2025年中考英语时文阅读(一) 黑神话:悟空

2025-07-09
| 6份
| 15页
| 161人阅读
| 11人下载

资源信息

学段 初中
学科 英语
教材版本 -
年级 九年级
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 -
使用场景 中考复习-二轮专题
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 2.90 MB
发布时间 2025-07-09
更新时间 2025-07-09
作者 suzy老师爱英语
品牌系列 -
审核时间 2025-07-09
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/52973938.html
价格 0.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

Game on, this time with Chinese legends 阅读理解 1 学科网(北京)股份有限公司 ey everyone! Have you heard about the new game that’s taking the gaming world by storm? It’s called “Black Myth: Wukong,” and it’s making a big splash, especially among players who love Chinese legends. “ Black Myth: Wukong” is China’s first true AAA game, which means it’s super high-quality and really impressive. It’s based on the classic Chinese novel “Journey to the West,” and you get to play as the Monkey King, a legendary character who can do amazing things. The game has been a hit, with 1.6 million players from all over the world playing together online on the Steam platform on the day of its release. That’s even more than the number of players for popular games like Counter-Strike 2, Dota 2, and Elden Ring! One of the coolest things about “Black Myth: Wukong” is that it showcases the creativity of Chinese developers and the beauty of Chinese culture. The game is filled with ancient Chinese buildings and temples, and it’s really fun to explore them. It’s like taking a trip to ancient China without leaving your living room! The success of “Black Myth: Wukong” is partly due to the choice of the Monkey King as the game’s hero. He’s a character from the classic novel “Journey to the West,” and he’s super popular in China. The game also uses modern video game techniques to bring the story to life, and it’s working wonders. So, if you’re looking for a new game to play, give “Black Myth: Wukong” a try. It’s a great way to learn about Chinese culture and have a super fun adventure at the same time! Word bank 词汇集锦 1. 1.storm /stɔːm/ n. 暴风雨;(尤指社交媒体的)轰动 2.Black Myth: Wukong /ˌblæk maɪθ 'wuːkʌŋ/ n. 游戏名,中文译为《黑神话:悟空》 3.AAA game /ˌeɪ eɪ eɪ ˈɡeɪm/ n. AAA级游戏(指高质量、高投入、高制作水准的游戏) 4.super high-quality /ˈsuːpər ˌhaɪ ˈkwɒlɪti/ adj. 超级高质量的 5.Journey to the West /ˈdʒɜːni tu ðə west/ n. 《西游记》(中国古典名著) 6.release /rɪˈliːs/ n. 发布 7.splash /splæʃ/ v.飞溅;n. 落水声;引起轰动的事物 8.Steam platform /stiːm ˈplætfɔːm/ n. Steam平台(一个流行的数字游戏发行平台) 9.hit /hɪt/ n. 成功的作品 10.Counter-Strike 2 /ˈkaʊntərstraɪk tuː/ n. 《反恐精英2》(一款第一人称射击游戏) 11.Dota 2 /ˈdoʊtə tuː/ n. 《刀塔2》(一款多人在线战术竞技游戏) 12.Elden Ring /ˈeldn rɪŋ/ n. 《艾尔登法环》(一款动作角色扮演游戏) 13.showcase /ˈʃəʊkeɪs/ v. 展示 14.temple /ˈtɛmpl/ n. 庙宇 15.legendary /ˈlɛdʒəndri/ adj. 传奇的 16.partly /ˈpɑːtli/ adv. 部分地;在一定程度上 17.due to /ˈdjuː tuː/ prep. 由于;因为 18.technique /tɛkˈniːk/ n. 技术 19.work wonders 短语. 产生奇迹般的效果;有惊人的效果 Choose the answer: 1.What is “Black Myth: Wukong” based on? A. A modern novel. B. An ancient Chinese poem. C. The classic Chinese novel “Journey to the West”. D. A foreign legend. 2.How many players played "Black Myth: Wukong" online together on the day of its release? A. 160 players. B. 1,600 players. C. 16,000 players. D. 1.6 million players. 3.Why is “Black Myth: Wukong” successful? A. Because it has a lot of violence. B. Because it is free to play. C. Because it showcases Chinese culture and uses modern techniques. D. Because it is only for Chinese players. 4.What does “making a big splash” mean in the passage? A. Making a lot of noise. B. Making waves. C. Falling into the water. D. Breaking something. 