内容正文:
第9讲 文言文筛选并概括信息(专项训练)
目录
01课标达标练 1
02核心突破练 25
03真题溯源练 36
一、阅读下面文言文,完成下面小题。
(一)
伯夷目不视恶色,耳不听恶声,非其君不事,非其民不使,治则进,乱则退,横政之所出,横民之所止,不忍居也。伊尹曰:“何事非君?何使非民?治亦进,乱亦进。”曰:“天之生斯民也,使先知觉后知,使先觉觉后觉。予天民之先觉者也,予将以此道觉此民也。”柳下惠不羞污君【1】,不辞小官,进不隐贤,必以其道,遗佚而不怨,厄穷而不悯,与乡人处,由由然不忍去也。孔子之去齐,接淅【2】而行;去鲁,曰:“迟迟吾行也,去父母国之道也。”可以速而速,可以久而久,可以处而处,可以仕而仕,孔子也。孟子曰:“伯夷,圣之清者也;伊尹,圣之任者也;柳下惠,圣之和者也;孔子,圣之时者也。孔子之谓集大成。集大成也者,金声而玉振【3】之也。金声也者,始条理也;玉振之也者,终条理也。始条理者,智之事也;终条理者,圣之事也。智譬则巧也,圣譬则力也。犹射于百步之外也:其至,尔力也;其中,非尔力也。”
(取材于《孟子·万章下》)
注释:【1】污君:无道之君。【2】接淅:形容米淘好了,还没来得及煮,就捧着湿米匆忙离去。【3】金声而玉振:古代奏乐,开头以金钟起音,末尾以玉磬收韵。
(二)
孟子论伯夷、伊尹、柳下惠,皆曰“圣人也”,而又曰:“伯夷隘,柳下惠不恭。隘与不恭,君子不由也。”圣人之名,岂隘与不恭者所得僭哉!盖闻圣人之言行不苟而已,将以为天下法也。昔者,伊尹制其行于天下,曰:“何事非君?何使非民?治亦进,乱亦进。”而后世之士多不能求伊尹之心者,由是多进而寡退,苟得而害义,此其流风末世之弊也。圣人患其弊,于是伯夷出而矫之,制其行于天下,曰:“治则进,乱则退。非其君不事,非其民不使。”而后世之士多不能求伯夷之心者,由是多退而寡进,过廉而复刻,此其流风末世之弊也。圣人又患其弊,于是柳下惠出而矫之,制其行干天下.曰:“不羞污君,不辞小官。遗佚而不怨,厄穷而不悯。”而后世之士多不能求柳下惠之心者,由是多污而寡洁,恶异而尚同,此其流风末世之弊也。此三人者,因时之偏而救之,非天下之中道也,故久必弊。至孔子之时,三圣人之弊,各极于天下矣,故孔子集其行而制成法于天下,曰:“可以速则速,可以久则久,可以仕则仕,可以处则处。”然后圣人之道大具,而无一偏之弊矣。其所以大具而无弊者,岂孔子一人之力哉,四人者相为终始也。故伯夷不清,不足以救伊尹之弊,柳下惠不和,不足以救伯夷之弊。圣人之所以能大过人者,盖能以身救弊于天下耳,如皆欲为孔子之行,而忘天下之弊,则恶在其为圣人哉?是故使三人者当孔子之时,则皆足以为孔子也,然其所以为之清、为之任、为之和者,时耳。岂滞于此一端而已乎?苟在于一端而已,则不足以为贤人也,岂孟子所谓圣人哉?孟子之所谓“隘与不恭,君子不由”者,亦言其时尔。故曰:圣人之言行,岂苟而已,将以为天下法也。
(取材于王安石《三圣人论》)
1.孟子和王安石都认为孔子是集伯夷、伊尹、柳下惠圣贤之大成者,但二人论述有所不同。根据文意对两人的观点分别加以解说。
【答案】①孟子认为孔子能根据不同的时机做出不同的选择,是“圣之时者也”,他的行为就像奏乐一样,从开始到结束都条理清晰,集伯夷的“清”、伊尹的“任”、柳下惠的“和”于大成,智慧如同技巧,圣德如同力量。
②王安石认为伯夷、伊尹、柳下惠三人的行为都是为了纠正当时社会的弊病,但都有局限性,到孔子时,集三人行为之大成,制定出适合天下的法则,使圣人之道完备而无弊端,孔子能成为集大成者,是因为他能根据时代弊病,综合前三人的做法,以身救弊于天下。
【解析】①结合“伯夷,圣之清者也;伊尹,圣之任者也;柳下惠,圣之和者也;孔子,圣之时者也。孔子之谓集大成”分析,伯夷,是清高的圣人;伊尹,是负责的圣人;柳下惠,是随和的圣人;孔子,是合时宜的圣人,他集伯夷的“清”、伊尹的“任”、柳下惠的“和”于大成。结合“金声也者,始条理也;玉振之也者,终条理也。始条理者,智之事也;终条理者,圣之事也”分析,金钟起音,是有条理地开始;玉磐收韵,是有条理地结束。有条理地开始,是智慧方面的事;有条理地结束,是圣德方面的事;孔子的行为就像奏乐一样,能够根据具体情况应对自如,条理清晰。
②结合“圣人又患其弊,于是柳下惠出而矫之,制其行于天下”“此其流风末世之弊也”等分析,前人提出的主张,时间久了就会产生新的弊端,后面的人就会来匡正。结合“此三人者,因时之偏而救之,非天下之中道也,故久必弊。至孔子之时,三圣人之弊,各极于天下矣,故孔子集其行而制成法于天下”分析,这三位圣人,(制定的准则都是)针对时代的偏失去拯救它,(并)不是天下的中正之道,因此时间久了一定会产生弊端。到了孔子的时代,三位圣人(面临)的弊端,在社会各方面都达到了极点;所以孔子根据时代弊病,灵活应对,综合了三位圣人的做法,给天下制定了全面的行为准则,这之后圣人之道彻底完备了。
参考译文:
(一)
伯夷眼睛不看丑恶的事物,耳朵不听邪恶的声音,不是他(心目中理想)的君主(就)不侍奉,不是他(心目中理想)的百姓(就)不差遣,天下太平就出来做官,天下混乱就隐退不出,施行暴政的国家,住有暴民的地方,他(都)不愿意停留。伊尹说:“(我)哪里侍奉的是昏君呢?(我)哪里差遣的是暴民呢?天下太平时(可以)出来做官,天下混乱时也(可以)出来做官。”他说:“上天生育这些百姓,(就是要)让先知道的人启悟后知道的人,让先觉悟的人启悟后觉悟的人。我是上天生育的人中先觉悟的人,我要用圣贤之道启悟这些百姓。”柳下惠不把(侍奉)无道之君当作耻辱,不拒绝低微的官职,(如果)出来做官就不隐藏(自己的)才能,一定按自己的原则(办事),不被任用却不怨恨,艰难困苦也不忧愁,与俗人相处,(也)自自在在地不愿离去。孔子离开齐国(的时候),米淘好了,还没来得及煮,就捧着湿米匆忙离去;离开鲁国(的时候),(却)说:“我们慢慢走吧,(这)是离开父母之邦的路啊。”应该快就快,应该慢就慢;应该隐退就隐退,应该做官就做官。这(就)是孔子。孟子说:“伯夷,是清高的圣人;伊尹,是负责的圣人;柳下惠,是随和的圣人;孔子,是合时宜的圣人。孔子可以称为集大成的人。集大成的人,就如同奏乐,开头以金钟起音,末尾以玉磬收韵(集众音之大成)。金钟起音,是有条理地开始;玉磐收韵,是有条理地结束。有条理地开始,是智慧方面的事;有条理地结束,是圣德方面的事。智慧譬如是技巧,圣德譬如是力量。犹如在百步之外射箭:箭(能)射到(靶子的位置),是(靠)你的力量;箭(能)射中(靶心),不是(靠)你的力量(而是靠你的技巧)。”
(二)
孟子议论伯夷、伊尹、柳下惠,都(把他们)称为“圣人”,但又说:“伯夷狭隘,柳下惠不严肃。狭隘和不严肃,(都)是君子不遵循的。”圣人的美名,怎么能是狭隘和不严肃的人能够得到的呢!(我)大概听说圣人的言语行为不随随便便,要把它作为天下的法则。从前,伊尹给天下制定行为准则,说:“(我)哪里侍奉的是昏君呢?(我)哪里差遣的是暴民呢?天下太平时(可以)出来做官,天下混乱时也(可以)出来做官。”但后世之士大多不能探求伊尹(这样做)的真正意图,因此大多追求做官而很少选择隐退,不正当地获利而损害大义,这真是不良社会风气的弊端啊。圣人担心这种弊端,在这种情况下伯夷出来纠正这种弊端,给天下制定行为准则,说:“天下太平就出来做官,天下混乱就隐退不出。不是我(心目中理想)的君主(就)不侍奉,不是我(心目中理想)的百姓(就)不差遣。”但后世之士大多不能探求伯夷(这样做)的真正意图,因此大多选择隐退而很少追求做官,过于方正和过于苛刻,这真是不良社会风气的弊端啊。圣人又担心这种弊端,在这种情况下柳下惠出来纠正这种弊端,给天下制定行为准则,说:“不把(侍奉)无道之君当作耻辱,不拒绝低微的官职。不被任用也不怨恨,艰难困苦也不忧愁。”但后世之士大多不能探求柳下惠(这样做)的真正意图,因此大多行为不检而很少洁身自好,不喜欢不同意见而混同于流俗,这真是不良社会风气的弊端啊。这三位圣人,(制定的准则都是)针对时代的偏失来拯救它,(并)不是天下的中正之道,因此时间久了一定会产生弊端。到了孔子的时代,三位圣人(面临)的弊端,在社会各方面都达到了极点,所以孔子综合了三位圣人的做法给天下制定全面的行为准则,说:“应该快就快,应该慢就慢;应该做官就做官,应该隐退就隐退。”这之后圣人之道彻底完备了,没有任何偏颇的弊端了。圣人之道彻底完备而没有弊端的原因,哪里是孔子一人之力呢,(应该)是四位圣人相互传承(的结果)啊。所以伯夷(如果)不清高,(就)不能挽救伊尹(时代)的社会弊端,柳下惠(如果)不随和,(就)不能挽救伯夷(时代)的社会弊端。圣人能够远远超过一般人的原因,大概是(因为他们)能用自己(的做法)来救治社会弊端吧,如果都想采取孔子的做法,却忽略了(当世的)社会弊端,那怎么能称得上是圣人呢?所以假使三位圣人处在孔子的时代,那么(他们)都能成为孔子,但他们表现清高、表现负责、表现随和的原因,(不过)是时代(需要)罢了。哪里会拘泥于其中一种做法呢?如果(只)拘泥于其中一种做法,那么(他们)就(连)贤人(都)称不上,哪里(能)成为孟子所说的圣人呢?孟子所说的“狭隘和不严肃,是君子不采取的”,(这)也是(针对)他的时代特点说的。所以说:圣人的言语行为,哪能随随便便就算了,要把它作为天下的法则啊。
二、阅读下面文言文,完成下面小题。
材料一
孺人①之吴家桥则治木绵;入城则缉纑,灯火荧荧,每至夜分。外祖不二日使人问遗。孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕。冬月炉火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下。室靡弃物,家无闲人。儿女大者攀衣,小者乳抱,手中纫缀不辍。户内洒然。遇僮奴有恩,虽至棰楚,皆不忍有后言。吴家桥岁致鱼蟹饼饵,率人人得食。家中人闻吴家桥人至,皆喜。有光七岁,与从兄有嘉入学,每阴风细雨,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也。孺人中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》即熟读,无一字龃龉,乃喜。孺人死十二年,有光补学官弟子,十六年而有妇,孺人所聘者也。期而抱女,抚爱之,益念孺人。中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,馀则茫然矣。世乃有无母之人,天乎痛哉!
(节选自归有光《先妣事略》)
材料二
归有光,字照甫,昆山人。九岁能属文,弱冠尽通“五经”“三史”诸书,师事同邑魏校②。嘉靖十九年举乡试,八上春官③不第。徙居嘉定安亭江上,读书谈道。学徒常数百人,称为震川先生。四十四年始成进士,授长兴知县,以古教化为治。每听讼,引妇女儿童案前,刺刺④作吴语,断讫遣去,不具狱。大吏令不便,辄寝阁不行。有所击断⑤,直行己意。大吏多恶之,调顺德通判,专辖马政。名为升迁,实重抑之也。隆庆四年,大学士高拱、赵贞吉雅知有光,引为南京太仆丞,留掌内阁制敕房,修《世宗实录》,卒官。有光为古文,原本经术,好《太史公书》,得其神理。时王世贞主盟文坛,有光力相抵排,目为妄庸巨子。世贞大憾,其后亦心折有光,为之赞曰:“千载有公,继韩、欧阳。”其推重如此。有光制举义,湛深经术,卓然成大家。
(节选自《明史·归有光传》)
【注】①孺人,对母亲的尊称。②魏校,明代官员、学者,与李承勋、胡世宁、余祐善,并称“南都四君子”。③春官,即六部之一的礼部,礼部在春天主持进士考试。④刺刺,多言的样子。⑤击断,即争执。
2.归有光能够学有所成,原因有哪些?请结合文本简要分析。
【答案】①母亲的严格要求,督促鼓励。
②自身的聪明好学,勤于思索。
③名师魏校的教育指导。
【解析】①由材料一“每阴风细雨,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也。孺人中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》,即熟读,无一字龃龉,乃喜”可得出:母亲的严格要求,督促鼓励。
②由材料二“九岁能属文,弱冠尽通‘五经’‘三史’诸书”“有光为古文,原本经术,好《太史公书》,得其神理”可得出:自身的聪明好学,勤于思索。
③由材料二“师事同邑魏校”可得出:名师魏校的教育指导。
参考译文:
材料一:
(归有光)母亲去吴家桥时,抽空就纺棉花;回到城里,总忙着缉麻线,晚上伴着微弱的灯光,常常忙到深夜。外祖父三天两头派人来问暖问寒,送些物品。母亲不愁吃穿,却仍然辛苦劳作,好像朝不保夕。冬天,让婢女们把烧过的炉灰,再和成炭团,层层叠叠地晒在台阶下面。屋里没有废弃的东西,全家没有一个闲人。大孩子在身后牵着衣襟,怀里抱着吃奶的孩子,(即便如此,母亲)手中还是不停地做针线活。家中打扫得窗明几净。对奴婢也宽厚有恩,(他们)即使挨了打,也都不忍心在背后责怪她。吴家桥每年送来的鱼蟹果品,全家(不分主仆)都有份。家中人听说吴家桥人来了,都兴高采烈。有光七岁时,和堂兄有嘉一起进学堂。每逢刮风下雨,堂兄总留下不走,有光尽管心里恋恋不舍,却不能在学堂留宿。母亲半夜醒来,就督促有光背诵《孝经》,如果能熟练地读下来,一字不差,母亲便十分高兴。母亲故去十二年后,有光进入官学。故去十六年后,有光娶妻,是母亲在世时订的亲。婚后一年,有了女儿,每当抱起幼女,思母之情,愈加强烈。夜深人静时与妻子哭着谈及先母,只追记起母亲生平一点琐事,忧如昨日,其他的都已茫然若失了。世上竟有失去母亲的人,天哪,这有多么令人痛心啊!
材料二:
归有光,字熙甫,昆山(今属江苏)人。九岁就能写文章,二十岁时已通晓“五经”“三史”等书,拜同乡魏校作老师。嘉靖十九年(1540年)考取举人,以后参加了八次进士考试都没有考中。迁居嘉定安亭江边,读书讲学。学生常达几百人,都称他为“震川先生”。嘉靖四十四年(1565年),归有光才考取进士,授官长兴(今浙江湖州)知县。他用古代的一套政教理论和做法来进行治理。每次审理案件,把妇女儿童领到案前,他满口江苏口音,断完案,把罪犯遣归,不写判决书。上级的命令不切实际,就束之高阁,不去执行。与上司有所争执,就径自照自己的意思办。大官们大多不喜欢他,就调他去做顺德(今属广东)通判,专管马政。调任通判名为提升,实际上是很重的贬谪。隆庆四年(1570年),太学士高拱、赵贞吉平素与有光交好,引荐他做南京太仆丞,掌管内阁制敕房,编撰《世宗实录》,在任期间去世。归有光作古文,以经术为本,喜欢太史公的《史记》,领悟到书中的精神旨意。当时王世贞为文坛盟主,有光尽力和他分庭抗礼,把他看作狂妄而平庸的大人物。王世贞心里很不痛快,但以后也对有光佩服得五体投地,给他写赞语说:“千年才出了你这样的人才,来继承韩愈、欧阳修的古文传统。”他就是这样推崇归有光。归有光在经学研究上有很深的造诣,卓然成为经学大师。
三、阅读下面文言文,完成下面小题。
(一)
伊尹【1】五就桀,或疑曰:“汤之仁闻且见矣,桀之不仁闻且见矣,夫何去就之亟也?”柳子曰:“恶!是吾所以见伊尹之大者也。彼伊尹,圣人也。圣人出于天下,不夏商其心,心乎生民而已。思曰:‘汤诚仁,其功迟;桀诚不仁,朝吾从而暮及于天下可也。’于是就桀。桀果不可得,反而从汤。既而又思曰:‘尚可十一乎?使斯人蚤被其泽也。’又往就桀。桀不可而又从汤。以至于百一、千一、万一,卒不可,乃相汤。俾汤为尧、舜,而人为尧、舜之人。是吾所以见伊尹之大者也。仁至于汤矣,四去之;不仁至于桀矣,五就之。大人之欲速其功如此。不然,汤、桀之辨,一恒人尽之矣,又奚以憧憧,圣人之足观乎?吾观圣人之急生人,莫若伊尹,伊尹之大,莫若于五就桀。”
(取材于唐·柳宗元《伊尹五就桀赞》)
注释:【1】伊尹:夏末商初政治家、思想家,曾五次投靠夏桀、五次投靠商汤,最终受用于汤。
(二)
人称之曰“伊、吕【1】”,以其道相近、心一而功同也。余以为伊、吕之功同,其道、其心则异。其君无道,其国将必亡,在畎亩之中,不以其君无道而遂忘其君,不以其国将必亡而遂弃其国,五往就之,见其君,进其说,欲其君之克念其国之不亡,夏未泯祀,伊尹之心也。其君无道,其国将必亡,遂弃其国,晏安坐于磻溪之中,忍其君不道,俟其国将亡者,吕望之心也。然伊尹卒不得见听,桀卒不能知善,夏卒不能复存,终归于汤,而放桀灭夏。先就其君而君不从,不忍其民之涂炭,然后归汤,得君子去就之道矣。向若桀能纳伊尹之谋,克念作圣,夏之祀未殄矣。望之心曷尝及于此乎?君暴虐于上,民涂炭于下,国之祀日且坠矣,不一起往说其君,救其民,存其国祀,直以归于文王,佐武伐纣灭商。望之心不如伊尹之心,望之道不若伊尹之道万分之一。纣有悔乱改过之心,以望为太公,黜其恶改而从于善,商之社未迁矣。惜乎望之不一往也。
(取材于宋·石介《伊吕论》)
注释:【1】吕:指吕望,姓姜,名尚,字子牙。周朝政治家、军事家,辅佐周武王讨伐商纣。
3.柳宗元认为伊尹是圣人,石介认为伊尹是君子,请分别简述他们这样评价的理由。
【答案】①柳宗元认为伊尹是圣人,因为圣人考虑的不是忠于哪一个君主,而是天下百姓的安危,伊尹认为夏桀不仁仍五次投靠,是因为如果夏桀能听自己的建议,就能尽快解救百姓于水火之中。②石介认为伊尹是君子,因为君子忠君爱国,伊尹五次投靠夏桀,是为了向君主进言,以辅佐君主,保全国家和百姓。
【解析】①柳宗元:“彼伊尹,圣人也。圣人出于天下,不夏商其心,心乎生民而已”“桀诚不仁,朝吾从而暮及于天下可也”“尚可十一乎?使斯人蚤被其泽也”,伊尹是圣人,因为圣人考虑的不是忠于哪一个君主,而是天下百姓的安危;“仁至于汤矣,四去之;不仁至于桀矣,五就之。大人之欲速其功如此”,伊尹认为夏桀不仁仍五次投靠,是因为如果夏桀能听自己的建议,就能尽快解救百姓于水火之中。
②石介:“其君无道,其国将必亡,在畎亩之中,不以其君无道而遂忘其君,不以其国将必亡而遂弃其国,五往就之,见其君,进其说,欲其君之克念其国之不亡,夏未泯祀,伊尹之心也”,如果君主不行正道,国家将要灭亡,伊尹即使出身于田间,也不会因为君主不行正道就背弃君主,不会因为国家将要灭亡就背弃国家,五次前去投靠君主,拜见君主,向君主进言,想要让君主克制自己的欲念,使国家不灭亡,使夏朝不灭亡,这是伊尹的为臣之心。可见石介认为伊尹是君子,因为君子忠君爱国,伊尹五次投靠夏桀,是为了向君主进言,以辅佐君主,保全国家和百姓。
参考译文:
(一)
伊尹五次投靠桀,有人质疑说:“商汤的仁德,能够听闻并且可以看到,桀的不仁德能够听闻并且可以看到,为什么(伊尹在汤、桀之间)多次往复呢?”柳宗元说:“哎!这正是我认为伊尹行为高尚的原因啊。伊尹是圣人。圣人(考虑问题)从天下百姓出发,他心中(所想的)不是夏(也)不是商,(只是)心系百姓罢了。(伊尹)想:‘汤确实仁德,(但我投靠他以造福百姓)成效太慢;桀确实不仁德,早上我投靠(他),晚上就能够惠及天下了。在这种情况下,(他)投靠桀。(辅佐)桀实在无法实现,(又)返回投靠汤。不久(伊尹)又思考:倘若还有十分之一(成功)的可能呢?(可)让百姓早些蒙受恩泽啊。(于是)又去投靠桀。(辅佐)桀不成功就又投靠汤。一直(考虑有)百分之一、千分之一、万分之一(的可能,所以又多次投靠桀),(但)最终(还是)不能成功,于是辅佐汤。让汤成为(像)尧、舜一样(的君主),让百姓成为尧、舜的百姓。这就是我认为伊尹行为高尚的原因。仁厚到(像)汤(一样的程度),(以至于)四次离开汤;不仁到(像)桀(一样的程度),(以至于)五次投靠桀都不成功。圣人想要尽快看到百姓蒙受恩泽(就是)像这样(急迫)啊。(如果)不是这样的话,汤和桀的区别,一个普通人都能明白,(伊尹)又怎么会摇摆不定,(难道)圣人看不透彻吗?我认为圣人急于解救百姓(于危难之中),没有谁比得上伊尹,伊尹行为高尚,没有什么比得上五就桀(这件事)了。”
(二)
人们将“伊、吕”并称,认为他们的志向追求相近、为臣之心一致并且功劳相同。我认为伊、吕的功劳相同,他们的志向追求、他们的为臣之心却不同。(如果)君主不行正道,国家将要灭亡,(伊尹即使出身)于田间,(也)不会因为君主不行正道就背弃君主,不会因为国家将要灭亡就背弃国家,五次前去投靠(君主),拜见君主,(向君主)进言,想要(让)君主克制(自己的)欲念,(使)国家不灭亡,(使)夏朝不灭亡,(这是)伊尹的为臣之心。君主不行正道,国家将要灭亡,于是背弃国家,安逸地坐在磻溪之中,狠心看着君主不行正道,等待国家灭亡,这是吕望的为臣之心。但是伊尹(的进言)最终不被采纳,桀最终不能懂得正道,夏朝最终不能保全,(伊尹)最终投靠了汤,放逐桀灭掉夏朝。(伊尹)最初投靠但是桀(并)不听信(他),(伊尹)不忍心(让)百姓处于困境,这之后投奔了汤,(伊尹的行为)符合君子进退的道义。假如桀能够接受伊尹的策略,克制私欲,仿效圣人,夏朝也不会灭亡。吕望的为臣之心哪到得了这种程度?君主在高位凶恶残酷,百姓在低位痛苦不堪,国家的运势一天天地将要衰弱,(他)不立即前去劝说君主,拯救百姓,延续国运,(却)直接投奔了文王,辅佐武王伐纣灭商。吕望的为臣之心比不上伊尹的为臣之心,吕望的志向追求比不上伊尹志向追求的万分之一。纣王(如果能)后悔自己行为、有改正过失的心理,让吕望担任太公,消除恶念改过从善,商朝(也许)不会灭亡。吕望没有(为此)奔走一次(实在)太可惜了。
四、阅读下面文言文,完成题目。
梓人①传
裴封叔之第,在光德里。有梓人款其门,愿佣隙宇而处焉。所职寻引②、规矩、绳墨,家不居砻③斫之器。问其能,曰:“吾善度材。视栋宇之制,高深圆方短长之宜,吾指使而群工役焉。舍我,众莫能就一宇。故食于官府,吾受禄三倍;作于私家,吾收其直大半焉。”他日,入其室,其床阙足而不能理,曰:“将求他工。”余甚笑之,谓其无能而贪禄嗜货者。
其后,京兆尹将饰官署,余往过焉。委群材,会众工。或执斧斤,或执刀锯,皆环立向之。梓人左持引,右执杖,而中处焉。量栋宇之任,视木之能举,挥其杖曰:“斧!”彼执斧者奔而右;顾而指曰:“锯!”彼执锯者趋而左。俄而斤者斫,刀者削,皆视其色,俟其言,莫敢自断者。其不胜任者,怒而退之,亦莫敢愠焉。画宫于堵,盈尺而曲尽其制,计其毫厘而构大厦,无进退焉。既成,书于上栋曰:“某年某月某日某建。”则其姓字也。凡执用之工不在列。余圜视大骇,然后知其术之工大矣。
继而叹曰:彼将舍其手艺,专其心智,而能知体要者欤?吾闻劳心者役人,劳力者役于人。彼其劳心者欤!能者用而智者谋,彼其智者欤!是足为佐天子相天下法矣,物莫近乎此也。
彼为天下者,本于人。彼佐天子相天下者,举而加焉,指而使焉,条其纲纪而盈缩焉,齐其法制而整顿焉,犹梓人之有规矩、绳墨以定制也。视都知野,视野知国,视国知天下,其远迩细大,可手据其图而究焉。犹梓人画宫于堵而绩于成也。能者进而由之,使无所德;不能者退而休之,亦莫敢愠。不炫能,不矜名,不亲小劳,不侵众官,日与天下之英才,讨论其大经,犹梓人之善运众工而不伐艺也。夫然后相道得而万国理矣。相道既得,万国既理,天下举首而望曰:“吾相之功也。”后之人循迹而慕曰:“彼相之才也。”犹梓人自名其功,而执用者不列也。大哉相乎!通是道者,所谓相而已矣。
余谓梓人之道类于相,故书而藏之。
(节选自柳宗元《梓人传》,有删节)
【注】①梓人:木匠师傅。②寻引:度量长短的工具。③砻:磨刀石。
4.作者借梓人指挥营建官署这件事,为辅佐国君的当权者提出哪些相应的建议?
