专题04 语法填空 【期末必刷15篇】-2024-2025学年高一英语下学期期末考点大串讲(外研版2019)

2025-05-09
| 2份
| 30页
| 814人阅读
| 39人下载

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 -
年级 高一
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 -
使用场景 同步教学-期末
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 ZIP
文件大小 156 KB
发布时间 2025-05-09
更新时间 2025-05-09
作者 哇卡蛋挞
品牌系列 上好课·考点大串讲
审核时间 2025-05-09
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/52039112.html
价格 3.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

2024-2025学年高一下期期末考点大串讲(外研版) 专题04 语法填空15篇 (1) Painter Feng Zikai (1898—1975) recalled his childhood enlightenment as he learned about painting in his article 1 (pen) in 1934. When he studied Chinese poetry and the Three-Character Classic, he found himself, instead of 2 (catch) by the text, seized by the illustrations. These images were so 3 (impress) that he began coloring them using paints from his family’s dye-house (染坊). “The children new to school enjoy coloring images in textbooks,” says Li Hongbo, 4 art professor at Jilin Normal University. “They may have limited understanding of colors, but they often take pride in their ‘creations’ and find endless pleasure from such activities.” “These 5 (phenomenon) can serve as a gateway for children to learn about painting 6 reveal that textbooks from other subjects can contribute to the fundamental fine arts education,” says Li. Feng’s story 7 (show) visibly in the ongoing Mirror to the Future: Chinese Basic Art Education Literature Exhibition, 8 highlight is to show the development of the country’s fundamental fine arts education since 1904. This exhibition displays the rich value of fine arts education in enhancing the ability to appreciate beauty, cultivate the soul and stimulate innovation. It also makes possible the 9 (integrate) of the rich resources into the field of education, giving full play 10 their roles of preserving history and educating people. (2) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 There were various formal greeting etiquettes in ancient China. Among them, the fist and palm salute (拱手礼) was quite a classic one. Today, though Chinese people usually shake hands when 1 (meet) friends and relatives, they still perform the fist and palm salute when they are paying a visit to someone during the traditional Chinese New Year or attending wedding receptions, birthday 2 (ceremony) or funerals. The fist and palm salute is one of the typical Chinese etiquettes 3 a history of more than 3,000 years. Since the West Zhou Dynasty, people had already used this etiquette when meeting peers. Holding hands together 4 (point) to themselves was a gesture of saying “I am not with any weapons 5 I am not here to pick a fight.” Later, it became the etiquette for people to show respect and gratitude when meeting. Around 100 years ago, the handshake etiquette 6 (introduce) to China. The holding fist salute is called Baoquan li in Chinese. The gesture of holding fist etiquette is that the right hand is made into 7 fist, the left hand is to hold or cover the right fist. Make sure the left thumb is close to the index finger and does not point to yourself, as it indicates arrogance (傲慢). The holding fist salute shows the humility. The 8 (big) difference to the fist and palm salute 9 is commonly used in daily occasions is that the holding fist salute is often 10 (wide) used among the kung fu masters and students. (3) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Qingming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day, is one of the most significant traditional 1 (festival) observed in China for over 2,500 years. It usually falls 2 early April when the spring comes. During this time, families across China visit their ancestors’ graves, 3 their late relatives are buried. They clean the tombs, 4 (place) fresh flowers and burning incense to show respect. Many also bring their ancestors’ favorite foods as offerings. These traditions help people remember and honor their family history.   However, Qingming is not only about remembrance 5 a happy celebration of spring! After visiting graves, families often enjoy outdoor activities together. Children love flying colorful kites in the spring breeze, and many people go hiking in the countryside to enjoy nature’s beauty. A special festival food, qingtuan, 6 (make) from green rice, is 7 (especial) popular among children who love its sweet taste.   