5.What is the main idea of the passage? A. The popularity of Counter-Strike 2. B. The introduction of "Black Myth: Wukong". C. The beauty of Chinese temples. D. The story of the Monkey King. $$Game on this time with chinese legends. Hey, everyone, have you heard about the new game that's taking the gaming world by storm? It's called black myth welcome, and it's making a big splash, especially among players who love chinese legends. Black myth wu kong is china's first true triple a game, which means its super high quality and really impressive. It's based on the classic chinese novel journey to the west, and you get to play as the monkey king, a legendary character who can do amazing things. The game has been a hit with one point six million players from all over the world playing together online on the steam platform on the day of its release. That's even more than the number of players for popular games like counter strike to dota two and eldern rain. One of the coolest things about black myth welcome is that IT showcases the creativity of chinese developers and the beauty of chinese culture. The game is filled with ancient chinese buildings in temples, and it's really fun to explore them. It's like taking a trip to ancient china without leaving your living room. The success of black myth welcome is partly due to the choice of the monkey king as the gaming hero. He's a character from the classic novel journey to the west, and he's super popular in china. The game also uses modern video game techniques to bring the story to life and its working wonders. So if you're looking for a new game to play, give black myth, you can't a try. It's a great way to learn about chinese culture and have a super fun adventure at the same time. The Legend of Sun Wukong: A Hero's Timeless Charm 阅读理解 ey, little ones! Look who's here! Haha, I know you're excited. Who, wouldn't be? Tell me, who else can leap 108,000 li in just one somersault(筋斗)? And, who else is strong and brave enough to take down demon(恶魔)after demon? No one but me! You guys are not my first fans, you know. Go and ask your grandparents about their childhood heroes. I'm sure they'll mention me! Back in their day, most kids got to know me through word of mouth. But in the mid-1950s, the first "Journey to the West" comic books came out. They gave children a new way to discover my legends. Then, in the early 1960s, Shanghai Animation Film Studio(上海美术电影制片厂)produced Uproar in Heaven《大闹天宫》. The film was a huge success. Young people couldn't get enough of it. Many watched it over and over again! People have never stopped telling my stories, and I've never stopped being part of Chinese childhood memories. When your parents were your age, they watched me battle demons on TV. The CCTV series has been widely praised and remains popular today. It has been broadcast more times than any other TV series in the world. Even I myself like this adaptation a lot. And I have to admit, Liu Xiao Ling Tong (六小龄童) indeed plays me pretty well. He looks just as cool and smart as me! Have you ever watched that classic series? If not, how did you first hear about me? There are, to my delight, more TV series, films, cartoons, games and even web novels based on my adventures than ever before. One of the latest is Black Myth: Wukong, China's first AAA game. Since its release last month, it has been the talk of the internet. You're not old enough to play it yet, but when you are, I hope you won't spend all your time fighting demons. The popular game has even led to more people reading or re-reading the great 16th-century novel Journey to the West. Would you like to join them? As your hero, I sincerely hope you're growing strong and wise, even if you can't quite match me! Word bank 词汇集锦 1.somersault /ˈsʌmərsɔːlt/ n. 