专题06 文言文文本阅读之文句翻译(北京专用)-2025年高考语文真题题源解密

2025-07-28
| 2份
| 34页
| 918人阅读
| 23人下载

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 文言文阅读
使用场景 高考复习-真题
学年 2026-2027
地区(省份) 北京市
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 189 KB
发布时间 2025-07-28
更新时间 2025-07-28
作者 红梅老师
品牌系列 -
审核时间 2025-07-28
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/53244214.html
价格 4.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

专题六 文言文文本阅读——文句翻译 考情概览:解读近年命题思路和内容要求,统计真题考查情况。 2025年真题研析:分析命题特点,探寻常考要点,真题分类精讲。 近年真题精选:分类精选近年真题,把握命题趋势。 必备知识速记:归纳串联解题必备知识,总结翻译的高频考点。 名校模拟探源:精选适量名校模拟题,发掘高考命题之源。 命题解读 考向 考查统计 本题考查考生对文言文文本阅读理解的能力。在解答此类题目时,首先明确问题特点,然后根据前后文准确理解需要翻译语句的大意,再字字落实,准确进行翻译。这需要考生具备文言文的知识体系和对文本细节的敏锐把握能力。 考向一 词类活用错译 2025·北京卷,8 考向二 固定句式错译 2024·北京卷,8 考向三 特殊句式误读 2023·北京卷,8 命题分析 北京高考文言文翻译命题聚焦对关键得分点的精准把握,常将实词活用、特殊句式等融入不同题材文本的疑难句中。题目通过设置古今异义混淆、语境适配偏差等陷阱,考查考生 “直译为主、意译为辅” 的翻译能力与语境解读素养。2025年高考延续了对文章大意及思想内容的考查,预测2026年高考也会延续这种考查方式。 试题精讲 考向一 词类活用错译 (2025·北京卷)阅读下面文言文,完成下面小题。 士容 士不偏不党,柔而坚,虚而实。其状朗然不儇【1】,傲小物而志属于大,似无勇而未可恐吓,执固勇敢而不可辱害。临患涉难而处义不越,南面称寡而不以侈大。今君民而欲服海外,节物甚高而细利弗赖。耳目遗俗而可与定世,富贵弗就而贫贱弗弃。德行尊理而羞用巧诈,宽裕不訾【2】而中心甚厉【3】,难动以物而必不妄折。此国士之容也。 齐有善相狗者,其邻假以买取鼠之狗。期年乃得之,相者曰:“是良狗也。”其邻畜之数年而不取鼠,以告相者。相者曰:“此良狗也。其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也则桎之。”其邻桎其后足,狗乃取鼠。夫骥骜【4】之气,鸿鹄之志,有谕乎人心者,诚也。人亦然,诚有之则神应乎人矣,言岂足以谕之哉?此谓不言之言也。 客有见田骈者,被服中法,进退中度,趋翔闲雅,辞令逊敏。田骈听之毕而辞之。客出,田骈送之以目。弟子谓田骈曰:“客士欤?”田骈曰:“殆乎非士也。今者客所掩敛,士所述施也;士所掩敛,客所述施也。客殆乎非士也。”故火烛一隅,则室偏无光。骨节早成,孔窍空疏,身必不长。众无谋方,乞谨视见,多故不良。志必不公,不能立功。好得恶予,国虽大不为王,祸灾日至,国将灭亡。故君子之容,纯乎其若钟山之玉,桔【5】乎其若陵上之木;淳淳乎慎谨畏化,而不肯自足;乾乾乎取舍不侻【6】,而心甚素朴。 唐尚敌年【7】为史,其故人谓唐尚愿之,以谓唐尚。唐尚曰:“吾非不得为史也,羞而不为也。”其故人不信也。及魏围邯郸,唐尚说惠王而解之围,赵以伯阳邑与之,其故人乃信其羞为史也。居有间,其故人为其兄请,唐尚曰:“卫君死,吾将以汝兄代之。”其故人再拜而信之。夫可信而不信,不可信而信,此愚者之患也。知人情而不能自遗,以此为君,虽有天下何益?故败莫大于愚。愚之患,在必自用。自用则憨陋之人从而贺之。有国若此,不若无有。古之与贤从此生矣。非恶其子孙也,非徼而矜其名也,反其实也。 (取材于《吕氏春秋》) [注]【1】儇:轻佻巧慧。【2】訾:诋毁。【3】厉:飞扬,这里是高远的意思。【4】骥骜:骏马。【5】桔:挺直,挺拔。【6】侻:简易,轻忽。【7】敌年:同龄人。 8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.今君民而欲服海外,节物甚高而细利弗赖 现在君与民欲收服海外,行事高瞻远瞩而不热衷小利 B.今者客所掩敛,士所述施也 现在客人掩饰收敛的地方,正是贤士述说施行的地方 C.淳淳乎慎谨畏化,而不肯自足 (君子)言行朴实谨慎,敬畏教令,而不敢骄傲自满 D.自用则憨陷之人从而贺之 (愚者)自以为是,憨直无知的人就会过来祝贺他 【答案】A 【解析】本题考查学生理解并翻译文言句子的能力。 A.“君民”错误,这里的“君民”是动宾结构,指统治百姓。句意:如今您统治百姓又准备收服海外,行事高瞻远瞩而不热衷小利。 参考译文: 真正的士人不偏私、不结党,外表柔和而内心坚定,虚怀若谷却内有实学。他们的仪态光明磊落而不轻佻,不屑琐碎小事而志向远大,看似不露锋芒却不可威吓,内心刚毅勇敢而不可侮辱。面对危难能坚守道义,身居高位却不骄纵。如今治理百姓却想威服海外,行事当志存高远而不贪小利。超脱世俗之见方可安定天下,不追求富贵不屏弃贫贱。德行尊崇天理而耻于巧诈,胸怀宽广不诋毁他人而志向高远,不为外物所动且绝不屈节。这才是国士的风范。 齐国有个擅长相狗的人,邻居托他买捕鼠的狗。一年后才找到,相狗人说:“这是条好狗。”邻居养了几年却不捕鼠,便去质问。相狗人解释:“这是条好狗。它的志向是猎取獐鹿,志向不在捕捉老鼠。若非要它捕鼠,就捆住后腿吧。”邻居照做,捆住狗的后腿,狗果然捕鼠。骏马的气概、鸿鹄的志向,若能被人心感知,在于其真性。人亦如此,真有高洁品格自会感召他人,岂需言语赘述?这便是“不言而言”的境界。 有位访客拜见田骈,服饰合于法式,进退合于礼仪,举止娴静文雅,言辞恭顺敏捷。田骈刚听他说完,便谢绝了他。客人离去的时候,田骈一直注视着他。弟子们对田骈说:“来客是位士吧?”田骈说:“恐怕不是士啊!刚才来客掩蔽收藏的地方,正是士申说施行的地方;而士掩蔽收藏的地方,也正是来客申说施行的地方。来客恐怕不是个士啊!”所以说,火光只照一个角落,就有半间房屋没有光亮。骨骼过早长成,质地就疏松不实,身材一定长不高大。常人没有谋求道义的正确方法,只是拘谨于外部仪表,就会巧诈多端。心志如果不正,就不能建立功业。喜好聚敛而不愿施舍,国家再大也不能统一天下,灾祸就会一天天发生,国家最终也将灭亡。所以,君子的仪容风范,像昆仑山的玉石一样美好,像高山上的大树一样挺拔。他们朴朴实实,言行谨慎,敬畏教令,而不敢骄傲自满;他们孜孜不倦,取舍严肃不苟,而心地非常淳朴。 唐尚的同龄人有的做了史官,他的旧友以为他也希望这样,就把消息告诉给了唐尚。唐尚说:“我并不是没有机会做史官,而是感到羞耻不去做。”他的旧友并不相信。到了魏国围困邯郸的时候,唐尚通过劝说魏惠王解了邯郸之围,赵国就把伯阳邑给了唐尚。他的旧友这才相信他真的羞于做史官。过了一些日子,这个旧友又为自己的哥哥请求官职。唐尚说:“等卫国君主死了,我让你哥哥代替他。”他的旧友起身离席,退避再拜,竟然信以为真。这个人对可信的不相信,对不可信的反倒相信,这是蠢人的弊病。知道别人贪求私利,自己却不能去掉这种欲望,靠这个做君主,即使据有天下,又有什么益处?所以没有比愚蠢再能坏事的了。愚蠢的弊病,在于师心自用。师心自用,憨直无知的人就会都跑来祝贺他。像这样据有国家,还不如没有。古代让贤的事情就是由此产生的。让贤的人并不是憎恶自己的子孙,并不是追求和夸耀他的名声,而是基于实际情况才这样做的。 考向二 固定句式错译 (2024·北京卷)阅读下面文言文,完成下面的问题。 子墨子言曰:“古者王公大人,为政国家者。皆欲国家之富,人民之众,刑政之治。然而不得富而得贫,不得众而得寡,不得治而得乱,是故何也?执有命者之言曰:‘命富则富,命贫则贫,命众则众,命寡则寡,命治则治,命乱则乱。’以上说王公大人,下以阻百姓之从事,故执有命者不仁。故当执有命者之言,不可不明辨。” 然则明辩此说将奈何哉?子墨子言曰:“必立仪,言而无仪,譬犹运钧①之上而立朝夕者也。是非利害之辩,不可得而明知也。故言必有三表。”何谓三表?子墨子言曰:“有本之者,有原之者,有用之者。于何本之?上本之于古者圣王之事。于何原之?下原祭百姓耳目之实。于何用之?发以为刑政,观其中②国家百姓人民之利。此所谓言有三表也。 “然而今天下之士君子,成以命为有。盖尝尚观于圣王之事,古者桀之所乱,汤受而治之;纣之所乱,武王受而治之。此世未易,民未渝,在于桀纣,则天下乱,在于汤武,则天下治,岂可谓有命哉!盖尝尚观于先王之书,所以出于国家、布施百姓者,宪也;所以听狱制罪者,刑也。今用执有命者之言,是覆天下之义。此百姓之忧也。说百姓之忧者,是灭天下之人也。” 然则所谓欲义人在上者,何也?曰:“义人在上,天下必治,万民被其大利。”何以知之?于墨子言曰:“昔者文王封于岐周,与其百姓兼相爱、交相利,是以近者安其政,远者归其德。闻文王者,皆起而趋之。曰:‘奈何乎使文王之地及我,则吾岂不亦犹文王之民也哉!’吾用此知之。古之圣王发宪出令,设以为赏罚以功贤沮暴,是以入则孝慈于亲戚,出则弟长于乡里。是故使治官府则不盗窃,守城则不崩叛。此上之所赏而百姓之所誉也。执有命者之言曰:‘上之所赏,命固且赏,非贤故赏也。上之所罚,命因且罚,不暴故罚也。’以此为君则不义,为臣则不忠,为父则不感,为子则不孝,而强执此者,此特凶言之所自生,而暴人之道也。” 是故子墨子言曰:“今天下之士君子,中实欲天下之富而恶其贫,欲天下之治而恶其乱,执有命者之言,不可不非,此天下之大害也。” (取材于《墨子·非命》) [注]①钧:制作陶器所用的转轮。②中:符合。 8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.今用执有命者之言,是覆天下之义:如果在上者采用执有命者之说,这就是颠覆天下大义。 B.