【答案】①通过梓人依据规矩绳墨来决定房屋的规格,提出要有“纲”可依,依“法”办事;②通过梓人先画草图然后按照草图修建完成,提出要预先打算,有全局观念;③通过梓人统帅百工却从不夸耀自己的技艺,提出当权者自身不虚图功名(或妄自尊大)事不必躬亲,不越俎代庖;选拔人才要知人善用,选出真正的人才。
【解析】①“条其纲纪而盈缩焉,齐其法制而整顿焉,犹梓人之有规矩、绳墨以定制也”,由梓人依据规矩绳墨来决定房屋的规格,提出要有“纲”可依,依“法”办事;
②“视都知野,视野知国,视国知天下,其远迩细大,可手据其图而究焉。犹梓人画宫于堵而绩于成也”,由梓人先画草图然后按照草图修建完成,提出要预先打算,有全局观念;
③“能者进而由之,使无所德;不能者退而休之,亦莫敢愠。不炫能,不矜名,不亲小劳,不侵众官,日与天下之英才,讨论其大经,犹梓人之善运众工而不伐艺也”,通过梓人统帅百工却从不夸耀自己的技艺,提出当权者自身不虚图功名(或妄自尊大)事不必躬亲,不越俎代庖;选拔人才要知人善用,选出真正的人才。
参考译文:
裴封叔的住宅,在光德里。有个木匠师傅敲响了他的大门,想在他那里租间空屋居住。他的职业让他随身带有量尺(度量长短的工具)、圆规、曲尺(量方的器具)、墨线和墨斗等东西,家里没有木工用的磨刀石和刀斧这些工具。问他的技能,他说:“我善于计算建筑材料。看房屋建筑的规模,(考虑怎样用料)适合高低、深浅、方圆和长短的需要,(随后)我就指挥工匠们具体劳作。若是没有我,工匠们就无法建成一座房屋。所以,到官府干活谋生,我得到的工资(是工人们的)三倍;到私家干活,我得到的工钱是总收入的大半。”有一天,(我)到他的屋里去,看见他睡的床缺了一只脚(自己)却不会修理,说:“打算请别的木工来修。”我觉得他很可笑,觉得他是个没有技术却贪图工钱和财物的人。
后来,京兆尹要修建衙门,我经过那里,看到积聚了许多建筑材料,汇聚了许多工人。他们有的拿着斧头,有的拿着刀锯,都围成圈子面对那个木匠师傅站着。木匠师傅左手拿着度量工具,右手拿着一根棒,就站在中间。(他)估量房屋的规格,观察哪根木头可以选用,然后挥着手里的那根木棒说:“砍!”那些拿斧头的工人们就奔向右边,回过头去指着(木料)说:“锯!”那些拿锯子的工人们就奔向左边。一会儿,拿斧头的在砍,拿刀子的在削,都看他的脸色,等他说话,没有哪一个敢自己决定怎么干。那些担当不起任务的,他就生气地斥退那个人,也没有谁敢怨恨他。他在墙上画了一座房屋的图样,只有一尺见方的面积,却可以把房屋结构丝毫不差地全部勾画出来,照着图样的尺寸计算来建造大厦,就不会有出入了。房屋建成以后,在正梁上题字说:“某年某月某日某人建造。”就是他的姓名,所有实际动手造房子的工匠们都不列名,我向四周一看大吃一惊,这才明白那个木匠师傅的技术确实是十分高超。
接着,我感叹道:那个木匠师傅是放弃他的手艺,专门发挥他的智力,而且能了解、掌握(体察)建筑学关键问题的人吧!我听说用脑力的人指挥(役使)人,用体力的人被人指挥(役使),他大概(也许、恐怕)就是用脑力的人吧!有手艺的人使用他的技能,有智慧的人出谋划策,他也许就是有智慧的人吧!这完全可以为辅佐帝王、治理国家的人效法,事情没有什么比这更近似的了。
那些治理国家的帝王,根本在于用人。那些辅佐皇帝、治理国家的宰相,选拔、任命官吏,指挥、使用官吏,分别按照朝廷的法律规定来升降他们,一律按朝廷的制度来整顿他们,就像那个木匠师傅根据规矩绳墨来决定房屋的规格(规制、规模)一样。观察了京城就了解乡野,观察了乡野就能了解各地,观察了各地就能了解全国。那些远的近的小的大的各种事情,都可以用手按着图纸来决定怎样处理它们。这就像木匠师傅在墙上先画房屋草图然后照着它建造房屋直到完成一样。有才能的人,按正常途径推荐他,使他不必感激谁的恩德;没有能力的,就辞退他,也没有谁敢怨恨。他不炫耀自己的才能,不夸大自己的名声,不亲自干琐碎的小事,不侵犯各级官员的分内职权。每天只是与天下的杰出人士讨论治国的重大方针。就像那位木匠善于指挥众工匠而不夸耀自己的手艺一样。这样之后,治国之道才能掌握得当,天下万邦才能治理有序。做宰相的方法真正掌握好了,全国各地真正治理好了,天下的人就会抬头仰望着说:“这是我们宰相的功劳呀!”后人也会根据史书记载的事迹仰慕地说:“这是那个宰相的才能呀!”就像那个木匠师傅把自己的名字写在梁上表明自己的劳绩一样,而实际动手造房子的工人们是不能列名的。宰相真是伟大呀!懂得这个道理的,只有我们所说的宰相罢了。
我认为做木匠师傅的道理跟做宰相的道理相似,因而写了这篇文章并且将它保存起来。
五、阅读下面的材料,完成后面的小题。
项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世!时不利兮骓不逝!骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!”歌数阙,美人和之。项王泣数行下、左右皆泣,莫能仰视。
于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。项王渡淮,骑能属者百余人耳。项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰“左”。左,乃陷大泽中,以故汉追及之。项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。汉骑追者数千人。项王自度不得脱。谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。”
乃分其骑以为四队,四向。汉军围之数重。项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。”令四面骑驰下,期山东为三处。于是项王大呼,驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。与其骑会为三处。汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言。”
于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长檥船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿大王急渡。今独臣有船,汉军至,无以渡。”项王笑曰“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创。顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。
(节选自《项羽本纪》)
5.请根据本文情节,在空格内填写适当的内容,使上下两句语意连贯、表达得体。
军壁垓下,___________,奈何帐中美人,___________ ;驻足乌江,忆八千子弟,___________,横剑自刎死亦雄。
【答案】 闻四面楚歌 洒泪相别情难舍 愧对江东父老
【解析】第一空,根据原文“夜闻汉军四面皆楚歌” 可知,在“军壁垓下”的情节中,项羽军队被汉军包围,夜里听到四面传来楚歌,这一情节是项羽当时面临的关键事件,所以此处填“闻四面楚歌”。
第二空,原文中描述了项羽在听到楚歌后,在帐中饮酒,与美人虞姬诀别,“项王泣数行下”体现了他与虞姬分别时的悲痛之情。“洒泪相别”描绘了项羽与虞姬分别时的场景,“情难舍”则进一步强调了他们之间的不舍之情,此处应填“洒泪相别情难舍”。
第三空,在“驻足乌江”情节中,乌江亭长劝项羽渡江回江东,项羽认为自己带领江东子弟八千人渡江而西,如今却无一人归还,觉得无颜见江东父老。此处应填“愧对江东父老”。
参考译文:
项王的部队驻守在垓下,兵少粮尽,汉军及诸侯的军队把他重重包围。深夜,(项羽)听到汉军在四面唱着楚地的歌,项羽于是大为吃惊,说:“难道汉军把楚人都征服了吗?他们那边楚人为什么这么多呀!”项王于是在夜里起来,在帐中饮酒。有美人名虞,一直受宠跟在项王身边;有骏马名骓,(项羽)一直骑着。这时候,项羽不禁情绪激昂唱起悲歌,自己作诗(吟唱)道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双,时运不济时骓马不再奔跑!骓马不奔跑可将怎么办,虞姬呀虞姬,(我)将怎么安排你才妥善?”项王唱了几遍,美人虞姬应和着一同唱歌。项王眼泪一道道流下来,左右侍者也都跟着落泪,没有一个人忍心抬起头来看他。
在这种情况下,项羽独自一人骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,当夜突破重围,向南冲出。天刚亮的时候,汉军才发觉,命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶。项王渡过淮河,部下壮士能跟上的只剩下一百多人了。项王到达阴陵,迷了路,去问一个农夫,农夫骗他说:“向左边走。”项王带人向左,陷进了大沼泽地中。因此,汉兵追上了他们。项王于是又带着骑兵向东跑,到达东城,这时就只剩下二十八人。汉军骑兵追赶上来的有几千人。项王自己估计不能逃脱了,对他的骑兵说:“我带兵起义至今已经八年,亲自打了七十多仗,抵挡我的敌人都被打垮,我攻击的敌人无不降服,从来没有战败,因而能够称霸,据有天下。可是如今最终被困在这里,这是上天要灭亡我,决不是作战的过错。今天必死无疑,我愿意给诸位打个痛痛快快的仗,一定胜它三回,给诸位冲破重围,斩杀汉将,砍倒军旗,让诸位知道的确是上天要灭亡我,决不是作战的过错。”
于是把骑兵分成四队,面朝四个方向。汉军把他们包围起几层。项王对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四面骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边,分作三处集合。于是项王高声呼喊着冲了下去,汉军像草木随风倒伏一样溃败了,项王杀掉了一名汉将。这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将,在后面追赶项王,项王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯连人带马都吓坏了,退避了好几里。项王与他的骑兵在三处会合了 。汉军不知项王的去向,就把部队分为三路,再次包围上来。项王驱马冲了上去,又斩了一名汉军都尉,杀死有百八十人,聚拢骑兵,仅仅损失了两个人。项王问骑兵们道:“怎么样?”骑兵们都敬服地说:“正像大王说的那样。”
这时候,项王想要向东渡过乌江。乌江亭长正停船靠岸等在那里,对项王说:“江东虽然小,但土地纵横各有一千里,民众有几十万,也足够让您称王了。希望大王快快渡江。现在只有我这儿有船,汉军到了,没法渡过去。”项王笑了笑说:“上天要灭亡我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡江西征,如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做王,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,我项籍难道心中没有愧吗?”又对亭长说:“我知道您是位忠厚长者,我骑着这匹马征战了五年,所向无敌,曾经日行千里,我不忍心杀掉它,把它送给您吧。”命令骑兵都下马步行,手持短兵器与追兵交战。仅凭借项羽就杀死汉军几百人。项羽自己也负伤十多处。项王回头看见汉军骑司马吕马童,说:“你不是我的老朋友吗?”马童这时才跟项王打了个照面,于是把项羽指给王翳看:“这才是项王。”于是项王说:“我听说汉王用千金、封邑万户悬赏征求我的脑袋,我送你个人情吧!”说完便自刎而死。
六、阅读下面的文言文,完成下列小题。
达士者,达乎死生之分。达乎死生之分,则利害存亡弗能惑矣。故晏子与崔杼盟而不变其义。延陵季子,吴人愿以为王而不肯。孙叔敖三为令尹而不喜,三去令尹而不忧。皆有所达也。有所达则物弗能惑。
荆有次非者,得宝剑于干遂,还反涉江,至于中流,有两蛟夹绕其船。次非谓舟人曰:“子尝见两蛟绕船能两活者乎?”船人曰:“未之见也。”次非攘臂袪衣,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也。弃剑以全己,余奚爱焉!”于是赴江刺蛟,杀之而复上船,舟中之人皆得活。孔子闻之曰:“夫善哉!不以腐肉朽骨而弃剑者,其次非之谓乎?”
禹南省,方济乎江,黄龙负舟。舟中之人,五色无主。禹仰视天而叹曰:“吾受命于天,竭力以养人。生,性也;死,命也。余何忧于龙焉?”龙附耳低尾而逝。则禹达乎死生之分也。
天固有衰歉废伏,有盛盈坌息;人亦有困穷屈匿,有充实达遂,此皆天之容物理也。古圣人不以感私伤神,俞然而以待耳。
晏子与崔抒盟。其辞曰:“不与崔氏而与公孙氏者,受其不祥!”晏子附而饮血,仰而呼天曰:“不与公孙氏而与崔氏者,受此不祥!”崔抒不说,直兵造胸,句兵钧颈,谓晏子曰:“子变子言,则齐国吾与子共之;子不变子言,则今是已!”晏子曰:“崔子!子独不为夫诗乎!《诗》曰:‘恺悌君子,求福不回。’婴且可以回而求福乎?子惟之矣。”崔抒曰:“此贤者,不可杀也。”罢兵而去。晏子之仆将驰,晏子抚其仆之手曰:“安之!毋失节!疾不必生,徐不必死。”晏子可谓知命矣。命也者,不知所以然而然者也,人事智巧以举措者不得与焉。故国士以义为之决而安处之。
白圭问于邹公子夏后启曰:“践绳之节【1】,匹士之志,三晋之事,此天下之豪英。以处于晋,而迭闻晋事。未尝闻践绳之节、匹士之志,愿得而闻之。”夏后启曰:“以为可为,故为之;为之,天下弗能禁矣。以为不可为,故释之;释之,天下弗能使矣。”白圭曰:“利弗能使乎?威弗能禁乎?”夏后启曰“生不足以使之,则利曷足以使之矣?死不足以禁之,则害曷足以禁之矣?”
故贤主使不肖以赏罚,使贤以义。使其下也必义,审赏罚,然后贤不肖尽为用矣。
(取材于《吕氏春秋•知分》)
注:【1】践绳之节:正直之士的节操。
6.请从“次非”“晏子”中任选一人,概述其面对生死考验时的做法,并谈谈你对这种做法的认识。
【答案】示例一:对两蛟夹绕船只,必死无疑的状况,临危不惧,刺杀蛟龙,保全了性命。我认为,勇于面对强敌的做法值得学习。面对外界的凶险,与其害怕、逃避,不如放手一搏,这样才能战胜强敌,闯过险境,得以生存。
示例二:晏子面对武力逼迫、富贵诱惑,宁死不屈,不改变自己的言论,陈述自己不会用邪曲、迂回之法而保全性命。我认为这种宁死不屈的精神值得我们学习。它告诉我们即使面临生死考验,也不能随意改变自己的志向,要做到“威武不能屈,富贵不能淫”。
【解析】题干要求“从‘次非’‘晏子’中任选一人,概述其面对生死考验时的做法,并谈谈你对这种做法的认识”,这是考查学生理解概括文本信息的能力。首先到文中圈出“次非”和“晏子”面对生死考验时的做法,然后进行概括,最后谈自己对此的认识。如“次非”,文章第二段从次非与船上之人的对话可知,两条蛟龙绕船人是必死无疑的,但次非“攘臂袪衣,拔宝剑曰:‘此江中之腐肉朽骨也。弃剑以全己,余奚爱焉!‘于是赴江刺蛟,杀之而复上船,舟中之人皆得活”,面对强敌,不退避,不躲藏,迎难而上,放手一搏,这种精神值得学习。如“晏子”,文章第五段写晏子面对武力的逼迫和富贵的诱惑宁死不屈,不改变自己的言论,这种宁死不屈、不改变自己志向的气节值得我们学习。
参考译文:
通达事理的人,通晓死生之义。通晓死生之义,那么利害存亡就不能使之迷惑了。所以,晏子与崔杼盟誓时,而不改变自己遵守的道义。延陵季子,吴国人愿意让他当王而他却不肯当。孙叔敖几次当令尹并不显得高兴,几次不当令尹也并不显得忧愁。这是因为他们都通晓(义理)啊。通晓(义理),那么外物就不能使之迷惑了。
楚国有一个叫次非的人,在干遂那得到了一把宝剑。他回来的时候坐船渡长江,到了江心,有两条蛟龙从两边缠绕住他乘坐的船。次非对船工说:“你是否见到过两条蛟龙缠绕住船,龙和船上的人都能活命的?”船工说:“没有见过。”次非捋起袖子,伸出胳膊,撩起衣服,拔出宝剑,说:“我至多不过成为江中的腐肉朽骨罢了,如果丢掉宝剑能保全自己,我哪里会舍不得宝剑呢!”于是跳到江里去刺杀蛟龙,杀死蛟龙后又上了船,船里的人全都得以活命。孔子听到这事以后说:“好啊!不因为将成为腐肉朽骨而丢掉宝剑的,大概说的就是次非吧!”
禹到南方巡视,在渡江的时候,一条黄龙把他所乘的船驮了起来。船上的人都大惊失色。禹仰脸朝天感慨地说:“我从上天接受使命,尽力养育人民。生,是事物固有的特点;死,是命中注定。我对龙有什么害怕的呢?”龙伏下耳朵垂下尾巴游开了。这样看来,禹是通晓死生之义的。
天本来就有衰微、亏缺、毁弃、隐伏,有兴盛、盈余、聚积,生息;人也有困顿、窘迫、贫穷、匮乏,有充足、富饶、显贵、成功。这些都是天包容万物的原则。古代的圣人不因自己的私念伤害神性,只是安然地对待罢了。
晏子与崔杼盟誓。崔杼的誓词说:“不亲附崔氏而亲附齐国公室的人,必遭祸殃!”晏子低下头含了口血,仰起头向上天呼告说:“不亲附齐国公室而亲附崔氏的人,必遭祸殃!”崔杼很不高兴,用矛顶着他的胸,用戟勾住他的颈,对晏子说:“如果你改变你说的话,那么我可以与你共同享有齐国;如果你不改变你所说的话,那么现在就是你生命终结的时刻了!”晏子说:”崔子,你难道没有学过《诗》吗?《诗》中说:‘和悦近人的君子,不以邪曲求福。’我难道能够以邪曲来求福吗?你考虑考虑这些话吧!”崔杼说:“这是一个贤德的人,不可以杀死他。”于是崔杼撤去兵器离开了。晏子的车夫要赶马快跑,晏子按着车夫的手说:“安稳点,不要失去常态!快了不一定就能活,慢了不一定就会死。”晏子可以说是懂得天命了。天命啊,是不知为什么会这样但最终却这样了。靠耍聪明来做事的人,是不能领会这些的。因此国家杰出的人,按照义的原则决断,安然地对待它。
白圭向邹公子夏后启问道:“正直之士的节操,平民百姓的志向,三家分晋的事情,这些都是天下最杰出的。因为我住在晋国,所以屡次听到晋国的事情,不曾听到过正直之士的节操、平民百姓的志向,希望能听您说一说。”夏后启说:“认为可以做,所以就去做,做了,天下谁都不能禁止他。认为不可以做,所以就不去做,不去做,天下谁都不能够驱使他。”白圭说:“利益也不能驱使他吗?威严也不能禁止他吗?”夏后启说:“就连生存都不能够用来驱使他,那么利益又怎么足够用来驱使他呢?连死亡都不足够用来禁止他,那么祸害又怎么足够用来禁止他呢?”
因此,圣明的君主用赏罚役使不肖之人,用道义运用贤德之人。贤明的君主自己的臣属一定要根据道义,慎重地施行赏罚,这样之后,贤德之人和不肖之人就都能为自己所使用了。
七、阅读下面文言文,完成后面的试题。
夫人姓杜氏,父某,祖某,温州瑞安县人也。杜氏世为县吏,外王父【1】不愿为吏也,去之,居田间,有耕渔之乐。其后业衰。而夫人生十余年,则能当其门户劳辱之事矣。孝敬仁善,异于他女子。
始,叶氏自处州龙泉徙于瑞安,贫匮三世矣。当此时,夫人归叶氏也。夫人既归而岁大水,漂没数百里,室庐什器偕尽。自是连困厄,无常居,随僦【2】辄迁,凡迁二十一所。所至或出门无行路。或栋宇不完,夫人居之,未尝变色,曰:“此吾所以从其夫也”。于是家君聚数童子以自给,多不继。夫人无生事【3】可治,然犹营理其微细者,至乃拾苎麻遗纻缉之,仅成端匹【4】。人或笑夫人之如此。夫人曰:“此吾职也,不可废,其所不得为者,命也。”穷居如是二十余年,皆人耳目所未尝见闻者。至如《国风》所称之妇人,不足道也。亲戚共劝夫人曰,“是不可忍矣,何不改业由他道,衣食幸易致。”夫人曰:“然。不可以羞吾舅姑【5】之世也。”夫人尝戒适等曰:“吾无师以教汝也,汝善为之,无累我也。”又曰:“废兴成败,天也,若义不能立,徒以积困之故受怜于人,此人为之缪耳。汝勉之,善不可失也。”故虽其穷如此,而犹得保为士人之家者,由夫人见之明而所守者笃也。
乾道八年,夫人生之四十七年也,始得疾甚异,上满下虚,每作,瞀眩辄死。某等不知所为,但相聚环旁耳泣耳。夫人稍定曰:“汝勿恐,吾未死也。”又曰:“吾疾非旦暮愈也,而汝所谋以养者在千里之外。汝去矣,徒守我亡益也。”间独叹曰:“吾虽忍死,无以见门户之成立矣。”
淳熙五年春,夫人卧疾七年矣。一日,忽能自行履,洗面栉发,既而无苦如平人者。亲戚子侄交相庆,而某亦偶得进士第以归。人皆谓夫人及见某之有成而疾瘳,其可以偿畴昔【6】之不遇;而为某喜者,以为昔苦致养而不足,今庶几可以禄仕养也。居六月,疾复作,不可救。闰月二十三日,竟卒。天乎痛哉!
先葬,某号泣而请于家君曰:“极天下之物以为养而不足以言报者,人之亲也;极庶人之勤瘁以终其身,而不及于一日之乐以致其养者,夫人之为亲也。夫人之德,可以为妇,可以为母,而无其家业,德不克施,天地不可诉;夫人不得寿而抱永疾以死,使幸而有可以施其德之势而卒不克遂也。若此者,皆某之不孝且不肖也。尚何言哉!”