筋斗;翻筋斗 2.demon /ˈdiːmən/ n. 恶魔;魔鬼 3.word of mouth /wɜːrd əv maʊθ/ n. 口头传播;口碑 4.comic book /ˈkɒmɪk bʊk/ n. 连环画;漫画书 5.legend /ˈledʒənd/ n. 传说;传奇 6.animation /ˌænɪˈmeɪʃn/ n. 动画;活力 7.Uproar in Heaven /ˈʌpˌroʊ ɪn ˈhɛvn/ n. 《大闹天宫》 8.adaptation /ædˌæp.təˈʃən/ n. 改编;适应 9.broadcast /ˈbrɔːdkɑːst/ v. 广播;播放 10.release /rɪˈliːs/ v. 发布;发行 11.classic /ˈklæsɪk/ adj. 经典的;古典的 12.adventure /ədˈventʃər/ n. 冒险;奇遇 13.series /ˈsɪəriːz/ n. 系列;连续剧 Answer the questions: 1.Who is the speaker in the passage? The speaker is Sun Wukong. 2.Who played Sun Wukong in the widely praised CCTV series? Liu Xiao Ling Tong. 3.What is the latest adaptation of Sun Wukong's adventures mentioned in the passage? Black Myth: Wukong. 4.Has the popularity of Black Myth: Wukong led to an increase in reading or re-reading the original novel "Journey to the West"? Yes, it has. 5.Do you think the popularity of modern adaptations of classical stories like "Journey to the West" helps preserve traditional culture, or does it risk weaken the original meaning? Why? I think it (the popularity of modern adaptations of classical stories like 'Journey to the West') helps preserve traditional culture. Because these adaptations attract more people's attention. 【解析】 1.根据文中的描述“Tell me, who else can leap 108,000 li in just one somersault? And, who else is strong and brave enough to take down demon after demon? No one but me!”可以推断出说话者自称为能够一跃十万八千里,并且足够强大和勇敢来打败一个又一个恶魔的角色,这明显是指《西游记》中的孙悟空(Sun Wukong)。故填 Liu Xiao Ling Tong。(The speaker is )Sun Wukong. 2.原文中提到“And I have to admit, Liu Xiao Ling Tong (六小龄童) indeed plays me pretty well.”,说明在广受好评的央视系列剧中,六小龄童扮演了孙悟空这一角色,并且表现得很出色。故填 Liu Xiao Ling Tong。 3.原文中提到“One of the latest is Black Myth: Wukong, China's first AAA game.”,说明文章中提到的最新的孙悟空冒险改编作品是中国的首款AAA游戏《黑神话:悟空》。故填 Black Myth: Wukong. 4.原文中提到“The popular game has even led to more people reading or re-reading the great 16th-century novel Journey to the West.”,说明这款受欢迎的游戏促使了更多人阅读或重新阅读16世纪的原著《西游记》。故填Yes, it has. 5.(答案不唯一,言之有理即可) Choose the answer: 1.What is the character referred to as being able to leap 108,000 li in just one somersault? A. Superman B. Spider-Man C. Sun Wukong D. Batman 2.How did children first learn about the speaker's legends in the mid-1950s? A. Through their parents' stories. B. By watching an animated film. C. From the first "Journey to the West" comic books. D. By playing games based on his adventures. 3.What does the word “adaptation” mean in the passage? A. A new version of something. B. A person who plays a role. C. A place where a story happens. D. A kind of animal. 4.What does the author think of the latest AAA game, Black Myth: Wukong? A. It is a disappointment. B. It has caused negative reactions on the internet. C. It has attracted a lot of attention. D. It is not suitable for young children. 5.What is the main message the speaker wants to convey to the readers? A. To encourage readers to read more books. B. To promote the game Black Myth: Wukong. C. To criticize the lack of diversity in media adaptations. D. To share his adventures and hope for readers' growth. 【答案】1-5CCACD 【导语】本文是一篇文化介绍与人物评述相结合的文章,属于文化随笔类。文章以充满趣味性和故事性的笔触,生动描绘了中国古典名著《西游记》中的核心角色——孙悟空(又称孙行者、齐天大圣)的非凡能力与广泛影响。