新学期预习生词背默表unit6(含课文例句和有声版单词消消乐)-2025-2026学年外研版(2024)英语八年级上册

2025-07-01
| 4份
| 12页
| 562人阅读
| 22人下载
普通
莳光英语知识店铺
进店逛逛

资源信息

学段 初中
学科 英语
教材版本 初中英语外研版八年级上册
年级 八年级
章节 -
类型 学案-知识清单
知识点 -
使用场景 同步教学-单元练习
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 120 KB
发布时间 2025-07-01
更新时间 2025-09-08
作者 莳光英语知识店铺
品牌系列 -
审核时间 2025-07-01
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/52840494.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

UNIT 6 序号 单词 音标 词性 & 词义 词性拓展栏 课文例句 译文 1 lost /lɒst/ adj. 丢失的,遗失的 lose v. 丢失;loss n. 损失 A lost city 一座失落的城市 2 scared /skeəd/ adj. 害怕的,恐惧的 scare v. 使害怕;scary adj. 可怕的 My mother was so scared. She didn't shut her eyes for even one second. 我妈妈非常害怕。她一秒钟都没合眼。 3 shut /ʃʌt/ v.(使)关上,(使)关闭 shut adj. 关闭的 My mother was so scared. She didn't shut her eyes for even one second. 我妈妈非常害怕。她一秒钟都没合眼。 4 coach /kəʊtʃ/ n. 公共马车,四轮大马车 coach v. 训练;指导 Our coach couldn't go straight ahead. 我们的马车无法笔直前行。 5 shocking /ˈʃɒkɪŋ/ adj. 惊人的,骇人的,令人难以置信的 shock v. 使震惊;n. 震惊 Just then, shocking things happened. 就在那时,令人震惊的事情发生了。 6 straight /streɪt/ adv. 笔直地,成直线地 straight adj. 笔直的 Our coach couldn't go straight ahead. 我们的马车无法笔直地前行。 7 flood /flʌd/ n. 洪水,水灾 flood v. 淹没 We moved on while the cloud was spreading over the land like a flood. 我们继续前进,与此同时,乌云像洪水一样在陆地上蔓延。 8 thick /θɪk/ adj. 浓的;混浊的 thick adv. 浓密地 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 9 smoke /sməʊk/ n.(燃烧产生的)烟 smoke v. 吸烟;冒烟 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中烟雾弥漫,火山灰开始如暴雨般落下。 10 ash /æʃ/ n. 灰,灰烬 — The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 11 shower /ˈʃaʊə/ n. 一大把,一阵(在空中洒落成的小而轻的东西) shower v. 淋浴 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 12 erupt /ɪˈrʌpt/ v.(火山)爆发,喷发 eruption n. 爆发 Read the record of Pliny the Younger and find out how he survived the eruption of Mount Vesuvius. 阅读小普林尼的记录,找出他是如何在维苏威火山爆发中幸存下来的。 13 volcano /vɒlˈkeɪnəʊ/ n. 火山 volcanic adj. 火山的 Read the record of Pliny the Younger and find out how he survived the eruption of Mount Vesuvius. 阅读小普林尼的记录,找出他是如何在维苏威火山爆发中幸存下来的。 14 historical /hɪˈstɒrɪkl/ adj.(有关)历史的 history n. 历史;historically adv. 从历史上看 Historical records, studies of experts and visiting historical places can help you learn more truth about a historical disaster. 历史记录、专家研究和参观历史遗迹可以帮助你了解更多关于历史灾难的真相。 15 hurricane /ˈhʌrɪkən/ n. 飓风 — While the hurricane was blowing heavily, airlines could not fly in the area. 当飓风猛烈刮的时候,航空公司无法在该区域飞行 。 16 airline /ˈeəlaɪn/ n. 航空公司 — While the hurricane was blowing heavily, airlines could not fly in the area. 当飓风猛烈吹袭时,航空公司无法在该地区飞行。 17 rainstorm /ˈreɪnstɔːm/ n. 