(取材于叶适《母杜氏墓志》)
注释:【1】外王父:外祖父。【2】僦:租赁。【3】生事:生计。【4】端匹:端、匹皆为古代布帛计量单位。【5】舅姑:公婆。【6】畴昔:从前。
7.文章最后一段,作者感叹母亲早逝,“德不克施”。结合文章内容,简要分析杜氏之“德”的具体内涵。
【答案】①安贫守常:面对夫家的极端贫苦,夫人始终淡然处之,坚持不改祖业。
②勤勉持家:用心经营细微琐事以缓解家庭之困,乃至捡拾麻纻纺线织布。
③教子以德:教育子女树立德义,好好做人,不失善良本性。
④教子有志或见识明达:重病缠身时仍激励子女胸怀志向、外出奋斗。
【解析】①根据“所至或出门无行路,或栋宇不完,夫人居之,未尝变色,曰:‘此吾所以从其夫也’”“亲戚共劝夫人曰,‘是不可忍矣,何不改业由他道,衣食幸易致。’夫人曰:‘然。不可以羞吾舅姑之世也’”可知,她安贫守常,面对极端贫苦能淡然处之,坚守夫家祖业,不轻易改变。
②根据“夫人无生事可治,然犹营理其微细者,至乃拾滞麻遗纻缉之,仅成端匹”可知,家庭经济困窘,杜氏虽无更多营生途径,但她用心经营细微琐事以缓解家庭之困,乃至捡拾麻纻纺线织布,尽力缓解家庭的经济困难;
③根据“夫人尝戒适等曰:‘吾无师以教汝也,汝善为之,无累我也。’又曰:‘废兴成败,天也,若义不能立,徒以积困之故受怜于人,此人为之缪耳。汝勉之,善不可失也’”可知,她教育子女要树立德义,保持善良本性,好好做人,不要因贫困而丧失品德。
④根据“某等不知所为,但相聚环旁耳泣耳。夫人稍定曰:‘汝勿恐,吾未死也。’又曰:‘吾疾非旦暮愈也,而汝所谋以养者在千里之外。汝去矣,徒守我亡益也’”可知,她教子有志或见识明达,她虽重病缠身,仍能激励子女胸怀志向、外出奋斗,展现出她的见识明达和对子女未来的期望。
参考译文:
夫人姓杜,父亲杜某,祖某,是温州瑞安县人。杜家世代为县吏,外祖父不愿继续做官,于是辞去,居住在乡间,安享耕作捕鱼的乐趣。从那以后家道衰微。此时夫人才十几岁,就能够承担家里辛劳的事情了。夫人孝顺父母,尊敬亲长,仁爱善良,与别的女子不同。
当初,叶家从处州龙泉搬迁到瑞安县时,已经贫困三代了。就在这个时候,夫人嫁到了叶家。嫁过来不久,就赶上了那年的水灾,洪水将物品漂没了数百里,房舍及各种器具全被毁坏了。从此,叶家连年处于艰难窘迫之中,没有固定居所,经常搬家,总共变更了二十一处。所住的地方,有的门前没有可走的路,有的破败不完整。夫人住在那里,从未表现出不悦,她说:“这正是我跟从我丈夫的本分。”这个时候,家父召集了几个学生,希望通过教书来维持生活,但多数时候仍然无以为继。夫人没有维持生计的事情可做,即便这样,依然尽心经营、料理那些细微琐事,甚至到了去捡拾麻纻来纺线织布的程度,但也只能织成几匹。有人讥笑夫人做这样的事情。夫人说:“这是我的职责所在,不能旷废懈怠,那些我不能做的事情,是命中注定的。”就这样贫困地生活了二十多年,都是人们没听过、见过的。即便《国风》中所称道的贤妇人,与夫人的美德相比,也是微不足道的。亲朋好友都来劝夫人说:“这些都是不可忍受的,为什么不改做其他的事情,还容易获得一些衣食。”夫人说:“的确如此。但是我不能让公婆家世代以儒学为业的家风蒙羞。”夫人曾经告诫我们兄弟几个说:“我无法请老师来教导你们,你们要好好做人,不要让我操劳担心。”夫人又说:“盛衰成败,都是天意,但如果不能树立德义,只因长期贫困而受人同情,却是人力所为的错误。你们一定要努力,良善的本性不可失去。”因此叶家虽然困顿到如此程度,但是依然保持了读书人家的风范,正是由于夫人见识通达、持节坚定。
乾道八年,就是夫人四十七岁的时候,她开始得了一种特别怪异的疾病,上胀满、下气虚,每次发作,晕眩近死。我们都不知道该怎么办,只能一起围在她床边哭泣。夫人在病情稍微稳定后,安慰我们说:“你们不要担心害怕,我还没有死。”但又叮嘱我们:“我的病不是短时间就能痊愈的,你们谋划的用以养家的事情远在千里之外。你们都赶紧离开吧,白白地守着我也没有什么帮助。”私下里又独自感叹:“我即使忍着不死,也没机会看到孩子们取得成就了。”
淳熙五年的春天,夫人已卧病七年了。有一天,忽然能够自己下地行走,洗脸梳头,很快没有了曾被疾患缠身的病态,如同平常人。亲朋好友、子侄晚辈一同欢庆,我也恰好进士及第,荣归故里。人们都说夫人看到我事业有成时疾病就痊愈了,这可以补偿我们过去遭遇的不幸了;为我感到高兴的,认为我从前苦于对母亲奉养不足,而今差不多可以凭借俸禄来供养她了。过了六个月,夫人的疾病再次发作,不能医治。到了闰月二十三日,夫人最终去世。天啊,实在是太悲痛了!
下葬之前,我嚎啕大哭,向家父请求说:“穷尽天下万物来奉养而又不足以报答的,是人的父母双亲;尝遍了普通人的劳苦困病直至逝去,没有过上一天子女奉养的好日子,是夫人这样的母亲。夫人贤德,可以是一位好妻子,可以是一位好母亲,但是因为没有家业,夫人有德而不能得到施报,天地再大,也没有能够倾诉的地方;夫人不能长寿,因长期抱病而死,这让她侥幸有了被推广德行的机会却最终不能达成。这样的情况,都是因为我不孝和不才啊。还能说什么呢!”
八、阅读下面文言文,完成后面的小题。
颍阳[1]东溪,相传巢父洗耳[2]处;而箕山之上,盖有许由冢,疑于有其人矣。彼其恶[3]于以天下累己,而逃尧之见求,宜其去之幽昧荒远,使不可即。而其生且死,不离乎箕颍之间。岂尧之仁不屈一夫之所守,不待去远?抑其善于自隐,使尧终不得而累之?吾又有疑焉:夫其求之而逃,逃之而不远,使其终见舍,孰若无使为其所知而莫我求也?
高世之士,天子有不得臣,诸侯有不得友。湛乎与俗同波,昏昏然与众人皆愚。觌面[4]有不见其躬,同席有不睹其形。非谓其爵之而不降,礼之而不就,偃蹇傲倨,抗其迹于巍巍,如日月以行其灼灼之名。今待廷命,而后以为己污而愤然作色,显与黄屋[5]绝,乌睹所谓高哉!好奇之士犹侈然道之,何也?
康衢之老人,乐其饮食,歌声发于肠肺,使尧听其歌而不知其声,得其声而不知其人,是吾所谓高也。当尧之时,环康衢而处者皆以自隐而无显。而唯巢许以名而见求,以辞而传于后,不亦异哉!
缙绅先生原帝尧重[6]禅之旨,决其事之无有,以辟传者之妄。予以为使如好事者所谈,以为实有,尤不得侈以为高耳。西亭君作亭以自休,名之曰企颍。君其犹眩于巢许之夸说,以为甚高而慕之耶!而闻君之名亭者,乃始莞然以笑:“只彼二子者,与之以天下之大而不受;西亭君以宗室之胄,爵秩命数出于有司之所议,器服宫舆皆自上予之也,而奚以慕二子者之风?”
夫匹夫之微,长于贫贱,而不能侈于富贵,盖多有之;生于富贵之中,超然独离而不溺于习,是可以为难耳。矫[7]辞千乘之国,或不能不见色于豆羹;一介不受之义,至为细浅,而不愧于万钟不顾之大节。
西亭君者,予及与之游而知之,其生于富贵而不溺。其好学自敏,知慎于分义之际,不苟取于一介。如是而作亭曰企颍,奚不可者?笑者尤之曰:“异哉!所闻康衢之民皆过于巢许,而宗室之贵富焉得以企之也?”
嗟乎!若非闻者之不知,则何以记企颍之亭?
(取材于王慎中的《企颍亭记》)
注释:【1】颖阳:简称颍,传说巢父、许由的隐居之地。箕山在颍阳东南。【2】洗耳:相传许由听到尧禅让给自己一事,感到耳朵受到了污染,故临水洗耳。后用巢父洗耳、洗耳等表示以接触尘俗的东西为耻辱,心性旷达于物外。【3】恶;厌恶。【4】觌(dí)面:面对面。【5】黄屋:指帝王。【6】重:多次。【7】矫:假意。
8.请结合本文第三段和第六段的内容,概括作者心中的高世之士是怎样的。
【答案】①彻底隐匿,不为人知:如康衢老人,默默无闻,连尧帝也不知其存在,这才是真正的“高”。
②生于富贵而不沉溺:像西亭君这样出身富贵却超然物外、谨慎守节的人,比巢、许更难得。
③不刻意标榜隐逸之名:真正的隐士不靠拒绝爵禄来彰显清高,而是自然融入世俗却不被世俗污染。
【解析】①根据第三段“康衢之老人,乐其饮食,歌声发于肠肺,使尧听其歌而不知其声,得其声而不知其人,是吾所谓高也。当尧之时,环康衢而处者皆以自隐而无显”,作者认为康衢老人及居住在康衢周围的人,以自隐而不显露,连尧帝也不知其存在,这种彻底隐匿、不为人知的状态才是真正的“高”,体现了高世之士不追求声名,完全将自己隐匿于世俗之中的特点。
②从第六段“西亭君者,予及与之游而知之,其生于富贵而不溺。其好学自敏,知慎于分义之际,不苟取于一介” 可知,西亭君出生于富贵之家,却能不沉溺于富贵,好学且谨慎守节,在义利之间能坚守原则,不随便获取微小的利益。作者认为像西亭君这样生于富贵却能超然独离、谨慎守节的人,是很难得的,这也是高世之士的一种表现。
③第三段中“而唯巢许以名而见求,以辞而传于后,不亦异哉”,作者对巢父、许由以隐逸之名被世人所知并流传后世表示质疑,认为真正的高世之士不应靠拒绝爵禄来彰显自己的清高;结合“湛乎与俗同波,昏昏然与众人皆愚。觌面有不见其躬,同席有不睹其形”可知,作者认为高世之士应是与世俗同流却不被世俗污染,自然地融入世俗,而不是刻意标榜自己的隐逸之名。
参考译文:
颍阳的东溪,相传是巢父洗耳的地方;而箕山之上,大概有许由的坟墓,由此怀疑真有巢父、许由这样的人。他们厌恶因为天下之事而拖累自己,因而逃避尧的访求,他们确实应该逃到幽深昏暗、荒僻遥远的地方,让人不能接近。然而他们从生到死,都没有离开过箕山、颍水之间。难道是尧帝的仁德不能使一个人的操守改变,所以(他们)不需要逃到远方吗?还是他们善于自我隐匿,使得尧最终不能拖累他们呢?我又有了疑惑:他们在尧访求时就逃避,逃避又不逃到远方,使得自己最终被放弃(寻访),这与不让自己被尧知道而根本不被访求相比,哪一种更好呢?
高世之士,天子不能让他做臣子,诸侯不能与他交朋友。他们安然地与世俗同流,昏昏然像众人一样愚钝。面对面都可能看不到他的身影,同坐在一张席子上都可能看不到他的身形。并非说授予他们爵位他们不接受,以礼相待但他们不就任,(他们)态度傲慢,使自己的行为显得很高傲,如同太阳、月亮一样来宣扬自己显赫的名声。如今(有些人)等着朝廷任命,然后认为这是对自己的玷污就愤怒地变了脸色,公然与帝王断绝关系,这哪里能看到所谓的高世呢!那些好奇的人还大肆宣扬他们,这是为什么呢?
康衢的老人,以自己的饮食为乐,歌声从肺腑中发出,让尧听到他的歌却不知道他的声音从哪里来,听到了他的声音却不知道他是什么人,这才是我所说的高世之人。在尧的时代,居住在康衢周围的人都因为自我隐匿而没有被传扬。然而只有巢父、许由因为名声而被访求,因为言辞而流传到后世,不也很奇怪吗!
缙绅先生推究尧帝多次禅让的意旨,判定这件事不存在,来驳斥传说者的虚妄。我认为即使像好事者所谈论的那样,认为真有(尧帝禅让巢父、许由这件事),尤其不能大肆宣扬把(巢父、许由的行为)当作高尚的行为。西亭君建造了一座亭子来让自己休息,给它命名为“企颍”。西亭君难道还被巢父、许由的夸大言辞迷惑,认为(他们的行为)非常高尚而羡慕他们吗!然而听到西亭君给亭子命名的人,却开始微笑着说:“那两个人,把天下这么大的东西给他们都不接受;西亭君作为皇室宗族的后代,爵位品级和命数都出自有关部门的商议,器物服饰和宫廷车舆都是皇上赐予的,为什么要羡慕那两个人的风范呢?”
一个普通人,在贫贱中长大,不能在富贵中奢侈,大概有很多这样的人;出生在富贵之中,却能超然独立而不沉溺于所习惯的(富贵生活),这才是难能可贵的。假意拒绝拥有千辆兵车的国家,或许不能不因为一点食物而显出贪欲之色;坚守一介不取的道义,这是极为细小浅薄的,却无愧于不顾万钟俸禄的大节。
西亭君,我与他交往而了解他,他出生在富贵之中却不沉溺。他好学且自己很勤勉,知道在义利的界限上谨慎行事,不随便获取一点点东西。像这样建造亭子并命名为“企颍”,有什么不可以的呢?嘲笑的人指责他说:“奇怪啊!听说康衢的百姓都超过了巢父、许由,而皇室宗族的富贵之人怎么能企及他们呢?” 唉!如果不是听到这些话的人不了解(情况),那么为什么要记下这个企颍亭呢?
九、阅读下面的材料,完成小题。
盖公堂记
苏轼
始吾居乡,有病寒而咳者,问诸医,医以为蛊,不治且杀人。取其百金而治之,饮以蛊药,攻伐其肾肠,烧灼其体肤,禁切其饮食之美者。期月而百疾作,内热恶寒,而咳不已,累然真蛊者也。又求于医,医以为热,授之以寒药,旦朝吐之,暮夜下之,于是始不能食。惧而反之,则钟乳、乌喙杂然并进,而瘭疽痫疥眩瞥之状,无所不至。三易医而疾愈甚。里老父教之曰:“是医之罪、药之过也。子何疾之有!人之生也,以气为主,食为辅。今子终日药不释口,臭味乱于外,而百毒战于内,劳其主,隔其辅,是以病也。子退而休之,谢医却药而进所嗜,气完而食美矣,则夫药之良者,可以一饮而效。”从之。期月而病良已。
昔之为国者亦然。吾观夫秦自孝公以来,至于始皇,立法更制,以镌磨锻炼其民,可谓极矣。萧何、曹参亲见其斫丧之祸,而收其民于百战之余,知其厌苦憔悴无聊,而不可与有为也,是以一切与之休息,而天下安。始参为齐相,召长老诸先生问所以安集百姓,而齐故诸儒以百数,言人人殊,参未知所定。闻胶西有盖公,善治黄老言,使人请之。盖公为言治道贵清净而民自定,推此类具言之,参于是避正堂以舍盖公,用其言而齐大治。其后以其所以治齐者治天下,天下至今称贤焉。
吾为胶西守,知公之为邦人也,求其坟墓、子孙而不可得,慨然怀之。师其言,想见其为人,庶几复见如公者。治新寝于黄堂之北,易其弊陋,达其壁蔽,重门洞开,尽城之南北,相望如引绳,名之曰盖公堂。时从宾客僚吏游息其间,而不敢居,以待如公者焉。
夫曹参为汉宗臣而盖公为之师,可谓盛矣。而史不记其所终,岂非古之至人得道而不死者欤?胶西东并海,南放于九仙,北属之牢山,其中多隐君子,可闻而不可见,可见而不可致,安知盖公不往来其间乎?吾何足以见之!
注释:【1】蛊:人体内的寄生虫。此指由寄生虫引起的疾病。【2】钟乳:即钟乳石,乌喙:中药附子的别称,有散寒止痛的功效。【3】萧何、曹参:汉初大臣,协助刘邦建立汉朝基业。【4】黄老言:黄老之学,是战国、汉初道家学派的学说。黄、老指黄帝与老子。
9.清代学者评价此文:“《盖公堂记》用柳子《郭橐驼传》之意而变其面目。”请结合此文与《种树郭橐驼传》,谈谈你对这句话的理解。
【答案】“用柳子意”是指:苏文像柳文一样借用寓言的形式,通过种树/治病善与不善的对比,阐述治国理政务在与民休息、不能繁政扰民的道理。
“变其面目”表现为:(1)内容方面:柳文引述当时官吏扰民的现状,申明理政务在清简;苏文则引用曹参以盖公建议治国辅政的史实,阐明主张。(2)行文方面:柳文侧重从理政之不善论述主张,苏文侧重从理政之善来表达观点。
【解析】本题考查学生理解句子含义,分析作者观点态度的能力。
用柳子意:《郭橐驼传》通过对郭橐驼种树之道的记叙,说明“顺木之天,以致其性”是“养树”的法则,并由此推论出“养人”的道理,指出为官治民不能“好烦其令”,批评当时唐朝地方官吏扰民、伤民的行为。本文也是用寓言形式,通过治病善与不善的对比,阐述治国理政务在与民休息、不能繁政扰民的道理。
变其面目:柳文引述当时官吏扰民的现状,如写官吏们大声吆喝,驱使人民劳作,一连用了三个“尔”,四个“而”和七个动词,把俗吏来乡,鸡犬不宁的景象描绘得淋漓尽致。最后申明理政务在清简;苏文“盖公为言治道贵清净而民自定,推此类具言之,参于是避正堂以 舍 盖公,用其言而齐大治”引用曹参以盖公建议治国辅政的史实,阐明主张。
柳文把“吏治不善”的种种表现加以集中典型化,刻画细致入微,侧重从理政之不善论述主张,苏文引用曹参理政的例子侧重从理政之善来表达观点。
参考译文:
当初我在乡下住的时候,有个得了寒病而咳嗽的人,他向医生求治,医生认为他是腹中生了蛊虫,不治将会丧命。于是医生收了病人百两金钱为他治疗,给他喝去虫的药,使药力直攻肠胃肝肾,又用艾炙烤他的皮肤,禁止他吃一切好吃的食物。过了一个月,各种各样的病都来了,身体发烧害怕寒冷,咳嗽仍旧没有止住,呆滞得像真得了盅病的人。于是他向另外一个医生求治,那个医生认为他患的是瘟病,给了他一些清凉的药,服过药后,每天早上吐,晚上泄,以至到了不能进食的地步。他心中惧怕,又反过来找第一个医生,医生将石钟乳、乌喙等猛药配在一起让他服用,结果毒痈、癣疥、头昏目眩的症状,没有一样不出现。他三次更换医生,病情反而更加严重。乡里的父老劝他说:“这都是求医和吃药带来的恶果。你哪有什么大病!人降生下来,是以精神为主,饮食为辅。如今你终日药不离口,药味乱于外,毒气攻伐于内,耗损精神,隔绝食物,所以才生病。你回家休息一段时间,别找医生也别吃药,想吃什么就吃什么,等到精神恢复食欲良好了,再找些对症的好药,就可以得到成效了。”那人听从了老者的劝告,不到一个月病就全好了。
过去治理国家的人也是这样。我看秦国自从孝公开始,直到秦始皇,总是不断地制定新的法律改变旧的制度,来管束制约本国民众,可以说是登峰造极了。萧何和曹参亲眼见到残害人民所带来的国之祸,接手管理刚经历过战乱之苦的百姓,他们知道民众深深痛恨严刑峻法,已经疲惫憔悴,因而不可以有过多的政令,因此一切法令都是让人民休养生息,从而达到天下大治。曹参从前担任齐国的丞相,召集老年人和众多学者询问怎样才能安抚百姓,齐国众儒者有上百人,每个人说的都不一样,曹参不知该采用谁的建议。他听说胶西有个盖公,精通黄、老之学,便派人把他请来。盖公对他说:治理国家要清净无为,这样人民自然就安定了。他以此为根本,论述了治民的具体方法。曹参让出官府的正厅让盖公住,采用了他的建议,齐国果然大治。后来他又用治理齐国的方法治理天下,天下至今还称赞他的贤德。
我担任密州知州时,知道盖公是此地的先贤,想寻找他的坟墓和他的子孙,都没有找到,深感遗憾地缅怀他。我琢磨他的遗言,想到他的为人,就如同又见到了他。我在黄堂之北开辟了一处新的住所,把过于简陋之处重新修整,把阻塞不通之处加以清除,使几重院门一线直开,尽览全城从南到北景象,并给它取名叫盖公堂。我经常与宾客僚属在其中游玩休息,却不敢住在这里,想以此堂来接待像盖公那样的贤者。
曹参是汉朝人所共仰的大臣,而盖公又是他的师长,应该是很出名的人了。但史书却没有记载他的行踪始末,莫不是古代得道而不死的高人吧?密州东临大海,南接九仙山,北连牢山,这一带有很多隐居的高士,只是听说他们的名字却无法见到他们,偶尔碰见一两个,也很难把他们召入城中,谁能肯定盖公不在其中往来呢?我这样的凡夫俗子又哪配见到他们呢?
十、阅读下面文言文,完成小题。
平山在丰陵之北三里,今杭郡守杨君温甫蚤岁尝读书其下。丰人之举进士者,自温甫之父佥宪公始,而温甫承之。温甫既贵,建以为书院。曰:“使吾乡之秀与吾杨氏之子弟诵读其间,翘翘焉相继而兴,以无亡吾先君之泽。”于是其乡多文士,而温甫之子晋,复学成有器识,将绍温甫而起,益书院为有力焉。
温甫始为秋官郎,予时实为僚佐,相怀甚得也。温甫时时为予言:平山之胜,耸秀奇特,比于峨嵋。望之严厉壁削,若无所容,而其上乃宽衍平博,有老氏宫焉。殿阁魁桀伟丽,闻于天下;俯览大江,烟云奋霭;暇辄从朋侪往游,其间鸣湍绝壑,拂云千仞之木,阴翳亏蔽。书院当其麓,其高可以眺,其邃可以隐,其芳可以采,其清可以濯,其幽可以栖。吾因而望之以‘含远’之楼,蛰之以‘寒香’之坞,揭之以‘秋芳’之亭,澄之以‘洗月’之池,息之以‘栖云’之窝。四时交变,风雪晦暝之朝,花月澄芬之夕,光景超忽,千态万状。而吾诵读于其间,盖冥然与世相忘;若将终身焉,而不知其他也。今吾汩没于簿书案牍,思平山之胜,而庶几梦寐焉,何可得耶!
既而某以病告归阳明,温甫寻亦出守杭郡。钱塘波涛之汹怪,西湖山水之秀丽,天下之言名胜者无过焉。噫!温甫之居是地,当无憾于平山耳矣。今年与温甫相见于杭,而亹亹【1】于平山者犹昔也。吁,亦异矣!岂其沉溺于兹山,果有不能忘情也哉?温甫好学不倦,其为文章,追古人而并之。方其读书于平山也,优游自得,固将发为事业以显于世。及其施诸政事,沛然有余矣,则又益思致力于问学,而其间又自有不暇者,则其眷恋于兹山也,有以哉!温甫既已成己,则不能忘于成物,而建为书院以倡其乡人。处行义之时,则不能忘其隐居之地,而拳拳于求其志者无穷已也。古人有言:“成己,仁也;成物,知也。”温甫其仁且知者欤!又曰:“隐居以求其志,行义以达其道。吾闻其语矣,未见其人也。”温甫殆其人也,非欤?
温甫属予记,予未尝一至平山,而平山岩岩之气象,斩然壁立而不可犯者,固可想而知。其不异于温甫之为人也。以温甫之语予者记之。
(取材于王守仁《平山书院记》)
注释:【1】亹(wěi)亹:谈论动人,不知疲倦。
10.第三段画线句“温甫其仁且知者欤”是作者对杨温甫的评价。请用自己的话具体说明作者这样评价的依据。
【答案】作者认为杨温甫既“仁”且“知”,是因为他能“成己”“成物”。成己,即成就自己。杨温甫通过读书考取功名,施展抱负,有所作为;杨温甫为官后,依然向往在学问方面提升自己。成物,即成就自身以外的一切外物,成就他人。杨温甫为官之后,兴建平山书院,激励乡人读书成才。
【解析】本题考查学生理解文章内容,筛选整合文本信息的能力。
原文“古人有言:‘成己,仁也;成物,知也’温甫其仁且知者欤”句意:古人说:“成就自己,是仁;成就他人,是智”温甫大概就是这样一个有仁义有智慧的人吧!作者以古言对仁与智做解读,成就自己,是仁;成就他人,是智。高度评价杨温甫仁义与智慧并存,成己亦成物。总写可概括为:作者认为杨温甫既“仁”且“知”,是因为他能“成己”“成物”。
原文“成己,仁也”成就自己,是仁。“温甫好学不倦,其为文章,追古人而并之。方其读书于平山也,优游自得,固将发为事业以显于世。及其施诸政事,沛然有余矣,则又益思致力于问学,”杨温甫勤奋好学,不知疲倦。仕途方面,志向高远发扬读书所得,干大事来扬名于世,步入仕途,处理政事游刃有余。学问方面,写文章,追随古人,风格与他们相仿。政事之余,他又更加想着致力学问。可概括为:成己,即成就自己。杨温甫通过读书考取功名,施展抱负,有所作为;杨温甫为官后,依然向往在学问方面提升自己。
原文“成物,知也”成就他人,是智。“温甫既已成己,则不能忘于成物,而建为书院以倡其乡人”杨温甫成名显贵之后,也没有忘记成就别人。兴建书院,造福乡里,使同乡俊杰有书院可读书学习,激励他们勤勉学习,不丢弃先辈的恩泽。可概括为:成物,即成就自身以外的一切外物,成就他人。杨温甫为官之后,兴建平山书院,激励乡人读书成才。
参考译文:
平山在丰陵以北三里的地方,现在的杭州郡守杨温甫,早些年曾在平山下求学。考中进士的乡人,是从温甫的父亲佥宪公开始,接着温甫也中了进士。温甫显贵后,建了一个书院,说:“让我们同乡中的青年才俊,和杨氏家族中的子弟在这里读书,使他们不断取得好成绩,从而不丢弃我们先辈的恩泽。”因此他们同乡中出了很多文士,温甫的儿子晋,也学而有成,很有一些器识,他也将承续温甫而有所作为,大概书院起了很大的作用。
温甫最初任秋官郎(刑部侍郎),我在那时实际上是他的僚佐,我与他相交很是投机。温甫经常对我说:“平山的美景,其山峰高耸,秀丽奇特,可以和峨眉山相比。看上去这山悬崖峭壁,势如刀削,好像容纳不了什么;实际上,山上边是宽广平坦又极开阔的,还有一座道观在那里。殿宇楼阁威武雄壮奇伟瑰丽,天下闻名;在山上可俯瞰大江,烟波浩渺,云雾飘飘;有空时就和朋友们一起到山上游玩,那里声如雷鸣的水从绝谷中流出,山上古木参天,直通云霄,阴翳蔽日。而书院正好在山脚,书院很高可以向远处眺望,它的深远适合人归隐,那里花香可以采摘,水清可以洗濯,山幽可以让人在那里歇息。我于是能够在含远之楼里远望,在寒香之坞里藏身,在秋芳之亭中舒展四肢,在洗月之池中洗濯内心,在栖云之窝里歇息。一年四季,天气交相变化,风雪阴沉的早上,花月澄芬的夜晚,光影变幻,千态万状。我在这里吟诵读书,沉醉其中,忘却世间万相;如果一辈子呆在这里,我可以不管别的任何人事。现在我淹没在案卷公文里,思念平山的美景,大概只能在梦中见到了,怎么能实现呢?