奈何乎使文王之地及我:怎么才能使文王的领土扩展到我们这里呢。 C.古之圣王发宪出令:古代圣王发布律法颁布政令。 D.此特凶言之所自生:这样的话暴戾言论就自然发生了。 【答案】D 【解析】 本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 文言翻译:“自生”不是“自然发生”,而是指“产生的根源”,整句话可译为“这只不过是暴戾言论的根源”。 特:只是;所+动词构成名词性短语,产生的根源。 [参考译文] 墨子说:“古代的王公大人治理国家,都希望国家富足,百姓众多,政治清明。然而国家不得富反得贫,人民不增加反减少,政治不清明反混乱,这是什么缘故呢?主张有命论的人说:‘命里注定富就富,命里这定贫就贫,命里注定人多就人多,命里注定人少就人少,命里法定政治清明就政治清明,命里注定政治混乱就政治混乱。’拿这些话如上游说王公大人,对下阻碍百姓做事,所以主张有命论的人是不仁的。因此面对主张有命论的人的言论,不能不加以明辩。” 那么怎么来明辩这些言论呢?墨子说:“必须设立一个标准,言论没有标准,就好比在转轮之上设立测日影的标杆未确定早晚时间一样不可能,对于是非利害的分辩,是不能明确了解的。所以言论必须遵循三个标准。”三个标准是什么呢?墨子说:“对事要追根溯源,要推究它的缘由,要用之于实践,向何处去追根溯源呢?就是向上去探究古代圣王的事情。向何处去推究它的缘由呢?就是向下详察百姓耳闻目睹的实情。在实践中怎么运用呢?就是把它应用到刑事与政务方面,看它是否符合国家和百姓的利益。这就是所说的言论必须遵循的三个标准。 “然而现在天下的上层统治者,有的认为命是存在的。让我们试着向上观察一下圣王的事迹,古时夏桀使国家混乱,商汤接过来将国家治理好了;商纣王使国家混乱,用武王接过来将国家治理好了。这个社会没有改换,百姓也没有改变,在夏桀、商纣王手中,天下就大乱,在商汤、周武王手中,天下就太平,这难道可以说是命吗?让我们试着向上观察一下先王的书,那些由国家颁布、用来布告施行于百姓的,是律法;用来听理讼狱,判定罪行的,是刑法。如果在上者采用执有命者之说,这就是颠覆天下大义。这是百姓所忧虑的,以百姓的忧虑为乐的人,是毁灭天下的人。” 既然这样,那么人们说希望有义之人居于上位,是为什么呢?回答说:“有义之人居于上位,天下一定安定清明,百姓将得到大利。”如何知道是这样的呢?墨于说:“从前周丈王在岐周受封,和他的百姓相亲相爱、互相得利,所以近处的人因他的统治而安定,远方的人因他的仁德而归顺。凡是听说周文王的仁德的人,都仿给前采投靠他,说:‘怎么才能使文王的领土扩展到我们这里呢?(那样的话,)我们不也是文王的臣民了吗?’我由北知道了这个道理。古代圣王发布律法颁布政令,以此制定赏罚的措施,用以鼓励贤明、阻止暴行,所以人们在家对父母兄弟孝敬慈爱,出外与乡里乡亲相互友爱。因此让他们去管理官府就不会偷盗私取,让他们去守城就不会溃散反叛。这就是朝廷所奖赏而百姓所称赞的人。主张有命论的人说:‘朝廷奖赏他,是他命中注定值得赏,不是因为他贤明而得赏。朝廷惩罚他,是他命中让定该受罚,不是因为他暴虐才受罚。“依照这个标准做君主就会不仁义,做臣子就会不忠诚,做父亲就会不慈爱,做孩子就会不孝顺,如果固执地主张有命之说,这只不过是暴戾言论的根源,凶恶之人的道理罢了。” 所以墨子说:“当今天下的上层统治者,心中确实是希望天下富足而厌恶天下贫穷的,希望天下太平而厌恶天下动乱的,那么对于主张有命论的人所说的话,我不能不加以反对,因为这些言论是天下的大祸害。” 考向三 特殊句式误读 (2023·北京卷)阅读下面的文言文,完成下面小题。 贵廉 汉元帝时,贡禹上书言:“孝文皇帝时,贵廉洁,贱贪污,贾人、赘婿及吏坐赃者,皆禁锢不得为吏。赏善罚恶,不阿亲戚,罪白者伏其诛,疑者以与民,无赎罪之法。故令行禁止,海内大化,天下断狱仅四百,与刑措亡异。 “武帝始临天下,尊贤用士,辟地广境数千里。自见功大威行,遂从嗜欲。用度不足,乃行一切之变,使犯法者赎罪,入谷者补吏。是以天下奢侈,官乱民贫,盗贼并起,亡命者众。郡国恐其诛,则择便巧史书①、习于计簿、能欺上府者,以为右职;奸宄不胜,则取勇猛能操切百姓者、以苛暴威服下者,使居大位。故亡义而有财者显于世,欺谩而善书者尊于朝,悖逆而勇猛者贵于官。故俗皆曰:何以孝弟为?财多而光荣。何以礼义为?史书而仕宦。何以谨慎为?勇猛而临官。’故黥劓而髡钳者,犹复攘臂为政于世,行虽犬彘,家富势足,目指气使,是为贤耳。故谓居官而置富者为雄杰,处奸而得利者为壮士。兄劝其弟,父勉其子,俗之败坏,乃至于是!察其所以然者,皆以犯法得赎罪,求士不得真贤,相守②崇财利而诛不行之所致也。 “今欲兴至治,致太平,宜除赎罪之法。相守选举不以实及有赃者,辄行其诛,亡但免官,则争尽力为善,贵孝弟,贱贾人,进真贤,举实廉,而天下治矣。” 呜呼,今日之变,有甚于此!自神宗③以来,黩货之风日甚一日。国维不张,而人心大坏,数十年于此矣。《书》曰:“不肩好货,敢恭生生,鞠人谋人之保居,叙钦。”④必如是而后可以立太平之本。 贡禹又言:“欲令近臣自诸曹侍中以上,家亡得私贩卖,与民争利。犯者辄免官削爵,不得仕宦。”此议今亦可行。自万历以后,天下水利碾硙,场渡市集,无不属之豪绅,相沿以为常事矣。 (取材于顾炎武⑤《日知录》) [注]①便巧史书:这里指善于舞文弄墨。②相守:诸侯国相、郡守。③神宗:明朝皇帝,年号万历。④“不肩好货”句:大意是不任用贪财的人,而举用懂得养民、能改善百姓生活的人。⑤顾炎武:明末清初思想家。 8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.与刑措亡异:同把刑罚搁置起来差不多 B.悖逆而勇猛者贵于官:违反正道又凶猛的人比官员的地位还高 C.相守选举不以实及有赃者:相守中选拔推举官吏不按实情的以及收受贿赂的人 D.国维不张:国家纲纪制度形同虚设 【答案】B 【解析】 本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 B.“贵于官”,状语后置句,比一般官员高贵,指让他们身居要职。句意:逆乱狂妄而凶狠无畏者位居高职。 故选B。 [参考译文] 汉元帝时,贡禹上书说:“孝文皇帝时,崇尚廉洁,鄙视贪污,商买之人,入螯之婿,以及官吏中有贪污,受贿行为者,都禁锢终身不得为官。奖赏善行,惩罚恶人,不偏袒亲戚,罪证确凿者按律诛杀,罪证不能肯定者,从轻发落,没有赎罪的规定,因此,令行禁止,天下大治,全国共审理和判决案件四百起,和无人犯法,同把刑罚搁置起来差不多。 “汉武帝即位之初,尊重贤才,任用士人,开拓疆域数千里,他认为自己功绩盛大,威望很高,于是开始奢侈纵欲,费用不足,就变更各种旧有规制,使犯法者可以用钱物来赎罪,交纳一定的谷物就可以补为官吏。因此,天下奢侈之风盛行,吏治混乱,百姓贫困,盗贼蜂起,亡命之徒众多。各郡国害怕祸殃及身,就选择精通掌故、长于为文、熟悉赋税簿籍、善于巧言蒙骗上级官府的人为高官;奸邪之事层出不穷,便举用凶狠而能控制百姓者,能以苛刻暴虐手段胁迫人屈服者,让他们身居要职。因此无义而有财者显赫于世间,欺诈而善书者尊贵于朝廷,逆乱狂妄而凶狠无畏者位居高职。所以,民间流传着这样的话:要孝悌何用?钱财多就光荣。要礼义何用?善于为文就能显贵,要谨慎何用?凶狠暴虐就能做官。于是,受过黥、劓、髡、钳等各种刑罚的人也在世间奋起参政,行为虽如同猪狗,却家境富有,势力强大,颐指气使,这就是所谓贤能之人。于是,做官而致富者被视为英雄豪杰,奸诈而得利者被称为壮勇之士,哥哥劝勉弟弟,父亲鼓励儿子,争蹈其途,社会风气的败坏,已到了如此地步!考察其原因,都是由于犯法允许赎罪,求士得不到真正的贤能,郡国长官贪图钱财和私利,诛罚措施实行不力的缘故。 “现今要想振兴社会,达到大治,使天下太平,就应当废除赎罪的法律。诸侯国相和郡守选拔举荐人才情况不属实,以及有贪赃行为的,要坚决诛杀,不能仅仅免官而已,这样一来,就会人人争相尽力为善,推崇孝敬父母,友爱兄弟,唾弃商贾货利之人,进荐举用真正贤能而廉洁的人,天下就会得到大治。” 唉!当今的社会形势比汉无帝时期事要严峻。从明神宗皇帝以来,社会上贪财好利的风气越来越严重,国家纲纪制度形同虚设,社会风气彻底变坏,到现在已经有数十年了。《尚书·盘庚》有一句话说得很好:“不要追逐珍宝、钱财和利欲,而要关注社会民生。对于那些爱护民众的人,就要给予重用。”只有按照这样的准则去做事,才能使天下太平。 贡禹又说:“应该让近臣以及那些官府中侍中以上的,家中不能够私自贩卖,跟百姓争。触犯这条法律的就免去官职,削掉爵位,不能做官。”这个建议如今也可以实行。自从万历以后,天下的水利、碾硙、渡口、市集全部都归豪绅所有,这种状况一直持续,举国都习以为常。 【翻译核心原则与步骤】 一、翻译基本原则:以 “信”(准确)、“达”(通顺)为核心,优先保证关键实词、虚词和句式的精准转换,再兼顾现代汉语表达习惯。高考评分明确 “直译为主,意译为辅”,直译不通时可结合语境合理意译(如典故、修辞的灵活处理)。 二、四步翻译法 第一步:通读全句,圈出得分点(如古今异义词、词类活用、特殊句式标志词); 第二步:逐一解析关键词,联系课内知识推断含义(如 “除” 在 “除臣洗马” 中为 “授予官职”); 第三步:按现代汉语语法调整语序(如被动句加 “被”,倒装句还原正常语序); 第四步:通读校验,确保句意连贯,无语法错误。 【高频考点词类及句式提示】 一、重点词类翻译提示 1.古今异义词:需严格区分古义(如 “走” 古义为 “跑”,不可译为 “行走”)。 2.词类活用:明确活用类型(名作动、使动、意动等),如 “项伯杀人,臣活之” 中 “活” 为使动用法,译为 “使…… 活”。 3.偏义复词:取核心义(如 “便可白公姥” 中 “公姥” 偏指 “姥”,译为 “婆婆”)。 二、特殊句式翻译规范 1.判断句:必须体现 “是” 的含义(如 “…… 者,…… 也” 译为 “…… 是……”)。 2.被动句:需添加 “被” 字或体现被动含义(如 “身死人手,为天下笑” 译为 “被天下人嘲笑”)。 3.倒装句:严格调整为现代汉语语序(宾语前置 “何陋之有” 译为 “有什么简陋的”,状语后置 “青,取之于蓝” 译为 “从蓝草中取得”)。 4.省略句:补全省略成分(如 “竖子不足与谋” 补全为 “竖子不足与(之)谋”)。 