暴风雨 — I (wait) at the railway station when I (hear) a notice: there was a heavy rainstorm, so all train services were stopped. 我正在火车站等车,这时听到一则通知:有特大暴风雨,因此所有列车服务都暂停了。 18 service /ˈsɜːvɪs/ n. 服务 serve v. 服务 I (wait) at the railway station when I (hear) a notice: there was a heavy rainstorm, so all train services were stopped. 我正在火车站等车,这时听到一则通知:有特大暴风雨,因此所有列车服务都暂停了。 19 motherland /ˈmʌðəlænd/ n. 祖国 — The music of "Me and My Motherland" (stop) all noises. 《我和我的祖国》这首音乐平息了所有的喧嚣。 20 orchestra /ˈɔːkɪstrə/ n.(大型的)管弦乐队 orchestral adj. 管弦乐的 That wonderful music by a student orchestra lifted our spirits and gave us hope. 学生管弦乐队演奏的美妙音乐鼓舞了我们的精神,给了我们希望。 21 warning /ˈwɔːnɪŋ/ n. 警告,警示 warn v. 警告 What do you know about disaster warning? 你对灾害预警了解多少? 22 community /kəˈmjuːnəti/ n. 社区 communal adj. 社区的 In communities, our alarms go off. 在社区里,我们的警报会响起。 23 alarm /əˈlɑːm/ n. 警报器 alarm v. 警告 In communities, our alarms go off. 在社区里,我们的警报器会响起。 24 increase /ɪnˈkriːs/ v. 增加;增大;提高 increase n. 增加 Warning times for storms in China have been increased to 42 minutes, with more than 90% being correct. 中国风暴的预警时间已增加到 42 分钟,准确率超过 90%。 25 coast /kəʊst/ n. 海岸 coastal adj. 沿海的 She helped her classmates leave the coast. 她帮助同学们撤离海岸。 26 tsunami /tsuːˈnɑːmi/ n. 海啸 — She learnt the signs of tsunami at school two weeks earlier. 两周前,她在学校学习了海啸的征兆。 27 safety /ˈseɪfti/ n. 安全 safe adj. 安全的 SAFETY NET 安全网 28 net /net/ n. 因特网 net adj. 净的 SAFETY NET 安全网 29 upcoming /ˈʌpkʌmɪŋ/ adj. 即将来临的,即将发生的 — Alert: warns you of upcoming disasters 警报:警告你即将来临的灾害 30 operate /ˈɒpəreɪt/ v. 使用,操作 operation n. 操作;operator n. 操作员 Learning to learn: Introducing a product: say how it operates. 学习方法:介绍产品:说明其操作方式。 31 drawback /ˈdrɔːbæk/ n. 缺点,毛病 — Learning to learn: Introducing a product: mention its drawbacks. 学习方法:介绍产品:提及它的缺点。 32 life-saving /ˈlaɪf seɪvɪŋ/ adj. 挽救生命的,保命的 — 91 挽救生命的,保命的 33 drone /drəʊn/ n. 无人遥控飞机 — Drones: take photos and videos to show the effects of disasters. 无人机:拍摄照片和视频以展示灾害的影响。 34 iron /ˈaɪən/ n. 铁 iron adj. 铁的;v. 熨烫 Iron Girl 铁姑娘 35 fashion /ˈfæʃn/ n. 时尚 fashionable adj. 时尚的 During the 2021 Shanghai Fashion Week, a young, slim and confident woman with an iron leg drew everyone's attention. 在 2021 年上海时装周上,一位年轻、苗条、自信的女子,带着一条铁腿,吸引了所有人的目光。 36 slim /slɪm/ adj. 苗条的,修长的 slim v. 变苗条 During the 2021 Shanghai Fashion Week, a young, slim and confident woman with an iron leg drew everyone's attention. 在 2021 年上海时装周上,一位年轻、苗条、自信的女子,带着一条铁腿,吸引了所有人的目光。 37 bleed /bliːd/ v. 流血,出血 blood n. 血液 It wasn't comfortable, and her leg often bled. 这很不舒服,而且她的腿经常流血。 