后来我因病回到阳明山,不久温甫也到离开京城到杭州任郡守。钱塘江波涛汹涌怪异,西湖山水秀丽,天下人说是名胜之最,一点也没夸大。唉!温甫住在这个地方,应该对离开平山没有什么遗憾了。今年和温甫在杭州见面,说到平山时,他仍和从前一样十分动情。这点就让人奇怪了!难道他是对这座山沉溺,真的是不能忘情于它吗?温甫勤奋好学,不知疲倦,他写文章,追随古人,风格与他们相仿。当他在平山书院读书时,心情平和,悠然自得,原本就想发扬读书所得,干大事来扬名于世。等到他步入仕途,处理政事时,便显得游刃有余了。政事之余,他又更加想着致力学问,可是又很少有闲暇的时候,那么他如此眷恋这座山,是有原因的啊!温甫已经成就了自己,但他也没有忘记成就别人,因而将书院在平山建立,来激励同乡文士。做仁义之事时,却未曾忘记隐居的地方,怀着诚恳的心情来实现自己的志向,永不知止。古人说:“成就自己,是仁;成就他人,是智。”温甫大概就是这样一个有仁义有智慧的人吧!古人又说:“隐居是为了实现自己的志向,施行仁义是为了达到自己的目标。我只听过说这话,没见过实现这话的人。”温甫大概就是这样的人吧,不是吗?
温甫嘱托我为平山写一篇记,可我从未去过平山,可是平山那种巍峨的气象,悬崖峭壁凛然不可侵犯的气势,我可以凭想象知道的。它与温甫的为人没有什么不同。我把温甫跟我说的话记下来。
一、阅读下面文言文,完成下面小题。
夫祸之来也,人自生之;福之来也,人自成之。祸与福同门,利与害为邻,非神圣人,莫之能分。凡人之举事,莫不先以其知规虑揣度,而后敢以定谋,其或利或害,此愚智之所以异也。晓自然以为智,知存亡之枢机,祸福之门户,举而用之,陷溺于难者,不可胜计也。使知所为是者,事必可行,则天下无不达之途矣。
阳虎为乱于鲁,鲁君令人闭城门而捕之,得者有重赏,失者有重罪。围三匝,而阳虎将举剑而伯颐,门者止之曰:“天下探之不穷,我将出子。”阳虎因赴围而逐,扬剑提戈而走。门者出之,顾反取其出之者,以戈推之,攘袪薄腋。出之者怨之曰:“我非故与子反也,为之蒙死被罪,而乃反伤我,宜矣其有此难也。”鲁君闻阳虎失,大怒,问所出之门,使有司拘之,以为伤者受大赏,而不伤者被重罪。此所谓害之而反利者也。
何谓欲利之而反害之?楚恭王与晋人战于鄢陵,恭王伤而未休。司马子反渴而求饮,竖阳谷奉酒而进之。子反之为人也,嗜酒而甘之,不能绝于口,遂醉而卧。恭王欲复战,使人召司马子反。辞以心痛。王驾而往视之,入幄中而闻酒臭。恭王大怒,曰:“今日之战,不谷亲伤。所恃者,司马也。而司马又若此,是亡楚国之社稷,而不率吾众也。不谷无与复战矣。”于是罢师而去之,斩司马子反为僇。故竖阳谷之进酒也,非欲祸子反也,诚爱而欲快之也,而适足以杀之。此所谓欲利之而反害之者也。
夫祸福之转而相生,其变难见也。福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。或直于辞而不害于事者,或亏于耳以忤于心,而合于实者。高阳魋将为室,问匠人。匠人对曰:“未可也。木尚生,加涂其上,必将挠。以生材任重涂,今虽成,后必败。”高阳魋曰:“不然。夫木枯则益劲,涂干则益轻,以劲材任轻涂,今虽恶,后必善。”匠人穷于辞,无以对。受令而为室。其始成,竘然善也,而后果败。此所谓直于辞而不可用者也。
(取材于《淮南子·人间训》)
1.请从文中三个事例中任选其二,分别概述其蕴含了怎样的祸福利害辩证关系。
【答案】示例一:
守卫私放阳虎本属重罪,但因其被阳虎所伤,反获鲁君重赏;未受伤者却因失职受罚,表面之“害”带来了实际之“利”,制度设计的动机与结果相悖,揭示祸福转化的偶然性。
示例二:
竖阳谷出于关爱献酒,却致子反醉酒误事被斩,体现主观之“利”造成了客观之“害”,善意行为在现实情境中产生了灾难性后果,证明利害转化受现实条件制约。
示例三:
匠人正确指出生木造屋必塌,高阳魋看似理论自洽的方案实际带来了错误的结果,体现理论之“利”带来了实践之“害”,反映认知局限导致祸福判断失真。
【解析】本题考查学生分析探究文本思想观点的能力。
示例一:阳虎逃亡事件
鲁国守卫私放阳虎,被阳虎反伤,却因“受伤”被鲁君重赏,未受伤者反被治罪。表面被阳虎刺伤的“害”转化为实际的获得重赏的“利”,制度设计以“是否受伤”判断是否失职的动机与结果相悖,揭示祸福转化的偶然性与人为判断的局限性。
示例二:竖阳谷献酒事件
竖阳谷出于关心向司马子反献酒,子反醉酒误事被斩。“诚爱而欲快之”的主观善意导致“适足以杀之”的客观恶果,体现利害转化受战场禁酒、职责所在等现实条件的制约,善意行为在特定情境中可能引发灾难性后果。
示例三:高阳魋造屋事件
匠人指出生木造屋必败,高阳魋以“木枯劲、涂干轻”的“理论”反驳,最终房屋倒塌。高阳魋看似合理的逻辑的“理论之利”导致房屋坍塌的“实践之害”,反映了忽视木材物理特性的认知局限,使祸福判断失真,强调理论需结合实际。
参考译文:
灾祸的降临,是人自己招致的;福气的到来,是人自己促成的。灾祸与福气同出一门,利益与危害互为邻居,若不是圣明之人,无法分辨它们。大凡人做事,无不先用自己的智慧规划、思考、揣测估量,然后才敢决定谋略,其结果或利或害,这就是愚者与智者的区别。自恃通晓自然规律为智慧,知晓存亡的关键、祸福的门径,但若举止不当而陷入灾难的,不计其数。假使知道所做的事是正确的,事情就一定能成功,那么天下就没有不通达的道路了。
阳虎在鲁国作乱,鲁君命人关闭城门追捕他,宣称“抓获者重赏,放走者重罪”。军队将城池围了三层,阳虎正要举剑自刎,守门人制止他说:“天下之大,总有你容身之处,我放你出城。”阳虎于是突破包围逃跑,举剑提戈奔走。守门人放他出城后,阳虎回头抓住放他的人,用戈推搡他,扯破他的衣袖,刺伤他的腋下。放他的人抱怨道:“我并非故意与你勾结,为你冒死担罪,你却反而伤害我,你有此难真是活该!”鲁君听说阳虎逃脱,大怒,询问阳虎逃出的城门,命令官吏拘捕守门人,认为受伤的人受重赏,未受伤的人则被治重罪。这就是所谓害反而成利的情况。
什么是想获利却反招害?楚恭王与晋人在鄢陵交战,恭王受伤而未停战。司马子反口渴求饮,侍从小官阳谷捧酒进献。子反为人,嗜酒觉得酒味甘美,无法停口,于是醉酒躺下。恭王想再战,派人召见子反,子反以心痛为由推辞。恭王驾车亲自探视,进入帐中闻到酒气,大怒道:“今日之战,我亲自参战受伤,所依靠的就是司马。而司马却在战事中醉酒,这是要灭亡楚国社稷、抛弃我的军队啊!我无心再战了。”于是收兵离去,将子反斩首示众。所以阳谷进酒,并非想害子反,实为爱护他而想让他痛快,却恰恰足以杀害了他。这就是所谓想获利却反招害的情况。
祸福相互转化、相伴而生,其变化难以预见。福可转为祸,祸可转为福,变化无穷,深奥难测。有的言辞直率但对于事情无害,有的话语刺耳违逆却合乎实际。高阳魋要建造房屋,询问匠人。匠人回答:“不行。木材还未干透,在未晾干的木材上涂上涂料,必定弯曲。用湿木材承担厚重的涂料,如今虽成,日后必定毁坏。”高阳魋说:“不对。木材干透会更坚硬,涂料干透会更轻便,用坚硬的木材承担轻便的涂料,如今虽差,日后必定完好。”匠人无话可说,只好受命造屋。房屋刚建成时很美观,后来果然倒塌。这就是所说的言辞动听但不实用的情况。
二、阅读下面文言文,完成下面小题。
屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故怀瑾握瑜,而自令见放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,又安能以晧晧之白,而蒙世俗之温蠖乎?”乃作《怀沙》之赋。……于是怀石,遂自投汨罗以死。
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称;然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年,竟为秦所灭。……
太史公曰:“余读《离骚》《天问》《招魂》《哀郢》,悲其志。适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是!读《服鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”
(取材于《屈原列传》)
2.阅读《屈原列传》时,有同学发现,文章使用了较多的被动句来叙事明理,再联系屈原的主要经历“被疏远、被罢黜、被放逐”,于是提出了这样的观点:屈原的人生是“被动”的人生,即他始终不能掌控自己的命运。你是否同意这个观点?请结合上面的选文或《屈原列传》中的其他内容,说说理由。
【答案】示例一:同意。理由:楚王昏聩懦弱,楚国被一些毫无政治远见、只知苟安享乐的佞臣把持,在“方正不容”的政治环境中,屈原执着地追求美政与美德,并不断直言讽谏。因此,被嫉妒、被打压、被罢黜、被流放是不可避免的,即屈原“被动”的命运是那个时代的必然结果。
答案示例二:不同意。理由:屈原所谓“被动”的人生,恰是他自己主动选择的结果。因为不想与世俗同流合污,不愿如渔父所说“不凝滞于物”。正如司马迁所说“游诸侯,何国不容”?屈原最终自沉于汨罗江,其实是以悲剧形式表达对理想的忠贞,体现了个人选择的主动性。
【解析】本题考查学生评价文章思想内容的能力。
本题是开放性试题,可同意,可不同意,言之成理即可。
同意。楚王昏聩懦弱,不辨忠奸,轻易听信谗言疏远并流放屈原;楚国被上官大夫、靳尚等一些毫无政治远见、只知苟安享乐的佞臣把持,失去很多机会。在“方正不容”的政治环境中,屈原执着地追求美政与美德,并不断直言讽谏。因此,“王怒而疏屈平”“信而见疑,忠而被谤”“顷襄王怒而迁之”,在那个政治环境中屈原被嫉妒、被打压、被罢黜、被流放是不可避免的,即屈原“被动”的命运是那个时代的必然结果。
不同意。屈原所谓“被动”的人生,恰是他自己主动选择的结果。“上官大夫见而欲夺之,屈平不与”,他不买上官大夫的帐;直言怀王不应到秦国去,与子兰的意见相悖,后被令尹子兰构陷。这些都是屈原不想与世俗同流合污,不愿如渔父所说“不凝滞于物”造成的。正如司马迁所说,屈原有如此的才华,“游诸侯,何国不容”?而屈原忠于楚国,最终选择自沉于汨罗江,其实是以悲剧形式表达对理想的忠贞这也体现了个人选择的主动性。
参考译文:
屈原到了江滨,披散头发,在水泽边一面走,一面吟咏着。脸色憔悴,形体面貌像枯死的树木一样毫无生气。渔父看见他,便问道:“您不是三闾大夫吗?为什么来到这儿?”屈原说:“整个世界都是混浊的,只有我一人清白;众人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐。”渔父说:“聪明贤哲的人,不受外界事物的束缚,而能够随着世俗变化。整个世界都混浊,为什么不随大流而且推波助澜呢?众人都沉醉,为什么不吃点酒糟,喝点薄酒?为什么要怀抱美玉一般的品质,却使自己被放逐呢?”屈原说:“我听说,刚洗过头的一定要弹去帽上的灰沙,刚洗过澡的一定要抖掉衣上的尘土。谁能让自己清白的身躯,蒙受外物的污染呢?宁可投入长流的大江而葬身于江鱼的腹中。又哪能使自己高洁的品质,去蒙受世俗的尘垢呢?”于是他写了《怀沙》赋。……因此抱着石头,就自投汨罗江而死。
屈原死了以后,楚国(还)有宋玉、唐勒、景差一些人,都爱好文学,都由于擅长写赋受到人们称赞;然而都效法屈原的委婉文辞,始终没有人敢于直谏。从这以后,楚国一天比一天削弱,几十年后,终于被秦国所灭亡。……
太史公说:“我读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,为他的志向不能实现而悲伤。到长沙,经过屈原自沉的地方,未尝不流下眼泪,追怀他的为人。看到贾谊凭吊他的文章,文中又责怪屈原如果凭他的才能去游说诸侯,哪个国家不会容纳,却自己选择了这样的道路!读了《鵩鸟赋》,把生和死等同看待,认为被贬和任用是不重要的,这又使我感到茫茫然失落什么了。”
三、阅读下面文言文,完成下面小题。
是时,有日蚀地震之变,上①问以政治得失,衡上疏曰:
臣闻五帝不同礼,三王各异教,民俗殊务,所遇之时异也。陛下躬圣德,闵愚吏民触法抵禁,比年大赦,天下幸甚。臣窃见大赦之后,奸邪不为衰止,今日大赦,明日犯法,此殆导之未得其务也。盖保民者,“陈之以德义”,“示之以好恶”,观其失而制其宜。今天下俗贪财贱义,好声色,上侈靡,廉耻之节薄,淫辟之意纵,纲纪失序。不改其原,虽岁赦之,刑犹难使错而不用也。
臣愚以为宜壹旷然大变其俗。孔子曰:“能以礼让为国乎,何有?”朝廷者,天下之桢干也。公卿大夫相与循礼恭让,则民不争;好仁乐施,则下不暴;上义高节,则民兴行;宽柔和惠,则众相爱。四者,明王之所以不严而成化也。今俗吏之治,皆不本礼让,而上克暴,贪财而慕势,故犯法者众,奸邪不止,虽严刑峻法,犹不为变。此非其天性,有由然也。
臣窃考《国风》之诗,《周南》、《召南》被贤圣之化深,故笃于行而廉于色。郑伯好勇,而国人暴虎;秦穆贵信,而士多从死;陈夫人好巫,而民淫祀;晋侯好俭,而民畜聚;太王躬仁,邠国贵恕。由此观之,治天下者审所上而已。今之伪薄忮害,不让极矣。臣闻教化之流,非家至而人说之也。贤者在位,能者布职,朝廷崇礼,百僚敬让。道德之行,由内及外,自近者始,然后民知所法,迁善日进而不自知。是以百姓安,嘉祥见。今长安天子之都,亲承圣化,然其习俗无以异于远方,郡国来者无所法则,或见侈靡而放效之。此教化之原本,风俗之枢机,宜先正者也。
臣闻天人之际,事作乎下者象动乎上,阴阳之理各应其感,水旱之灾随类而至。今关东连年饥馑,百姓乏困,或至相食,此皆生于赋敛多,而吏安集之不称之效也。陛下祗畏天戒,哀闵元元,大自减损,省甘泉、建章宫卫,罢珠崖②,偃武行文,将欲度唐虞之隆,绝殷周之衰也。诸见罢珠崖诏书者,莫不欣欣,人自以将见太平也。宜遂减宫室之度,省靡丽之饰,考制度,修外内,近忠正,以崇至仁,匡失俗,易民视,令海内昭然咸见本朝之所贵,道德弘于京师,淑问扬乎疆外,然后大化可成,礼让可兴也。
(取材于《汉书·匡衡传》)
【注释】①上:汉元帝。②地名,原本要立珠崖郡,后被下诏罢停。
3.根据全文内容,用自己的话概述匡衡为皇帝提出了哪些中肯的建议。
【答案】①明晰风俗的重要性,制定适宜的行为规范,根除世风之弊。
②以崇尚道德的行动教化百姓,让百姓有所效法。
③通过减省靡费、考订制度、治理内外、重用忠良等举措弘扬正风正气。
【解析】本题考查学生对文章内容的理解和概括的能力。
由原文“今天下俗贪财贱义,好声色,上侈靡,廉耻之节薄,淫辟之意纵,纲纪失序。不改其原,虽岁赦之,刑犹难使错而不用也”“臣愚以为宜壹旷然大变其俗”可知,明晰风俗的重要性,制定适宜的行为规范,根除世风之弊。
由原文“道德之行,由内及外,自近者始,然后民知所法,迁善日进而不自知。是以百姓安,嘉祥见。今长安天子之都,亲承圣化,然其习俗无以异于远方,郡国来者无所法则,或见侈靡而放效之。此教化之原本,风俗之枢机,宜先正者也”以崇尚道德的行动教化百姓,让百姓有所效法。
由原文“宜遂减宫室之度,省靡丽之饰,考制度,修外内,近忠正,以崇至仁,匡失俗,易民视,令海内昭然咸见本朝之所贵,道德弘于京师,淑问扬乎疆外,然后大化可成,礼让可兴也”可知,通过减省靡费、考订制度、治理内外、重用忠良等举措弘扬正风正气。
参考译文:
这时,发生了日食、地震等灾异变化,皇上询问这些变化与政治得失的关系,匡衡上疏说:
臣听说五帝的礼教不同,三王的政教各异,民情风俗很不同,(原因在于)所遇到的时代变化了。陛下亲施圣德,怜悯触犯了法律禁令的愚昧官吏和百姓,连年频繁地大赦,天下蒙受着大大的幸事。(然而)臣私下看到大赦之后,奸猾邪恶之人没有因之减少,今天大赦,明天又犯法,这大概是劝导百姓不得要领吧。一般说来,教养百姓,“把道德仁义陈述给他们听”,“把好坏标准公布给他们看”,观察他们的过失而制定适宜的行为规范。现在天下的风俗(是)贪取财利鄙视仁义,喜好声色,崇尚奢侈靡费,廉洁知耻的节操淡薄,邪恶邪僻的意念放纵,伦理法纪失去秩序。(如果)不改变它的根本,即使每年都大赦一次,刑法仍然很难使(它被)放置而不用。
臣愚浅地认为应该一概地、全然地改变这种风气。孔子说:“(如果)能凭礼治谦让治理国家,(还)有什么(难事)呢?”朝廷,是支撑天下的梁柱。公卿大夫之间(如果)相互遵循礼节,恭敬谦让,那么百姓就不会互相争斗;(如果)爱好仁义,乐于施舍,那么下位之人就不会使用暴力;(如果)崇尚道义,高扬节操,那么百姓就会注重品行;(如果)宽宏柔顺,和悦仁爱,那么百姓就会相互爱护。以上四点,是开明的君主之所以不行使严厉的刑法而能改变天下风气的原因。当今庸俗的官吏治理国家,都不遵循重礼谦让(的原则),而推崇苛刻暴力,贪取财利并倾慕权势,因此犯法的人很多,奸邪不能制止,即使使用严厉的刑法,仍然不能改变。这不是他们的天性,而是有原因导致这样的。
我私下里研究《国风》,其中的《周南》《召南》受圣贤之人的教化很深,因此在行动上显得忠厚,在脸色上显得正直。郑庄公崇尚勇武,于是其国人就空手搏虎;秦穆公注重信誉,于是士人就大多以死相从;陈夫人爱好巫术,于是百姓就大肆祭祀;晋侯喜好节俭,于是他的百姓就积财聚物;周太王躬行仁义,邠国人就崇尚宽恕。从这些来看,治理天下的人只需审察社会所崇尚的事物而已。时下的虚伪浅薄、忌恨损害,以及不谦让(之风)到了极点。我听说教化的普及,不是每一家都要到,对每一个人都去说教。(只要)贤德的人处在正位,有才能的人安排适合的职位,朝廷崇尚礼节,百官慎重谦让。道德教化的推行,由内到外,从身边开始,这样之后百姓才知道所要效法的,一天天地向和善的境地发展而不知不觉。因此百姓安乐,喜庆吉祥的气象出现。现在长安是天子的京师,亲自承受圣上的教化,但是长安的习俗却与僻远之地没有什么区别,从所辖郡国来(长安)的人没有所效法的,有的看到奢侈靡乱的风气反而仿效它。这是教化的根本,风俗的关键,是应该先端正的。
我听说天地与人之间,在下面(地面上)的人所做的事在上面(天上)会有征兆,阴阳相对的两个范畴之间的变化规律是各自应和它感受到的,干旱或洪涝灾异随着同类事物到来。现在关东年年饥荒,百姓贫乏穷困,有的地方到了人与人相食的地步,这都是由于赋税太多而产生的,同时又是官吏安顿百姓工作做得不称职的结果。陛下敬畏上天的警告,爱惜怜悯百姓,自己大力节减(支出),减省甘泉、建章宫的卫兵,停罢了珠崖郡的建置,停止武力,推行文治,将要继承尧舜那样的盛世,而避免像殷周那样的衰落。大家看到罢置珠崖郡的诏书后,没有不欣喜的,人人都以为将要看到太平盛世了。(陛下)应该立即减少宫殿皇室的规制,省却奢靡华丽的装饰,考察修订规章制度,整治朝廷内外,亲近忠良正直之臣,来推崇至高无上的仁政,匡正败坏的风俗,改变百姓看重的欲望,让全国上下都清楚地知道朝廷所推崇重视的事物,(让)道德之风在京师弘扬光大,好的名声远播到国外,这样之后,宏大的教化就可以实现,重礼谦让之风就可以盛行起来。
(取材于《汉书·匡衡传》)
四、阅读下面文言文,完成下面小题。
①人君御臣,相易而将难。将有二:有贤将,有才将。而御才将尤难。
②六畜,其初皆兽也。彼虎豹能搏、能噬,而马亦能蹄,牛亦能触。先王知能搏能噬者不可以人力制,龊杀之。蹄者可驭以羁绁,触者可拘以福衡,故先王不忍弃其材而废天下之用。是故先王之选才也,自非大奸剧恶如虎豹之不可以变其搏噬者,未有不欲制之以术需全其才以适于用。
为将者,又不可责以廉隅、细谨,顾其才何如耳。汉之韩信、黥布、彭越,才将也。贤将既不多有,得才者而任之可也。
③或曰:“将之所以毕志竭力、蹈白刃而不辞者,冀赏耳,不如勿先赏以邀其成功。”或曰:“赏所以使人,不先赏,人不为我用。”是皆一隅之说,非通论也,不可用也。才小志亦小,才大志亦大,人君当观其才之小大,而为制御定之术以称其志。
④夫养骐骥者,丰其刍粒,洁其羁络,浴之清泉,而后责之千里。彼骐骥者,其志常在千里也,夫岂以一饱而废其志哉!至于养鹰则不然,获一雉,饲以一雀;获一兔,饲以一鼠。彼知不尽力于击搏,则其势无所得食,故然后为我用。才大者,骐骥也,不先赏之,是养骐骥者饥之而责其千里,不可得也;才小者,鹰也,先赏之,是养鹰者饱之而求其击搏,亦不可得也。是故先赏之说,可施之才大者;不先赏之说,可施之才小者:兼而用之可也。
⑤昔者,汉高帝一见韩信而授以上将,解衣衣之,推食哺之;一见黥布,而以为淮南王。供具饮食如王者;一见彭越,而以为相国。当是时,三人者未有功于汉也。厥后追项籍垓下,与信越期而不至,捐数千里之地以畀之,如弃敝屣。项氏未灭,天下未定。而王人者已极富贵矣。何则?高帝知三人者志大,不极于富贵,则不为我用。虽极于富贵而不灭项氏,不定天下,则其志不已也。至于樊哙、滕公之徒则不然,拔一城、陷一阵,而后增数级之爵,否则终岁不迁也。知其才小而志小,而先赏之,则彼将泰然自满,而不复以立功为事故也,
⑥噫!韩信立于齐,当此之时而夺之王,汉其殆哉!而彼则曰:“汉王不夺我齐也。”故齐不捐,则韩信不怀;韩信不怀,则天下非汉之有。呜呼!高帝可谓知大计矣。
(取材于苏洵《御将》)
4.请用自己的话概括人君成功驾驭才将应具备的多种素质,并根据文意分别加以说明。
【答案】①存爱才之心:不忍心抛弃才将们难得的才能,希望才将能施展才能惠及天下。②有识人眼力:在没有任用之前,便能辨别出他们是有才可用可以驾驭的才将。③会趋利避害:有限制才将的有害因素而利用其有用因素的策略,不求全责备。④能区别对待:能根据才将的才能、志向小大而在封赏方面采用不同处理方式。
【解析】本题考查学生理解文章内容,筛选概括信息的能力。
“先王不忍弃其材而废天下之用”,先王不忍心抛弃它们的才能、废掉它们而使它们不能供天下人使用。据此可概括出,存爱才之心:不忍心抛弃才将们难得的才能,希望才将能施展才能惠及天下。
“先王之选才也,自非大奸剧恶如虎豹之不可以变其搏噬者,未有不欲制之以术而全其才以适于用”,先王在选任人才的时候,倘若不是如同虎豹(那样)不可改变搏杀吞噬本性的大奸大恶,没有一个不是想用权术管制他而保全他的才能来满足任用的。据此可概括出,有识人眼力:在没有任用之前,便能辨别出他们是有才可用可以驾驭的才将。
“为将者,又不可责以廉隅、细谨,顾其才何如耳”,那些担任将领的人,又不能用过于端方不苟的品行、小心谨慎的言行来限制、苛责他,只是看他的才能如何罢了。据此可概括出,会趋利避害:有限制才将的有害因素而利用其有用因素的策略,不求全责备。
“才小志亦小,才大志亦大,人君当观其才之小大,而为制御之术以称其志”,才能小,志向也小;才能大,志向也大。人君应当看他们才能的大小,然后制定出驾驭他们的策略来匹配他们的志向。据此可概括出,能区别对待:能根据才将的才能、志向小大而在封赏方面采用不同处理方式。
参考译文:
君王驾驭臣子,宰相容易(驾驭),武将难(驾驭)。武将有两种:一种是贤良的武将,一种是有才的武将。而驾驭有才的武将更难。
六畜(马牛羊鸡犬猪),它们开始的时候都是野兽。那些老虎和豹子能搏杀人、噬咬人,而马也能用蹄子踢人,牛也能用触角抵人。先王知道那些能搏杀人、噬咬人的野兽是不能够用人力去制服的,于是就将它们杀死。能用蹄子踢人的(野兽)可以用络头和缰绳来驾驭它,能用触角抵人的(野兽)可以用横木(绑在触角上)来拘束它,这说明先王不忍心抛弃它们的才能、废掉它们而使它们不能供天下人使用。因此,先王在选任人才的时候,倘若不是如同虎豹(那样)不可改变搏杀吞噬本性的大奸大恶,没有一个不是想用权术管制他而保全他的才能来满足任用的。
况且那些担任将领的人,又不能用过于端方不苟的品行、小心谨慎的言行来限制、苛责他,只是看他的才能如何罢了。汉代的韩信、黥布、彭越,(他们都属于)有才能的武将。既然贤将不多,那么得到才将而任用他就很好了。
有人说:“武将尽心竭力而不拒绝驱遣、踩着锋利的刀刃不退缩的原因,是希望得到封赏罢了,不如先不奖赏他来谋求他建立功业。”有人说:“奖赏是用来差遣人的,不先进行奖赏,人才就不会为我所用。”这些都是片面之说,而非普遍的道理,是不可行的。才能小,志向也小;才能大,志向也大。人君应当看他们才能的大小,然后制定出驾驭他们的策略来匹配他们的志向。
饲养千里马的,使它的草料丰美,让它的络头洁净,给它用清泉洗澡,然后要求它完成千里之任。那千里马,它的志向就在于奔走千里,难道会因为一顿饱饭就放弃远大志向吗?至于养鹰,就不是这样了,它抓到一只野鸡,就要奖赏给它一只麻雀;它抓获一只兔子,就要奖赏给它一只老鼠。鹰知道如果不尽力搏击(抓获猎物),就会吃不到任何东西,所以就这样为我所用。才能大的才将,正是千里马,(如果)不先犒赏它,这就如同饲养千里马的让它饿着肚子却又要求它完成千里之任,不可能实现。才能小的才将,正是猎鹰,(如果)先搞赏它,这就如同饲养它时让它吃得饱饱的再让它去搏击(抓捕猎物),也不可能实现。因此,先行奖赏这种说法可以用在那些才能大者的身上;不先行奖赏这种说法可以用在那些才能小者的身上:将这两种说法结合在一起使用才行。
从前,汉高祖一见到韩信就任命他为大将,将自己的衣服脱下来给他穿,将自己吃的食物推到他面前让他吃;一见到黥布就封他做淮南王,赐给他的那些器具以及饮食都是按照王侯的标准;一见到彭越就任命他为相国。那个时候,他们三个人都还没有为汉朝立下功绩。之后在追击项羽到垓下的时候,高祖和韩信、彭越相约,他们却没能如期而至,高祖便将数千里的封地都给了韩信和彭越,就如同扔掉(一双)破鞋子(一点也不犹豫)。项氏还没有被灭掉,天下的大势也还没有确定,这三个人已经享受到了极度的富贵。为什么呢?是因为高祖知道他们都是志向远大的人才呀,(如果)不让他们享受到极度的富贵,他们就不会为我所用(为我效力),即便他们享受到极度的富贵,但只要项氏还没有被灭掉,天下还没有平定,他们的志向就不会满足。至于(对)樊会、滕公这些人却不这样,他们每攻陷一座城池、每打胜一场战争以后(才会)升几级官位,如果没有战功就一年到头也得不到升迁。(这是因为)高祖知道他们的才能小因而志向也小,(如果)先奖赏他们,他们就会自满自得,从而不再把建立功业作为人生追求了。
唉!韩信在齐地自立为王,在那个时候如果高祖废黜韩信齐王的称号,汉朝真的很危险了!而韩信却说:“汉王没有夺取我在齐的封地(因此我也不会叛变自立为王)。”所以(如果)不将齐地赐予韩信,韩信就不会怀念汉恩(或:归向刘邦);(如果)韩信不怀念汉恩(或:归向刘邦),那么天下也就不会归汉所有。嘿!高祖刘邦可以称得上懂得大计了。
五、阅读下面文言文,完成下面小题。
口舌,代心者也;文章,又代口舌者也。展转隔碍,虽写得畅显,已恐不如口舌矣,况能如心之所存乎?故孔子论文曰:“辞达而已。”达不达,文不文之辨也。
唐、虞、三代之文,无不达者。今人读古书,不即通晓,辄谓古文奇奥,今人下笔不宜平易。夫时有古今,语言亦有古今,今人所诧谓奇字奥句,安知非古之街谈巷语耶?左氏去古不远,然《传》中字句,未尝肖《书》也。司马去左亦不远,然《史记》句字,亦未尝肖左也。至于今日,逆数前汉,不知几千年远矣。自司马不能同于左氏,而今日乃欲兼同左、马,不亦谬乎?中间历晋、唐,经宋、元,文士非乏,未有公然挦扯古文,奄为己有者。昌黎好奇,偶一为之,如《毛颖》等传,一时戏剧,他文不然也。
空同①不知,篇篇模拟,亦谓“反正②”。后之文人,遂视为定例,尊若令甲③。凡有一语不肖古者,即大怒,骂为“野路恶道”。不知空同模拟,自一人创之,犹不甚可厌。迨其后一传百,以讹益讹,愈趋愈下,不足观矣。且空同诸文,尚多己意,纪事述情,往往逼真,其尤可取者,地名官衔,俱用时制。今却嫌时制不文,取秦汉名衔以文之,观者若不检《一统志》④,几不识为何乡贯矣。且文之佳恶,不在地名官衔也,史迁之文,其佳处在叙事如画,议论超越;而近说乃云,西京⑤以还,封建宫殿,官师郡邑,其名不雅别,虽史迁复出,不能成史。则史迁佳处,彼尚未梦见也,而况能肖史迁也乎?