【命题陷阱与避错指南】 一、常见失分点归纳 1.语境割裂:孤立翻译单句,忽略上下文逻辑(如人物传记中 “迁” 需结合语境判断是 “升职” 还是 “贬官”)。 2.修辞误译:对比喻、借代等修辞直译(如 “秋毫不敢有所近” 中 “秋毫” 译为 “细小的东西”,而非 “秋天的毫毛”)。 3.固定结构混淆:如 “所以” 古义多为 “…… 的原因” 或 “用来…… 的”,不可译为现代汉语连词。 二、避错技巧 1.翻译后回扣原文,检查是否符合人物身份、事件背景。 2.对多义实词、虚词标注可能义项,通过代入法验证。 3.复杂句式拆分翻译,先译主干再补修饰成分。 一、(24-25高三上·北京·阶段练习)阅读下面材料,完成下面小题。 竹轩先生传 魏瀚 先生名伦,字天叙,以字行。性爱竹,所居轩外环植之,日啸咏其间。视纷华势利,泊如也。客有造竹所者,辄指告之曰:“此吾直谅多闻之友,何可一日相舍耶?”学者因称曰竹轩先生。 早承厥考槐里先生庭训,德业夙成。甫冠,浙东西大家争延聘为子弟师。凡及门经指授者,德业率多可观。槐里先生蚤世,环堵萧然,所遗惟书史数箧。先生每启箧,辄挥涕曰:“此吾先世之所殖也。我后人不殖,则将落矣。”乃穷年口诵心惟,于书无所不读,而尤好观《仪礼》《左氏传》、司马迁《史》。雅善鼓琴,每风月清朗,则焚香操弄数曲。弄罢,复歌以诗词,而使子弟和之。识者谓其胸次洒落,方之陶靖节、林和靖①,无不及焉。 居贫,躬授徒以养母。母性素严重,而于外家诸孤弟妹,怜爱甚切至。先生每先意承志,解衣推食,惟恐弗及;而于妻孥②之寒馁,弗遑恤焉。弟粲幼孤,为母所钟爱。先生少则教之于家塾,长则挈之游江湖,有无欣戚,罔不与居。逮子华官翰林,请于朝,分禄以为先生养。先生复推其半以赡弟。乡人有萁豆相煎者,闻先生风,多愧悔,更为敦睦之行。 先生容貌瑰伟,细目美髯。与人交际,和乐之气蔼然可掬。而对门人弟子,则矩范严肃,凛乎不可犯。为文章好简古而厌浮靡,赋诗援笔立就,若不介意,而亦未尝逸于法律③之外。所著有《竹轩稿》及《江湖杂稿》若干卷,藏于家。 先生与先君菊庄翁订盟吟社,有莫逆好。瀚自致政归,每月旦亦获陪先生杖履游。且辱知于先生仲子龙山学士。学士之子守仁,又与吾儿朝端同举于乡。累世通家,知先生之深者,固莫如瀚,因节其行之大者于此,以备太史氏之采择焉。 (选自《王阳明全集》) 注释:①林和靖:林逋,北宋隐士,性格恬淡,爱好高雅。②孥:儿女。③法律:诗词格律。 1.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.我后人不殖,则将落矣    我作为后人如不增进学问,家学就将没落了 B.先生每先意承志    先生常不等母亲开口就顺着母亲的心意去做 C.长则挈之游江湖    竹轩先生长大后,母亲就带着他到各地游历 D.矩范严肃,凛乎不可犯    树立典范,极其严格,给人不可冒犯的样子 【答案】C 【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 C.“竹轩先生长大后”错,根据“弟粲幼孤……先生少则教之于家塾,长则挈之游江湖”分析,该句的翻译把句中主语弄错了。主语承前省略,是竹轩先生弟弟,而不是竹轩,故是竹轩先生弟弟长大后;“母亲就带着他到各地游历”错,根据语意可知,不是“母亲就带着他”,而是竹轩先生带着弟弟四处游历。 故选C。 参考译文: 王先生名伦,字天叙,以字行于世(世人多仅称呼他的“字”,而不熟悉他的“名”)。先生天性爱竹,所居房屋周围种满了竹,他每天在竹林中歌咏。先生对繁华富丽、权势财利,淡泊得很。有客人拜访他竹中居所,他就指着竹林告诉客人说:“这就是我正直、诚信、见多识广的朋友,怎么能一天离开它呢?”学者因此称他为“竹轩先生”。 竹轩先生早年秉承先父槐里先生教诲,德行与学业很早就有所成。刚刚成年,就被浙东浙西的世家望族聘请为教育子弟的老师。凡是正式登门拜师受业的学生,经他指导传授,德行与学业大多能达到较高的程度。他父亲槐里先生去世得早,家中空无所有,极其贫困,所遗留下来的只有几箱经史典籍。竹轩先生每次打开书箱,就禁不住流泪说道:“这是我家先辈积累的学问,我作为后人如果不再加以增进,(家学)就将没落了。”于是毕生朗诵思考,博览群书,而尤其喜欢读《仪礼》《左氏传》《司马迁史》。平时喜爱弹琴,每到风清月朗之夜,就焚香弹琴数曲。弹完琴后,又即兴创作诗词,并让子弟一起和诗。了解竹轩先生的人都认为他超逸洒脱,与陶潜、林逋相比,没有比不上的。 竹轩先生家里很贫穷,就亲自授徒(赚取酬金)来奉养母亲。母亲性格一向严肃稳重,而对娘家的几个成为孤儿的弟弟妹妹,非常同情关爱。竹轩先生每次都是不等母亲开口就能顺着母亲的心意去做,慷慨赠给他们衣食,热情关怀,唯恐照顾不周。而对于自己妻子和儿女的饥寒,却来不及顾及。弟弟王粲小的时候就失去父亲成为孤儿,母亲十分疼爱他。竹轩先生弟弟小的时候就在家塾里教他学习,弟弟长大后又带他到各地游历,财物的有无,心情的忧乐,没有什么不与弟弟同甘共苦的。等到自己的儿子王华仕官翰林时,(王华)向朝廷请求,分出俸禄来作为父亲竹轩先生的奉养。竹轩先生又把其中一半分出来赡养弟弟。乡里骨肉相争的兄弟,听说竹轩先生的高尚品德后,大多惭愧懊悔,变得亲善和睦了。 竹轩先生相貌奇伟,细目美须。与人交往,平和快乐,和蔼可亲。而对门人弟子,则树立典范,极其严格,严肃得(让人)不可冒犯。他撰写文章,喜爱简练古朴的文风而厌弃浮艳绮靡,写诗提笔就能写成,好像没有刻意去写,但也不曾脱离诗词格律。他著有《竹轩稿》及《江湖杂稿》若干卷,都收藏在家里。 竹轩先生与先父菊庄翁一同缔盟“吟社”,两人意气相投,是莫逆之交。我魏瀚自从退官归家后,每月初一也能有机会陪竹轩老先生散步。而且我与竹轩先生的二儿子龙山学士相识相知。龙山学士的儿子王守仁,又与我的儿子朝端在乡里一同被举荐到朝廷。两家是世代交好,了解竹轩先生的,绝没有像我这样了解之深的了。因而选取竹轩先生品行方面大的事情写下此文,以备史官采用。 二、(24-25高三上·北京海淀·阶段练习)阅读下面的文言文,完成下面小题。 唐故工部员外郎杜君墓系铭序 唐·元稹 ①余读诗至杜子美而知大小之有所总萃焉。始尧舜时,君臣以赓歌相和,是后,诗人继作,历夏、殷、周千馀年,仲尼缉合选练,取其干预教化之尤者三百篇,其馀无闻焉。骚人作而怨愤之态繁,然犹去风雅日近,尚相比拟。秦、汉已还,采诗之官既废,天下妖谣民讴、歌颂讽赋、曲度嬉戏之词,亦随时间作。至汉武帝赋《柏梁》诗,而七言之体具。苏子卿、李少卿①之徒,尤工为五言。虽句读文律各异,雅郑之音亦杂,而词意简远,指事言情,自非有为而为,则文不妄作。建安之后,天下文士遭罹兵战。曹氏父子鞍马间为文,往往横槊赋诗。其遒壮抑扬,冤哀悲离之作,尤极于古。晋世风概稍存。宋、齐之间,教失根本,士子以简慢歙习舒徐相尚,文章以风容色泽放旷精清为高。盖吟写性灵,流连光景之文也。意义格力固无取焉。陵迟至于梁、陈,淫艳刻饰,佻巧小碎之词剧,又宋、齐之所不取也。 ②唐兴,官学大振。历世之文,能者互出。而又沈、宋②之流,研练精切,稳顺声势,谓之为律诗。由是而后,文变之体极焉。然而莫不好古者遗近,务华者去实;效齐、梁则不逮于魏、晋,工乐府则力屈于五言;律切则骨格不存,闲暇则纤浓莫备。至于子美,盖所谓上薄风骚,下该沈宋,言夺苏李,气吞曹刘③,掩颜谢④之孤高,杂徐庾⑤之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专矣。使仲尼锻其旨要,尚不知贵其多乎哉。苟以其能所不能,无可无不可,则诗人以来,未有如子美者。 ③是时山东人李白亦以奇文取称,时人谓之“李杜”。余观其壮浪纵恣,摆去拘束,模写物象,及乐府歌诗,诚亦差肩于子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈而风调清深,属对律切而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎! ④予尝欲条析其文,体别相附,与来者为之准,特病懒未就耳。适遇子美之孙嗣业启子美之柩,襄袝事⑥于偃师。途次于荆,雅知余爱言其大父之为文,拜余为志。辞不能绝,余因系其官阀而铭其卒葬云。 (取材于作者同名文章) 注释:①苏子卿、李少卿指汉代苏武、李陵。②沈、宋指唐代诗人沈佺期和宋之问。③曹刘,“三曹”之曹植、建安七子之刘祯,他们是汉代诗人。④颜谢,指南朝宋的诗人颜延之和谢灵运。⑤徐庾,指南朝梁陈的诗人徐陵和庾信。⑥襄袝事:完成合葬之事。襄,成;袝,合葬。 2.下列对文中画线语句的理解,不符合文意的一项是(3分)( ) A.余读诗至杜子美而知大小之有所总萃焉 我读诗读到杜甫,才知道他是个集前代优秀文化大成的诗人 B.而词意简远,指事言情,自非有为而为,则文不妄作 可是诗句的含义简洁深远,介绍事物表达感情,如果不是有目的地创作,那么诗文就不会随意写出来 C.历世之文,能者互出 每个皇帝在位的时期,都有著名诗人出现 D.律切则骨格不存,闲暇则纤浓莫备 格律切当但是劲健的风度丧失了,抒写闲情逸致辞采却又非常华美 【答案】D 【解析】本题考查学生理解并翻译文言句子的能力。 D.“莫备”的意思是“不够华美”,句子应译为:格律切当,劲健的风度却又丧失了,喜欢抒写闲情逸致,辞采却又不够华美。 故选D。 参考译文: 我读诗读到杜甫,才知道他是个集前代优秀文化之大成的诗人。最初在唐尧、虞舜的时代,君臣互相作诗,连续唱和,在这之后,诗人相继进行创作。经历了夏、殷、周一千多年,孔子编辑整合选择提炼,选用了其中对改变教化最有好处的三百篇,其他的诗就失传了。楚地的诗人进行创作并且幽怨悲愤的情绪繁盛,可是这些诗(创作的时间)距离《诗经》的时代接近,还是可以互相比较的。秦、汉已经消亡了,搜集诗歌的官职已经废除,天下怪异的民间歌咏、颂扬讽谏的辞章、有乐曲节拍欢快娱乐的歌词,也随着时间的推移创作出来。等到汉武帝写出《柏梁台诗》,七言的体裁就具备了。苏武、李陵这类人,特别擅长创作五言诗,虽然句读和音韵格律各不相同,内容上也是健康的和淫靡的东西互相掺杂,但词意简练深远,介绍事物表达感情,如果不是有目的地创作,那么诗文就不随意写出来。建安以后的时期,天下的文人遭遇战乱。曹操父子在征战的间隙写文章,常常是拿着武器横赋诗,所以他们或刚健雄壮或低沉高昂或忧怨哀伤或悲痛离别的诗作,在古人中是非常特别的。