38 uncomfortable /ʌnˈkʌmftəbl/ adj. 不舒服的 comfortable adj. 舒服的;comfort n. 舒适 It wasn't comfortable, and her leg often bled. 这很不舒服,而且她的腿经常流血。 39 shadow /ˈʃædəʊ/ n. 坏影响,阴影 shadow v. 遮蔽 With the support of her family and friends, Niu Yu slowly came out from the shadows. 在家人和朋友的支持下,牛钰慢慢从阴影中走了出来。 40 herself /hɜːˈself/ pron. 她自己 her pron. 她的;she pron. 她 She completed the hard 10-year journey of finding herself again. 她完成了艰难的十年找回自我之旅。 41 torch /tɔːtʃ/ n. 火把;火炬 — In 2023, she carried the torch at the FISU World University Games. 2023 年,她在世界大学生运动会上担任火炬手。 42 university /ˌjuːnɪˈvɜːsəti/ n. 大学 universal adj. 普遍的 In 2023, she carried the torch at the FISU World University Games. 2023 年,她在世界大学生运动会上担任火炬手。 43 courage /ˈkʌrɪdʒ/ n. 勇气,胆量,勇敢 courageous adj. 勇敢的 But we should always face it with courage. 但我们应该始终以勇气面对它。 44 heroine /ˈherəʊɪn/ n. 女英雄 hero n. 英雄 "Above all, be the heroine of your life, not the victim." “最重要的是,做你生命中的女英雄,而不是受害者。” 45 victim /ˈvɪktɪm/ n.(恶劣情况的)受害者;(疾病的)患者 — "Above all, be the heroine of your life, not the victim." “最重要的是,做你生命中的女英雄,而不是受害者。” 学科网(北京)股份有限公司 $$null UNIT 6 序号 单词 音标 词性 & 词义 词性拓展栏 课文例句 译文 1 lost /lɒst/ adj. 丢失的,遗失的 lose v. 丢失;loss n. 损失 A lost city 一座失落的城市 2 scared /skeəd/ adj. 害怕的,恐惧的 scare v. 使害怕;scary adj. 可怕的 My mother was so scared. She didn't shut her eyes for even one second. 我妈妈非常害怕。她一秒钟都没合眼。 3 shut /ʃʌt/ v.(使)关上,(使)关闭 shut adj. 关闭的 My mother was so scared. She didn't shut her eyes for even one second. 我妈妈非常害怕。她一秒钟都没合眼。 4 coach /kəʊtʃ/ n. 公共马车,四轮大马车 coach v. 训练;指导 Our coach couldn't go straight ahead. 我们的马车无法笔直前行。 5 shocking /ˈʃɒkɪŋ/ adj. 惊人的,骇人的,令人难以置信的 shock v. 使震惊;n. 震惊 Just then, shocking things happened. 就在那时,令人震惊的事情发生了。 6 straight /streɪt/ adv. 笔直地,成直线地 straight adj. 笔直的 Our coach couldn't go straight ahead. 我们的马车无法笔直地前行。 7 flood /flʌd/ n. 洪水,水灾 flood v. 淹没 We moved on while the cloud was spreading over the land like a flood. 我们继续前进,与此同时,乌云像洪水一样在陆地上蔓延。 8 thick /θɪk/ adj. 浓的;混浊的 thick adv. 浓密地 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 9 smoke /sməʊk/ n.(燃烧产生的)烟 smoke v. 吸烟;冒烟 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中烟雾弥漫,火山灰开始如暴雨般落下。 10 ash /æʃ/ n. 灰,灰烬 — The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 11 shower /ˈʃaʊə/ n. 一大把,一阵(在空中洒落成的小而轻的东西) shower v. 淋浴 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 12 erupt /ɪˈrʌpt/ v.(火山)爆发,喷发 eruption n. 爆发 Read the record of Pliny the Younger and find out how he survived the eruption of Mount Vesuvius. 阅读小普林尼的记录,找出他是如何在维苏威火山爆发中幸存下来的。 13 volcano /vɒlˈkeɪnəʊ/ n. 火山 volcanic adj. 