或曰:信如子言,古不必学耶?余曰:古文贵达,学达即所谓学古也。学其意,不必泥其字句也。今之圆领方袍,所以学古人之缀叶蔽皮也;今之五味煎熬,所以学古人之茹毛饮血也。何也?古人之意,期于饱口腹,蔽形体;今人之意,亦期于饱口腹,蔽形体,未尝异也。彼摘古字句入己著作者,是无异缀皮叶于衣袂之中,投毛血于肴核之内也。大抵古人之文,专期于达,而今人之文,专期于不达。以不达学达,是可谓学古者乎?
(取材于袁宗道《论文》)
【注】①空同:李梦阳,号空同子,明代文学家,②反正:回到正确轨道上。③令甲:第一条法令。汉代皇帝颁布法令,按先后分为令甲、令乙、令丙。④《一统志》:记载全国地理的书。明代所修的称《大明一统志》。⑤西京:西汉的代称。
5.本文作者在第三段中批判了当时文坛哪些现象?请用现代汉语加以概括。
【答案】①当代文人把李梦阳那种纯粹模仿古代文章的写法当成标准,只要有一句话不像古人文章,就立刻横加指责。②有些文人嫌当下的制度名称不够文雅,写文章的时候使用秦汉时候的称谓,让读者不明所以。③人们并不理解司马迁在写作上的真正妙处,甚至认为西汉以后的官制名称都不好听,即使司马迁在世也写不出好史书。
【解析】本题考查学生筛选整合信息,归纳概相关内容要点的能力。
由原文“后之文人,遂视为定例,尊若令甲。凡有一语不肖古者,即大怒,骂为‘道野路恶’”可知,后代文人将李梦阳那种纯粹模仿古代文章的写法视为定律,像法令一样遵循。凡是有一句话不合乎古文的要求,就极为愤怒,将这样的文句看作旁门左道,就立刻横加指责。
由原文“今却嫌时制不文,取秦汉名衔以文之,观者若不检《一统志》,几不识为何乡贯矣”可知,如今的人却嫌弃当下的制度不具有文章美感,因此取用秦朝、汉朝的名称头衔来命名,看文章的人如果不检索《一统志》,几乎无法辨识一个人是哪里人了,让读者不明所以。
由原文“西京以还,封建宫殿,官师郡邑,其名不雅驯,虽史迁复出,不能成史”可知,西汉以来,封建宫殿、官师郡邑,这些名称都不高雅,就算司马迁复活,也不能写成史书了。人们并不理解司马迁在写作上的真正妙处,甚至认为西汉以后的官制名称都不好听,即使司马迁在世也写不出好史书。
参考译文:
嘴巴所说的言语是代替内心的想法,而文章又是代替言语的功能。克服障碍辗转表达,一篇文章就算是写得通顺,恐怕也比不上言语让人来得明白,更何况是要写出人内心的想法呢?所以孔子谈论文章时说:“词汇(写文章)的目的,就在于通顺地表达而已。”文辞是否达意,是辨别文章优劣的标准。
唐(尧)、虞(舜)还有夏商周三代的文章,没有不能通顺地表达思想的作品。今人读古代的书籍,如果不能马上读懂,往往就说古代文章奇特奥妙,今人下笔写作不应该平淡浅易。时代有古今的分别,语言也有古今的不同;今天的人们惊讶地认为是奇特奥妙的字句,怎么知道不是古代人的街谈巷语呢?左丘明距离古代的时间不算久远,但《左传》里的字句却不曾和《书经》相似;司马迁距离左丘明的时代也不久远,但《史记》里的字句也不曾和左丘明相似。到了现在,往回倒推到西汉,不知道经过几千年的久远时间,从司马迁用字和左丘明不同的情况来看,现在的人写作用字要和左丘明、司马迁完全一样,不也是很荒谬吗?中间经历了晋朝、唐朝,又过了宋朝、元朝,文人学者并不少,但却没有公然地抄袭模仿古文而占为己有的人。韩愈喜好奇特的风格,偶尔写作这样的文章,如《毛颖》等传,但只是一时的游戏之作,其他文章都不是这样的写作方式。
李梦阳不懂得这个道理,只会每篇文章模拟古文,也叫做“回归正轨”。于是后代文人将此视为定律,像法令一样遵循。凡是有一句话不合乎古文的要求,就极为愤怒,将这样的文句看作旁门左道。他们不知道李梦阳模拟的手法,由一个人创作,还不会觉得太讨厌;等到后来,以一传百,(很多人跟着作)以讹传讹,错误愈来愈多,风格愈来愈低下,这样写出的文章就不值得阅读了。况且李梦阳的文章,大部分都是自己的意见想法,记叙事情、抒发情感,往往逼真,其中特别可取之处,是地名官职都用当时的制度。如今的人却嫌弃当下的制度不具有文章美感,因此取用秦朝、汉朝的名称头衔来命名,看文章的人如果不检索《一统志》,几乎无法辨识一个人是哪里人了。再说文章的好坏,不在于地方以及官衔名称如何呈现,司马迁的文章,优点在于描述事情就像作画一样清楚,谈论道理能够超越普通人想法。而近来有人竟然说:“西汉以来,封建宫殿、官师郡邑,这些名称都不高雅,就算司马迁复活,也不能写成史书了。”这么说来,司马迁的长处,那些人连做梦都看不见,更何况是与他相似呢?
有人说:“如果真像你说的一样,那古代的文章就不必学了吗?”我说:“古文的可贵之处在于通达,学习通顺的表达思想,就是所谓学习古文了。学习古人作文的用意,不必拘泥于古文的字句。现代衣服的圆领方襟,就是学习古人以树叶遮蔽身体的结果;现代食物的五味调理、煎熬烹饪,就是学习古人茹毛饮血的结果。为什么呢?古人这么做的用意,是希望能够填饱肚子、遮蔽身体,今人这么做的用意,也是希望能够填饱肚子、遮蔽身体,不曾有所差别。那些套用古文字句在自己作品里的人,这就与把树叶缝在衣服中、把毛血加在煮熟的食物里没什么区别。大概说古人的文章,都是专注于希望能够表达心意思想的目标;而今人的文章,都是专注于不能表达心意思想(只着重字句雕琢,不重内涵)。用不能表达内心的方式学习通达的作法,这样可以说是学习古人写作文章的精神吗?”
一、(2025届北京市海淀区高三下学期期中考试)阅读下面文言文,完成下面小题。
材料一:
《春秋·隐公五年》:“宋人伐郑,围长葛。”
《谷梁传》:“伐国不言围邑,此其言围,何也?久之也。伐不逾时,战不逐奔,诛不填【1】服。苞【2】人民,殴【3】牛马,曰侵。斩树木,坏宫室,曰伐。”
注释:【1】填:通“镇”,镇压。【2】苞:同“俘”,俘获。【3】殴:驱赶。
材料二:
《春秋·僖公二十八年》:“春,晋侯侵曹,晋侯伐卫。”
《公羊传》:“曷为再言晋侯?非两之也。然则何以不言遂?未侵曹也。未侵曹则其言侵曹何?致其意也。其意侵曹。则曷为伐卫?晋侯将侵曹,假涂于卫,卫曰不可得,则固将伐之也。”
材料三:
《春秋》之说曰:“凡师有钟鼓曰伐,无曰侵。”《周礼·大司马》九伐之法曰:“贼贤害人则伐之,负固不服则侵之。”
然则所谓伐之者,声其恶于天下也。声其恶于天下,必有以厌于天下之心,夫然后得行焉。古之守臣,有朘【1】人之财,危人之生,而又害贤人者,内必弃于其人,外必弃于诸侯,从而后加伐焉,动必克矣。然犹校德而后举,量力而后会,备三有余以用其人:一曰义有余,二曰人力有余,三曰货食有余。是三者大备,则又立其礼,正其名,修其辞。其害物也小,则诰誓征令不过其邻;虽大,不出所暴;非有逆天地横四海者,不以动天下之师。故师不逾时而功成焉。斯为人之举也,故公之。公之,而钟鼓作焉。
夫所谓侵之者,独以其负固不服而壅王命也。内以保其人,外不犯于诸侯,其过恶不足暴于天下,致文告,修文德,而又不变,然后以师问焉。是为制命之举,非为人之举也,故私之。私之,故钟鼓不作。斯圣人之所志也。
周道既坏,兵车之轨交于天下,而罕知侵伐之端焉。是故以无道而正无道者有之,以无道而正有道者有之,不增德而以遂威者又有之,故世日乱。一变而至于战国,而生人耗矣。是以有其力,无其财,君子不以动众;有其力,有其财,无其义,君子不以帅师。合是三者,而明其公私之说,而后可焉,呜呼!后之用师者,有能观乎侵伐之端,则善矣。
(取材于柳宗元《辨侵伐论》)
注释:【1】朘:剥削。
T10.根据材料三第二、三段的内容,用自己的话分别概括“侵”与“伐”的条件。
【答案】①“伐”的条件有:被伐者有残害贤人、危害百姓的罪行,受到天下人的厌弃;讨伐前做好德行、人力和物资方面的充分准备;确立战争的规范,端正出师的名义,修饰宣传的言辞。
②“侵”的条件有:被侵者依恃险之势而不服从,阻塞王命,但罪行还不足以公布;先对他发布文告,使他修养文德,如果仍不改变,才发兵侵讨。
【解析】本题考查学生分析理解文章内容,分析信息、概括要点的能力。
①“伐”的条件分析:文中“贼贤害人则伐之”“古之守臣,有胶人之财,危人之生,而又害贤人者,内必弃于其人,外必弃于诸侯”句,表明被伐者有残害贤人、危害百姓的恶劣行为,这样的罪行会使其被天下人厌弃。“校德而后举,量力而后会,备三有余以用其人:一曰义有余,二曰人力有余,三曰货食有余”句,明确指出在讨伐之前,需要在德行、人力和物资方面做好充分准备。“是三者大备,则又立其礼,正其名,修其辞”句,说明当准备充分后,还要确立战争的规范,端正出师的名义,修饰宣传的言辞,使讨伐在名义和舆论上都具有正当性。
②“侵”的条件分析:“夫所谓侵之者,独以其负固不服而壅王命也”句,表明被侵者是依恃险要地势而不服从,阻塞王命的人,但他们的“过恶不足暴于天下”,即罪行还没有严重到需要向天下公布的程度。“致文告,修文德,而又不变,然后以师问焉”句的意思是先对其发布文告,让其修养文德,如果对方仍不改变,才发兵侵讨。体现了“侵”是在相对较轻的罪行下,先采取文治手段,无果后才采取的军事行动。
参考译文:
材料一:
《春秋·隐公五年》:“宋人讨伐郑国,包围长葛。”
《谷梁传》:“讨伐国家不说包围城邑,这里说‘围’,是为什么?是认为包围时间长。讨伐不超过规定的时间,作战时不追赶逃跑的,讨伐时不杀投降的人。俘获人民、驱赶牛马叫作‘侵’。斩伐树木、毁坏宫室叫作‘伐’。”
材料二:
《春秋·僖公二十八年》:“春,晋侯侵扰曹国,晋侯讨伐卫国。”
《公羊传》:“为什么两次提到晋侯?并不是说有两个(不同的)晋侯。既然不是两个晋侯,那么为什么不说‘遂’(只提一次‘晋侯’)?因为晋侯还没有侵扰曹国。既然还没有侵扰曹国,那么为什么提到侵曹呢?是为了表现他的意图。他的意图就是要侵扰曹国。既然他的意图是侵扰曹国,那么为什么又去讨伐卫国呢?晋侯准备侵扰曹国,向卫国借路,卫国不同意,所以晋侯就决定讨伐卫国。”
材料三:
《春秋》中说:“凡是军队出征,有钟鼓助威的叫伐,没有钟鼓助威的叫侵。”《周礼·大司马》中提到的“九伐之法”说:“残害贤人、危害百姓的就去讨伐他,依恃险固的条件而不服从的就去侵扰他。”
所谓“伐”,就是在天下公布对方的罪恶。要在天下公布对方的罪恶,就必须有让天下人感到厌弃的地方,这样之后才能行动。古代的守臣,有剥削百姓的财物、危害百姓的生命,又残害贤人的,那么他在内部必然被百姓抛弃,在外部必然被诸侯唾弃,之后再对他进行讨伐,必定能够取胜。即便如此,还是要先衡量德行,再决定是否发动;先衡量实力,再决定是否联合。必须具备三个充分的条件才能使用军队:一是道义充分,二是人力充分,三是物资充分。这三者都充分具备,就又要建立礼仪,端正名义,修饰言辞。如果对方的罪恶较小,那么发布诰誓征令的范围就不会超出他临近地区;即使罪恶较大,讨伐也不超出其暴行所及的范围;如果不是那种违背天地、横行四海的人,就不轻易发动天下的军队。因此,军队不会超过规定的时间,就能取得成功。这是为天下人而采取的行动,所以是公开的。既然是公开的,就会敲钟鸣鼓。
所谓“侵”,只是因为他依恃险固的条件而不服从,从而阻塞了王命。他在内部能够安定百姓,在外部不侵犯诸侯,他的罪恶不足以在天下公布,就先对他发布文告,使他修养文德,如果仍然不改变,然后才率领军队去质问他。这是为了维护王命而采取的行动,而不是为了天下人而采取的行动,所以是秘密的。既然是秘密的,就不会敲钟鸣鼓。这就是圣人(区分“侵”与“伐”)的本意。
周朝的制度已经败坏,战车的轨迹遍布天下,却很少有人知道“侵”和“伐”不同的缘由。因此,有用无道却要去纠正无道的,也有用无道却要去纠正有道的,还有不增加德行却仅仅展示威势行事的,所以世道日益混乱。这样发展下去,到了战国时期,百姓就大量死亡。所以,只有力量而没有财力,君子不会发动群众;只有力量和财力,而没有道义,君子也不会统率军队。只有将这三者结合起来,并且明确公与私的区别,然后才能行动。唉!后世用兵的人,如果能够观察到“侵”和“伐”不同的缘由,那就好了。
二、(2025届北京市北京大学附中高三三模)阅读下面的文言文,完成下面小题。
材料一
楚子庄王伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。周定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎【1】之大小轻重焉。
对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧【2】,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽、山林,不逢不若【3】。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴虐,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也;其奸回昏乱,虽大,轻也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”
(王孙满对楚子《左传·宣公三年》,有删改)
注释:【1】鼎,指九鼎,是王权的象征。【2】九牧:九州之长官。【3】不若:不顺;不利,指下文“螭魅罔两”等不利于人之物。
材料二
一夫而抗强敌,一言而排大难,此众人之所喜,而识者之所忧也。楚陈师鞠旅,观兵周郊,问九鼎之轻重,其势岌岌,若岱、华、嵩、岳将覆而未压。王孙满独善为说辞,引天援神,折其狂僭,使楚人卷甲韬戈,逡巡自却。其再造周室之功,实在社稷,是固众人之所同喜也,夫何忧?忧之云者,非忧其一时之功也,喜在今日而忧在他日也。
由东迁以来,周之君臣上恬下嬉,奄奄略无立志,玩于宴安,浸以逾惰。君子犹意傥遇祸变,庶几儆惧改前之为。今三代所传之大宝【1】,乃敢睥睨荡摇,祸变孰大于此?使王公卿士怵惕祗畏,怀覆亡之虞,则后稷、公刘之业犹有望也。适王孙满之说偶行,其君臣、相与高枕,遂谓吾舌尚存,寇至何畏?狙【2】其祸而恃其幸,开之者非满欤?自是之后,相袭成风:问其治国,则先文华而后德政;问其御寇,则先辩说而后甲兵;问其用人,则先威仪而后行实;问其托邦,则先酬对而后信义。内观其实,日薄日颓;外观其辞,日新日巧。典册绚丽,尚如在成、康之世;而形势陵夷,固已若夏染、商纣之朝矣。
下逮战国吞噬之际,犹用满之余策,虚张九九八十一万之数以谲齐,左欺右饴,自矜得计。一旦秦兵东出,辩不能屈,说不能下,缓颊长喙,噤无所施:稽首归罪,甘为俘虏。始知浮语虚辞,果有时而不可恃也,晚矣哉!故吾尝谓王孙满却楚之功,不足偿其息周之罪。
(《东莱博议·楚子问鼎》,有删改)
注释:【1】大宝,指九鼎。【2】狙:习以为常。
T10.材料二作者对“王孙满却楚”的看法是什么?是如何围绕这一看法展开论证的。
【答案】材料二作者认为王孙满却楚之功不足偿其误周之罪。
论证过程:先指出王孙满说辞虽解一时之危,但让周君臣自此高枕无忧,不再立志;接着列举东周君臣在治国、御寇等方面重辞令轻实际的表现,说明其因王孙满之说而怠惰;最后以战国时仍用满之余策导致失败为例,进一步论证王孙满开启了重虚辞轻实务的风气,致使周逐渐衰落。
【解析】本题考查学生分析概括作者在文中的观点态度和论证结构的能力。
材料二作者指出,王孙满以精妙说辞“引天援神,折其狂僭”,成功使“楚人卷甲韬戈,逡巡自却”,化解了楚国对周室的威胁,此为一时之功。然而,这却让周君臣“相与高枕,遂谓吾舌尚存,寇至何畏”,从此耽于安逸,不再立志图强,丧失了危机意识,为周王朝后续的衰落埋下隐患,体现其功不抵过。
论证过程:作者先肯定王孙满以“引天援神”的说辞,使楚国“卷甲韬戈,逡巡自却”,解了周室一时之危。但此功却让周君臣产生侥幸心理,“其君臣相与高枕,遂谓吾舌尚存,寇至何畏”,从此不再立志图强 ,为周的衰落埋下隐患。
接着说明自王孙满退楚后,周君臣受其影响,形成了重辞令轻实际的风气。在治国方面,“先文华而后德政”,只注重表面文章而忽视实际的德政治理;御寇时,“先辩说而后甲兵”,寄希望于言辞说服敌人,却不重视军事力量的建设;用人时,“先威仪而后行实”,看重外在仪表而不关注内在才能与品德;谈论国家理想时,“先酬对而后信义”,注重应对之辞,却忽略了诚信与道义。这种本末倒置的做法,使得周王朝“内观其实,日薄日颓;外观其辞,日新日巧”,看似典册绚丽,如成康盛世,但实际国力衰微,如同夏桀、商纣之朝,逐渐走向衰落。
最后论述到了战国时期,周人仍秉持王孙满的策略,“虚张九九八十一万之数以谲齐”,企图用虚张声势、欺诈哄骗的手段来应对他国,还“自矜得计”。然而当秦兵东出,“辩不能屈,说不能下”,那些曾经自以为是的言辞毫无用处,最终只能“稽首归罪,甘为俘虏”,这进一步证明了王孙满开启的重虚辞轻实务的风气,才是导致周走向灭亡的重要原因。
参考译文:
材料一
楚庄王攻打陆浑之戎,于是来到雒水,在周朝的疆界内检阅军队。周定王派王孙满去慰劳楚庄王。楚庄王问起九鼎的大小轻重。
王孙满回答说:“这决定于君主的德行而不在于鼎的本身。往昔夏朝开始实行德政的时候,远方的人们把各种事物都绘制成图像,九州的长官贡献了铜,铸成九鼎,把各种奇形异状的神怪图像都铸在鼎上,万物皆备,让人民认识神物与妖怪。因此,人民进入川泽山林,就不会碰上有危害的东西。山林水泽中的妖怪,都不会遇上。因而能使上上下下的人们和睦相处,以承受上天的保佑。夏桀德行败坏昏乱,九鼎迁移到商朝,经历了六百年。商纣王暴虐无道,九鼎又迁到周朝。德行如果美好光明,鼎虽小,分量却很重;如果奸邪昏乱,鼎虽大,分量也是轻的。周朝的德行虽然衰减了,天命并没有改变。九鼎的轻重,是不能问的。”
材料二
一人能抵抗强敌,一句话能排解大难,这是一般人所喜欢的,而有识之士所担忧的。楚国整饬军队,在周的郊外陈兵展示武力,询问九鼎的轻重,那形势十分危急,如同泰山、华山、嵩山、恒山将要倒塌却还未压下来。只有王孙满擅长说辞,引用上天和神灵的力量,挫败了楚国的狂妄僭越之心,使楚人收起铠甲、藏起武器,犹豫徘徊后自行退却。他再造周王室的功劳,实在关系国家安危,这本来是众人共同喜悦的,为何还会担忧呢?所谓的担忧,不是担忧他一时的功劳,而是喜悦在今天,担忧却在以后啊。
从平王东迁以来,周朝的君臣在上者安于逸乐,在下者嬉戏度日,精神萎靡毫无志向,沉湎于安乐之中,逐渐越发怠惰。君子还想着倘若遇到祸乱变故,或许能使人警惕畏惧,改变之前的行为。如今连夏商周三代相传的九鼎重器,(楚国)竟敢轻视冒犯、意图动摇,还有比这更大的祸乱吗?假使王公卿士能心存戒惧、恭敬敬畏,怀有国家覆灭的忧虑,那么后稷、公刘的基业还有希望。恰逢王孙满的言辞偶然奏效,周朝君臣便相互庆幸可以高枕无忧,还认为只要我们的辩才尚在,敌寇来了有什么可怕的?习惯了这种灾祸却依赖侥幸,开启这种风气的不就是王孙满吗?从此以后,这种风气相沿成习:问如何治国,就先讲文华辞藻而后谈德政;问如何御敌,就先讲辩说技巧而后论武器军备;问如何用人,就先看威仪仪表而后察品行实绩;问如何达成理想邦国,就先重应酬对答而后讲信义。向内看国家实际,一日比一日衰颓;向外看表面言辞,一日比一日精巧。典章文册绚烂华丽,还像处于周成王、周康王的盛世;但国家形势衰落败坏,早已如同夏桀、商纣的朝代了。
到了战国时期各国相互吞并的时代,(六国)还沿用王孙满当年的策略,虚张声势说有九九八十一万大军来欺诈齐国,左右哄骗,自我夸耀这是高明的计策。等到秦兵向东出击时,辩才无法使秦国屈服,说辞也不能让秦国退兵,纵然能言善辩,此时也哑口无言、毫无办法:只能磕头认罪,甘愿成为俘虏。这才知道浮夸虚假的言辞,终究有靠不住的时候,可惜为时已晚啊!所以我曾说王孙满劝退楚军的功劳,抵不过他滋长周朝(依赖空谈)的罪责。
三、(北京市二中2024-2025学年高三4月模拟)阅读下面的文言文,完成下面小题。
圣人之从事也,殊体而合于理,其所由异路而同归,其存危定倾若一,志不忘于欲利人也。
何以明之?昔者楚欲攻宋,墨子闻而悼之,自鲁趋而十日十夜,足重茧而不休息,裂衣裳裹足,至于郢,见楚王,曰:“臣闻大王举兵将攻宋,计必得宋而后攻之乎?亡其苦众劳民,顿民挫锐,负天下义之名,而不得咫尺之地,犹且攻之乎?”王曰:“必不得宋,又且为不义,曷为攻之!”墨子曰:“臣见大王之必伤义而不得宋。”王曰:“公输,天下之巧士,作云梯之械,设以攻宋,曷为弗取?”墨子曰:“令公输设攻,臣请守之。”于是公输般设攻宋之械,墨子设守宋之备,九攻而墨子九却之,弗能入。于是乃偃兵,辍不攻宋。段干木辞禄而处家,魏文侯过其闾而轼之。
其仆曰:“君何为轼?”文侯曰:“段干木在,是以轼。”其仆曰:“段干木布衣之士,君轼其闾,不已甚乎?”文侯曰:“段干木不趋势利,怀君子之道,隐处穷巷,声施千里,寡人敢勿轼乎?段干木光于德,寡人光于势;段干木富于义,寡人富于财。势不若德尊,财不若义高。干木虽以已易寡人不为,吾日悠悠惭于影,子何以轻之哉!”其后秦将起兵伐魏,司马庾谏曰:“段干木贤者,其君礼之。天下莫不知,诸侯莫不闻,举兵伐之,无乃妨于义乎?”于是秦乃偃兵,辍不攻魏。
夫墨子跌蹴而趋千里以存楚、宋,段干木阖门不出以安秦、魏,夫行与止也,其势相反,而皆可以存国,此所谓异路而同归者也。今夫救火者,汲水而趋之,或以瓮瓴,或以盆盂,其方圆锐椭不同,盛水各异,其于灭火钧也。故秦、楚、燕、魏之歌也,异转而皆乐;九夷八狄之哭也,殊声而皆悲,一也。夫歌者,乐之徵也,哭者,悲之效也,愤于中则应于外,故在所以感。夫圣人之心,日夜不忘于欲利人,其泽之所及者,效亦大矣。
(节选自《淮南子·修务训》)
T10.如何评价墨子和段干木的“圣人之心”?