晋代的诗歌,这样的风采气概还有所保存。刘宋和萧齐之间,教化失去了根基,文人以怠慢、和顺、散漫拖沓作为时尚,文章以词采华丽、放浪旷达、精致清灵为好,那些吟咏书写个人性情,流连忘返于山水的文章,意义、格调、气概没有可采用的地方。(文章)衰落到了梁、陈时代,过分华丽过分刻意修饰、轻浮取巧细小琐碎的词句大量使用,又是宋、齐都不采用的。 唐朝建立后,国家的学校教育得到很大发展,每个皇帝在位的时期,都有著名诗人出现。特别是沈佺期、宋之问等人,讲求造语的锤炼精切和声律的妥帖和顺,他们的作品被称为格律诗。从那以后,诗歌体裁的发展变化就非常完备了。但是,喜好汉、魏、晋诗歌传统的,都丢掉了齐、梁诗歌的长处,刻意追求华丽形式的,都丢掉了充实的思想内容;效法齐、梁诗歌的形式,却赶不上魏、晋诗歌的内涵;汉代乐府学得不错,魏晋五言古诗却作得不怎么样;格律切当,劲健的风度却又丧失了,喜欢抒写闲情逸致,辞采却又不够华美。至于杜甫,大概可以称得上上可逼近《诗经》《楚辞》,下可包括沈佺期、宋之问,古朴近于苏武、李陵,气概超过曹氏父子和刘桢。盖过颜延之、谢灵运的孤高不群,糅合徐陵、庾信诗风的流美清丽。他完全掌握了古人诗歌的风格气势,并且兼备了当今各家的特长。假如让孔子来考究杜诗的主要意蕴,还不知道要怎样推崇他的多才多艺呢!如果认为有能写出别人所不能写的题材,也不存在什么可不可以表达出来的人,那么,自从有诗人以来,就没有谁超出杜甫! 当时还有一位山东人李白,也以奇特的诗歌创作备受称道,当时人把他们并称为“李杜”。我看李白的那些雄放恣肆、不受拘束、写景状物的诗,以及他的乐府诗歌,确实也可以和杜甫媲美。至于像杜甫的那些长的有千余言,次一等的也有百余言的长篇排律,其铺陈终始,排比声韵,词气豪迈,风调清深,对句切合声律,通篇摒弃浅近凡俗,杜诗的这种境界,却是李白的创作还未能触及的领域,更何况(运用)其中的精髓呢。 我曾经想细致剖析他的作品,按照体裁,分别归类,为后人提供学习的范本,只是由于衰病懒散,这一愿望未能实现。正好遇到杜甫的孙子嗣业,他启运杜甫的灵柩,完成了合葬祖父母于偃师之事,归途中停留于荆州。他素知我喜欢称道他祖父的诗文,就拜请我撰写墓志。推辞不掉,我于是记述杜甫的官职和门第,为杜甫终于归葬写了这篇墓志铭。 三、(24-25高三上·北京西城·期末)阅读下面文言文,完成各题。 管仲相桓公,霸诸侯,攘夷狄,终其身齐国富强,诸侯不敢叛。管仲死,竖刁、易牙、开方用。桓公薨于乱,五公子争立,其祸蔓延,齐无宁岁。 夫功之成,非成于成之日,盖必有所由起;祸之作,不作于作之日,亦必有所由兆。故齐之治也,吾不曰管仲,而曰鲍叔。及其乱也,吾不曰竖刁、易牙、开方,而曰管仲。何则?竖刁、易牙、开方三子,彼固乱人国者,顾其用之者,桓公也。彼桓公何人也?顾其使桓公得用三子者,管仲也。仲之疾也,公问之相。当是时也,吾意以仲且举天下之贤者以对,而其言乃不过曰:竖刁、易牙、开方三子,非人情,不可近而已。 呜呼!仲以为桓公果能不用三子矣乎?桓公声不绝于耳,色不绝于目,而非三子者,则无以遂其欲。彼其初之所以不用者,徒以有仲焉耳。一日无仲,则三子者,可以弹冠而相庆矣。仲以为将死之言,可以絷桓公之手足耶?夫齐国不患有三子,而患无仲。有仲,则三子者,三匹夫耳。不然,天下岂少三子之徒哉?虽桓公幸而听仲,诛此三人,而其余者,仲能悉数而去之耶?呜呼!仲可谓不知本者矣。因桓公之问,举天下之贤者以自代,则仲虽死,而齐国未为无仲也。夫何患三子者?不言可也。 五伯莫盛于桓、文【1】。文公之才,不过桓公,其臣又皆不及仲。文公死,诸侯不敢叛晋。晋袭文公之余威,犹得为诸侯之盟主百余年。何者?其君虽不肖,而尚有老成人焉。桓公之薨也,一败涂地,无惑也,彼独恃一管仲,而仲则死矣。 夫天下未尝无贤者,盖有有臣而无君者矣。桓公在焉,而曰天下不复有管仲者,吾不信也。仲之书,有记其将死,论鲍叔,宾胥无之为人,且各疏其短,不足信也。吾观史鳅【2】,以不能进蘧伯玉而退弥子瑕,故有身后之谏。萧何且死,举曹参以自代。大臣之用心,固宜如此也。夫国以一人兴,以一人亡。贤者不悲其身之死,而忧其国之衰,故必复有贤者,而后可以死。彼管仲者,何以死哉? (取材于苏洵《管仲论》) 注释:【1】五伯:春秋时的五位霸主;文:晋文公。【2】史鳅:春秋时卫国大夫。 3.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.夫功之成,非成于成之日 功业的完成,不是完成在成功之日 B.仲之疾也,公问之相 管仲生病的时候,桓公询问丞相的人选 C.尚有老成人焉 尚且有阅历多办事稳重的人在 D.故必复有贤者,而后可以死 所以一定要反复向贤者学习,然后才死去 【答案】D 【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 D.“复有贤者”理解为“反复向贤者学习”有误,应理解为“在生前找到贤能的人”;“可以死”应理解为“才可以放心死去”而非“才死去”。句意:所以他们一定要在生前找到贤能的人,然后才可以放心死去。 故选D。 参考译文: 管仲辅佐桓公,使他能够称霸诸侯,抵御夷、狄的侵扰,一直到他死齐国都很富强,诸侯不敢背叛。管仲死后,竖刁、易牙、开方被重用。桓公在内乱中死去,五个儿子为王位互相争斗,这场灾祸蔓延不断,齐国没有一年安宁过。 功业的完成,不是完成在成功之日,而是一定有它成功的缘由;祸乱的发生,不是发生在发生之日,也一定有它发生的征兆。所以齐国的安定强盛,我不说是由于管仲,而说是由于鲍叔。至于齐国的祸乱,我不说是由于竖刁、易牙、开方,而说是由于管仲。为什么呢?他们固然是扰乱国家的人,但重用他们的人,却是齐桓公。那桓公是什么样的人呢?使桓公重用这三个人的,却是管仲。管仲生病的时候,桓公询问丞相的人选。在这个时候,我想管仲将推荐天下贤能的人来作答,可是他在谈话中只是说:竖刁、易牙、开方这三个人的所作所为不合人情,不可以亲近他们罢了。 唉!管仲以为桓公果真能不用这三个人吗?桓公是个音乐不停歇于耳,美色不离开眼的人,如果不是这三个人,就无法满足他的欲望。这三个人当初不被重用,只是由于有管仲在。一旦没有管仲了,那么这三个人,就可以弹冠相庆了。管仲以为他临死说的话,就可束缚住桓公的手脚吗?齐国不怕有这三人,而是怕没有管仲。有管仲在,那这三人,只是普通人罢了。如果不是这样,像这三个人这样的人天下难道还少吗?即使桓公侥幸听了管仲的话,杀了这三个人,但是其余的这类人,管仲能全部点出来把他们都除掉吗?唉!管仲真可以说是一个不知道根本的人。假如他趁着齐桓公问他的机会,推荐天下贤能的人来代替自己,那么管仲即使死,齐国也不算是没有管仲。这三个人有什么可怕的?不说也是可以的。 五霸中没有哪一个能胜过齐桓公、晋文公。晋文公的才干,不如齐桓公,他的大臣也都不如管仲。可晋文公死后,诸侯不敢背叛晋国。晋国承袭晋文公的余威,还仍然做诸侯的盟主达百余年之久。为什么呢?因为晋国的君主虽然不贤明,尚且有阅历多办事稳重的人在。桓公死后,齐国一败涂地,这没有什么不好理解的,他只依靠了一个管仲,而管仲却死了。 天下并非没有贤能的人,往往是有贤能的大臣却没有圣明的君主。桓公在世时,说天下再没有像管仲那样的人才,我不相信这句话。在管仲的书里,记载他将死时,论及鲍叔牙、宾胥无为人的话,并列出他们各自的短处。这是他心中认为这几个人,都不能托以国家重任。我看史鳅,因为不能在生前荐用蘧伯玉而斥退弥子瑕,所以才有死后用尸体进谏的事情。萧何临死的时候,推荐曹参来代替自己。大臣的用心,本来应该这样。国家往往由于一个人而兴盛,由于一个人而衰亡。贤能的人不对自己的死亡感到悲伤,而忧虑国家的衰败,所以他们一定要在生前找到贤能的人,然后才可以放心死去。那管仲,做了什么才死的呢? 四、(24-25高三下·北京一零一·三模)阅读下面文言文,完成下面小题。 针名 清·章学诚 名者,实之宾。实至而名归,自然之理也,非必然之事也。君子顺自然之理,不求必然之事也。君子之学,知有当务而已矣。未知所谓名,安有见其为实哉?好名者流,徇名而忘实,于是见不忘者之为实尔。君子出处①,当由名义。先王所以觉世牖②民,不外名教。伊古以来,未有舍名而可为治者也。义本无名,因欲不知义者由于义,故曰名义;教本无名,因欲不知教者率其教,故曰名教。揭而为名,求实之谓也。譬犹人不知食,而揭树艺之名以劝农;人不知衣,而揭盆缲之名以劝蚕。暖衣饱食者,不求农蚕之名也,而但以饱暖相矜耀。是以必有辍耕织而忍饥寒,假糠秕以充饱,裹败絮以伪暖,斯乃好名之弊矣。故名教名义之为名,农蚕也;好名者之名,饱暖也。必欲骛饱暖之名,未有不强忍饥寒者也。 然谓好名者丧名,自然之理也,非必然之事也。昔介之推不言禄,禄亦弗及。实至而名归,名亦未必遽归也。天下之名,定于真知者,而羽翼于似有知而实未深知者。夫真知者,必先自知。天下鲜自知之人,故真能知人者不多也,似有知而实未深知者则多矣。似有知,故可相与为声名;实未深知,故好名者得以售其欺。故好名者往往得一时之名,犹好利者未必无一时之利也。 且好名者,固有所利而为之者也。如贾之利市焉,贾必出其居积,而后能获利;好名者,亦必浇漓③其实,而后能徇一时之名也。盖人心不同如其面,故务实者,不能尽人而称善焉。好名之人,则务揣人情之所向,不必出于中之所谓诚然也,且好名者,必趋一时之风尚也。风尚循环,如春兰秋菊之互相变易,而不相袭也。人生其间,才质所优,不必适与之合也。好名者,则必屈曲以徇之,故于心术多不可问也。故好名者,德之贼也。 若夫真知者,自知之确,不求人世之知之矣。其于似有知实未深知者,不屑同道矣。以是而问当世之知,则寥寥矣,而君子不以为患焉。浮气息,风尚平,天下之大,岂无真知者哉?至是而好名之伎亦有所穷矣。故曰:实至而名归,好名者丧名,皆自然之理也,非必然之事也。卒之事亦不越于理矣。 (有删改) 【注释】①“出处”指进退等行为。②“牖”通“诱”,引导。③“浇漓”,使……淡薄。 4.将文中画波浪线的句子翻译成现代汉语。(3分) 是以必有辍耕织而忍饥寒,假糠秕以充饱,裹败絮以伪暖,斯乃好名之弊矣。 【答案】因此一定会出现停止耕作纺织而忍饥受寒,借糠秕(充饥)装作吃饱,裹败絮(御寒)装作暖和(的现象),这就是喜好“名”(所带来)的弊害。 