等备受赞誉的智能品质上全面回归。修饰动词praised应用副词。故填highly。
4.考查定语从句。句意:几位已经拿到Mate 70 Pro的用户告诉媒体,在对Mate 70 Pro进行速度测试时,他们发现下载速度在700到700Mbps之间,甚至可以达到900Mbps以上。空处引导限制性定语从句,先行词是users,指人,用关系代词who或者that引导从句,在从句中作主语。故填who/that。
5.考查介词。句意:几位已经拿到Mate 70 Pro的用户告诉媒体,在对Mate 70 Pro进行速度测试时,他们发现下载速度在700到700Mbps之间,甚至可以达到900Mbps以上。根据句意,此处应用固定搭配from…to…“从……到……”。故填to。
6.考查时态。句意:到目前为止,华为智能手机的通信能力无疑处于行业的最高水平。根据时间状语So far可知,空处应用现在完成时,表示过去的动作对现在的影响,主谓一致,故填have been。
7.考查副词比较级。句意:这一次,Mate 70 Pro更进一步,在高铁、地铁、电梯和停车场等信号较弱的情况下提供了更好的通信体验。根据句意,此处需要填入“更进一步”,far的比较级是farther或者further,farther仅可以表示地点上的具体距离更远,而further表示抽象意义上的程度和分量,此处表示抽象意义的更进一步。故填further。
8.考查动词不定式。句意:Mate 70 Pro也是世界上第一款支持卫星通话的大众市场智能手机,即使在没有地面网络信号的地区,用户也可以拨打和接听卫星电话。根据the world’s first mass-market smartphone可知,名词前有序数词first修饰,空处应用动词不定式作smartphone的后置定语。故填to support。
9.考查形容词。句意:华为一直以其出色的相机技术而闻名,Mate 70 Pro将其提升到了一个全新的水平。根据句意可知,此处应用固定搭配be known for“因……而出名”。故填known。
10.考查比较级。句意:此外,华为的SuperCharge技术可以实现闪电般的快速充电,在不到30分钟的时间内达到90%的容量。less than“少于,不到”为固定搭配。故填than。
主题02 人与自我——生活与学习
Passage 1
(23-2高一上·池州·期中)
I felt butterflies in my stomach when I started calligraphy class ten years ago. I wondered what I was doing there. At that moment, I couldn’t have known that I’d just made one of the best 1 (choose) of my life.
I sat down and listened to the teacher 2 (introduce) the tools of the craft. Then it was time for me to try my hand: I took up the brush, using the correct gesture, 3 (dip) it in the ink, and carefully wrote “one” 4 Chinese.
After nearly five years of practicing. I started to make versions of well-known poems. Calligraphy seemed like a bridge, 5 connected me to authors from centuries past. Stroke (笔画) by stroke, word by word, I could feel their emotions, cherished my own peace and learned 6 (appreciate) my daily life.
Now, calligraphy is not only 7 hobby, but also a way to remove myself from the 8 (worry) of life. Rolling out the paper, I can write for a whole day. Calligraphy 9 (able) me to balance my busy schedule and live 10 (peace).
【答案】
1.choices 2.introducing 3.dipped 4.in 5.which 6.to appreciate 7.a 8.worries 9.enables 10.peacefully
【导语】这是一篇记叙文,讲述了作者学习书法的经历及书法对自己的影响。
1.考查名词。句意:在那一刻,我不可能知道我刚刚做出了我一生中最好的选择之一。空处作宾语,应用名词choice,且此处为“one of+最高级+复数名词”结构,应填复数。故填choices。
2.考查非谓语动词。句意:我坐下来,听老师介绍书法的工具。分析句子结构可知introduce在句中应用非谓语动词形式,与逻辑主语teacher构成主动关系,故应用现在分词作宾语补足语。故填introducing。
3.考查动词时态。句意:我拿起毛笔,用正确的手势,蘸了蘸墨水,小心翼翼地用中文写了“一”。dip作谓语,与took up和wrote构成并列谓语,故应用一般过去时。故填dipped。
4.考查介词。句意同上。表示“使用某种语言(字体)”应用介词in。故填in。
5.考查定语从句。句意:书法就像一座桥梁,把我和几个世纪前的作者联系在一起。此处为非限制性定语从句修饰先行词bridge,先行词在从句中作主语,指物,故应用关系代词which,that不能引导非限制性定语从句。故填which。
6.考查非谓语动词。句意:一笔一划,一个字一个字,我能感受到他们的情绪,珍惜自己的平静,学会欣赏我的日常生活。learn to to sth.为固定搭配,意为“学会做某事”,空处需填动词不定式作宾语。故填to appreciate。
7.考查冠词。句意:现在,书法不仅仅是一种爱好,也是一种让自己从生活的烦恼中解脱出来的方式。hobby为可数名词,此处表泛指应用不定冠词修饰,且hobby是发音以辅音音素开头的单词,应用a。故填a
8.考查名词。句意同上。空处需填名词作宾语,worry为可数名词,此处特指一类事物,需用名词复数形式。故填worries。
9.考查动词时态。句意:书法让我能够平衡我繁忙的日程,让我的生活平静。陈述客观事实应用一般现在时,主语为Calligraphy,谓语动词用第三人称单数。故填enables。
10.考查副词。句意同上。修饰动词live应用副词peacefully,作状语。故填peacefully。
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
主题03 人与社会——旅游
Passage 1
(23-24高一上·宿州·期中)
Yangshuo county, a small town 1 (locate) in Guilin city in South China’s GuangXi Zhuang autonomous region, is famous for 2 (it) unique scenery of hill and rivers, featured with the typical karst landscape.