In recent years, new customs that reflect modern values 8 (develop). Many people now choose online memorials, instead of travelling to grave sites 9 (burn) paper money. The government supports these environmentally friendly practices and encourages “Green Qingming” by promoting other eco-friendly activities like tree-planting. Although the ways of celebration are changing, the spirit of Qingming remains 10 same — it’s a time for families come together to remember their roots and welcome the new life of spring. (4) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 There is little doubt that Earth is getting warmer and warmer. In 2013, many people 1 (shock) by a news photo of a dead polar bear which appeared to have starved and died. Experts claimed that low sea­ ice levels 2 (cause) by climate change meant the bear could not hunt seals as before, so it had to travel greater distance 3 (find) food. Then what is causing the increase in the global average surface temperature? Climate scientists often mention a key climate process called the “greenhouse effect”, 4 has two common meanings: the “natural” greenhouse effect and the “man­made” greenhouse effect. The “man­made” greenhouse effect has now become 5 big problem. There is strong and comprehensive evidence 6 the rise in temperature has led 7 an increase in extreme weather and natural disasters worldwide. In fact, news reports are 8 (frequent) broadcast about extreme rainstorms and heatwaves causing deaths and economic losses. Continued greenhouse gas emissions will result in further warming and long­-lasting changes to the global climate. This requires the attention of people all over the world. We as individuals can reduce our “carbon footprint” by 9 (restrict) the amount of carbon dioxide our lifestyles produce. It is our responsibility 10 (seize) every opportunity to educate everyone about global warming. (5) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Li Ziqi, the beloved Chinese 1 (influence) figure known for her quiet rural lifestyle videos, made a stunning return to the Internet on November 12th. After 2 three-year of hiatus (沉寂), she posted her first video, 3 showcased the art of traditional Chinese lacquerware (漆器), a centuries-old Chinese craft. In the video, she takes views through the complicated process of making a lacquered wardrobe, 4   (decorate) with a golden qilin motif (图案), symbolizing good fortune and longevity. During her journey into the world of lacquerware, Li Ziqi fronted numerous challenges in learning this craft, even 5 (suffer) severe allergic reactions in the process of making lacquerware of her own. 6 , she overcame all the difficulties and adversities with her incredible perseverance and gained worldwide 7 (recognize) eventually. The video quickly acquired over 100 million views and 8 (lead) to widespread discussions across social media. Nowadays, Li Ziqi still presents Eastern culture, natural beauty and tranquil way of life 9 (enthusiastic), turning her return into a cultural event. Her works not only represent traditional Chinese craftsmanship but also serve 10 a celebration of Chinese culture. (6) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 The Fuchun River in Zhejiang, China, has long been a source of inspiration for Chinese poets. In July, poets from BRICS nations (金砖国家) traveled along the river, creating poems 1 (inspire) by its beauty. Their poems were compiled in the poetry collection Messengers from the Vernal Wood, 2 was released at the Frankfurt Book Fair, capturing the cultural exchanges during a six-day visit to China. Assembled by the Poetry Periodical, this collection 3 (include) poems from 49 international poets across nine 4 (country), each presented in both the poet’s native language and Chinese, as well as works from 23 Chinese poets in Chinese and English translation. This is the first time that an international poetry festival 5 (hold) for BRICS nations by China, leaving 6 deep impression on these poets. Brazilian poet Thiago Ponce de Moraes, who was in China for the first time, for instance, enjoyed meeting new people and learning about different cultures. “I am 7 (incredible) fascinated by the river’s beauty and the shared love for nature with the Chinese poets,” he said. Li Shaojun, the editor, points out that poetry serves 8 a universal language, not only to bridge borders among diverse cultures but also 9 (facilitate) emotional connection and understanding. Li hopes that this collection, a testament to the power of poetry, will foster greater idea exchange among these poets, thus 10 (enhance) the appeal of poetry events within their