【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 注意以下词的解释:“是以”,因此;“必”,一定;“假”,借;“斯乃好名之弊矣”,以“乃”为标志的判断句。 参考译文: 名是依附于实的客体。有了实就会得到(相应的)名,这是自然的道理,但不一定(能立刻成为)事实。君子依从自然之理,不强求一定要“实至名归”。学做君子,知道应当做什么事就行了。不清楚(自己做事)的名分,怎么会把“该做的事”落实呢?好名之流,谋求名而忘记实,因此将那些不忘记的事情称之为“实”。君子行事,应当以“仁义”的名分。先王做的用以唤醒世人、引导百姓的事,不外乎名之以“教化”。自古以来,没有舍弃(教化)之名而实现安定太平的。“行义事”本来没有名,因为想让不懂得仁义的人遵照仁义(行事),所以就有了仁义之名;“教化之事”本来没有名,因为想让不懂得教化的人遵从教化(行事),所以就有了教化的名。给所行之事以名分,是(借名)求实。譬如人们不了解食物(从何而来),就给耕种之事以“名”来勉励人们耕种;人们不了解衣物(从何而来),就给缫丝之事以“名”来勉励人们养蚕。穿得暖吃得饱的人,是不求耕种养蚕之名的,(他们)只是拿饱暖彼此炫耀。因此一定会出现停止耕作纺织而忍饥受寒,借糠秕(充饥)装作吃饱,裹败絮(御寒)装作暖和(的现象),这就是喜好“名”(所带来)的弊害。所以给教化、仁义的名分,是像给耕种养蚕以名一样;好名之流眼中的名,是像获得饱暖之人(用以炫耀)的“名”一样。如果一定要追求饱暖之类的名,(就)不可能不(出现)强忍饥寒的情况。 这样说来好名之流会丧失名,是自然的道理,但不一定(能立刻成为)事实。从前介之推不看重荣禄,荣禄也没有落到他身上。有了实,就会得到(相应的)名,(但有时)名也不一定能立刻得到。天下的“名”,在真正了解世事的人那里是坚定不移的,但在似乎了解而实际并没有深入了解世事的人那里是飘忽不定的。真正了解世事的人,必定先了解自己。天下很少有了解自己的人,所以能真正了解他人的人是不多的,似乎了解而实际并没有深入了解世事的人却很多。(对世事)貌似有所了解,因此就可以和他一起讨论声名;(又由于)实际并没有深入了解,所以好名之流得以施行他们的骗术。所以好名之流往往得一时之名,就如同好利者不一定没有一时之利一样。 况且好名之流,本来就是为逐利才去做事的。就像商人要从生意中获利一样,一定要拿出自己囤积的商品(做交易),而后才能获取利益;好名之流也一定要干一点实事,而后能求得一时之名。大概人心不同像人脸不同一样,所以务实的人,不能让所有的人都称赞他。好名之流则致力揣摩人情世故,(其所为)不一定是出自他内心的真实想法,况且好名之流也一定要追逐一时的风尚。风尚的循环变化,如同春兰秋菊彼此变化不相沿袭。人生在世,各有自己的长处,不一定恰好与一时的风尚相合。好名之流,却一定会委曲自己迎合风尚,所以他们的心术大多深不可测。所以好名之流,是会败坏道德风气的。 像那些真正了解世事的人,能准确地认识自己,不求世人了解自己。他们对那些似乎了解而实际并没深入了解世事的人,不屑(与之)同道。因此若问世人对自己的了解,(则)知之甚少,而君子并不以为忧。(如果)虚浮之气停止了,社会风气公正了,天下如此之大,怎么会没有真正了解世事的人呢?到那时好名之流的种种手段也就无用武之地了。所以说:有了实就会得到(相应的)名,(只是)喜好名声的(最终)会丧失名声,这是自然的道理,但不一定(能立刻成为)事实。最终这样的事是不会超越事理的。 五、(24-25高三下·北京人大附中·三模)阅读下面文言文,完成下面小题。 鲁肃【1】论 孙权以荆州资刘备,肃劝之。荆州不还,权深为肃病。或曰:“肃心不忘汉,故资蛟龙以云雨。”或曰:“是肃之失计,公瑾在,必不为此。”是二说者,皆不明天下之大计,而熟筹于当日之形势者也。 三国时,最强者操耳!赤壁之战,权能独力以破曹乎?抑合力于刘以共破曹乎?荆州得矣,权能兼取蜀以独力乎?抑终不免于依草附木以自立于?孔明之谋蜀也,先结孙权而后攻魏;鲁肃之谋吴也,先结刘备而后攻魏。魏可灭,操可诛,天下事未可量也;魏未可灭,操未可诛,而唇齿已固,外难不侵,大丈夫将三分鼎足,南面而称中耳,安肯受人封拜,屈节一朝,局促如辕下驹哉?英雄所见,大抵同也。惟孙权见不及此,然后袭取荆州,通和于魏,而从此称臣质子,无虚日矣。亦惟昭烈【2】见不及此,然后因荆州之故,而白帝称兵,一败呕血矣。不特此也,曹操据形胜之地,拥百万之众,又得孙权为之外应,宜若无所却顾者。然赵俨襄阳之役,不肯穷追关公,功留之为权害,操深然其说;权请擒关自效,操发露其奏,射以示关而使之走。夫以操之强,犹欲学战国两利而俱存之说,使自树其敌;而以区区之吴,乃欲外绝蜀援,孤军当操,不已悖乎! 古者,虞假道而偕虢亡,韩、魏肘而智伯灭,陈涉不听张耳、陈余立六国后以败,马超受曹公反间离韩遂以败,权不能效韩、魏、张、陈之谋,而甘心于虞公、陈涉、马超之下,误矣。且权绝蜀好之后,其不亡于魏者幸也。蜀修关公之怨伐吴,吴求救于魏,刘晔动袭之,赖魏主不从以免。出兵后,魏伪助讨备,仍欲袭之,赖陆逊【3】收兵以免。及至钟会【4】伐蜀,吴不力救,遂至两亡,此皆日后之明验也,然则知此者,孔明、子敬而外无人乎? 曰:史称曹操方作书,闻权以荆州资刘备,不觉落笔于手。夫荆州已非曹有矣,以一家物与一家,与操何与?而乃骇然震惊者,正恐鲁肃之计行,两雄相传,而天下难争故也。呜呼!操之才所以终出孙刘上哉! (取材于袁枚《小仓山房文集》) 注释:【1】鲁肃:东汉末年孙权重臣,字子敬。【2】昭烈:刘备的谥号。【3】陆逊:东吴大都督,在夷陵击败刘备。【4】钟会:魏臣,与邓艾分兵灭蜀。 5.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.权深为肃病:孙权对鲁肃非常不满 B.孔明之谋蜀也:诸葛亮谋划攻取西蜀 C.犹欲学战国两利面俱存之说:还要学习战国时让双方都得到好处而使他们共存的主张 D.蜀修关公之怨伐吴:蜀国为报关公被杀的怨愤讨伐吴国 【答案】B 【解析】本题考查学生理解文言句子的能力。 B.“孔明之谋蜀也”结合下文“鲁肃之谋吴也”的对称句式,可知,鲁肃不可能谋划夺取吴国,而是为吴国谋划,故该句意思也应为“孔明为蜀国谋划”。 故选B。 参考译文: 孙权用荆州来帮助刘备,是鲁肃劝导的。荆州不能归还回来,孙权深深地诟病鲁肃。有人说:“鲁肃心中不忘汉朝,所以给蛟龙资助以云雨。”有人说:“这是鲁肃失策了,如果周瑜在,一定不会做这种事。”这两种说法,都是不明白天下的大势,而只熟悉筹划当日的形势。 三国时期,最强的是曹操啊!赤壁之战,孙权能够独自凭借力量攻破曹操吗?又或者和刘备合力来共同打败曹操?得到荆州,孙权能够同时获取蜀地来独力支撑吗?又或者最终仍旧不免于依附他人来自立?孔明为蜀谋划,是先结交孙权然后攻打魏国;鲁肃为吴谋划,是先结交刘备然后攻打魏国。魏国可灭,曹操可诛,天下的事情还不能预料;魏国不能灭,曹操不能诛杀,而吴蜀宛如唇齿相依已然牢固,没有外力入侵,他们将要鼎足三分,面向南方而称帝了,怎么肯受人封赏,屈节朝拜,局促如同被驾在车辕下的马匹一样呢?英雄所见大概都是一样。只有孙权的见识不到这个地步,这之后袭取荆州,和魏国结交,因而从此只能够俯首称臣,将儿子作为人质,天天如此。也只是刘备的见识不到这个地步,这之后因为荆州的缘故,而在白帝城兴起战事,一场败仗而吐血身亡。不止如此,曹操占据了有利的地形,拥有百万军队,又得到了孙权作为他的外应,应该是没有什么犹豫回顾的。然而赵俨在襄阳之战,不肯对关公穷追猛击,这份功劳便留着直到他被孙权所害,曹操认为他的观点很正确;孙权请求擒拿关羽来献出自己的忠心与力量,曹操却把他的奏章泄露出来,射给关羽看而让他逃走。凭借曹操的强大,尚且想要学习战国的“对双方有利,就可以都存在”的说法,让孙权自己树起自己的敌人;而凭借区区吴国,竟然想要在外断绝蜀国的援助,而孤军独自抵挡曹操,不是已经糊涂了吗! 古代,虞国借道给晋国而和虢国一道灭亡,韩、魏如同肘足一般衔接,却被智伯分裂灭亡,陈涉不听张耳、陈余的计策立六国后便失败了,马超受到曹操的反间计策疏远韩遂而失败,孙权不能效仿韩、魏、张、陈的谋划,而甘心在虞公、陈涉、马超之下,大错特错。况且孙权断绝与蜀国交好之后,他不被魏国灭亡是侥幸。蜀国因关公战死而怨恨讨伐吴国,吴国求救于魏国,刘晔则想要趁机偷袭吴国,多亏了魏主没有听从不才得以幸免。出兵后,魏国假装帮助吴国讨伐刘备,仍旧想要趁机偷袭吴国,多亏陆逊收兵才得以幸免。等到钟会讨伐蜀国,吴国便不在权利施救,于是最终导致两国都灭亡了,这都在日后一一明验,然而知道这些后续发展的,除了孔明、子敬而再也没有人了吗? 我认为:史书上称曹操刚打算写信,听说孙权把荆州借给刘备,不觉笔从手中落下。荆州已不是曹操所有,别人将自己所有物送给另一家,与他有什么关系?他竟然如此骇然震惊,正是害怕鲁肃的计策能实行,两位英雄相传,而天下难以争夺的缘故。唉,曹操的才能因此最终是在孙刘二人之上啊! 六、(2025·北京·一模)阅读下面文言文,完成小题。 秦废封建 秦初并天下,丞相绾等言:“燕、齐、荆地远,不置王无以镇之,请立诸子。”始皇下其议,群臣皆以为便。廷尉斯曰:“周文、武所封子弟同姓甚众,然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐,天子不能禁止。今海内赖陛下神灵一统,皆为郡县。诸子功臣以公赋税重赏赐之,甚易制。天下无异意,则安宁之术也。置诸侯不便。”始皇曰:“天下共苦战斗不休,以有侯王。赖宗庙天下初定,又复立国,是树兵也,求其宁息,岂不难哉!廷尉议是。”分天下为三十六郡,郡置守、尉、监。 苏子曰:圣人不能为时,亦不失时。时非圣人之所能为也,能不失时而已。三代之兴,诸侯无罪不可夺削,因而君之虽欲罢侯置守,可得乎?此所谓不能为时者也。周衰,诸侯相并,齐、晋、秦、楚皆千馀里,其势足以建侯树屏。至于七国皆称王,行天子之事,然终不封诸侯。久矣,世之畏诸侯之祸也,非独李斯、始皇知之。 始皇既并天下,分郡邑,置守宰,理固当然,如冬裘夏葛,时之所宜,非人之私智独见也,所谓不失时者,而学士大夫多非之。汉高帝欲立六国后,张子房以为不可,李斯之论与子房无异。高帝闻子房之言,知诸侯之不可复,明矣。然卒王韩信、彭越、英布、卢绾,岂独高帝所为,子房亦与焉。故柳宗元曰:“封建非圣人意也,势也。” 