通过回顾孙悟空这一文学形象在不同历史时期与媒介中的传播与演变,文章不仅展现了孙悟空作为文化符号的深厚底蕴,还探讨了其如何跨越时空界限,持续激发着人们的想象力与文化共鸣。同时,文章也借由孙悟空的传奇故事,鼓励读者探索并珍视中华民族丰富的文化遗产。 【解析】 1.细节理解题。文章第一段明确提到“No one but me!”(除了我没有别人了!),接着通过描述“leap 108,000 li in just one somersault”(一个筋斗能翻十万八千里)可以判断这是在描述孙悟空(Sun Wukong)的能力。因此,正确答案是C。 2.解析:细节理解题。第二段中提到“But in the mid-1950s, the first 'Journey to the West' comic books came out. They gave children a new way to discover my legends.”,说明在20世纪50年代中期,孩子们通过第一本《西游记》的漫画书来发现说话者的传奇故事。因此,答案是C。 3.解析:词义猜测题。文章中提到 “Even I myself like this adaptation a lot. And I have to admit, Liu Xiao Ling Tong (六小龄童) indeed plays me pretty well.” 结合上下文可以推断出这里的 “adaptation” 指的是由六小龄童扮演孙悟空的这个电视剧版本,也就是对原著的一种新的呈现形式,所以答案是 A。 4.细节理解题。第四段中提到“Since its release last month, it has been the talk of the internet.”(自上个月发布以来,它一直是网络上的热门话题。)这表明作者认为这款最新的AAA游戏《黑神话:悟空》吸引了大量关注,因此答案是C。 5.解析:主旨大意题。文章最后一段提到“As your hero, I sincerely hope you're growing strong and wise, even if you can't quite match me!”,这是说话者想要传达给读者的主要信息,即分享他的冒险经历并希望读者能够茁壮成长。因此,D选项“To share his adventures and hope for readers' growth”是正确答案。 本篇文章详解 2025中考英语时文阅读 The Legend of Sun Wukong: A Hero's Timeless Charm孙悟空的传奇:跨越时代的英雄魅力 1 学科网(北京)股份有限公司 第一段: 英文: Hey, little ones! Look who's here! Haha, I know you're excited. Who, wouldn't be? Tell me, who else can leap 108,000 li in just one somersault(筋斗)? And, who else is strong and brave enough to take down demon(恶魔)after demon? No one but me! 中文: 嘿,小家伙们!看看谁来了!哈哈,我知道你们很兴奋。谁会不兴奋呢?告诉我,还有谁能一个筋斗就翻十万八千里?还有谁既强大又勇敢,能接连打败恶魔?除了我,没别人了! 重点单词和短语: · little ones:小家伙们 · leap:跳跃 · somersault:筋斗 · demon:恶魔 · brave:勇敢的 第二段: 英文: You guys are not my first fans, you know. Go and ask your grandparents about their childhood heroes. I'm sure they'll mention me! Back in their day, most kids got to know me through word of mouth. But in the mid-1950s, the first "Journey to the West" comic books came out. They gave children a new way to discover my legends. Then, in the early 1960s, Shanghai Animation Film Studio(上海美术电影制片厂)produced Uproar in Heaven《大闹天宫》. The film was a huge success. Young people couldn't get enough of it. Many watched it over and over again! 中文: 你们不是我的第一批粉丝,你们知道的。去问问你们的爷爷奶奶,他们的童年偶像是谁。我确信他们会提到我!在他们那个时代,大多数孩子都是通过口口相传认识我的。但在20世纪50年代中期,第一本《西游记》连环画出版了。它给孩子们提供了一个发现我传说的新途径。然后,在20世纪60年代初,上海美术电影制片厂制作了《大闹天宫》。这部电影取得了巨大的成功。年轻人对它爱不释手。许多人反复观看! 重点单词和短语: · word of mouth:口口相传 · comic books:连环画 · Uproar in Heaven《大闹天宫》:大闹天宫(电影名) · huge success:巨大的成功 · produce:生产;制作;造成 · couldn't get enough of:对…爱不释手 第三段: 英文: People have never stopped telling my stories, and I've never stopped being part of Chinese childhood memories. When your parents were your age, they watched me battle demons on TV. The CCTV series has been widely praised and remains popular today. It has been broadcast more times than any other TV series in the world. Even I myself like this adaptation a lot. And I have to admit, Liu Xiao Ling Tong (六小龄童) indeed plays me pretty well. He looks just as cool and smart as me! 中文: 人们从未停止讲述我的故事,我也从未停止成为中国童年记忆的一部分。当你们的父母像你们这么大的时候,他们在电视上看着我与恶魔战斗。央视系列剧广受赞誉,至今仍很受欢迎。它的播出次数超过了世界上任何其他电视剧。就连我自己也很喜欢这部改编作品。我必须承认,六小龄童确实把我演得很好。他看起来和我一样酷、一样聪明! 重点单词和短语: · battle demons:与恶魔战斗 · CCTV series:央视系列剧 · widely praised:广受赞誉 · adaptation:改编作品 第四段: 英文: Have you ever watched that classic series? If not, how did you first hear about me? There are, to my delight, more TV series, films, cartoons, games and even web novels based on my adventures than ever before. One of the latest is Black Myth: Wukong, China's first AAA game. Since its release last month, it has been the talk of the internet. You're not old enough to play it yet, but when you are, I hope you won't spend all your time fighting demons. The popular game has even led to more people reading or re-reading the great 16th-century novel Journey to the West. Would you like to join them? As your hero, I sincerely hope you're growing strong and wise, even if you can't quite match me! 