火山的 Read the record of Pliny the Younger and find out how he survived the eruption of Mount Vesuvius. 阅读小普林尼的记录,找出他是如何在维苏威火山爆发中幸存下来的。 14 historical /hɪˈstɒrɪkl/ adj.(有关)历史的 history n. 历史;historically adv. 从历史上看 Historical records, studies of experts and visiting historical places can help you learn more truth about a historical disaster. 历史记录、专家研究和参观历史遗迹可以帮助你了解更多关于历史灾难的真相。 15 hurricane /ˈhʌrɪkən/ n. 飓风 — While the hurricane was blowing heavily, airlines could not fly in the area. 当飓风猛烈刮的时候,航空公司无法在该区域飞行 。 16 airline /ˈeəlaɪn/ n. 航空公司 — While the hurricane was blowing heavily, airlines could not fly in the area. 当飓风猛烈吹袭时,航空公司无法在该地区飞行。 17 rainstorm /ˈreɪnstɔːm/ n. 暴风雨 — I (wait) at the railway station when I (hear) a notice: there was a heavy rainstorm, so all train services were stopped. 我正在火车站等车,这时听到一则通知:有特大暴风雨,因此所有列车服务都暂停了。 18 service /ˈsɜːvɪs/ n. 服务 serve v. 服务 I (wait) at the railway station when I (hear) a notice: there was a heavy rainstorm, so all train services were stopped. 我正在火车站等车,这时听到一则通知:有特大暴风雨,因此所有列车服务都暂停了。 19 motherland /ˈmʌðəlænd/ n. 祖国 — The music of "Me and My Motherland" (stop) all noises. 《我和我的祖国》这首音乐平息了所有的喧嚣。 20 orchestra /ˈɔːkɪstrə/ n.(大型的)管弦乐队 orchestral adj. 管弦乐的 That wonderful music by a student orchestra lifted our spirits and gave us hope. 学生管弦乐队演奏的美妙音乐鼓舞了我们的精神,给了我们希望。 21 warning /ˈwɔːnɪŋ/ n. 警告,警示 warn v. 警告 What do you know about disaster warning? 你对灾害预警了解多少? 22 community /kəˈmjuːnəti/ n. 社区 communal adj. 社区的 In communities, our alarms go off. 在社区里,我们的警报会响起。 23 alarm /əˈlɑːm/ n. 警报器 alarm v. 警告 In communities, our alarms go off. 在社区里,我们的警报器会响起。 24 increase /ɪnˈkriːs/ v. 增加;增大;提高 increase n. 增加 Warning times for storms in China have been increased to 42 minutes, with more than 90% being correct. 中国风暴的预警时间已增加到 42 分钟,准确率超过 90%。 25 coast /kəʊst/ n. 海岸 coastal adj. 沿海的 She helped her classmates leave the coast. 她帮助同学们撤离海岸。 26 tsunami /tsuːˈnɑːmi/ n. 海啸 — She learnt the signs of tsunami at school two weeks earlier. 两周前,她在学校学习了海啸的征兆。 27 safety /ˈseɪfti/ n. 安全 safe adj. 安全的 SAFETY NET 安全网 28 net /net/ n. 因特网 net adj. 净的 SAFETY NET 安全网 29 upcoming /ˈʌpkʌmɪŋ/ adj. 即将来临的,即将发生的 — Alert: warns you of upcoming disasters 警报:警告你即将来临的灾害 30 operate /ˈɒpəreɪt/ v. 使用,操作 operation n. 操作;operator n. 操作员 Learning to learn: Introducing a product: say how it operates. 学习方法:介绍产品:说明其操作方式。 31 drawback /ˈdrɔːbæk/ n. 缺点,毛病 — Learning to learn: Introducing a product: mention its drawbacks. 学习方法:介绍产品:提及它的缺点。 32 life-saving /ˈlaɪf seɪvɪŋ/ adj. 挽救生命的,保命的 — 91 挽救生命的,保命的 33 drone /drəʊn/ n. 无人遥控飞机 — Drones: take photos and videos to show the effects of disasters. 