昔之论封建者甚众,宗元之论出,而诸子之论废矣,虽圣人复起,不能易也。故吾取其说而附益之,曰:凡有血气必争,争必以利,利莫大于封建。封建者,争之端而乱之始也。自书契【1】以来,臣弑其君,子弑其父,父子兄弟相贼杀,有不出于袭封而争位者乎?自三代圣人以礼乐教化天下,至刑措不用,然终不能已篡弑之祸。至汉以来,君臣父子相贼虐者,皆诸侯王子孙,其馀卿大夫不世袭者,盖未尝有也。近世无复封建,则此祸几绝。仁人君子,忍复开之欤?故吾以为李斯、始皇之言,柳宗元之论,当为万世法也。 (取材于宋•苏轼《东坡志林》) 注释:【1】书契:指有文字记载。 6.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.请立诸子 请立各位皇子为诸侯王 B.诸子功臣以公赋税重赏赐之 诸皇子和功臣们皆封侯并用国家的赋税重赏他们 C.君之虽欲罢侯置守,可得乎 君主即使想要废除封侯的制度设置郡守,能行得通吗 D.封建非圣人意也,势也 分封诸侯的制度不是圣人的本意,而是时势使然 【答案】B 【解析】本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 B.“皆封侯”在原句中找不到对应的内容。句意:诸皇子和功臣们用国家的赋税重赏他们。 故选B。 参考译文: 秦王刚刚吞并天下的时候,丞相王绾等说:“燕国、齐国、楚国之地偏远,如果不设置藩王就无法镇守这些地方,请立各位皇子为诸侯王。”秦始皇把这条建议交给大臣们讨论,群臣都以为(分封藩王)有利。廷尉李斯说:“周文王、周武王所分封的同姓子弟很多,然而后来的亲属日益疏远,(他们)像仇人一样互相攻击,各诸侯国更是互相征战,最终达到天子也不能禁止的地步。现在天下依靠陛下的神力,全部统一成为秦朝的郡县,诸位皇子和功臣朝廷可以用公家的赋税分别重重地赏赐他们,很容易控制他们。能够使天下人没有异心,这就是使天下安宁的正确办法,(所以说)设置诸侯不利。”秦始皇说:“天下一直都苦于战斗不止,正因为有诸侯王。现在依靠大秦宗庙的福佑天下刚刚安定,又再设立诸侯国,这是建立(分立的)部队,要想天下安定,岂不是太难了吗!廷尉的意见是对的。”于是就划分天下为三十六个郡,每个郡分别设置守、尉、监。 苏子(苏轼)说:圣人不能创造时代,也不能违背时代。时势不是圣人所能造就的,圣人能把握时势,不违背时势罢了。三代兴盛的时候,诸侯如果无罪就不可剥夺(他们的封国),因而君主即使想要废除分封制度设置郡守,能行得通吗?这就是所说的不能创造时代。周朝衰落了,诸侯互相吞并,齐国、晋国、秦国、楚国都达到方圆一千余里的国土,他们的势力足够来分封诸侯树立屏障。到了七国都称了王,做(以前)天子(才能做的)事,然而终究不能分封诸侯。(这是已经被验证)很久了的事情,世人害怕诸侯造成的灾祸,不是只有李斯和秦始皇知道这一点。 秦始皇吞并天下以后,划分郡县,设置郡县的守吏,道理本来就应当这样,(这就)像冬天穿皮袄夏天穿葛衣,是时令所应当的事情,并不是某些人的个人智慧或独到见解,(一般)所说的不违背时代的情况,求学者和士大夫大多认为它不对。汉高帝想封六国的后人,张良认为不行,李斯的意见与张良的意见没有什么不同。汉高帝听了张良的话,知道分封诸侯不可恢复,这是非常明显的了。然而最终还是分封韩信、彭越、英布、卢绾,(这件事)难道只是汉高帝做的事情吗,张良也参与了。所以柳宗元说:“分封诸侯的制度并不是圣人的本意,而是时势使然。” 过去议论分封诸侯的人,柳宗元的议论一出,而其他诸人的议论都被废弃了,即使是圣人再复活,也不能改变了。所以我采用他的说法,又增补了一些,说:凡是有血气的人一定会争夺,争夺一定会因为利益,而利益没有比分封诸侯再大的了。分封诸侯,是争战的开端、战乱的开始。从有书面文字记载以来,臣下弑杀他的国君,儿子弑杀他的父亲,父子兄弟互相残杀,有不是因为袭取封国和争夺王位的情况吗?自夏商周起圣人用礼乐教化天下,曾经达到了刑罚可以搁置不用的程度,但是最终不能终止篡位弑君的祸患。到汉代以来,君臣父子互相残杀的情况,都是诸侯王的子孙,其余的不能世袭的卿和大夫,从未有过。近世不再分封诸侯,所以这种祸事差不多绝迹了。仁人君子,难道忍心再开始这种祸事吗?所以我认为李斯、秦始皇的意见和柳宗元的意见,应当成为万世万代的法则。 1 / 22 学科网(北京)股份有限公司 $$ 专题六 文言文文本阅读——文句翻译 考情概览:解读近年命题思路和内容要求,统计真题考查情况。 2025年真题研析:分析命题特点,探寻常考要点,真题分类精讲。 近年真题精选:分类精选近年真题,把握命题趋势。 必备知识速记:归纳串联解题必备知识,总结翻译的高频考点。 名校模拟探源:精选适量名校模拟题,发掘高考命题之源。 命题解读 考向 考查统计 本题考查考生对文言文文本阅读理解的能力。在解答此类题目时,首先明确问题特点,然后根据前后文准确理解需要翻译语句的大意,再字字落实,准确进行翻译。这需要考生具备文言文的知识体系和对文本细节的敏锐把握能力。 考向一 词类活用错译 2025·北京卷,8 考向二 固定句式错译 2024·北京卷,8 考向三 特殊句式误读 2023·北京卷,8 命题分析 北京高考文言文翻译命题聚焦对关键得分点的精准把握,常将实词活用、特殊句式等融入不同题材文本的疑难句中。题目通过设置古今异义混淆、语境适配偏差等陷阱,考查考生 “直译为主、意译为辅” 的翻译能力与语境解读素养。2025年高考延续了对文章大意及思想内容的考查,预测2026年高考也会延续这种考查方式。 试题精讲 考向一 词类活用错译 (2025·北京卷)阅读下面文言文,完成下面小题。 士容 士不偏不党,柔而坚,虚而实。其状朗然不儇【1】,傲小物而志属于大,似无勇而未可恐吓,执固勇敢而不可辱害。临患涉难而处义不越,南面称寡而不以侈大。今君民而欲服海外,节物甚高而细利弗赖。耳目遗俗而可与定世,富贵弗就而贫贱弗弃。德行尊理而羞用巧诈,宽裕不訾【2】而中心甚厉【3】,难动以物而必不妄折。此国士之容也。 齐有善相狗者,其邻假以买取鼠之狗。期年乃得之,相者曰:“是良狗也。”其邻畜之数年而不取鼠,以告相者。相者曰:“此良狗也。其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也则桎之。”其邻桎其后足,狗乃取鼠。夫骥骜【4】之气,鸿鹄之志,有谕乎人心者,诚也。人亦然,诚有之则神应乎人矣,言岂足以谕之哉?此谓不言之言也。 客有见田骈者,被服中法,进退中度,趋翔闲雅,辞令逊敏。田骈听之毕而辞之。客出,田骈送之以目。弟子谓田骈曰:“客士欤?”田骈曰:“殆乎非士也。今者客所掩敛,士所述施也;士所掩敛,客所述施也。客殆乎非士也。”故火烛一隅,则室偏无光。骨节早成,孔窍空疏,身必不长。众无谋方,乞谨视见,多故不良。志必不公,不能立功。好得恶予,国虽大不为王,祸灾日至,国将灭亡。故君子之容,纯乎其若钟山之玉,桔【5】乎其若陵上之木;淳淳乎慎谨畏化,而不肯自足;乾乾乎取舍不侻【6】,而心甚素朴。 唐尚敌年【7】为史,其故人谓唐尚愿之,以谓唐尚。唐尚曰:“吾非不得为史也,羞而不为也。”其故人不信也。及魏围邯郸,唐尚说惠王而解之围,赵以伯阳邑与之,其故人乃信其羞为史也。居有间,其故人为其兄请,唐尚曰:“卫君死,吾将以汝兄代之。”其故人再拜而信之。夫可信而不信,不可信而信,此愚者之患也。知人情而不能自遗,以此为君,虽有天下何益?故败莫大于愚。愚之患,在必自用。自用则憨陋之人从而贺之。有国若此,不若无有。古之与贤从此生矣。非恶其子孙也,非徼而矜其名也,反其实也。 (取材于《吕氏春秋》) [注]【1】儇:轻佻巧慧。【2】訾:诋毁。【3】厉:飞扬,这里是高远的意思。【4】骥骜:骏马。【5】桔:挺直,挺拔。【6】侻:简易,轻忽。【7】敌年:同龄人。 8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.今君民而欲服海外,节物甚高而细利弗赖 现在君与民欲收服海外,行事高瞻远瞩而不热衷小利 B.今者客所掩敛,士所述施也 现在客人掩饰收敛的地方,正是贤士述说施行的地方 C.淳淳乎慎谨畏化,而不肯自足 (君子)言行朴实谨慎,敬畏教令,而不敢骄傲自满 D.自用则憨陷之人从而贺之 (愚者)自以为是,憨直无知的人就会过来祝贺他 考向二 固定句式错译 (2024·北京卷)阅读下面文言文,完成下面的问题。 子墨子言曰:“古者王公大人,为政国家者。皆欲国家之富,人民之众,刑政之治。然而不得富而得贫,不得众而得寡,不得治而得乱,是故何也?执有命者之言曰:‘命富则富,命贫则贫,命众则众,命寡则寡,命治则治,命乱则乱。’以上说王公大人,下以阻百姓之从事,故执有命者不仁。故当执有命者之言,不可不明辨。” 然则明辩此说将奈何哉?子墨子言曰:“必立仪,言而无仪,譬犹运钧①之上而立朝夕者也。是非利害之辩,不可得而明知也。故言必有三表。”何谓三表?子墨子言曰:“有本之者,有原之者,有用之者。于何本之?上本之于古者圣王之事。于何原之?下原祭百姓耳目之实。于何用之?发以为刑政,观其中②国家百姓人民之利。此所谓言有三表也。 “然而今天下之士君子,成以命为有。盖尝尚观于圣王之事,古者桀之所乱,汤受而治之;纣之所乱,武王受而治之。此世未易,民未渝,在于桀纣,则天下乱,在于汤武,则天下治,岂可谓有命哉!盖尝尚观于先王之书,所以出于国家、布施百姓者,宪也;所以听狱制罪者,刑也。今用执有命者之言,是覆天下之义。此百姓之忧也。说百姓之忧者,是灭天下之人也。” 然则所谓欲义人在上者,何也?曰:“义人在上,天下必治,万民被其大利。”何以知之?于墨子言曰:“昔者文王封于岐周,与其百姓兼相爱、交相利,是以近者安其政,远者归其德。闻文王者,皆起而趋之。曰:‘奈何乎使文王之地及我,则吾岂不亦犹文王之民也哉!’吾用此知之。古之圣王发宪出令,设以为赏罚以功贤沮暴,是以入则孝慈于亲戚,出则弟长于乡里。是故使治官府则不盗窃,守城则不崩叛。此上之所赏而百姓之所誉也。执有命者之言曰:‘上之所赏,命固且赏,非贤故赏也。上之所罚,命因且罚,不暴故罚也。’以此为君则不义,为臣则不忠,为父则不感,为子则不孝,而强执此者,此特凶言之所自生,而暴人之道也。” 是故子墨子言曰:“今天下之士君子,中实欲天下之富而恶其贫,欲天下之治而恶其乱,执有命者之言,不可不非,此天下之大害也。” (取材于《墨子·非命》) [注]①钧:制作陶器所用的转轮。