【答案】①二人均不忘为人谋利,存危定倾;
②墨子维护正义,践行的是“兼爱”“非攻”思想;
③段干木坚守君子之道,重在修身克己。
【解析】本题考查学生对思想观念进行评价探究的能力。
文中最后一段“夫墨子跌蹴而趋千里以存楚、宋,段干木阖门不出以安秦、魏,夫行与止也,其势相反,而皆可以存国,此所谓异路而同归者也”,可见二人均不忘为人谋利,存危定倾;
墨子的行为体现的是他的思想,墨子主张“兼爱”,其实质是“爱利百姓”,以“兴天下大利,除天下之害”为己任;墨子体察到下层的民情,代表小生产者及广大百姓的利益,提出了“非攻”的主张。墨子千里奔行阻止秦国攻打宋国,维护正义,践行的是“兼爱”“非攻”思想;
文侯和司马庾评价段干木“段干木不趋势利,怀君子之道”“段干木贤者,其君礼之”,可见段干木坚守君子之道,重在修身克己。
参考译文:
圣人处事,具体行为虽不同,但都合于事理,他们所采取的路数方法各不相同,但他们挽存危亡安定倾覆的目的是一致的,心里总是不忘记为人谋利。
怎么知道这一点呢?过去楚国要攻打宋国,墨子听说以后很哀伤,就从鲁国出发赶路十天十夜,脚上打起一层层的老茧也不肯休息,撕下衣衫布包裹一下又向前赶路,到达楚都郢城,马上拜会楚王,说:“我听说大王您要兴兵攻打宋国,您是估计一定能攻占宋国后才决定攻打的呢?还是要使民众劳苦、损兵折将、蒙受被天下指责为不义的名声、却得不到尺寸之地,仍还进攻的呢?”楚王说:“如果必定占领不了宋国,又要蒙受不义之名声,我为什么还要进攻呢?”墨子说:“我看您大王一定是既得不到宋国又必定是名誉受损的。”楚王又说:“公输现在是天下有名的工匠,由他来制造云梯这种器械来攻宋城,为什么不能取胜?”墨子回答说:“ 请让公输假设来攻城,我来防守。”于是公输般摆开器械来攻城,墨子也摆出守城的阵式和装备,公输般连攻九次城,被墨子打退九次,始终攻不进城内。这样使得楚王只得息兵,停止对宋的进攻。
段干木辞退官职隐居在家,魏文侯乘车经过段干木居住的里巷门外时总要起身扶轼表示敬意。文侯的仆人就问:“我们每次经过这个地方,大王您为什么要这样起立扶轼表示敬意?”魏文侯回答说:“因为段干木居住在这里,所以我要起立扶轼表示敬意。”他的仆人说:“段干木只是一个普通百姓,大王在他的里巷门口扶轼致意,不是有些过分了吗?”魏文侯回答说:“段干木不追求权势名利,胸怀君子之道,却隐居在这鄙陋的巷子里,而他的名声又传遍天下,我怎么敢不起立扶轼表示敬意呢?段干木因拥有高尚德行而扬名,我却靠君王的权势而荣耀;段干木富于正义,我却富于财物。但地位权势比不上高尚品德,财物也比不上正义。现在让段干木拿德行道义来换我的权势财物,他是不愿意的。我每次都闷闷不乐对着自己的影子而忧思惭愧,你怎么能轻视他呢?”后来,秦国打算兴兵攻打魏国,司马庾劝告秦王说:“段干木是位有名的贤人,魏文侯以礼对待他。天下人没有不知道的,诸侯也没有不听说的,现在我们发动军队去攻打魏国,岂不是妨害了道义?”于是秦王只得息兵,停止攻打魏国。
墨子疾行千里,为的是楚、宋两国安定;段干木闭门不出,也为的是安定秦、魏两国。他们一个是千里奔走、一个是隐居不出,他们表现出的形式路数各有不同,但都可以保存国家,这就是所说的虽形式不同但结局一样。现在人们去救火,提水往失火地点赶去,有的人用瓮,有的用瓴,有的用盆,有的用盂,其工具的形状也各异,或圆、或方、或尖、或椭,提水的数量也不一样,但赶着去灭火的目的是一致的。所以,秦、楚、燕、魏四地的歌曲音调不同,但都令人快乐;九夷八狄各族人的哭喊,声音不同,但表达的悲哀却相同。这唱歌表达欢乐,哭泣反映悲伤,这都是内心世界积郁着的感情的外在流露,也一定有什么东西触发了他们。而圣人内心日夜不忘着为民谋利,故他的恩泽遍及也必定功效很大。
四、(北京市海淀区2024-2025学年高三下学期二模语文试题)阅读下面文言文,完成下面小题。
材料三:
景帝称窦婴“沾沾自喜,多易,不足以任宰相”,因持重而相卫绾。夫自喜,多易,固不足以持重是也,而求持重者必如卫绾,则已甚矣。古之知人者,不观其形而察其情,得其妙而遗其似。夫天下之善恶,其似者固未必是,而其真者或不可以形求也。绾,车戏之贱士也。其椎鲁庸钝,偶似夫敦厚长者之形耳。夫敦厚之士,其用之也,必有蒙其利者矣,岂谓其无是非可否,如偶人而已者也。苟以是为长者而用之,则世之可谓持重者多矣。夫恶马之奔驰不可也,求其无奔驰可矣,得偶马而爱之,可乎?景帝之相绾也,是爱偶马之类也。
帝之恶周亚夫也,曰:“此怏怏,非少主之臣也。”卒杀之。夫天下之情,其未见夫利害之际者,举不可知而要之。易劫以势者易动以利,不轻许人之私者不轻行其私。亚夫之不纳文帝于细柳,与夫不肯侯王信。可谓不可以势劫而无私意矣。伏节死义与夫见利而心不动,非轻势而灭私者莫能。可以相少主、共危难者,意非亚夫不可,而帝乃反之,是徒以其刚劲不苟,其形若难制而嫚上者。故杀之而不疑。
呜呼!景帝者,求人于形似而失之者也。盖昔者高祖求传如意【1】者而不可得,得一周昌能强项面折,而高祖遂以赵主委之。夫昌之不能脱如意于死,其势盖有所迫,而所以任昌者,固相危弱之道也。嗟夫!周昌以此见取,而亚夫乃用是不免,则景帝之与高祖,其观人亦异矣。
(取材于张耒《汉景帝论》)
注:【1】如意:高祖刘邦之子,被封为赵王。
T10.张耒在材料三中对景帝用人作出了怎样的评价?材料一、二中的哪些内容可以证明其评价?请用自己的话简要说明。
【答案】评价:张耒认为景帝通过外在表现选人用人,因此错失人才。
证明:①卫绾从做官以来一直没有什么值得称道的政绩,景帝却认为他敦厚,可以辅佐少主,对他恩宠有加。景帝因卫绾表面敦厚就重用他,证明了张耒的评价。
②周亚夫面对景帝的慢待而愤然离席,景帝因此便认为他心怀不满不能辅佐少主。景帝只因周亚夫表面看起来难以驾驭便疏远他,证明了张耒的评价。
【解析】本题考查学生理解分析文中作者思想观点的能力。
评价:从“夫天下之善恶,其似者固未必是,而其真者或不可以形求也”“景帝之相绾也,是爱偶马之类也”“帝之恶周亚夫也……是徒以其刚劲不苟,其形若难制而嫚上者”可知,张耒认为景帝通过外在表现选人用人,因此错失人才。
证明:
①材料一中“绾,车戏之贱士也。其椎鲁庸钝,偶似夫敦厚长者之形耳”“天子以为敦厚,可相少主,尊宠之,赏赐甚多”,卫绾从做官以来一直没有什么值得称道的政绩,景帝却认为他敦厚,可以辅佐少主,对他恩宠有加。景帝因卫绾表面敦厚就重用他,证明了张耒的评价。
②材料二中“独置大胾,无切肉,又不置箸。条侯心不平,顾谓尚席取箸。景帝视而笑曰:‘此不足君所乎?’……景帝以目送之,曰:‘此怏怏者非少主臣也。’”,周亚夫面对景帝的慢待而愤然离席,景帝因此便认为他心怀不满不能辅佐少主。景帝只因周亚夫表面看起来难以驾驭便疏远他,证明了张耒的评价。
参考译文:
材料一:
皇上立胶东王刘彻为太子,征召卫绾,任命他做太子太傅。过了很久,升迁为御史大夫。过了五年,代替桃侯刘舍做了丞相,他在朝廷上奏事,只举职分内的事上奏。然而从开始做官直到位居丞相,始终没有什么可称道或指责之处。天子认为他敦厚老实,可以辅佐年少的君主,对他很尊重和宠爱,赏赐很多。他做了三年丞相,景帝去世,武帝即位。建元年间,丞相卫绾以“景帝卧病时,各官署的囚犯多有受到冤屈被无辜判罪的,而他没有尽到责任”的罪名,被免去丞相之职。
材料二:
景帝在皇宫中召见条侯周亚夫,赏赐食物给他。只放了一大块肉,没有切好的肉,又不放置筷子。条侯心中不平,回头叫掌管宴席的官取筷子。景帝看着他笑着说:“这些难道不能满足您的需求吗?”条侯脱帽谢罪。皇上起身,条侯便快步走了出去。景帝看着他的背影,说:“这个心怀不满的人不能做少主的臣子啊。”
材料三:
景帝说窦婴“沾沾自喜,常常改变主意,不能够胜任宰相之职”,于是因为卫绾为人持重而任命他为丞相。那种沾沾自喜,常常改变主意的人,本来确实不足以做到持重,然而要求持重的人一定要像卫绾那样,那也太过分了。古代善于了解人的人,不看人的外表而洞察人的内心,得到人的精髓而舍弃人的表象。天下的善良与险恶恶,那些表面上看起来是或不是的,实际上未必如此,而真正的情况有时不可以用外在表象去求取。卫绾,不过是个玩车戏的地位低下的人。他愚钝平庸,偶然间有敦厚长者的外形罢了。那些敦厚的人,任用他们,一定有人能蒙受他们的好处,怎么能说他们没有是非、没有主见,像木偶人一样呢?如果把像这样的人当作敦厚长者而任用他,那么世上可以称为持重的人就太多了。不喜欢马的奔驰是不行的,要求马不奔驰是可以的,得到一匹像木偶一样的马就喜爱它,可以吗?景帝任命卫绾为丞相,这就像喜爱像木偶一样的马这类情况。
景帝厌恶周亚夫,说:“这个人心怀不满,不是辅佐年少君主的臣子。”最终杀了他。天下人的情感,那些没有看到利害关系的,大概是不可知的但可以概括。容易被权势所胁迫的人也容易被利益所打动,不轻易允许别人徇私的人自己也不轻易徇私。周亚夫在细柳不接纳文帝,和他不肯封王信为侯。可以说是不被权势所胁迫而且没有私心的人。能够坚守节操、为正义而死,以及看见利益却不动心,不是轻视权势而消除私心的人是做不到的。可以辅佐年少君主、共同应对危难的人,想来非周亚夫不可,然而景帝却与此相反,这只是因为周亚夫刚劲不苟,他的样子好像难以控制而且对皇上傲慢。所以毫不迟疑地杀了他。
唉!景帝,是从人的外在表现去寻求人才而失去人才的人。从前高祖寻求能辅佐如意的人却没有找到,得到一个能够坚持己见的周昌,敢于当面反驳,于是高祖就把赵王托付给他。周昌不能使如意摆脱死亡的命运,大概是形势所迫,而任用周昌的原因,本来就是使处于危难和弱小的人得到帮助的方法。唉!周昌因此被任用,而周亚夫却因为这个原因不能免于灾祸,那么景帝与高祖相比,他们观察人的方式也不同啊。
五、(2025届北京市西城区高三二模)阅读下面文言文,完成下面小题。
崔烈[1]论
汉室中叶,戎狄侵轶之患,边郡略无宁岁。兵连祸积,历世不已。天下以困,国用不足。榷酤租算之外,方许民间竭产助国。出金赎罪,货镪[2]以为郎,以为经世之术,救弊之务。逮至桓灵之世,天子要之百万,然后用为三公。崔烈尝以贿求备位于公辅,问其子“外以我为何如”,对以“铜臭”之说,垂于前史。
然近之人主,无桓灵之僻。自咸通[3]之后,上自宰辅以及方镇,下至牧伯县令,皆以贿取。故中官以宰相为时货,宰辅以牧守为时货,铨注[4]以县令为时货。宰相若干万绳,刺史若干千绳,令若干百绳。皆声言于市井之人,更相借贷,以成其求。持权居任之日,若有所求,信又倍于科[5]矣。争图之者,仍以多为愈:彼以十万,我以二十万;彼以二十万,我以三十万。自宰邑用贿之法,争相上下。复结驷连骑而往,观其堆积之所,然后命官。权幸之门,明如交易。夫三公宰相,坐而论道,平治四海,调燮阴阳,为造化之主。方镇牧伯,天子藩屏,以固宗庙社稷之重。刺史县令为生民教化之首。率皆如是,不亡何待!度其心而闻其谋,即皆贩妇之行。一钱之出,希十钱之入;十万者望二十万之获,三十万者图六十万之报。尽生民发肤骨髓,尚未足以厌其求。
汉之亡也,人主为之;国家之祸也,权幸为之。或曰:“兆其衅者,崔氏之子。”为不朽之罪人乎?武帝开之于前,桓灵成之于后,以至今日,踵而行之而已。且桓灵之世,国家既危,丧乱日臻,烈能尽用以荣其身,他日之家牒且曰:“烈为相矣。”不如是,亦群盗之所夺。乃积之者过,非用之者罪也。明明天子,许而行之,何罪之有?崔子素无异闻,贪荣固利者,小人之常也;不施于亲戚,自图于爵位者,亦小人之常也,何足加其罪!
有国家者,不以仁义而务财利之道,许而行之,斯不可矣;不许而自行之,而不能知之,又不可矣。是亦覆国家者,不亦过乎?
(取材于唐·牛希济《崔烈论》)
注释:【1】崔烈:汉灵帝时冀州名士。【2】镪:钱财。【3】咸通:唐懿宗年号。【4】铨注:此处代指选拔、任命或考核官员的官署或主司。【5】科:法定条文,此指法定的薪俸。
T10.根据第二段内容,用自己的话概括“以贿取官”的具体表现及其危害。
【答案】表现:上级官员把下级官职作为货物贩卖;各级官职都明码标价,公开交易;买官的人不计成本,攀比成风。
危害:各级官员不履行职责,只知盘剥百姓求取回报,埋下了亡国的隐患。
【解析】本题考查学生分析信息、归纳要点的能力。
表现:由原文“中官以宰相为时货,宰辅以牧守为时货,铨注以县令为时货”可知,宦官将宰相职位视为商品,宰相将州郡职位视为商品,吏部将县令职位视为商品。所以,上级官员把下级官职作为货物贩卖。
由原文“宰相若干万绳,刺史若干千绳,令若干百绳。皆声言于市井之人,更相借贷,以成其求”可知,宰相职位标价若干万贯,刺史职位标价若干千贯,县令职位标价若干百贯。(这些价格)都公开说给社会上的人,(大家)都互相借贷,来获得他们所求取的官职。所以,各级官职都明码标价,公开交易。
由原文“争图之者,仍以多为愈:彼以十万,我以二十万;彼以二十万,我以三十万。自宰邑用贿之法,争相上下”可知,争相图谋官职的人,还以给出高价者为胜:别人出十万,我就出二十万;别人出二十万,我就出三十万。自从宰相到县令的职位都要通过钱财的多少取得以来,大家就争着比个高下。所以,买官的人不计成本,攀比成风。
危害:由原文“夫三公宰相,坐而论道,平治四海,调燮阴阳,为造化之主。方镇牧伯,天子藩屏,以固宗庙社稷之重。刺史县令为生民教化之首。率皆如是,不亡何待”可知,三公和宰相本应是谋虑国事、议论政令,治理天下,调和阴阳的,是主宰国家命运的重臣。方镇节度使和州牧,本应是天子的屏障,肩负着保卫宗庙社稷的重任。刺史和县令本应是教化百姓的首要负责人。(然而)全都是这样,国家不灭亡还等什么呢。所以,各级官员不履行职责,只知盘剥百姓求取回报,埋下了亡国的隐患。
参考译文:
崔烈论
汉朝中期,戎狄侵扰成为边患,边境郡县完全没有安宁的岁月。战事连绵,积弊深重,数代不停。天下因此困顿,国家财政匮乏。除了征收酒税、田亩税、人丁税等常规税收外,朝廷还允许民间竭尽财产资助国家。(百姓可以)出钱赎罪,用钱财购买官职,以此作为治理国家的办法,拯救时弊的重要事务。等到了桓帝和灵帝时期,天子向官员索取百万钱之后,才任用他们担任三公之职。崔烈曾经用钱财求得三公的职位,他问儿子“外面的人认为我怎么样”,儿子用“大家都说你有铜臭味”回答,(这件事)在前朝史书中流传。
然而近代的君主,没有桓帝、灵帝那样邪恶不正。(却)自咸通以后,上至宰相以及方镇节度使,下至刺史县令,所有官职都要通过钱财获得。因此宦官将宰相职位视为商品,宰相将州郡职位视为商品,吏部将县令职位视为商品。宰相职位标价若干万贯,刺史职位标价若干千贯,县令职位标价若干百贯。(这些价格)都公开说给社会上的人,(大家)都互相借贷,来获得他们所求取的官职。当他们担任官职掌握权力后,如果有什么需求,那么他们满足需求的钱财定会远远超过法定的薪俸。争相图谋官职的人,还以给出高价者为胜:别人出十万,我就出二十万;别人出二十万,我就出三十万。自从宰相到县令的职位都要通过钱财的多少取得以来,大家就争着比个高下。又有车马接连不断前往钱财堆积的地方,亲眼看到钱财后才任命官职。权贵之家,成了公开交易的场所。三公和宰相本应是谋虑国事、议论政令,治理天下,调和阴阳的,是主宰国家命运的重臣。方镇节度使和州牧,本应是天子的屏障,肩负着保卫宗庙社稷的重任。刺史和县令本应是教化百姓的首要负责人。(然而)全都是这样,国家不灭亡还等什么呢!揣摩他们所想的,听他们所谋划的,都是商贩一类的行为。花出一钱希望赚回十钱;付出十万的期望获得二十万,付出三十万的图谋六十万的回报。榨干百姓的血汗和骨髓,还不能满足他们的贪欲。
汉朝的灭亡,是君主造成的;国家的祸乱,是权贵们造成的。有人说:“开启祸端的,是崔烈。”他是千古罪人吗?汉武帝开了允许花钱买官的先河,桓帝和灵帝将其推向极致。一直到今天,人们只是沿袭并推行这一做法罢了。况且在桓帝和灵帝时期,国家已经危在旦夕,灾祸日益加剧,崔烈能用尽钱财来使自身荣耀富贵,将来他的家谱将会记载:“崔烈担任过宰相。”(他)不这样做。(钱财)也会被强盗夺走。这是通过卖官积累财富的人的过错,而不是使用钱财买官的人的罪过。英明的君主,允许并推行这种做法,(崔烈)又有什么罪过呢?崔烈一向没有特别出众的名声,贪图荣华固守财利,是小人的常态;不照顾亲戚,只顾自己谋取爵位,也是小人的常态,何必给他强加罪名呢!