communities. (7) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 An exhibition featuring “Jiaodong flower bobo” was held—at Yantai Culture Center to greet the 1 (approach) Spring Festival. Made of wheat, bobo can assume various forms of animals and figures, 2 (decorate) with red jujubes (枣) and colorful flowers. Eatable and entertaining, this kind of bobo looks like a delicate handicraft, showing the food culture and artistic pursuit of the local people. It’s hard to know when Jiaodong flower bobo first appeared. In ancient times it was used as offerings. It still enjoys great 3 (popular) in the rural areas of Weihai, Yantai and Qingdao, where people steam bobo to celebrate special occasions like the Spring Festival, and weddings and birthdays, as the word for “steam” 4 (pronounce) “zheng” in Chinese, indicating life’s fortune will rise. The exhibition was designed to showcase the city’s protection of the craftsmanship of Jiaodong flower bobo, which was included in the Shandong provincial government’s intangible cultural heritage list. The exhibition gathered 100 works by 20 inheritors (传承人) of the Jiaodong flower bobo modeling craft from Qixia, Laizhou, Zhaoyuan and Longkou. These inheritors were also invited to introduce the at of making Jiaodong flower bobo. One of them, Jia Yuping from Qixia, said it was 5 honor to preserve and promote the heritage and that she was optimistic abut its future. (8) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 The results are exciting, but a resurrected mammoth (复活的猛犸象) 1 (remain) far away. Making a mouse woolly is one thing — tweaking (改造) an elephant to be woolly, small-eared and cold-resistant is 2 truly mammoth task. “It’s the first step on a long journey,” says Eske Willerslev, a specialist in ancient DNA at the University of Cambridge, who was not involved with the work. There are many more 3 (unknown) along the way. For one thing, says Patricia Chrzanova Pecnerova, an elephant researcher at the University of Copenhagen, it is unclear if an Asian elephant 4 genome (基因组) had been similarly edited would be a true mammoth or just a long-haired elephant. Different scientists will have different opinions about when de-extinction (反灭绝) has been achieved. 5 it should be attempted at all remains 6 (hot) debated. Critics point out that resurrected mammoths might not bond with their elephant mothers, and could have health problems. They also argue that money 7 (invest) in such endeavour would be better spent protecting existing species. Mr Lamm and Dr Shapiro, for their part, say they raise money for 8 (conserve), and point out that all the technology their company develops has been made freely available 9 conservationists. With many species 10 (struggle) to adapt to climate change, they argue, the gene-editing tools used to reverse extinction might also help prevent it. (9) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 When the evening lights were lit, a big performance opened at Xi’an’s theme park Tang Paradise. Dressing up as people from the Tang Dynasty (618 — 907) in traditional clothes, 20 musicians played sheng, the traditional drum, 1 other instruments. They are members of the Dongcang Drum Music Society 2 (play) Chang’an ancient music, or Xi’an guyue, which started in the Tang Dynasty. 3 (list) as a UNESCO Intangible Cultural Heritage in 2009, guyue only included wind instruments and percussion (打击) instruments at first. Later, string instruments, such as zheng and pipa 4 (add), too. “Guyue is our own symphony from ancient China,” said Qi Xingfeng, 33, 5 is now the manager of the Dongcang Society. “It has been played for over 1,000 years, and now we are inheriting (继承) it as well as innovating it.” “ 6 (make) guyue more enjoyable for audiences, we add modern stage performance 7 (element), such as plots, sound and light,” Qi explained. “For the music itself, we divided our group into different parts, such as the bass (低音), so the tunes become more complex and more 8 (express),” he added. Another thing the Dongcang Society is doing is 9 (active) spread guyue to more young people. They do live streaming on Douyin for two hours every day, on which they’ve got 725,000 followers. “Many kids’ parents have reached out to us, saying they want their children to learn guyue, which is 10 cheerful sign to me — our ancient music is really coming back,” Qi said. (10) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Philosophers believe that mathematics exists outside of us, independent of our minds. But it’s 1 (wide) accepted that math is inside us. However, does the truth lie somewhere between the stark choice of being invented or discovered? 