②中:符合。 8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.今用执有命者之言,是覆天下之义:如果在上者采用执有命者之说,这就是颠覆天下大义。 B.奈何乎使文王之地及我:怎么才能使文王的领土扩展到我们这里呢。 C.古之圣王发宪出令:古代圣王发布律法颁布政令。 D.此特凶言之所自生:这样的话暴戾言论就自然发生了。 考向三 特殊句式误读 (2023·北京卷)阅读下面的文言文,完成下面小题。 贵廉 汉元帝时,贡禹上书言:“孝文皇帝时,贵廉洁,贱贪污,贾人、赘婿及吏坐赃者,皆禁锢不得为吏。赏善罚恶,不阿亲戚,罪白者伏其诛,疑者以与民,无赎罪之法。故令行禁止,海内大化,天下断狱仅四百,与刑措亡异。 “武帝始临天下,尊贤用士,辟地广境数千里。自见功大威行,遂从嗜欲。用度不足,乃行一切之变,使犯法者赎罪,入谷者补吏。是以天下奢侈,官乱民贫,盗贼并起,亡命者众。郡国恐其诛,则择便巧史书①、习于计簿、能欺上府者,以为右职;奸宄不胜,则取勇猛能操切百姓者、以苛暴威服下者,使居大位。故亡义而有财者显于世,欺谩而善书者尊于朝,悖逆而勇猛者贵于官。故俗皆曰:何以孝弟为?财多而光荣。何以礼义为?史书而仕宦。何以谨慎为?勇猛而临官。’故黥劓而髡钳者,犹复攘臂为政于世,行虽犬彘,家富势足,目指气使,是为贤耳。故谓居官而置富者为雄杰,处奸而得利者为壮士。兄劝其弟,父勉其子,俗之败坏,乃至于是!察其所以然者,皆以犯法得赎罪,求士不得真贤,相守②崇财利而诛不行之所致也。 “今欲兴至治,致太平,宜除赎罪之法。相守选举不以实及有赃者,辄行其诛,亡但免官,则争尽力为善,贵孝弟,贱贾人,进真贤,举实廉,而天下治矣。” 呜呼,今日之变,有甚于此!自神宗③以来,黩货之风日甚一日。国维不张,而人心大坏,数十年于此矣。《书》曰:“不肩好货,敢恭生生,鞠人谋人之保居,叙钦。”④必如是而后可以立太平之本。 贡禹又言:“欲令近臣自诸曹侍中以上,家亡得私贩卖,与民争利。犯者辄免官削爵,不得仕宦。”此议今亦可行。自万历以后,天下水利碾硙,场渡市集,无不属之豪绅,相沿以为常事矣。 (取材于顾炎武⑤《日知录》) [注]①便巧史书:这里指善于舞文弄墨。②相守:诸侯国相、郡守。③神宗:明朝皇帝,年号万历。④“不肩好货”句:大意是不任用贪财的人,而举用懂得养民、能改善百姓生活的人。⑤顾炎武:明末清初思想家。 8.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.与刑措亡异:同把刑罚搁置起来差不多 B.悖逆而勇猛者贵于官:违反正道又凶猛的人比官员的地位还高 C.相守选举不以实及有赃者:相守中选拔推举官吏不按实情的以及收受贿赂的人 D.国维不张:国家纲纪制度形同虚设 【翻译核心原则与步骤】 一、翻译基本原则:以 “信”(准确)、“达”(通顺)为核心,优先保证关键实词、虚词和句式的精准转换,再兼顾现代汉语表达习惯。高考评分明确 “直译为主,意译为辅”,直译不通时可结合语境合理意译(如典故、修辞的灵活处理)。 二、四步翻译法 第一步:通读全句,圈出得分点(如古今异义词、词类活用、特殊句式标志词); 第二步:逐一解析关键词,联系课内知识推断含义(如 “除” 在 “除臣洗马” 中为 “授予官职”); 第三步:按现代汉语语法调整语序(如被动句加 “被”,倒装句还原正常语序); 第四步:通读校验,确保句意连贯,无语法错误。 【高频考点词类及句式提示】 一、重点词类翻译提示 1.古今异义词:需严格区分古义(如 “走” 古义为 “跑”,不可译为 “行走”)。 2.词类活用:明确活用类型(名作动、使动、意动等),如 “项伯杀人,臣活之” 中 “活” 为使动用法,译为 “使…… 活”。 3.偏义复词:取核心义(如 “便可白公姥” 中 “公姥” 偏指 “姥”,译为 “婆婆”)。 二、特殊句式翻译规范 1.判断句:必须体现 “是” 的含义(如 “…… 者,…… 也” 译为 “…… 是……”)。 2.被动句:需添加 “被” 字或体现被动含义(如 “身死人手,为天下笑” 译为 “被天下人嘲笑”)。 3.倒装句:严格调整为现代汉语语序(宾语前置 “何陋之有” 译为 “有什么简陋的”,状语后置 “青,取之于蓝” 译为 “从蓝草中取得”)。 4.省略句:补全省略成分(如 “竖子不足与谋” 补全为 “竖子不足与(之)谋”)。 【命题陷阱与避错指南】 一、常见失分点归纳 1.语境割裂:孤立翻译单句,忽略上下文逻辑(如人物传记中 “迁” 需结合语境判断是 “升职” 还是 “贬官”)。 2.修辞误译:对比喻、借代等修辞直译(如 “秋毫不敢有所近” 中 “秋毫” 译为 “细小的东西”,而非 “秋天的毫毛”)。 3.固定结构混淆:如 “所以” 古义多为 “…… 的原因” 或 “用来…… 的”,不可译为现代汉语连词。 二、避错技巧 1.翻译后回扣原文,检查是否符合人物身份、事件背景。 2.对多义实词、虚词标注可能义项,通过代入法验证。 3.复杂句式拆分翻译,先译主干再补修饰成分。 一、(24-25高三上·北京·阶段练习)阅读下面材料,完成下面小题。 竹轩先生传 魏瀚 先生名伦,字天叙,以字行。性爱竹,所居轩外环植之,日啸咏其间。视纷华势利,泊如也。客有造竹所者,辄指告之曰:“此吾直谅多闻之友,何可一日相舍耶?”学者因称曰竹轩先生。 早承厥考槐里先生庭训,德业夙成。甫冠,浙东西大家争延聘为子弟师。凡及门经指授者,德业率多可观。槐里先生蚤世,环堵萧然,所遗惟书史数箧。先生每启箧,辄挥涕曰:“此吾先世之所殖也。我后人不殖,则将落矣。”乃穷年口诵心惟,于书无所不读,而尤好观《仪礼》《左氏传》、司马迁《史》。雅善鼓琴,每风月清朗,则焚香操弄数曲。弄罢,复歌以诗词,而使子弟和之。识者谓其胸次洒落,方之陶靖节、林和靖①,无不及焉。 居贫,躬授徒以养母。母性素严重,而于外家诸孤弟妹,怜爱甚切至。先生每先意承志,解衣推食,惟恐弗及;而于妻孥②之寒馁,弗遑恤焉。弟粲幼孤,为母所钟爱。先生少则教之于家塾,长则挈之游江湖,有无欣戚,罔不与居。逮子华官翰林,请于朝,分禄以为先生养。先生复推其半以赡弟。乡人有萁豆相煎者,闻先生风,多愧悔,更为敦睦之行。 先生容貌瑰伟,细目美髯。与人交际,和乐之气蔼然可掬。而对门人弟子,则矩范严肃,凛乎不可犯。为文章好简古而厌浮靡,赋诗援笔立就,若不介意,而亦未尝逸于法律③之外。所著有《竹轩稿》及《江湖杂稿》若干卷,藏于家。 先生与先君菊庄翁订盟吟社,有莫逆好。瀚自致政归,每月旦亦获陪先生杖履游。且辱知于先生仲子龙山学士。学士之子守仁,又与吾儿朝端同举于乡。累世通家,知先生之深者,固莫如瀚,因节其行之大者于此,以备太史氏之采择焉。 (选自《王阳明全集》) 注释:①林和靖:林逋,北宋隐士,性格恬淡,爱好高雅。②孥:儿女。③法律:诗词格律。 1.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.我后人不殖,则将落矣    我作为后人如不增进学问,家学就将没落了 B.先生每先意承志    先生常不等母亲开口就顺着母亲的心意去做 C.长则挈之游江湖    竹轩先生长大后,母亲就带着他到各地游历 D.矩范严肃,凛乎不可犯    树立典范,极其严格,给人不可冒犯的样子 二、(24-25高三上·北京海淀·阶段练习)阅读下面的文言文,完成下面小题。 唐故工部员外郎杜君墓系铭序 唐·元稹 ①余读诗至杜子美而知大小之有所总萃焉。始尧舜时,君臣以赓歌相和,是后,诗人继作,历夏、殷、周千馀年,仲尼缉合选练,取其干预教化之尤者三百篇,其馀无闻焉。骚人作而怨愤之态繁,然犹去风雅日近,尚相比拟。秦、汉已还,采诗之官既废,天下妖谣民讴、歌颂讽赋、曲度嬉戏之词,亦随时间作。至汉武帝赋《柏梁》诗,而七言之体具。苏子卿、李少卿①之徒,尤工为五言。虽句读文律各异,雅郑之音亦杂,而词意简远,指事言情,自非有为而为,则文不妄作。建安之后,天下文士遭罹兵战。曹氏父子鞍马间为文,往往横槊赋诗。其遒壮抑扬,冤哀悲离之作,尤极于古。晋世风概稍存。宋、齐之间,教失根本,士子以简慢歙习舒徐相尚,文章以风容色泽放旷精清为高。盖吟写性灵,流连光景之文也。意义格力固无取焉。陵迟至于梁、陈,淫艳刻饰,佻巧小碎之词剧,又宋、齐之所不取也。 ②唐兴,官学大振。历世之文,能者互出。而又沈、宋②之流,研练精切,稳顺声势,谓之为律诗。由是而后,文变之体极焉。然而莫不好古者遗近,务华者去实;效齐、梁则不逮于魏、晋,工乐府则力屈于五言;律切则骨格不存,闲暇则纤浓莫备。至于子美,盖所谓上薄风骚,下该沈宋,言夺苏李,气吞曹刘③,掩颜谢④之孤高,杂徐庾⑤之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专矣。使仲尼锻其旨要,尚不知贵其多乎哉。苟以其能所不能,无可无不可,则诗人以来,未有如子美者。 ③是时山东人李白亦以奇文取称,时人谓之“李杜”。余观其壮浪纵恣,摆去拘束,模写物象,及乐府歌诗,诚亦差肩于子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈而风调清深,属对律切而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎! ④予尝欲条析其文,体别相附,与来者为之准,特病懒未就耳。适遇子美之孙嗣业启子美之柩,襄袝事⑥于偃师。途次于荆,雅知余爱言其大父之为文,拜余为志。辞不能绝,余因系其官阀而铭其卒葬云。 (取材于作者同名文章) 注释:①苏子卿、李少卿指汉代苏武、李陵。②沈、宋指唐代诗人沈佺期和宋之问。③曹刘,“三曹”之曹植、建安七子之刘祯,他们是汉代诗人。④颜谢,指南朝宋的诗人颜延之和谢灵运。⑤徐庾,指南朝梁陈的诗人徐陵和庾信。⑥襄袝事:完成合葬之事。襄,成;袝,合葬。 2.下列对文中画线语句的理解,不符合文意的一项是(3分)( ) A.余读诗至杜子美而知大小之有所总萃焉 我读诗读到杜甫,才知道他是个集前代优秀文化大成的诗人 B.而词意简远,指事言情,自非有为而为,则文不妄作 可是诗句的含义简洁深远,介绍事物表达感情,如果不是有目的地创作,那么诗文就不会随意写出来 C.历世之文,能者互出 每个皇帝在位的时期,都有著名诗人出现 D.