拥有国家的人,不讲求仁义之道却致力于追求财利,允许并推行卖官鬻爵的做法,这是不可以的;(天子)不允许,(下面官吏)私自实行,而(天子)不知道,也是不可以的。这也是亡国的原因,不也是很大的过错吗?
1 / 1
学科网(北京)股份有限公司
$$
第9讲 文言文筛选并概括信息(专项训练)
目录
01课标达标练 1
02核心突破练 10
03真题溯源练 14
一、阅读下面文言文,完成下面小题。
(一)
伯夷目不视恶色,耳不听恶声,非其君不事,非其民不使,治则进,乱则退,横政之所出,横民之所止,不忍居也。伊尹曰:“何事非君?何使非民?治亦进,乱亦进。”曰:“天之生斯民也,使先知觉后知,使先觉觉后觉。予天民之先觉者也,予将以此道觉此民也。”柳下惠不羞污君【1】,不辞小官,进不隐贤,必以其道,遗佚而不怨,厄穷而不悯,与乡人处,由由然不忍去也。孔子之去齐,接淅【2】而行;去鲁,曰:“迟迟吾行也,去父母国之道也。”可以速而速,可以久而久,可以处而处,可以仕而仕,孔子也。孟子曰:“伯夷,圣之清者也;伊尹,圣之任者也;柳下惠,圣之和者也;孔子,圣之时者也。孔子之谓集大成。集大成也者,金声而玉振【3】之也。金声也者,始条理也;玉振之也者,终条理也。始条理者,智之事也;终条理者,圣之事也。智譬则巧也,圣譬则力也。犹射于百步之外也:其至,尔力也;其中,非尔力也。”
(取材于《孟子·万章下》)
注释:【1】污君:无道之君。【2】接淅:形容米淘好了,还没来得及煮,就捧着湿米匆忙离去。【3】金声而玉振:古代奏乐,开头以金钟起音,末尾以玉磬收韵。
(二)
孟子论伯夷、伊尹、柳下惠,皆曰“圣人也”,而又曰:“伯夷隘,柳下惠不恭。隘与不恭,君子不由也。”圣人之名,岂隘与不恭者所得僭哉!盖闻圣人之言行不苟而已,将以为天下法也。昔者,伊尹制其行于天下,曰:“何事非君?何使非民?治亦进,乱亦进。”而后世之士多不能求伊尹之心者,由是多进而寡退,苟得而害义,此其流风末世之弊也。圣人患其弊,于是伯夷出而矫之,制其行于天下,曰:“治则进,乱则退。非其君不事,非其民不使。”而后世之士多不能求伯夷之心者,由是多退而寡进,过廉而复刻,此其流风末世之弊也。圣人又患其弊,于是柳下惠出而矫之,制其行干天下.曰:“不羞污君,不辞小官。遗佚而不怨,厄穷而不悯。”而后世之士多不能求柳下惠之心者,由是多污而寡洁,恶异而尚同,此其流风末世之弊也。此三人者,因时之偏而救之,非天下之中道也,故久必弊。至孔子之时,三圣人之弊,各极于天下矣,故孔子集其行而制成法于天下,曰:“可以速则速,可以久则久,可以仕则仕,可以处则处。”然后圣人之道大具,而无一偏之弊矣。其所以大具而无弊者,岂孔子一人之力哉,四人者相为终始也。故伯夷不清,不足以救伊尹之弊,柳下惠不和,不足以救伯夷之弊。圣人之所以能大过人者,盖能以身救弊于天下耳,如皆欲为孔子之行,而忘天下之弊,则恶在其为圣人哉?是故使三人者当孔子之时,则皆足以为孔子也,然其所以为之清、为之任、为之和者,时耳。岂滞于此一端而已乎?苟在于一端而已,则不足以为贤人也,岂孟子所谓圣人哉?孟子之所谓“隘与不恭,君子不由”者,亦言其时尔。故曰:圣人之言行,岂苟而已,将以为天下法也。
(取材于王安石《三圣人论》)
1.孟子和王安石都认为孔子是集伯夷、伊尹、柳下惠圣贤之大成者,但二人论述有所不同。根据文意对两人的观点分别加以解说。
二、阅读下面文言文,完成下面小题。
材料一
孺人①之吴家桥则治木绵;入城则缉纑,灯火荧荧,每至夜分。外祖不二日使人问遗。孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕。冬月炉火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下。室靡弃物,家无闲人。儿女大者攀衣,小者乳抱,手中纫缀不辍。户内洒然。遇僮奴有恩,虽至棰楚,皆不忍有后言。吴家桥岁致鱼蟹饼饵,率人人得食。家中人闻吴家桥人至,皆喜。有光七岁,与从兄有嘉入学,每阴风细雨,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也。孺人中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》即熟读,无一字龃龉,乃喜。孺人死十二年,有光补学官弟子,十六年而有妇,孺人所聘者也。期而抱女,抚爱之,益念孺人。中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,馀则茫然矣。世乃有无母之人,天乎痛哉!
(节选自归有光《先妣事略》)
材料二
归有光,字照甫,昆山人。九岁能属文,弱冠尽通“五经”“三史”诸书,师事同邑魏校②。嘉靖十九年举乡试,八上春官③不第。徙居嘉定安亭江上,读书谈道。学徒常数百人,称为震川先生。四十四年始成进士,授长兴知县,以古教化为治。每听讼,引妇女儿童案前,刺刺④作吴语,断讫遣去,不具狱。大吏令不便,辄寝阁不行。有所击断⑤,直行己意。大吏多恶之,调顺德通判,专辖马政。名为升迁,实重抑之也。隆庆四年,大学士高拱、赵贞吉雅知有光,引为南京太仆丞,留掌内阁制敕房,修《世宗实录》,卒官。有光为古文,原本经术,好《太史公书》,得其神理。时王世贞主盟文坛,有光力相抵排,目为妄庸巨子。世贞大憾,其后亦心折有光,为之赞曰:“千载有公,继韩、欧阳。”其推重如此。有光制举义,湛深经术,卓然成大家。
(节选自《明史·归有光传》)
【注】①孺人,对母亲的尊称。②魏校,明代官员、学者,与李承勋、胡世宁、余祐善,并称“南都四君子”。③春官,即六部之一的礼部,礼部在春天主持进士考试。④刺刺,多言的样子。⑤击断,即争执。
2.归有光能够学有所成,原因有哪些?请结合文本简要分析。
三、阅读下面文言文,完成下面小题。
(一)
伊尹【1】五就桀,或疑曰:“汤之仁闻且见矣,桀之不仁闻且见矣,夫何去就之亟也?”柳子曰:“恶!是吾所以见伊尹之大者也。彼伊尹,圣人也。圣人出于天下,不夏商其心,心乎生民而已。思曰:‘汤诚仁,其功迟;桀诚不仁,朝吾从而暮及于天下可也。’于是就桀。桀果不可得,反而从汤。既而又思曰:‘尚可十一乎?使斯人蚤被其泽也。’又往就桀。桀不可而又从汤。以至于百一、千一、万一,卒不可,乃相汤。俾汤为尧、舜,而人为尧、舜之人。是吾所以见伊尹之大者也。仁至于汤矣,四去之;不仁至于桀矣,五就之。大人之欲速其功如此。不然,汤、桀之辨,一恒人尽之矣,又奚以憧憧,圣人之足观乎?吾观圣人之急生人,莫若伊尹,伊尹之大,莫若于五就桀。”
(取材于唐·柳宗元《伊尹五就桀赞》)
注释:【1】伊尹:夏末商初政治家、思想家,曾五次投靠夏桀、五次投靠商汤,最终受用于汤。
(二)
人称之曰“伊、吕【1】”,以其道相近、心一而功同也。余以为伊、吕之功同,其道、其心则异。其君无道,其国将必亡,在畎亩之中,不以其君无道而遂忘其君,不以其国将必亡而遂弃其国,五往就之,见其君,进其说,欲其君之克念其国之不亡,夏未泯祀,伊尹之心也。其君无道,其国将必亡,遂弃其国,晏安坐于磻溪之中,忍其君不道,俟其国将亡者,吕望之心也。然伊尹卒不得见听,桀卒不能知善,夏卒不能复存,终归于汤,而放桀灭夏。先就其君而君不从,不忍其民之涂炭,然后归汤,得君子去就之道矣。向若桀能纳伊尹之谋,克念作圣,夏之祀未殄矣。望之心曷尝及于此乎?君暴虐于上,民涂炭于下,国之祀日且坠矣,不一起往说其君,救其民,存其国祀,直以归于文王,佐武伐纣灭商。望之心不如伊尹之心,望之道不若伊尹之道万分之一。纣有悔乱改过之心,以望为太公,黜其恶改而从于善,商之社未迁矣。惜乎望之不一往也。
(取材于宋·石介《伊吕论》)
注释:【1】吕:指吕望,姓姜,名尚,字子牙。周朝政治家、军事家,辅佐周武王讨伐商纣。
3.柳宗元认为伊尹是圣人,石介认为伊尹是君子,请分别简述他们这样评价的理由。
四、阅读下面文言文,完成题目。
梓人①传
裴封叔之第,在光德里。有梓人款其门,愿佣隙宇而处焉。所职寻引②、规矩、绳墨,家不居砻③斫之器。问其能,曰:“吾善度材。视栋宇之制,高深圆方短长之宜,吾指使而群工役焉。舍我,众莫能就一宇。故食于官府,吾受禄三倍;作于私家,吾收其直大半焉。”他日,入其室,其床阙足而不能理,曰:“将求他工。”余甚笑之,谓其无能而贪禄嗜货者。
其后,京兆尹将饰官署,余往过焉。委群材,会众工。或执斧斤,或执刀锯,皆环立向之。梓人左持引,右执杖,而中处焉。量栋宇之任,视木之能举,挥其杖曰:“斧!”彼执斧者奔而右;顾而指曰:“锯!”彼执锯者趋而左。俄而斤者斫,刀者削,皆视其色,俟其言,莫敢自断者。其不胜任者,怒而退之,亦莫敢愠焉。画宫于堵,盈尺而曲尽其制,计其毫厘而构大厦,无进退焉。既成,书于上栋曰:“某年某月某日某建。”则其姓字也。凡执用之工不在列。余圜视大骇,然后知其术之工大矣。
继而叹曰:彼将舍其手艺,专其心智,而能知体要者欤?吾闻劳心者役人,劳力者役于人。彼其劳心者欤!能者用而智者谋,彼其智者欤!是足为佐天子相天下法矣,物莫近乎此也。
彼为天下者,本于人。彼佐天子相天下者,举而加焉,指而使焉,条其纲纪而盈缩焉,齐其法制而整顿焉,犹梓人之有规矩、绳墨以定制也。视都知野,视野知国,视国知天下,其远迩细大,可手据其图而究焉。犹梓人画宫于堵而绩于成也。能者进而由之,使无所德;不能者退而休之,亦莫敢愠。不炫能,不矜名,不亲小劳,不侵众官,日与天下之英才,讨论其大经,犹梓人之善运众工而不伐艺也。夫然后相道得而万国理矣。相道既得,万国既理,天下举首而望曰:“吾相之功也。”后之人循迹而慕曰:“彼相之才也。”犹梓人自名其功,而执用者不列也。大哉相乎!通是道者,所谓相而已矣。
余谓梓人之道类于相,故书而藏之。
(节选自柳宗元《梓人传》,有删节)
【注】①梓人:木匠师傅。②寻引:度量长短的工具。③砻:磨刀石。
4.作者借梓人指挥营建官署这件事,为辅佐国君的当权者提出哪些相应的建议?
五、阅读下面的材料,完成后面的小题。
项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世!时不利兮骓不逝!骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!”歌数阙,美人和之。项王泣数行下、左右皆泣,莫能仰视。
于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。项王渡淮,骑能属者百余人耳。项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰“左”。左,乃陷大泽中,以故汉追及之。项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。汉骑追者数千人。项王自度不得脱。谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。”
乃分其骑以为四队,四向。汉军围之数重。项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。”令四面骑驰下,期山东为三处。于是项王大呼,驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王瞋目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。与其骑会为三处。汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言。”
于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长檥船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿大王急渡。今独臣有船,汉军至,无以渡。”项王笑曰“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎?”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创。顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。
(节选自《项羽本纪》)
5.请根据本文情节,在空格内填写适当的内容,使上下两句语意连贯、表达得体。
军壁垓下,___________,奈何帐中美人,___________ ;驻足乌江,忆八千子弟,___________,横剑自刎死亦雄。
六、阅读下面的文言文,完成下列小题。
达士者,达乎死生之分。达乎死生之分,则利害存亡弗能惑矣。故晏子与崔杼盟而不变其义。延陵季子,吴人愿以为王而不肯。孙叔敖三为令尹而不喜,三去令尹而不忧。皆有所达也。有所达则物弗能惑。
荆有次非者,得宝剑于干遂,还反涉江,至于中流,有两蛟夹绕其船。次非谓舟人曰:“子尝见两蛟绕船能两活者乎?”船人曰:“未之见也。”次非攘臂袪衣,拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也。弃剑以全己,余奚爱焉!”于是赴江刺蛟,杀之而复上船,舟中之人皆得活。孔子闻之曰:“夫善哉!不以腐肉朽骨而弃剑者,其次非之谓乎?”
禹南省,方济乎江,黄龙负舟。舟中之人,五色无主。禹仰视天而叹曰:“吾受命于天,竭力以养人。生,性也;死,命也。余何忧于龙焉?”龙附耳低尾而逝。则禹达乎死生之分也。
天固有衰歉废伏,有盛盈坌息;人亦有困穷屈匿,有充实达遂,此皆天之容物理也。古圣人不以感私伤神,俞然而以待耳。
晏子与崔抒盟。其辞曰:“不与崔氏而与公孙氏者,受其不祥!”晏子附而饮血,仰而呼天曰:“不与公孙氏而与崔氏者,受此不祥!”崔抒不说,直兵造胸,句兵钧颈,谓晏子曰:“子变子言,则齐国吾与子共之;子不变子言,则今是已!”晏子曰:“崔子!子独不为夫诗乎!《诗》曰:‘恺悌君子,求福不回。’婴且可以回而求福乎?子惟之矣。”崔抒曰:“此贤者,不可杀也。”罢兵而去。晏子之仆将驰,晏子抚其仆之手曰:“安之!毋失节!疾不必生,徐不必死。”晏子可谓知命矣。命也者,不知所以然而然者也,人事智巧以举措者不得与焉。故国士以义为之决而安处之。
白圭问于邹公子夏后启曰:“践绳之节【1】,匹士之志,三晋之事,此天下之豪英。以处于晋,而迭闻晋事。未尝闻践绳之节、匹士之志,愿得而闻之。”夏后启曰:“以为可为,故为之;为之,天下弗能禁矣。以为不可为,故释之;释之,天下弗能使矣。”白圭曰:“利弗能使乎?威弗能禁乎?”夏后启曰“生不足以使之,则利曷足以使之矣?死不足以禁之,则害曷足以禁之矣?”
故贤主使不肖以赏罚,使贤以义。使其下也必义,审赏罚,然后贤不肖尽为用矣。
(取材于《吕氏春秋•知分》)
注:【1】践绳之节:正直之士的节操。
6.请从“次非”“晏子”中任选一人,概述其面对生死考验时的做法,并谈谈你对这种做法的认识。
七、阅读下面文言文,完成后面的试题。
夫人姓杜氏,父某,祖某,温州瑞安县人也。杜氏世为县吏,外王父【1】不愿为吏也,去之,居田间,有耕渔之乐。其后业衰。而夫人生十余年,则能当其门户劳辱之事矣。孝敬仁善,异于他女子。
始,叶氏自处州龙泉徙于瑞安,贫匮三世矣。当此时,夫人归叶氏也。夫人既归而岁大水,漂没数百里,室庐什器偕尽。自是连困厄,无常居,随僦【2】辄迁,凡迁二十一所。所至或出门无行路。或栋宇不完,夫人居之,未尝变色,曰:“此吾所以从其夫也”。于是家君聚数童子以自给,多不继。夫人无生事【3】可治,然犹营理其微细者,至乃拾苎麻遗纻缉之,仅成端匹【4】。人或笑夫人之如此。夫人曰:“此吾职也,不可废,其所不得为者,命也。”穷居如是二十余年,皆人耳目所未尝见闻者。至如《国风》所称之妇人,不足道也。亲戚共劝夫人曰,“是不可忍矣,何不改业由他道,衣食幸易致。”夫人曰:“然。不可以羞吾舅姑【5】之世也。”夫人尝戒适等曰:“吾无师以教汝也,汝善为之,无累我也。”又曰:“废兴成败,天也,若义不能立,徒以积困之故受怜于人,此人为之缪耳。汝勉之,善不可失也。”故虽其穷如此,而犹得保为士人之家者,由夫人见之明而所守者笃也。
乾道八年,夫人生之四十七年也,始得疾甚异,上满下虚,每作,瞀眩辄死。某等不知所为,但相聚环旁耳泣耳。夫人稍定曰:“汝勿恐,吾未死也。”又曰:“吾疾非旦暮愈也,而汝所谋以养者在千里之外。汝去矣,徒守我亡益也。”间独叹曰:“吾虽忍死,无以见门户之成立矣。”
淳熙五年春,夫人卧疾七年矣。一日,忽能自行履,洗面栉发,既而无苦如平人者。亲戚子侄交相庆,而某亦偶得进士第以归。人皆谓夫人及见某之有成而疾瘳,其可以偿畴昔【6】之不遇;而为某喜者,以为昔苦致养而不足,今庶几可以禄仕养也。居六月,疾复作,不可救。闰月二十三日,竟卒。天乎痛哉!
先葬,某号泣而请于家君曰:“极天下之物以为养而不足以言报者,人之亲也;极庶人之勤瘁以终其身,而不及于一日之乐以致其养者,夫人之为亲也。夫人之德,可以为妇,可以为母,而无其家业,德不克施,天地不可诉;夫人不得寿而抱永疾以死,使幸而有可以施其德之势而卒不克遂也。若此者,皆某之不孝且不肖也。尚何言哉!”
(取材于叶适《母杜氏墓志》)
注释:【1】外王父:外祖父。【2】僦:租赁。【3】生事:生计。【4】端匹:端、匹皆为古代布帛计量单位。【5】舅姑:公婆。【6】畴昔:从前。
7.文章最后一段,作者感叹母亲早逝,“德不克施”。结合文章内容,简要分析杜氏之“德”的具体内涵。
八、阅读下面文言文,完成后面的小题。
颍阳[1]东溪,相传巢父洗耳[2]处;而箕山之上,盖有许由冢,疑于有其人矣。彼其恶[3]于以天下累己,而逃尧之见求,宜其去之幽昧荒远,使不可即。而其生且死,不离乎箕颍之间。岂尧之仁不屈一夫之所守,不待去远?抑其善于自隐,使尧终不得而累之?吾又有疑焉:夫其求之而逃,逃之而不远,使其终见舍,孰若无使为其所知而莫我求也?
高世之士,天子有不得臣,诸侯有不得友。湛乎与俗同波,昏昏然与众人皆愚。觌面[4]有不见其躬,同席有不睹其形。非谓其爵之而不降,礼之而不就,偃蹇傲倨,抗其迹于巍巍,如日月以行其灼灼之名。今待廷命,而后以为己污而愤然作色,显与黄屋[5]绝,乌睹所谓高哉!好奇之士犹侈然道之,何也?
康衢之老人,乐其饮食,歌声发于肠肺,使尧听其歌而不知其声,得其声而不知其人,是吾所谓高也。当尧之时,环康衢而处者皆以自隐而无显。而唯巢许以名而见求,以辞而传于后,不亦异哉!
缙绅先生原帝尧重[6]禅之旨,决其事之无有,以辟传者之妄。予以为使如好事者所谈,以为实有,尤不得侈以为高耳。西亭君作亭以自休,名之曰企颍。君其犹眩于巢许之夸说,以为甚高而慕之耶!而闻君之名亭者,乃始莞然以笑:“只彼二子者,与之以天下之大而不受;西亭君以宗室之胄,爵秩命数出于有司之所议,器服宫舆皆自上予之也,而奚以慕二子者之风?”
夫匹夫之微,长于贫贱,而不能侈于富贵,盖多有之;生于富贵之中,超然独离而不溺于习,是可以为难耳。矫[7]辞千乘之国,或不能不见色于豆羹;一介不受之义,至为细浅,而不愧于万钟不顾之大节。
西亭君者,予及与之游而知之,其生于富贵而不溺。其好学自敏,知慎于分义之际,不苟取于一介。如是而作亭曰企颍,奚不可者?笑者尤之曰:“异哉!所闻康衢之民皆过于巢许,而宗室之贵富焉得以企之也?”
嗟乎!若非闻者之不知,则何以记企颍之亭?
(取材于王慎中的《企颍亭记》)
注释:【1】颖阳:简称颍,传说巢父、许由的隐居之地。箕山在颍阳东南。【2】洗耳:相传许由听到尧禅让给自己一事,感到耳朵受到了污染,故临水洗耳。后用巢父洗耳、洗耳等表示以接触尘俗的东西为耻辱,心性旷达于物外。【3】恶;厌恶。【4】觌(dí)面:面对面。【5】黄屋:指帝王。【6】重:多次。【7】矫:假意。
8.请结合本文第三段和第六段的内容,概括作者心中的高世之士是怎样的。
九、阅读下面的材料,完成小题。
盖公堂记
苏轼
始吾居乡,有病寒而咳者,问诸医,医以为蛊,不治且杀人。取其百金而治之,饮以蛊药,攻伐其肾肠,烧灼其体肤,禁切其饮食之美者。期月而百疾作,内热恶寒,而咳不已,累然真蛊者也。又求于医,医以为热,授之以寒药,旦朝吐之,暮夜下之,于是始不能食。惧而反之,则钟乳、乌喙杂然并进,而瘭疽痫疥眩瞥之状,无所不至。三易医而疾愈甚。里老父教之曰:“是医之罪、药之过也。子何疾之有!人之生也,以气为主,食为辅。今子终日药不释口,臭味乱于外,而百毒战于内,劳其主,隔其辅,是以病也。子退而休之,谢医却药而进所嗜,气完而食美矣,则夫药之良者,可以一饮而效。”从之。期月而病良已。
昔之为国者亦然。吾观夫秦自孝公以来,至于始皇,立法更制,以镌磨锻炼其民,可谓极矣。萧何、曹参亲见其斫丧之祸,而收其民于百战之余,知其厌苦憔悴无聊,而不可与有为也,是以一切与之休息,而天下安。始参为齐相,召长老诸先生问所以安集百姓,而齐故诸儒以百数,言人人殊,参未知所定。闻胶西有盖公,善治黄老言,使人请之。盖公为言治道贵清净而民自定,推此类具言之,参于是避正堂以舍盖公,用其言而齐大治。其后以其所以治齐者治天下,天下至今称贤焉。
吾为胶西守,知公之为邦人也,求其坟墓、子孙而不可得,慨然怀之。师其言,想见其为人,庶几复见如公者。治新寝于黄堂之北,易其弊陋,达其壁蔽,重门洞开,尽城之南北,相望如引绳,名之曰盖公堂。时从宾客僚吏游息其间,而不敢居,以待如公者焉。
夫曹参为汉宗臣而盖公为之师,可谓盛矣。而史不记其所终,岂非古之至人得道而不死者欤?胶西东并海,南放于九仙,北属之牢山,其中多隐君子,可闻而不可见,可见而不可致,安知盖公不往来其间乎?吾何足以见之!
注释:【1】蛊:人体内的寄生虫。此指由寄生虫引起的疾病。【2】钟乳:即钟乳石,乌喙:中药附子的别称,有散寒止痛的功效。【3】萧何、曹参:汉初大臣,协助刘邦建立汉朝基业。【4】黄老言:黄老之学,是战国、汉初道家学派的学说。黄、老指黄帝与老子。
9.清代学者评价此文:“《盖公堂记》用柳子《郭橐驼传》之意而变其面目。”请结合此文与《种树郭橐驼传》,谈谈你对这句话的理解。
十、阅读下面文言文,完成小题。
平山在丰陵之北三里,今杭郡守杨君温甫蚤岁尝读书其下。丰人之举进士者,自温甫之父佥宪公始,而温甫承之。温甫既贵,建以为书院。曰:“使吾乡之秀与吾杨氏之子弟诵读其间,翘翘焉相继而兴,以无亡吾先君之泽。”于是其乡多文士,而温甫之子晋,复学成有器识,将绍温甫而起,益书院为有力焉。
温甫始为秋官郎,予时实为僚佐,相怀甚得也。温甫时时为予言:平山之胜,耸秀奇特,比于峨嵋。望之严厉壁削,若无所容,而其上乃宽衍平博,有老氏宫焉。殿阁魁桀伟丽,闻于天下;俯览大江,烟云奋霭;暇辄从朋侪往游,其间鸣湍绝壑,拂云千仞之木,阴翳亏蔽。书院当其麓,其高可以眺,其邃可以隐,其芳可以采,其清可以濯,其幽可以栖。吾因而望之以‘含远’之楼,蛰之以‘寒香’之坞,揭之以‘秋芳’之亭,澄之以‘洗月’之池,息之以‘栖云’之窝。四时交变,风雪晦暝之朝,花月澄芬之夕,光景超忽,千态万状。而吾诵读于其间,盖冥然与世相忘;若将终身焉,而不知其他也。今吾汩没于簿书案牍,思平山之胜,而庶几梦寐焉,何可得耶!