中文: 你看过那部经典系列剧吗?如果没有,你是第一次怎么听说我的?令我高兴的是,现在基于我的冒险故事制作的电视剧、电影、卡通片、游戏甚至网络小说比以往任何时候都多。最新的一款是黑神话:悟空,这是中国首款AAA级游戏。自上个月发布以来,它一直是互联网上的热门话题。你现在还太小,不能玩它,但当你长大后,我希望你不要把所有时间都花在打恶魔上。这款受欢迎的游戏甚至让更多人开始阅读或重读16世纪的伟大小说《西游记》。你想加入他们吗?作为你们的英雄,我真心希望你们能茁壮成长,变得强大而聪明,即使你们还不能完全与我匹敌! 重点单词和短语: · classic series:经典系列剧 · to one's delight:令某人高兴的是 · based on:基于 · AAA game:AAA级游戏 · grow strong and wise:茁壮成长,变得强大而聪明 · match:比得上,敌得过 $$Game on, this time with Chinese legends 阅读理解 1 学科网(北京)股份有限公司 ey everyone! Have you heard about the new game that’s taking the gaming world by storm? It’s called “Black Myth: Wukong,” and it’s making a big splash, especially among players who love Chinese legends. “ Black Myth: Wukong” is China’s first true AAA game, which means it’s super high-quality and really impressive. It’s based on the classic Chinese novel “Journey to the West,” and you get to play as the Monkey King, a legendary character who can do amazing things. The game has been a hit, with 1.6 million players from all over the world playing together online on the Steam platform on the day of its release. That’s even more than the number of players for popular games like Counter-Strike 2, Dota 2, and Elden Ring! One of the coolest things about “Black Myth: Wukong” is that it showcases the creativity of Chinese developers and the beauty of Chinese culture. The game is filled with ancient Chinese buildings and temples, and it’s really fun to explore them. It’s like taking a trip to ancient China without leaving your living room! The success of “Black Myth: Wukong” is partly due to the choice of the Monkey King as the game’s hero. He’s a character from the classic novel “Journey to the West,” and he’s super popular in China. The game also uses modern video game techniques to bring the story to life, and it’s working wonders. So, if you’re looking for a new game to play, give “Black Myth: Wukong” a try. It’s a great way to learn about Chinese culture and have a super fun adventure at the same time! Word bank 词汇集锦 1. 1.storm /stɔːm/ n. 暴风雨;(尤指社交媒体的)轰动 2.Black Myth: Wukong /ˌblæk maɪθ 'wuːkʌŋ/ n. 游戏名,中文译为《黑神话:悟空》 3.AAA game /ˌeɪ eɪ eɪ ˈɡeɪm/ n. AAA级游戏(指高质量、高投入、高制作水准的游戏) 4.super high-quality /ˈsuːpər ˌhaɪ ˈkwɒlɪti/ adj. 超级高质量的 5.Journey to the West /ˈdʒɜːni tu ðə west/ n. 《西游记》(中国古典名著) 6.release /rɪˈliːs/ n. 发布 7.splash /splæʃ/ v.飞溅;n. 落水声;引起轰动的事物 8.Steam platform /stiːm ˈplætfɔːm/ n. Steam平台(一个流行的数字游戏发行平台) 9.hit /hɪt/ n. 成功的作品 10.Counter-Strike 2 /ˈkaʊntərstraɪk tuː/ n. 《反恐精英2》(一款第一人称射击游戏) 11.Dota 2 /ˈdoʊtə tuː/ n. 《刀塔2》(一款多人在线战术竞技游戏) 12.Elden Ring /ˈeldn rɪŋ/ n. 《艾尔登法环》(一款动作角色扮演游戏) 13.showcase /ˈʃəʊkeɪs/ v. 展示 14.temple /ˈtɛmpl/ n. 庙宇 15.legendary /ˈlɛdʒəndri/ adj. 传奇的 16.partly /ˈpɑːtli/ adv. 部分地;在一定程度上 17.due to /ˈdjuː tuː/ prep. 由于;因为 18.technique /tɛkˈniːk/ n. 技术 19.work wonders 短语. 产生奇迹般的效果;有惊人的效果 Choose the answer: 1.What is “Black Myth: Wukong” based on? A. A modern novel. B. An ancient Chinese poem. C. The classic Chinese novel “Journey to the West”. D. A foreign legend. 2.How many players played "Black Myth: Wukong" online together on the day of its release? A. 160 players. B. 1,600 players. C. 16,000 players. D. 1.6 million players. 