2 (understand) the truth better, let’s try to understand exactly how old math really is. The tale of mathematics is as old as humanity. It has gradually evolved from simple mathematics, such as 3 (count) cows, to the complex study of an object through the abstract concepts we know today. It was not until 600 BC, when civilizations settled and various occupations began, 4 math began its initial development. It 5 (use) to measure plots, calculate the taxation of individuals, etc. Later, in 500 BC, we saw the development of Roman numerals, which 6 (be) still used to represent numbers today. Scientists believe that thousands of years ago, basic mathematical functions like addition and subtraction (减法) might have appeared at 7 same time, but in different places, like India, Egypt and Mesopotamia. 8 (advance) math dates back to Greece over 2500 years ago, when mathematician Pythagoras put forward his famous equation. It was about the 9 (side) of a right-angle triangle (直角三角形) , which we now study as the Pythagorean theorem (勾股定理). 10 then on, more mathematicians started working on expanding their understanding of mathematics. Yet, no one could find the one true answer to the big question. (11) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Fireworks, with their shining colors and thunderous explosions, have fascinated people for 1 (century). The invention of fireworks was rooted in ancient China and has since spread worldwide, becoming a symbol of celebration. The earliest fireworks 2 (discover) accidentally by Chinese during the Tang Dynasty. They packed some gunpowder, 3 was used in military rockets and firecrackers, into bamboo tubes to drive 4 evil spirits during festivals. In 5 past, fireworks released large amounts of pollutants into the atmosphere. As a result, some cities have banned their use. Environmentally-friendly fireworks were developed at the request of people. An even greener alternative is using crowds of drones (无人机) 6 (outline) flashy patterns in the sky. In this way, there’s a much 7 (small) risk of bush fires. The fireworks are becoming safer, cleaner, and more imaginative displays while 8 (preserve) the wonders that have made themselves a beloved global tradition. The future fireworks may be performed 9 (interactive), because audiences’ smartphones can influence the show in real time. As technology 10 (advance), the only limit will be the creativity of designers programming these systems. (12) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Chinese TV dramas, known as C-dramas, are gaining popularity abroad. Flourished Peony, set in the glorious Tang Dynasty, serves 1 a prime example. Its stunning sets and detailed costumes, paired with a powerful story of female development, 2 (earn) it a high score of 9.3 out of 10 on Rakuten Viki and lots of positive reviews on MyDramaList lately. It’s not a single success. Guardians of the Dafeng, an exciting time-travel detective drama, and the second season of Joy of Life, 3 follows a man with modern-day insights going through an ancient dynasty, have also attracted a large number of overseas viewers. What makes C-dramas so 4 (appeal)? Love stories, told in a more low-key yet interesting way 5 (compare) to Western dramas, play a crucial role. 6 (additional), cultural elements like the beautiful props and gorgeous costumes are a major attraction. Moreover, stories centered around strong-willed female characters deeply connect with young audiences. Dramas such as The Double, where a daughter looks for 7 (just) for her family’s tragedy, and The Legend of Shen Li, about a woman who turns into a phoenix and has 8 (adventure), are well-liked overseas. In conclusion, C-dramas, often adapted from Chinese online novels, act as 9 cultural bridge. They enable people around the world 10 (learn) about Chinese lifestyle, emotions, and traditional values, effectively crossing cultural boundaries. (13) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 A Tapestry of a Legendary Land, a dance film inspired by the famous landscape scroll painting A Thousand Miles of Streams and Mountains 1 (tell) the story of a cultural relic researcher who, while immersed (沉浸) in studying this nearly 12-meter-long scroll, travels through centuries to connect with the artist and understand how the masterpiece 2 (create). The film, an adaptation of a dance show, has made over 40 million yuan, 3 (make) it the third-highest-grossing