无人机:拍摄照片和视频以展示灾害的影响。 34 iron /ˈaɪən/ n. 铁 iron adj. 铁的;v. 熨烫 Iron Girl 铁姑娘 35 fashion /ˈfæʃn/ n. 时尚 fashionable adj. 时尚的 During the 2021 Shanghai Fashion Week, a young, slim and confident woman with an iron leg drew everyone's attention. 在 2021 年上海时装周上,一位年轻、苗条、自信的女子,带着一条铁腿,吸引了所有人的目光。 36 slim /slɪm/ adj. 苗条的,修长的 slim v. 变苗条 During the 2021 Shanghai Fashion Week, a young, slim and confident woman with an iron leg drew everyone's attention. 在 2021 年上海时装周上,一位年轻、苗条、自信的女子,带着一条铁腿,吸引了所有人的目光。 37 bleed /bliːd/ v. 流血,出血 blood n. 血液 It wasn't comfortable, and her leg often bled. 这很不舒服,而且她的腿经常流血。 38 uncomfortable /ʌnˈkʌmftəbl/ adj. 不舒服的 comfortable adj. 舒服的;comfort n. 舒适 It wasn't comfortable, and her leg often bled. 这很不舒服,而且她的腿经常流血。 39 shadow /ˈʃædəʊ/ n. 坏影响,阴影 shadow v. 遮蔽 With the support of her family and friends, Niu Yu slowly came out from the shadows. 在家人和朋友的支持下,牛钰慢慢从阴影中走了出来。 40 herself /hɜːˈself/ pron. 她自己 her pron. 她的;she pron. 她 She completed the hard 10-year journey of finding herself again. 她完成了艰难的十年找回自我之旅。 41 torch /tɔːtʃ/ n. 火把;火炬 — In 2023, she carried the torch at the FISU World University Games. 2023 年,她在世界大学生运动会上担任火炬手。 42 university /ˌjuːnɪˈvɜːsəti/ n. 大学 universal adj. 普遍的 In 2023, she carried the torch at the FISU World University Games. 2023 年,她在世界大学生运动会上担任火炬手。 43 courage /ˈkʌrɪdʒ/ n. 勇气,胆量,勇敢 courageous adj. 勇敢的 But we should always face it with courage. 但我们应该始终以勇气面对它。 44 heroine /ˈherəʊɪn/ n. 女英雄 hero n. 英雄 "Above all, be the heroine of your life, not the victim." “最重要的是,做你生命中的女英雄,而不是受害者。” 45 victim /ˈvɪktɪm/ n.(恶劣情况的)受害者;(疾病的)患者 — "Above all, be the heroine of your life, not the victim." “最重要的是,做你生命中的女英雄,而不是受害者。” 学科网(北京)股份有限公司 $$ UNIT 6 序号 单词 音标 词性 & 词义 词性拓展栏 课文例句 译文 1 lost /lɒst/ adj. 丢失的,遗失的 lose v. 丢失;loss n. 损失 A lost city 一座失落的城市 2 scared /skeəd/ adj. 害怕的,恐惧的 scare v. 使害怕;scary adj. 可怕的 My mother was so scared. She didn't shut her eyes for even one second. 我妈妈非常害怕。她一秒钟都没合眼。 3 shut /ʃʌt/ v.(使)关上,(使)关闭 shut adj. 关闭的 My mother was so scared. She didn't shut her eyes for even one second. 我妈妈非常害怕。她一秒钟都没合眼。 4 coach /kəʊtʃ/ n. 公共马车,四轮大马车 coach v. 训练;指导 Our coach couldn't go straight ahead. 我们的马车无法笔直前行。 5 shocking /ˈʃɒkɪŋ/ adj. 惊人的,骇人的,令人难以置信的 shock v. 使震惊;n. 震惊 Just then, shocking things happened. 就在那时,令人震惊的事情发生了。 6 straight /streɪt/ adv. 笔直地,成直线地 straight adj. 笔直的 Our coach couldn't go straight ahead. 我们的马车无法笔直地前行。 7 flood /flʌd/ n. 洪水,水灾 flood v. 淹没 We moved on while the cloud was spreading over the land like a flood. 我们继续前进,与此同时,乌云像洪水一样在陆地上蔓延。 8 thick /θɪk/ adj. 浓的;混浊的 thick adv. 