3.Why is “Black Myth: Wukong” successful? A. Because it has a lot of violence. B. Because it is free to play. C. Because it showcases Chinese culture and uses modern techniques. D. Because it is only for Chinese players. 4.What does “making a big splash” mean in the passage? A. Making a lot of noise. B. Making waves. C. Falling into the water. D. Breaking something. 5.What is the main idea of the passage? A. The popularity of Counter-Strike 2. B. The introduction of "Black Myth: Wukong". C. The beauty of Chinese temples. D. The story of the Monkey King. 【答案】1-5CDCBB 【导语】本文是一篇介绍类文章,聚焦于近期在游戏界引起轰动的新作——“Black Myth: Wukong”。文章详细阐述了这款游戏的独特魅力,包括其作为中国首款真正意义上的AAA级游戏的高品质与震撼力,以及它如何巧妙地将中国古典名著《西游记》中的传奇角色孙悟空作为主角,融入现代游戏技术之中。此外,文章还探讨了该游戏如何通过展现中国文化的深厚底蕴与开发者的创意才华,吸引了全球范围内的大量玩家,尤其是在热爱中国传说的游戏爱好者中引发了热烈反响。对于寻求新鲜游戏体验并渴望了解中国文化的读者而言,本文无疑是一次不容错过的精彩介绍。 【解析】 1.细节理解题。文章中明确提到 “‘Black Myth: Wukong’ is based on the classic Chinese novel ‘Journey to the West’”,所以答案是 C。 2.解析:细节理解题。文章第二段明确提到:"The game has been a hit, with 1.6 million players from all over the world playing together online on the day of its release." 这说明在发布当天,有160万玩家在线一起玩这款游戏,所以答案是 D。 3.推理判断题。文章提到 “One of the coolest things about ‘Black Myth: Wukong’ is that it showcases the creativity of Chinese developers and the beauty of Chinese culture. The game also uses modern video game techniques to bring the story to life”,可以推断出它的成功是因为展示了中国文化并运用了现代技术,所以答案是 C。 4.词义猜测题。文章提到“Black Myth: Wukong”这款游戏引起了很多关注,特别是在喜欢中国传说的玩家中。这里的“making a big splash”并不是指实际的水花或噪音,而是一个比喻,用来形容某事引起广泛关注或产生巨大影响。因此,正确的解释是“Making waves”,意思是引起轰动或产生重大影响,所以答案是 B。 5.解析:主旨大意题。全文主要围绕“Black Myth: Wukong”这款新游戏进行介绍,包括其背景、特点、成功原因等,因此主旨大意是介绍这款游戏。所以答案是 B。 本篇文章详解 Game on, this time with Chinese legends游戏开始,这次以中国传说为主题 第一段: 英文: Hey everyone! Have you heard about the new game that’s taking the gaming world by storm? It’s called “Black Myth: Wukong,” and it’s making a big splash, especially among players who love Chinese legends. 中文: 大家好!你们有没有听说过那款席卷游戏界的新游戏?“黑神话:悟空”正掀起一股热潮,尤其是在喜欢中国传说的玩家中。 重点单词和短语: · by storm:席卷 · Black Myth: Wukong:“黑神话:悟空” · make a big splash:掀起热潮 · Chinese legends:中国传说 第二段: 英文: “Black Myth: Wukong” is China’s first true AAA game, which means it’s super high-quality and really impressive. It’s based on the classic Chinese novel “Journey to the West,” and you get to play as the Monkey King, a legendary character who can do amazing things. 中文: “黑神话:悟空”是中国第一款真正的AAA级游戏,这意味着它质量极高且令人印象深刻。它基于中国古典小说《西游记》,你可以扮演传说中的孙悟空,一个能做出惊人举动的角色。 重点单词和短语: · super high-quality:质量极高 · Journey to the West:《西游记》 · Monkey King:孙悟空 · legendary character:传说中的角色 第三段: 英文: The game has been a hit, with 1.6 million players from all over the world playing together online on the day of its release. That’s even more than the number of players for popular games like Counter-Strike 2, Dota 2, and Elden Ring! 中文: 这款游戏大获成功,发布当天就有来自世界各地的160万玩家在线一起玩。这甚至超过了《反恐精英2》、《刀塔2》和《艾尔登法环》等热门游戏的玩家数量! 重点单词和短语: · a hit:大获成功 · release:发布 · Counter-Strike 2:《反恐精英2》 · Dota 2:《刀塔2》 · Elden Ring:《艾尔登法环》 第四段: 英文: One of the coolest things about “Black Myth: Wukong” is that it showcases the creativity of Chinese developers and the beauty of Chinese culture. The game is filled with ancient Chinese buildings and temples, and it’s really fun to explore them. It’s like taking a trip to ancient China without leaving your living room! 中文: “黑神话:悟空”最酷的事情之一是它展示了中国开发者的创造力和中国文化的美丽。游戏中充满了中国古代的建筑和寺庙,探索它们真的很有趣。这就像是不离开客厅就能去古代中国旅行一样! 