Yangshuo keeps and displays more than twenty thousand peaks and seventeen rivers, 3 is considered as a global reference area for the Karst feature and landscapes. Seen from a distance, the mountain peaks constitute a thick forest. Seen closely, each peak is 4 (fantastic) shaped, looking like a bamboo, a sword, a warrior and even 5 elephant or a tiger.
The best way 6 (enjoy) the majestic scenery of Yangshuo is to take a cruise along the Lijiang River. The boat trip down the river offers you gorgeous views and new surprises at every bend. And travelling in Yangshuo, a 7 (tradition) Chinese painting unfolds before your eyes, displaying the highest state of Chinese natural landscape. A spot on the Lijiang River at Guilin 8 (adopt) as the backside scenery of the 60 RMB banknote since 1333.
9 your next trip to Yangshuo, Why don’t you bring a 60-yuan note, 10 find this splendid scenery of South China Karst?
【答案】
1.located 2.its 3.which 4.fantastically 5.an 6.to enjoy/of enjoying 7.traditional 8.has been adopted 9.On 10.and
【导语】本文是一篇说明文。文章主要介绍了阳朔县,描述了阳朔县的美丽风光和旅游景点。
1.考查非谓语动词。句意:阳朔县是位于中国南方广西壮族自治区桂林市的一个小镇,以其独特的山川风光和典型的喀斯特景观而闻名。这里为非谓语动词担当后置定语,被修饰词“a small town”和动词“locate”之间为被动关系,用过去分词形式。故填located。
2.考查代词。句意:阳朔县是位于中国南方广西壮族自治区桂林市的一个小镇,以其独特的山川风光和典型的喀斯特景观而闻名。分析句子成分可知,空处为形容词性物主代词,修饰空后的名词“scenery”。故填its。
3.考查定语从句。句意:阳朔保留并展示了两万多座山峰和十七条河流,被认为是喀斯特地貌和景观的全球参考区。这里为定语从句的关系词,代指主句一句话,在非限制性定语从句中担当主语,用关系代词which。故填which。
4.考查副词。句意:近距离观察,每座山峰的形状都很奇特,看起来像竹子,像剑,像战士,甚至像大象或老虎。修饰动词“shape”用副词形式。故填fantastically。
5.考查冠词。句意:近距离观察,每座山峰的形状都很奇特,看起来像竹子,像剑,像战士,甚至像大象或老虎。修饰单数可数名词,表示泛指,用不定冠词;空后单词“elephant”为元音音素开头,用an。故填an。
6.考查固定搭配。句意:欣赏阳朔壮美景色的最好方法是乘船游览漓江。固定搭配:the way to do sth.或the way of doing sth.,意为:……的方法。故填to enjoy/of enjoying。
7.考查形容词。句意:在阳朔旅行,一幅传统的中国画展现在你的眼前,展现了中国自然景观的最高境界。分析句子成分可知,空处为形容词修饰空后的名词“Chinese painting”。故填traditional。
8.考查时态和语态。句意:自1333年以来,桂林漓江上的一处风景就被用作60元人民币的背面。这里为本句谓语动词,根据时间状语“since 1333”可知,本句时态为现在完成时;主语为“A spot on the Lijiang River at GuiLin”,单数,和动词“adopt”之间为被动关系,所以用被动语态。故填has been adopted。
9.考查介词。句意:下次去阳朔的时候,何不带一张60元的钞票,来看看这壮丽的华南喀斯特风光呢?根据句意可知,空处指的是“下一次去……的时候”,用介词on,出现在句首,首字母大写。故填On。
10.考查连词。句意:下次去阳朔的时候,何不带一张60元的钞票,来看看这壮丽的华南喀斯特风光呢?空前“bring a 60-yuan note”和空后“find this splendid scenery of South China Karst”之间为并列关系,用and连接。故填and。
1 / 2
学科网(北京)股份有限公司
$$