浓密地 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 9 smoke /sməʊk/ n.(燃烧产生的)烟 smoke v. 吸烟;冒烟 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中烟雾弥漫,火山灰开始如暴雨般落下。 10 ash /æʃ/ n. 灰,灰烬 — The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 11 shower /ˈʃaʊə/ n. 一大把,一阵(在空中洒落成的小而轻的东西) shower v. 淋浴 The air was thick with smoke and ash began to fall in heavy showers. 空气中浓烟密布,火山灰开始如暴雨般落下。 12 erupt /ɪˈrʌpt/ v.(火山)爆发,喷发 eruption n. 爆发 Read the record of Pliny the Younger and find out how he survived the eruption of Mount Vesuvius. 阅读小普林尼的记录,找出他是如何在维苏威火山爆发中幸存下来的。 13 volcano /vɒlˈkeɪnəʊ/ n. 火山 volcanic adj. 火山的 Read the record of Pliny the Younger and find out how he survived the eruption of Mount Vesuvius. 阅读小普林尼的记录,找出他是如何在维苏威火山爆发中幸存下来的。 14 historical /hɪˈstɒrɪkl/ adj.(有关)历史的 history n. 历史;historically adv. 从历史上看 Historical records, studies of experts and visiting historical places can help you learn more truth about a historical disaster. 历史记录、专家研究和参观历史遗迹可以帮助你了解更多关于历史灾难的真相。 15 hurricane /ˈhʌrɪkən/ n. 飓风 — While the hurricane was blowing heavily, airlines could not fly in the area. 当飓风猛烈刮的时候,航空公司无法在该区域飞行 。 16 airline /ˈeəlaɪn/ n. 航空公司 — While the hurricane was blowing heavily, airlines could not fly in the area. 当飓风猛烈吹袭时,航空公司无法在该地区飞行。 17 rainstorm /ˈreɪnstɔːm/ n. 暴风雨 — I (wait) at the railway station when I (hear) a notice: there was a heavy rainstorm, so all train services were stopped. 我正在火车站等车,这时听到一则通知:有特大暴风雨,因此所有列车服务都暂停了。 18 service /ˈsɜːvɪs/ n. 服务 serve v. 服务 I (wait) at the railway station when I (hear) a notice: there was a heavy rainstorm, so all train services were stopped. 我正在火车站等车,这时听到一则通知:有特大暴风雨,因此所有列车服务都暂停了。 19 motherland /ˈmʌðəlænd/ n. 祖国 — The music of "Me and My Motherland" (stop) all noises. 《我和我的祖国》这首音乐平息了所有的喧嚣。 20 orchestra /ˈɔːkɪstrə/ n.(大型的)管弦乐队 orchestral adj. 管弦乐的 That wonderful music by a student orchestra lifted our spirits and gave us hope. 学生管弦乐队演奏的美妙音乐鼓舞了我们的精神,给了我们希望。 21 warning /ˈwɔːnɪŋ/ n. 警告,警示 warn v. 警告 What do you know about disaster warning? 你对灾害预警了解多少? 22 community /kəˈmjuːnəti/ n. 社区 communal adj. 社区的 In communities, our alarms go off. 在社区里,我们的警报会响起。 23 alarm /əˈlɑːm/ n. 警报器 alarm v. 警告 In communities, our alarms go off. 在社区里,我们的警报器会响起。 24 increase /ɪnˈkriːs/ v. 增加;增大;提高 increase n. 增加 Warning times for storms in China have been increased to 42 minutes, with more than 90% being correct. 中国风暴的预警时间已增加到 42 分钟,准确率超过 90%。 25 coast /kəʊst/ n. 海岸 coastal adj. 沿海的 She helped her classmates leave the coast. 她帮助同学们撤离海岸。 26 tsunami /tsuːˈnɑːmi/ n. 