重点单词和短语: · showcase:展示 · ancient Chinese buildings and temples:中国古代建筑和寺庙 · explore:探索 第五段: 英文: The success of “Black Myth: Wukong” is partly due to the choice of the Monkey King as the game’s hero. He’s a character from the classic novel “Journey to the West,” and he’s super popular in China. The game also uses modern video game techniques to bring the story to life, and it’s working wonders. 中文: “黑神话:悟空”的成功部分归功于选择了孙悟空作为游戏的主角。他是经典小说《西游记》中的角色,在中国非常受欢迎。游戏还使用了现代电子游戏技术来让故事栩栩如生,并取得了惊人的效果。 重点单词和短语: · partly due to:部分归功于 · bring ... to life:让……栩栩如生 · work wonders:取得惊人的效果 第六段: 英文: So, if you’re looking for a new game to play, give “Black Myth: Wukong” a try. It’s a great way to learn about Chinese culture and have a super fun adventure at the same time! 中文: 所以,如果你正在寻找新游戏玩,不妨试试“黑神话:悟空”。这是一个同时了解中国文化和享受超级有趣冒险的好方法! 重点单词和短语: · give ... a try:试试 · learn about:了解 · super fun adventure:超级有趣的冒险 $$Hey, little ones look is here here. I know you're excited. Who wouldn't be tell me, who else can leap one hundred and eight thousand lee in just one summer assault and who else is strong and brave enough . to take down demand after demand? No one but me. You guys are not my first fans, you know. Go and ask your grandparents about their childhood heroes. I'm sure they'll mentioned me back in their day. Most kids got to know me through word of mouth. But in the mid nineteen nineteen fifties, the first journey to the west comic books came out. They gave children a new way to discover my legends. Then in the early nineteen sixties, shanghai animation film studio produced upper in heaven. The film was a huge success. Young people couldn't get enough of IT. Many watched IT over and over again. People have . never stopped telling my stories, and i've never stopped being part of chinese childhood memories. When your parents were your age, they watched me battle demons on T, V. The C, C, T, V series has been widely praised and remains popular today. IT has been broadcast more times than any other TV series in the world. Even I myself like this adaptation a lot. And I have to admit, luu sellin tongue indeed plays me pretty well. He looks just as cool and smart as me. Have you ever watched that classic series? If not, how did you first hear about me? There are, to my delight, more T, V series, films, cartoons, games and even web novels based on my adventures than ever before. One of the latest is black myth welcome, china's first triple a game since it's released. Ed, last month, IT has been the talk of the internet. You're not old enough to play IT yet, but when you are, I hope you won't spend all your time fighting demons. The popular game has even LED to more people reading or rereading the great sixteen century novel journey to the west. Would you like to join them as your hero? I sincerely hope you're growing strong and wise, even if you can't quite match me. 2025中考英语时文阅读 The Legend of Sun Wukong: A Hero's Timeless Charm 阅读理解 ey, little ones! Look who's here! Haha, I know you're excited. Who, wouldn't be? Tell me, who else can leap 108,000 li in just one somersault(筋斗)? And, who else is strong and brave enough to take down demon(恶魔)after demon? No one but me! You guys are not my first fans, you know. Go and ask your grandparents about their childhood heroes. I'm sure they'll mention me! Back in their day, most kids got to know me through word of mouth. But in the mid-1950s, the first "Journey to the West" comic books came out. They gave children a new way to discover my legends. Then, in the early 1960s, Shanghai Animation Film Studio(上海美术电影制片厂)produced Uproar