律切则骨格不存,闲暇则纤浓莫备 格律切当但是劲健的风度丧失了,抒写闲情逸致辞采却又非常华美 三、(24-25高三上·北京西城·期末)阅读下面文言文,完成各题。 管仲相桓公,霸诸侯,攘夷狄,终其身齐国富强,诸侯不敢叛。管仲死,竖刁、易牙、开方用。桓公薨于乱,五公子争立,其祸蔓延,齐无宁岁。 夫功之成,非成于成之日,盖必有所由起;祸之作,不作于作之日,亦必有所由兆。故齐之治也,吾不曰管仲,而曰鲍叔。及其乱也,吾不曰竖刁、易牙、开方,而曰管仲。何则?竖刁、易牙、开方三子,彼固乱人国者,顾其用之者,桓公也。彼桓公何人也?顾其使桓公得用三子者,管仲也。仲之疾也,公问之相。当是时也,吾意以仲且举天下之贤者以对,而其言乃不过曰:竖刁、易牙、开方三子,非人情,不可近而已。 呜呼!仲以为桓公果能不用三子矣乎?桓公声不绝于耳,色不绝于目,而非三子者,则无以遂其欲。彼其初之所以不用者,徒以有仲焉耳。一日无仲,则三子者,可以弹冠而相庆矣。仲以为将死之言,可以絷桓公之手足耶?夫齐国不患有三子,而患无仲。有仲,则三子者,三匹夫耳。不然,天下岂少三子之徒哉?虽桓公幸而听仲,诛此三人,而其余者,仲能悉数而去之耶?呜呼!仲可谓不知本者矣。因桓公之问,举天下之贤者以自代,则仲虽死,而齐国未为无仲也。夫何患三子者?不言可也。 五伯莫盛于桓、文【1】。文公之才,不过桓公,其臣又皆不及仲。文公死,诸侯不敢叛晋。晋袭文公之余威,犹得为诸侯之盟主百余年。何者?其君虽不肖,而尚有老成人焉。桓公之薨也,一败涂地,无惑也,彼独恃一管仲,而仲则死矣。 夫天下未尝无贤者,盖有有臣而无君者矣。桓公在焉,而曰天下不复有管仲者,吾不信也。仲之书,有记其将死,论鲍叔,宾胥无之为人,且各疏其短,不足信也。吾观史鳅【2】,以不能进蘧伯玉而退弥子瑕,故有身后之谏。萧何且死,举曹参以自代。大臣之用心,固宜如此也。夫国以一人兴,以一人亡。贤者不悲其身之死,而忧其国之衰,故必复有贤者,而后可以死。彼管仲者,何以死哉? (取材于苏洵《管仲论》) 注释:【1】五伯:春秋时的五位霸主;文:晋文公。【2】史鳅:春秋时卫国大夫。 3.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.夫功之成,非成于成之日 功业的完成,不是完成在成功之日 B.仲之疾也,公问之相 管仲生病的时候,桓公询问丞相的人选 C.尚有老成人焉 尚且有阅历多办事稳重的人在 D.故必复有贤者,而后可以死 所以一定要反复向贤者学习,然后才死去 四、(24-25高三下·北京一零一·三模)阅读下面文言文,完成下面小题。 针名 清·章学诚 名者,实之宾。实至而名归,自然之理也,非必然之事也。君子顺自然之理,不求必然之事也。君子之学,知有当务而已矣。未知所谓名,安有见其为实哉?好名者流,徇名而忘实,于是见不忘者之为实尔。君子出处①,当由名义。先王所以觉世牖②民,不外名教。伊古以来,未有舍名而可为治者也。义本无名,因欲不知义者由于义,故曰名义;教本无名,因欲不知教者率其教,故曰名教。揭而为名,求实之谓也。譬犹人不知食,而揭树艺之名以劝农;人不知衣,而揭盆缲之名以劝蚕。暖衣饱食者,不求农蚕之名也,而但以饱暖相矜耀。是以必有辍耕织而忍饥寒,假糠秕以充饱,裹败絮以伪暖,斯乃好名之弊矣。故名教名义之为名,农蚕也;好名者之名,饱暖也。必欲骛饱暖之名,未有不强忍饥寒者也。 然谓好名者丧名,自然之理也,非必然之事也。昔介之推不言禄,禄亦弗及。实至而名归,名亦未必遽归也。天下之名,定于真知者,而羽翼于似有知而实未深知者。夫真知者,必先自知。天下鲜自知之人,故真能知人者不多也,似有知而实未深知者则多矣。似有知,故可相与为声名;实未深知,故好名者得以售其欺。故好名者往往得一时之名,犹好利者未必无一时之利也。 且好名者,固有所利而为之者也。如贾之利市焉,贾必出其居积,而后能获利;好名者,亦必浇漓③其实,而后能徇一时之名也。盖人心不同如其面,故务实者,不能尽人而称善焉。好名之人,则务揣人情之所向,不必出于中之所谓诚然也,且好名者,必趋一时之风尚也。风尚循环,如春兰秋菊之互相变易,而不相袭也。人生其间,才质所优,不必适与之合也。好名者,则必屈曲以徇之,故于心术多不可问也。故好名者,德之贼也。 若夫真知者,自知之确,不求人世之知之矣。其于似有知实未深知者,不屑同道矣。以是而问当世之知,则寥寥矣,而君子不以为患焉。浮气息,风尚平,天下之大,岂无真知者哉?至是而好名之伎亦有所穷矣。故曰:实至而名归,好名者丧名,皆自然之理也,非必然之事也。卒之事亦不越于理矣。 (有删改) 【注释】①“出处”指进退等行为。②“牖”通“诱”,引导。③“浇漓”,使……淡薄。 4.将文中画波浪线的句子翻译成现代汉语。(3分) 是以必有辍耕织而忍饥寒,假糠秕以充饱,裹败絮以伪暖,斯乃好名之弊矣。 五、(24-25高三下·北京人大附中·三模)阅读下面文言文,完成下面小题。 鲁肃【1】论 孙权以荆州资刘备,肃劝之。荆州不还,权深为肃病。或曰:“肃心不忘汉,故资蛟龙以云雨。”或曰:“是肃之失计,公瑾在,必不为此。”是二说者,皆不明天下之大计,而熟筹于当日之形势者也。 三国时,最强者操耳!赤壁之战,权能独力以破曹乎?抑合力于刘以共破曹乎?荆州得矣,权能兼取蜀以独力乎?抑终不免于依草附木以自立于?孔明之谋蜀也,先结孙权而后攻魏;鲁肃之谋吴也,先结刘备而后攻魏。魏可灭,操可诛,天下事未可量也;魏未可灭,操未可诛,而唇齿已固,外难不侵,大丈夫将三分鼎足,南面而称中耳,安肯受人封拜,屈节一朝,局促如辕下驹哉?英雄所见,大抵同也。惟孙权见不及此,然后袭取荆州,通和于魏,而从此称臣质子,无虚日矣。亦惟昭烈【2】见不及此,然后因荆州之故,而白帝称兵,一败呕血矣。不特此也,曹操据形胜之地,拥百万之众,又得孙权为之外应,宜若无所却顾者。然赵俨襄阳之役,不肯穷追关公,功留之为权害,操深然其说;权请擒关自效,操发露其奏,射以示关而使之走。夫以操之强,犹欲学战国两利而俱存之说,使自树其敌;而以区区之吴,乃欲外绝蜀援,孤军当操,不已悖乎! 古者,虞假道而偕虢亡,韩、魏肘而智伯灭,陈涉不听张耳、陈余立六国后以败,马超受曹公反间离韩遂以败,权不能效韩、魏、张、陈之谋,而甘心于虞公、陈涉、马超之下,误矣。且权绝蜀好之后,其不亡于魏者幸也。蜀修关公之怨伐吴,吴求救于魏,刘晔动袭之,赖魏主不从以免。出兵后,魏伪助讨备,仍欲袭之,赖陆逊【3】收兵以免。及至钟会【4】伐蜀,吴不力救,遂至两亡,此皆日后之明验也,然则知此者,孔明、子敬而外无人乎? 曰:史称曹操方作书,闻权以荆州资刘备,不觉落笔于手。夫荆州已非曹有矣,以一家物与一家,与操何与?而乃骇然震惊者,正恐鲁肃之计行,两雄相传,而天下难争故也。呜呼!操之才所以终出孙刘上哉! (取材于袁枚《小仓山房文集》) 注释:【1】鲁肃:东汉末年孙权重臣,字子敬。【2】昭烈:刘备的谥号。【3】陆逊:东吴大都督,在夷陵击败刘备。【4】钟会:魏臣,与邓艾分兵灭蜀。 5.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.权深为肃病:孙权对鲁肃非常不满 B.孔明之谋蜀也:诸葛亮谋划攻取西蜀 C.犹欲学战国两利面俱存之说:还要学习战国时让双方都得到好处而使他们共存的主张 D.蜀修关公之怨伐吴:蜀国为报关公被杀的怨愤讨伐吴国 六、(2025·北京·一模)阅读下面文言文,完成小题。 秦废封建 秦初并天下,丞相绾等言:“燕、齐、荆地远,不置王无以镇之,请立诸子。”始皇下其议,群臣皆以为便。廷尉斯曰:“周文、武所封子弟同姓甚众,然后属疏远,相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐,天子不能禁止。今海内赖陛下神灵一统,皆为郡县。诸子功臣以公赋税重赏赐之,甚易制。天下无异意,则安宁之术也。置诸侯不便。”始皇曰:“天下共苦战斗不休,以有侯王。赖宗庙天下初定,又复立国,是树兵也,求其宁息,岂不难哉!廷尉议是。”分天下为三十六郡,郡置守、尉、监。 苏子曰:圣人不能为时,亦不失时。时非圣人之所能为也,能不失时而已。三代之兴,诸侯无罪不可夺削,因而君之虽欲罢侯置守,可得乎?此所谓不能为时者也。周衰,诸侯相并,齐、晋、秦、楚皆千馀里,其势足以建侯树屏。至于七国皆称王,行天子之事,然终不封诸侯。久矣,世之畏诸侯之祸也,非独李斯、始皇知之。 始皇既并天下,分郡邑,置守宰,理固当然,如冬裘夏葛,时之所宜,非人之私智独见也,所谓不失时者,而学士大夫多非之。汉高帝欲立六国后,张子房以为不可,李斯之论与子房无异。高帝闻子房之言,知诸侯之不可复,明矣。然卒王韩信、彭越、英布、卢绾,岂独高帝所为,子房亦与焉。故柳宗元曰:“封建非圣人意也,势也。” 昔之论封建者甚众,宗元之论出,而诸子之论废矣,虽圣人复起,不能易也。故吾取其说而附益之,曰:凡有血气必争,争必以利,利莫大于封建。封建者,争之端而乱之始也。自书契【1】以来,臣弑其君,子弑其父,父子兄弟相贼杀,有不出于袭封而争位者乎?自三代圣人以礼乐教化天下,至刑措不用,然终不能已篡弑之祸。至汉以来,君臣父子相贼虐者,皆诸侯王子孙,其馀卿大夫不世袭者,盖未尝有也。近世无复封建,则此祸几绝。仁人君子,忍复开之欤?故吾以为李斯、始皇之言,柳宗元之论,当为万世法也。 (取材于宋•苏轼《东坡志林》) 注释:【1】书契:指有文字记载。 6.下列对文中语句的理解,不正确的一项是(3分)( ) A.请立诸子 请立各位皇子为诸侯王 B.诸子功臣以公赋税重赏赐之 诸皇子和功臣们皆封侯并用国家的赋税重赏他们 C.君之虽欲罢侯置守,可得乎 君主即使想要废除封侯的制度设置郡守,能行得通吗 D.封建非圣人意也,势也 分封诸侯的制度不是圣人的本意,而是时势使然 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

专题06  文言文文本阅读之文句翻译(北京专用)-2025年高考语文真题题源解密
1
专题06  文言文文本阅读之文句翻译(北京专用)-2025年高考语文真题题源解密
2
专题06  文言文文本阅读之文句翻译(北京专用)-2025年高考语文真题题源解密
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。