海啸 — She learnt the signs of tsunami at school two weeks earlier. 两周前,她在学校学习了海啸的征兆。 27 safety /ˈseɪfti/ n. 安全 safe adj. 安全的 SAFETY NET 安全网 28 net /net/ n. 因特网 net adj. 净的 SAFETY NET 安全网 29 upcoming /ˈʌpkʌmɪŋ/ adj. 即将来临的,即将发生的 — Alert: warns you of upcoming disasters 警报:警告你即将来临的灾害 30 operate /ˈɒpəreɪt/ v. 使用,操作 operation n. 操作;operator n. 操作员 Learning to learn: Introducing a product: say how it operates. 学习方法:介绍产品:说明其操作方式。 31 drawback /ˈdrɔːbæk/ n. 缺点,毛病 — Learning to learn: Introducing a product: mention its drawbacks. 学习方法:介绍产品:提及它的缺点。 32 life-saving /ˈlaɪf seɪvɪŋ/ adj. 挽救生命的,保命的 — 91 挽救生命的,保命的 33 drone /drəʊn/ n. 无人遥控飞机 — Drones: take photos and videos to show the effects of disasters. 无人机:拍摄照片和视频以展示灾害的影响。 34 iron /ˈaɪən/ n. 铁 iron adj. 铁的;v. 熨烫 Iron Girl 铁姑娘 35 fashion /ˈfæʃn/ n. 时尚 fashionable adj. 时尚的 During the 2021 Shanghai Fashion Week, a young, slim and confident woman with an iron leg drew everyone's attention. 在 2021 年上海时装周上,一位年轻、苗条、自信的女子,带着一条铁腿,吸引了所有人的目光。 36 slim /slɪm/ adj. 苗条的,修长的 slim v. 变苗条 During the 2021 Shanghai Fashion Week, a young, slim and confident woman with an iron leg drew everyone's attention. 在 2021 年上海时装周上,一位年轻、苗条、自信的女子,带着一条铁腿,吸引了所有人的目光。 37 bleed /bliːd/ v. 流血,出血 blood n. 血液 It wasn't comfortable, and her leg often bled. 这很不舒服,而且她的腿经常流血。 38 uncomfortable /ʌnˈkʌmftəbl/ adj. 不舒服的 comfortable adj. 舒服的;comfort n. 舒适 It wasn't comfortable, and her leg often bled. 这很不舒服,而且她的腿经常流血。 39 shadow /ˈʃædəʊ/ n. 坏影响,阴影 shadow v. 遮蔽 With the support of her family and friends, Niu Yu slowly came out from the shadows. 在家人和朋友的支持下,牛钰慢慢从阴影中走了出来。 40 herself /hɜːˈself/ pron. 她自己 her pron. 她的;she pron. 她 She completed the hard 10-year journey of finding herself again. 她完成了艰难的十年找回自我之旅。 41 torch /tɔːtʃ/ n. 火把;火炬 — In 2023, she carried the torch at the FISU World University Games. 2023 年,她在世界大学生运动会上担任火炬手。 42 university /ˌjuːnɪˈvɜːsəti/ n. 大学 universal adj. 普遍的 In 2023, she carried the torch at the FISU World University Games. 2023 年,她在世界大学生运动会上担任火炬手。 43 courage /ˈkʌrɪdʒ/ n. 勇气,胆量,勇敢 courageous adj. 勇敢的 But we should always face it with courage. 但我们应该始终以勇气面对它。 44 heroine /ˈherəʊɪn/ n. 女英雄 hero n. 英雄 "Above all, be the heroine of your life, not the victim." “最重要的是,做你生命中的女英雄,而不是受害者。” 45 victim /ˈvɪktɪm/ n.(恶劣情况的)受害者;(疾病的)患者 — "Above all, be the heroine of your life, not the victim." “最重要的是,做你生命中的女英雄,而不是受害者。” 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

新学期预习生词背默表unit6(含课文例句和有声版单词消消乐)-2025-2026学年外研版(2024)英语八年级上册
1
新学期预习生词背默表unit6(含课文例句和有声版单词消消乐)-2025-2026学年外研版(2024)英语八年级上册
2
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。