in Heaven《大闹天宫》. The film was a huge success. Young people couldn't get enough of it. Many watched it over and over again! People have never stopped telling my stories, and I've never stopped being part of Chinese childhood memories. When your parents were your age, they watched me battle demons on TV. The CCTV series has been widely praised and remains popular today. It has been broadcast more times than any other TV series in the world. Even I myself like this adaptation a lot. And I have to admit, Liu Xiao Ling Tong (六小龄童) indeed plays me pretty well. He looks just as cool and smart as me! Have you ever watched that classic series? If not, how did you first hear about me? There are, to my delight, more TV series, films, cartoons, games and even web novels based on my adventures than ever before. One of the latest is Black Myth: Wukong, China's first AAA game. Since its release last month, it has been the talk of the internet. You're not old enough to play it yet, but when you are, I hope you won't spend all your time fighting demons. The popular game has even led to more people reading or re-reading the great 16th-century novel Journey to the West. Would you like to join them? As your hero, I sincerely hope you're growing strong and wise, even if you can't quite match me! Word bank 词汇集锦 1.somersault /ˈsʌmərsɔːlt/ n. 筋斗;翻筋斗 2.demon /ˈdiːmən/ n. 恶魔;魔鬼 3.word of mouth /wɜːrd əv maʊθ/ n. 口头传播;口碑 4.comic book /ˈkɒmɪk bʊk/ n. 连环画;漫画书 5.legend /ˈledʒənd/ n. 传说;传奇 6.animation /ˌænɪˈmeɪʃn/ n. 动画;活力 7.Uproar in Heaven /ˈʌpˌroʊ ɪn ˈhɛvn/ n. 《大闹天宫》 8.adaptation /ædˌæp.təˈʃən/ n. 改编;适应 9.broadcast /ˈbrɔːdkɑːst/ v. 广播;播放 10.release /rɪˈliːs/ v. 发布;发行 11.classic /ˈklæsɪk/ adj. 经典的;古典的 12.adventure /ədˈventʃər/ n. 冒险;奇遇 13.series /ˈsɪəriːz/ n. 系列;连续剧 Answer the questions: 1.Who is the speaker in the passage? 2.Who played Sun Wukong in the widely praised CCTV series? 3.What is the latest adaptation of Sun Wukong's adventures mentioned in the passage? 4.Has the popularity of Black Myth: Wukong led to an increase in reading or re-reading the original novel "Journey to the West"? 5.Do you think the popularity of modern adaptations of classical stories like "Journey to the West" helps preserve traditional culture, or does it risk weaken the original meaning? Why? Choose the answer: 1.What is the character referred to as being able to leap 108,000 li in just one somersault? A. Superman B. Spider-Man C. Sun Wukong D. Batman 2.How did children first learn about the speaker's legends in the mid-1950s? A. Through their parents' stories. B. By watching an animated film. C. From the first "Journey to the West" comic books. D. By playing games based on his adventures. 3.What does the word “adaptation” mean in the passage? A. A new version of something. B. A person who plays a role. C. A place where a story happens. D. A kind of animal. 4.What does the author think of the latest AAA game, Black Myth: Wukong? A. It is a disappointment. B. It has caused negative reactions on the internet. C. It has attracted a lot of attention. D. It is not suitable for young children. 5.What is the main message the speaker wants to convey to the readers? A. To encourage readers to read more books. B. To promote the game Black Myth: Wukong. C. To criticize the lack of diversity in media adaptations. D. To share his adventures and hope for readers' growth. 1 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

2025年中考英语时文阅读(一)  黑神话:悟空
1
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。