既而某以病告归阳明,温甫寻亦出守杭郡。钱塘波涛之汹怪,西湖山水之秀丽,天下之言名胜者无过焉。噫!温甫之居是地,当无憾于平山耳矣。今年与温甫相见于杭,而亹亹【1】于平山者犹昔也。吁,亦异矣!岂其沉溺于兹山,果有不能忘情也哉?温甫好学不倦,其为文章,追古人而并之。方其读书于平山也,优游自得,固将发为事业以显于世。及其施诸政事,沛然有余矣,则又益思致力于问学,而其间又自有不暇者,则其眷恋于兹山也,有以哉!温甫既已成己,则不能忘于成物,而建为书院以倡其乡人。处行义之时,则不能忘其隐居之地,而拳拳于求其志者无穷已也。古人有言:“成己,仁也;成物,知也。”温甫其仁且知者欤!又曰:“隐居以求其志,行义以达其道。吾闻其语矣,未见其人也。”温甫殆其人也,非欤?
温甫属予记,予未尝一至平山,而平山岩岩之气象,斩然壁立而不可犯者,固可想而知。其不异于温甫之为人也。以温甫之语予者记之。
(取材于王守仁《平山书院记》)
注释:【1】亹(wěi)亹:谈论动人,不知疲倦。
10.第三段画线句“温甫其仁且知者欤”是作者对杨温甫的评价。请用自己的话具体说明作者这样评价的依据。
一、阅读下面文言文,完成下面小题。
夫祸之来也,人自生之;福之来也,人自成之。祸与福同门,利与害为邻,非神圣人,莫之能分。凡人之举事,莫不先以其知规虑揣度,而后敢以定谋,其或利或害,此愚智之所以异也。晓自然以为智,知存亡之枢机,祸福之门户,举而用之,陷溺于难者,不可胜计也。使知所为是者,事必可行,则天下无不达之途矣。
阳虎为乱于鲁,鲁君令人闭城门而捕之,得者有重赏,失者有重罪。围三匝,而阳虎将举剑而伯颐,门者止之曰:“天下探之不穷,我将出子。”阳虎因赴围而逐,扬剑提戈而走。门者出之,顾反取其出之者,以戈推之,攘袪薄腋。出之者怨之曰:“我非故与子反也,为之蒙死被罪,而乃反伤我,宜矣其有此难也。”鲁君闻阳虎失,大怒,问所出之门,使有司拘之,以为伤者受大赏,而不伤者被重罪。此所谓害之而反利者也。
何谓欲利之而反害之?楚恭王与晋人战于鄢陵,恭王伤而未休。司马子反渴而求饮,竖阳谷奉酒而进之。子反之为人也,嗜酒而甘之,不能绝于口,遂醉而卧。恭王欲复战,使人召司马子反。辞以心痛。王驾而往视之,入幄中而闻酒臭。恭王大怒,曰:“今日之战,不谷亲伤。所恃者,司马也。而司马又若此,是亡楚国之社稷,而不率吾众也。不谷无与复战矣。”于是罢师而去之,斩司马子反为僇。故竖阳谷之进酒也,非欲祸子反也,诚爱而欲快之也,而适足以杀之。此所谓欲利之而反害之者也。
夫祸福之转而相生,其变难见也。福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。或直于辞而不害于事者,或亏于耳以忤于心,而合于实者。高阳魋将为室,问匠人。匠人对曰:“未可也。木尚生,加涂其上,必将挠。以生材任重涂,今虽成,后必败。”高阳魋曰:“不然。夫木枯则益劲,涂干则益轻,以劲材任轻涂,今虽恶,后必善。”匠人穷于辞,无以对。受令而为室。其始成,竘然善也,而后果败。此所谓直于辞而不可用者也。
(取材于《淮南子·人间训》)
1.请从文中三个事例中任选其二,分别概述其蕴含了怎样的祸福利害辩证关系。
二、阅读下面文言文,完成下面小题。
屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤?何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物,而能与世推移。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而啜其醨?何故怀瑾握瑜,而自令见放为?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳,又安能以晧晧之白,而蒙世俗之温蠖乎?”乃作《怀沙》之赋。……于是怀石,遂自投汨罗以死。
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称;然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。其后楚日以削,数十年,竟为秦所灭。……
太史公曰:“余读《离骚》《天问》《招魂》《哀郢》,悲其志。适长沙,观屈原所自沉渊,未尝不垂涕,想见其为人。及见贾生吊之,又怪屈原以彼其材,游诸侯,何国不容,而自令若是!读《服鸟赋》,同死生,轻去就,又爽然自失矣。”
(取材于《屈原列传》)
2.阅读《屈原列传》时,有同学发现,文章使用了较多的被动句来叙事明理,再联系屈原的主要经历“被疏远、被罢黜、被放逐”,于是提出了这样的观点:屈原的人生是“被动”的人生,即他始终不能掌控自己的命运。你是否同意这个观点?请结合上面的选文或《屈原列传》中的其他内容,说说理由。
三、阅读下面文言文,完成下面小题。
是时,有日蚀地震之变,上①问以政治得失,衡上疏曰:
臣闻五帝不同礼,三王各异教,民俗殊务,所遇之时异也。陛下躬圣德,闵愚吏民触法抵禁,比年大赦,天下幸甚。臣窃见大赦之后,奸邪不为衰止,今日大赦,明日犯法,此殆导之未得其务也。盖保民者,“陈之以德义”,“示之以好恶”,观其失而制其宜。今天下俗贪财贱义,好声色,上侈靡,廉耻之节薄,淫辟之意纵,纲纪失序。不改其原,虽岁赦之,刑犹难使错而不用也。
臣愚以为宜壹旷然大变其俗。孔子曰:“能以礼让为国乎,何有?”朝廷者,天下之桢干也。公卿大夫相与循礼恭让,则民不争;好仁乐施,则下不暴;上义高节,则民兴行;宽柔和惠,则众相爱。四者,明王之所以不严而成化也。今俗吏之治,皆不本礼让,而上克暴,贪财而慕势,故犯法者众,奸邪不止,虽严刑峻法,犹不为变。此非其天性,有由然也。
臣窃考《国风》之诗,《周南》、《召南》被贤圣之化深,故笃于行而廉于色。郑伯好勇,而国人暴虎;秦穆贵信,而士多从死;陈夫人好巫,而民淫祀;晋侯好俭,而民畜聚;太王躬仁,邠国贵恕。由此观之,治天下者审所上而已。今之伪薄忮害,不让极矣。臣闻教化之流,非家至而人说之也。贤者在位,能者布职,朝廷崇礼,百僚敬让。道德之行,由内及外,自近者始,然后民知所法,迁善日进而不自知。是以百姓安,嘉祥见。今长安天子之都,亲承圣化,然其习俗无以异于远方,郡国来者无所法则,或见侈靡而放效之。此教化之原本,风俗之枢机,宜先正者也。
臣闻天人之际,事作乎下者象动乎上,阴阳之理各应其感,水旱之灾随类而至。今关东连年饥馑,百姓乏困,或至相食,此皆生于赋敛多,而吏安集之不称之效也。陛下祗畏天戒,哀闵元元,大自减损,省甘泉、建章宫卫,罢珠崖②,偃武行文,将欲度唐虞之隆,绝殷周之衰也。诸见罢珠崖诏书者,莫不欣欣,人自以将见太平也。宜遂减宫室之度,省靡丽之饰,考制度,修外内,近忠正,以崇至仁,匡失俗,易民视,令海内昭然咸见本朝之所贵,道德弘于京师,淑问扬乎疆外,然后大化可成,礼让可兴也。
(取材于《汉书·匡衡传》)
【注释】①上:汉元帝。②地名,原本要立珠崖郡,后被下诏罢停。
3.根据全文内容,用自己的话概述匡衡为皇帝提出了哪些中肯的建议。
四、阅读下面文言文,完成下面小题。
①人君御臣,相易而将难。将有二:有贤将,有才将。而御才将尤难。
②六畜,其初皆兽也。彼虎豹能搏、能噬,而马亦能蹄,牛亦能触。先王知能搏能噬者不可以人力制,龊杀之。蹄者可驭以羁绁,触者可拘以福衡,故先王不忍弃其材而废天下之用。是故先王之选才也,自非大奸剧恶如虎豹之不可以变其搏噬者,未有不欲制之以术需全其才以适于用。
为将者,又不可责以廉隅、细谨,顾其才何如耳。汉之韩信、黥布、彭越,才将也。贤将既不多有,得才者而任之可也。
③或曰:“将之所以毕志竭力、蹈白刃而不辞者,冀赏耳,不如勿先赏以邀其成功。”或曰:“赏所以使人,不先赏,人不为我用。”是皆一隅之说,非通论也,不可用也。才小志亦小,才大志亦大,人君当观其才之小大,而为制御定之术以称其志。
④夫养骐骥者,丰其刍粒,洁其羁络,浴之清泉,而后责之千里。彼骐骥者,其志常在千里也,夫岂以一饱而废其志哉!至于养鹰则不然,获一雉,饲以一雀;获一兔,饲以一鼠。彼知不尽力于击搏,则其势无所得食,故然后为我用。才大者,骐骥也,不先赏之,是养骐骥者饥之而责其千里,不可得也;才小者,鹰也,先赏之,是养鹰者饱之而求其击搏,亦不可得也。是故先赏之说,可施之才大者;不先赏之说,可施之才小者:兼而用之可也。
⑤昔者,汉高帝一见韩信而授以上将,解衣衣之,推食哺之;一见黥布,而以为淮南王。供具饮食如王者;一见彭越,而以为相国。当是时,三人者未有功于汉也。厥后追项籍垓下,与信越期而不至,捐数千里之地以畀之,如弃敝屣。项氏未灭,天下未定。而王人者已极富贵矣。何则?高帝知三人者志大,不极于富贵,则不为我用。虽极于富贵而不灭项氏,不定天下,则其志不已也。至于樊哙、滕公之徒则不然,拔一城、陷一阵,而后增数级之爵,否则终岁不迁也。知其才小而志小,而先赏之,则彼将泰然自满,而不复以立功为事故也,
⑥噫!韩信立于齐,当此之时而夺之王,汉其殆哉!而彼则曰:“汉王不夺我齐也。”故齐不捐,则韩信不怀;韩信不怀,则天下非汉之有。呜呼!高帝可谓知大计矣。
(取材于苏洵《御将》)
4.请用自己的话概括人君成功驾驭才将应具备的多种素质,并根据文意分别加以说明。
五、阅读下面文言文,完成下面小题。
口舌,代心者也;文章,又代口舌者也。展转隔碍,虽写得畅显,已恐不如口舌矣,况能如心之所存乎?故孔子论文曰:“辞达而已。”达不达,文不文之辨也。
唐、虞、三代之文,无不达者。今人读古书,不即通晓,辄谓古文奇奥,今人下笔不宜平易。夫时有古今,语言亦有古今,今人所诧谓奇字奥句,安知非古之街谈巷语耶?左氏去古不远,然《传》中字句,未尝肖《书》也。司马去左亦不远,然《史记》句字,亦未尝肖左也。至于今日,逆数前汉,不知几千年远矣。自司马不能同于左氏,而今日乃欲兼同左、马,不亦谬乎?中间历晋、唐,经宋、元,文士非乏,未有公然挦扯古文,奄为己有者。昌黎好奇,偶一为之,如《毛颖》等传,一时戏剧,他文不然也。
空同①不知,篇篇模拟,亦谓“反正②”。后之文人,遂视为定例,尊若令甲③。凡有一语不肖古者,即大怒,骂为“野路恶道”。不知空同模拟,自一人创之,犹不甚可厌。迨其后一传百,以讹益讹,愈趋愈下,不足观矣。且空同诸文,尚多己意,纪事述情,往往逼真,其尤可取者,地名官衔,俱用时制。今却嫌时制不文,取秦汉名衔以文之,观者若不检《一统志》④,几不识为何乡贯矣。且文之佳恶,不在地名官衔也,史迁之文,其佳处在叙事如画,议论超越;而近说乃云,西京⑤以还,封建宫殿,官师郡邑,其名不雅别,虽史迁复出,不能成史。则史迁佳处,彼尚未梦见也,而况能肖史迁也乎?
或曰:信如子言,古不必学耶?余曰:古文贵达,学达即所谓学古也。学其意,不必泥其字句也。今之圆领方袍,所以学古人之缀叶蔽皮也;今之五味煎熬,所以学古人之茹毛饮血也。何也?古人之意,期于饱口腹,蔽形体;今人之意,亦期于饱口腹,蔽形体,未尝异也。彼摘古字句入己著作者,是无异缀皮叶于衣袂之中,投毛血于肴核之内也。大抵古人之文,专期于达,而今人之文,专期于不达。以不达学达,是可谓学古者乎?
(取材于袁宗道《论文》)
【注】①空同:李梦阳,号空同子,明代文学家,②反正:回到正确轨道上。③令甲:第一条法令。汉代皇帝颁布法令,按先后分为令甲、令乙、令丙。④《一统志》:记载全国地理的书。明代所修的称《大明一统志》。⑤西京:西汉的代称。
5.本文作者在第三段中批判了当时文坛哪些现象?请用现代汉语加以概括。
一、(2025届北京市海淀区高三下学期期中考试)阅读下面文言文,完成下面小题。
材料一:
《春秋·隐公五年》:“宋人伐郑,围长葛。”
《谷梁传》:“伐国不言围邑,此其言围,何也?久之也。伐不逾时,战不逐奔,诛不填【1】服。苞【2】人民,殴【3】牛马,曰侵。斩树木,坏宫室,曰伐。”
注释:【1】填:通“镇”,镇压。【2】苞:同“俘”,俘获。【3】殴:驱赶。
材料二:
《春秋·僖公二十八年》:“春,晋侯侵曹,晋侯伐卫。”
《公羊传》:“曷为再言晋侯?非两之也。然则何以不言遂?未侵曹也。未侵曹则其言侵曹何?致其意也。其意侵曹。则曷为伐卫?晋侯将侵曹,假涂于卫,卫曰不可得,则固将伐之也。”
材料三:
《春秋》之说曰:“凡师有钟鼓曰伐,无曰侵。”《周礼·大司马》九伐之法曰:“贼贤害人则伐之,负固不服则侵之。”
然则所谓伐之者,声其恶于天下也。声其恶于天下,必有以厌于天下之心,夫然后得行焉。古之守臣,有朘【1】人之财,危人之生,而又害贤人者,内必弃于其人,外必弃于诸侯,从而后加伐焉,动必克矣。然犹校德而后举,量力而后会,备三有余以用其人:一曰义有余,二曰人力有余,三曰货食有余。是三者大备,则又立其礼,正其名,修其辞。其害物也小,则诰誓征令不过其邻;虽大,不出所暴;非有逆天地横四海者,不以动天下之师。故师不逾时而功成焉。斯为人之举也,故公之。公之,而钟鼓作焉。
夫所谓侵之者,独以其负固不服而壅王命也。内以保其人,外不犯于诸侯,其过恶不足暴于天下,致文告,修文德,而又不变,然后以师问焉。是为制命之举,非为人之举也,故私之。私之,故钟鼓不作。斯圣人之所志也。
周道既坏,兵车之轨交于天下,而罕知侵伐之端焉。是故以无道而正无道者有之,以无道而正有道者有之,不增德而以遂威者又有之,故世日乱。一变而至于战国,而生人耗矣。是以有其力,无其财,君子不以动众;有其力,有其财,无其义,君子不以帅师。合是三者,而明其公私之说,而后可焉,呜呼!后之用师者,有能观乎侵伐之端,则善矣。
(取材于柳宗元《辨侵伐论》)
注释:【1】朘:剥削。
T10.根据材料三第二、三段的内容,用自己的话分别概括“侵”与“伐”的条件。
二、(2025届北京市北京大学附中高三三模)阅读下面的文言文,完成下面小题。
材料一
楚子庄王伐陆浑之戎,遂至于雒,观兵于周疆。周定王使王孙满劳楚子。楚子问鼎【1】之大小轻重焉。
对曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,远方图物,贡金九牧【2】,铸鼎象物,百物而为之备,使民知神奸。故民入川泽、山林,不逢不若【3】。螭魅罔两,莫能逢之。用能协于上下,以承天休。桀有昏德,鼎迁于商,载祀六百。商纣暴虐,鼎迁于周。德之休明,虽小,重也;其奸回昏乱,虽大,轻也。周德虽衰,天命未改。鼎之轻重,未可问也。”
(王孙满对楚子《左传·宣公三年》,有删改)
注释:【1】鼎,指九鼎,是王权的象征。【2】九牧:九州之长官。【3】不若:不顺;不利,指下文“螭魅罔两”等不利于人之物。
材料二
一夫而抗强敌,一言而排大难,此众人之所喜,而识者之所忧也。楚陈师鞠旅,观兵周郊,问九鼎之轻重,其势岌岌,若岱、华、嵩、岳将覆而未压。王孙满独善为说辞,引天援神,折其狂僭,使楚人卷甲韬戈,逡巡自却。其再造周室之功,实在社稷,是固众人之所同喜也,夫何忧?忧之云者,非忧其一时之功也,喜在今日而忧在他日也。
由东迁以来,周之君臣上恬下嬉,奄奄略无立志,玩于宴安,浸以逾惰。君子犹意傥遇祸变,庶几儆惧改前之为。今三代所传之大宝【1】,乃敢睥睨荡摇,祸变孰大于此?使王公卿士怵惕祗畏,怀覆亡之虞,则后稷、公刘之业犹有望也。适王孙满之说偶行,其君臣、相与高枕,遂谓吾舌尚存,寇至何畏?狙【2】其祸而恃其幸,开之者非满欤?自是之后,相袭成风:问其治国,则先文华而后德政;问其御寇,则先辩说而后甲兵;问其用人,则先威仪而后行实;问其托邦,则先酬对而后信义。内观其实,日薄日颓;外观其辞,日新日巧。典册绚丽,尚如在成、康之世;而形势陵夷,固已若夏染、商纣之朝矣。
下逮战国吞噬之际,犹用满之余策,虚张九九八十一万之数以谲齐,左欺右饴,自矜得计。一旦秦兵东出,辩不能屈,说不能下,缓颊长喙,噤无所施:稽首归罪,甘为俘虏。始知浮语虚辞,果有时而不可恃也,晚矣哉!故吾尝谓王孙满却楚之功,不足偿其息周之罪。
(《东莱博议·楚子问鼎》,有删改)
注释:【1】大宝,指九鼎。【2】狙:习以为常。
T10.材料二作者对“王孙满却楚”的看法是什么?是如何围绕这一看法展开论证的。
三、(北京市二中2024-2025学年高三4月模拟)阅读下面的文言文,完成下面小题。
圣人之从事也,殊体而合于理,其所由异路而同归,其存危定倾若一,志不忘于欲利人也。
何以明之?昔者楚欲攻宋,墨子闻而悼之,自鲁趋而十日十夜,足重茧而不休息,裂衣裳裹足,至于郢,见楚王,曰:“臣闻大王举兵将攻宋,计必得宋而后攻之乎?亡其苦众劳民,顿民挫锐,负天下义之名,而不得咫尺之地,犹且攻之乎?”王曰:“必不得宋,又且为不义,曷为攻之!”墨子曰:“臣见大王之必伤义而不得宋。”王曰:“公输,天下之巧士,作云梯之械,设以攻宋,曷为弗取?”墨子曰:“令公输设攻,臣请守之。”于是公输般设攻宋之械,墨子设守宋之备,九攻而墨子九却之,弗能入。于是乃偃兵,辍不攻宋。段干木辞禄而处家,魏文侯过其闾而轼之。
其仆曰:“君何为轼?”文侯曰:“段干木在,是以轼。”其仆曰:“段干木布衣之士,君轼其闾,不已甚乎?”文侯曰:“段干木不趋势利,怀君子之道,隐处穷巷,声施千里,寡人敢勿轼乎?段干木光于德,寡人光于势;段干木富于义,寡人富于财。势不若德尊,财不若义高。干木虽以已易寡人不为,吾日悠悠惭于影,子何以轻之哉!”其后秦将起兵伐魏,司马庾谏曰:“段干木贤者,其君礼之。天下莫不知,诸侯莫不闻,举兵伐之,无乃妨于义乎?”于是秦乃偃兵,辍不攻魏。
夫墨子跌蹴而趋千里以存楚、宋,段干木阖门不出以安秦、魏,夫行与止也,其势相反,而皆可以存国,此所谓异路而同归者也。今夫救火者,汲水而趋之,或以瓮瓴,或以盆盂,其方圆锐椭不同,盛水各异,其于灭火钧也。故秦、楚、燕、魏之歌也,异转而皆乐;九夷八狄之哭也,殊声而皆悲,一也。夫歌者,乐之徵也,哭者,悲之效也,愤于中则应于外,故在所以感。夫圣人之心,日夜不忘于欲利人,其泽之所及者,效亦大矣。
(节选自《淮南子·修务训》)
T10.如何评价墨子和段干木的“圣人之心”?
四、(北京市海淀区2024-2025学年高三下学期二模语文试题)阅读下面文言文,完成下面小题。
材料三:
景帝称窦婴“沾沾自喜,多易,不足以任宰相”,因持重而相卫绾。夫自喜,多易,固不足以持重是也,而求持重者必如卫绾,则已甚矣。古之知人者,不观其形而察其情,得其妙而遗其似。夫天下之善恶,其似者固未必是,而其真者或不可以形求也。绾,车戏之贱士也。其椎鲁庸钝,偶似夫敦厚长者之形耳。夫敦厚之士,其用之也,必有蒙其利者矣,岂谓其无是非可否,如偶人而已者也。苟以是为长者而用之,则世之可谓持重者多矣。夫恶马之奔驰不可也,求其无奔驰可矣,得偶马而爱之,可乎?景帝之相绾也,是爱偶马之类也。
帝之恶周亚夫也,曰:“此怏怏,非少主之臣也。”卒杀之。夫天下之情,其未见夫利害之际者,举不可知而要之。易劫以势者易动以利,不轻许人之私者不轻行其私。亚夫之不纳文帝于细柳,与夫不肯侯王信。可谓不可以势劫而无私意矣。伏节死义与夫见利而心不动,非轻势而灭私者莫能。可以相少主、共危难者,意非亚夫不可,而帝乃反之,是徒以其刚劲不苟,其形若难制而嫚上者。故杀之而不疑。
呜呼!景帝者,求人于形似而失之者也。盖昔者高祖求传如意【1】者而不可得,得一周昌能强项面折,而高祖遂以赵主委之。夫昌之不能脱如意于死,其势盖有所迫,而所以任昌者,固相危弱之道也。嗟夫!周昌以此见取,而亚夫乃用是不免,则景帝之与高祖,其观人亦异矣。
(取材于张耒《汉景帝论》)
注:【1】如意:高祖刘邦之子,被封为赵王。
T10.张耒在材料三中对景帝用人作出了怎样的评价?材料一、二中的哪些内容可以证明其评价?请用自己的话简要说明。
五、(2025届北京市西城区高三二模)阅读下面文言文,完成下面小题。
崔烈[1]论
汉室中叶,戎狄侵轶之患,边郡略无宁岁。兵连祸积,历世不已。天下以困,国用不足。榷酤租算之外,方许民间竭产助国。出金赎罪,货镪[2]以为郎,以为经世之术,救弊之务。逮至桓灵之世,天子要之百万,然后用为三公。崔烈尝以贿求备位于公辅,问其子“外以我为何如”,对以“铜臭”之说,垂于前史。
然近之人主,无桓灵之僻。自咸通[3]之后,上自宰辅以及方镇,下至牧伯县令,皆以贿取。故中官以宰相为时货,宰辅以牧守为时货,铨注[4]以县令为时货。宰相若干万绳,刺史若干千绳,令若干百绳。皆声言于市井之人,更相借贷,以成其求。持权居任之日,若有所求,信又倍于科[5]矣。争图之者,仍以多为愈:彼以十万,我以二十万;彼以二十万,我以三十万。自宰邑用贿之法,争相上下。复结驷连骑而往,观其堆积之所,然后命官。权幸之门,明如交易。夫三公宰相,坐而论道,平治四海,调燮阴阳,为造化之主。方镇牧伯,天子藩屏,以固宗庙社稷之重。刺史县令为生民教化之首。率皆如是,不亡何待!度其心而闻其谋,即皆贩妇之行。一钱之出,希十钱之入;十万者望二十万之获,三十万者图六十万之报。尽生民发肤骨髓,尚未足以厌其求。
汉之亡也,人主为之;国家之祸也,权幸为之。或曰:“兆其衅者,崔氏之子。”为不朽之罪人乎?武帝开之于前,桓灵成之于后,以至今日,踵而行之而已。且桓灵之世,国家既危,丧乱日臻,烈能尽用以荣其身,他日之家牒且曰:“烈为相矣。”不如是,亦群盗之所夺。乃积之者过,非用之者罪也。明明天子,许而行之,何罪之有?崔子素无异闻,贪荣固利者,小人之常也;不施于亲戚,自图于爵位者,亦小人之常也,何足加其罪!
有国家者,不以仁义而务财利之道,许而行之,斯不可矣;不许而自行之,而不能知之,又不可矣。是亦覆国家者,不亦过乎?
(取材于唐·牛希济《崔烈论》)
注释:【1】崔烈:汉灵帝时冀州名士。【2】镪:钱财。【3】咸通:唐懿宗年号。【4】铨注:此处代指选拔、任命或考核官员的官署或主司。【5】科:法定条文,此指法定的薪俸。
T10.根据第二段内容,用自己的话概括“以贿取官”的具体表现及其危害。
1 / 18
学科网(北京)股份有限公司
$$