domestic musical film on the Chinese mainland. “Using dance to express the 4 (art) conception of traditional Chinese painting is an excellent idea. The film achieves a harmonious mix of style and color, creating a 5 (visual) astonishing experience,” commented a netizen on Douban. The film uses blue and green — the painting’s most distinct characteristics — 6 its basic colors, featuring no 7 (speak) dialogue to emphasize the dance performance. “We believe that Chinese culture possesses 8 unique ability to convey genuine emotions and resonate (产生共鸣) with audiences through silent performances,” said Han Zhen, co-director of the film. She believes that film, 9 provides an immersive experience, is an excellent medium for promoting traditional culture, allowing the audience to truly appreciate the unique beauty of this painting. She hopes their film will create more 10 (opportunity) for integrating film and dance arts. (14) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 The Timeless Whisper of Chinese Silk In a quiet workshop outside Hangzhou, the rhythmic sound of wooden weaving machines echoes a 5,000-year-old legacy. Here, 1 (experience) craftsmen still practice the delicate art of Chinese silk production, just as their ancestors did along the ancient Silk Road. The process remains 2 same from tending mulberry-fed silkworms to separating golden cocoons (茧) in warm water, each step 3 (perform) with care. In ancient China, this luxurious fabric (面料) served as currency 4 the Warring States Period, when metal coins became more popular and gradually replaced silk as the primary form of currency. Today, Chinese silk continues to capture the world, though its role 5 (change). Milanese fashion houses pay high prices for Zhejiang’s finest fabrics, while scientists are amazed by silk’s potential in medical technology for its 6 (strong) and biocompatibility (生物相容性). In Suzhou, young designer Zhang Wei redefines tradition by weaving smartphone-thin silk with conductive threads, creating “smart” 7 (dress) that change color with body temperature. “Our grandmothers’ fabric is becoming future technology,” he remarks, holding up a sample. Meanwhile, rural cooperatives employ traditional methods 8 (meet) growing global demand for sustainable textiles. As fast fashion sweeps across the globe, China’s silk culture persists as a symbol of patience and craftsmanship. The fabric 9 once clothed emperors now bridges past and future — its smooth surface still telling stories as 10 (vivid) as when it first carried China’s civilization to distant lands. (15) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Hoarding (囤积症) is a disorder where a person collects items and stores them in a typically chaotic manner, so that their environment grows messy or begins to block the person’s ability to live their life. The hoarded items will not 1 (necessary) have monetary value, because hoarding behavior is more often a sign of other absorption and anxiety in a person’s life 2 a reflection of the value of the items themselves. The underlying reasons for uncontrollable collecting vary from person to person: Some hoarders save items because they can imagine future uses for them, whereas others resist 3 (throw) away objects for reasons rooted in sorrow or fear. Actually 4 (link) to anxiety, low mood, or depression, hoarding is not about people being lazy or dirty. When people are emotionally struggling, they don’t always have the energy 5 (look) after themselves, let alone their homes. In response to sorrow and loss, people sometimes turn to uncontrolled items collecting, in 6 sense, hoarding disorder can be 7 form of self-neglect, and people experiencing it deserve support and sympathy. Addressing hoarding, especially when such behavior is an extension of otherwise understandable 8 (belief), is difficult. However, putting systems and steps in place around item management 9 (make) everyday life easier for those hoarders in the future, lessening such tendencies. 10 is important is to be aware of the way that external stresses may be pushing individuals to develop or deepen hoarding behavior. / 学科网(北京)股份有限公司 学科网(北京)股份有限公司 $$ 2024-2025学年高一下期期末考点大串讲(外研版) 专题04 语法填空15篇 (1) Painter Feng Zikai (1898—1975) recalled his childhood enlightenment as he learned about painting in his article 1 (pen) in 1934. When he studied Chinese poetry and the Three-Character Classic, he found himself, instead of 2 (catch) by the text, seized by the illustrations. These images were so 3 (impress) that he began coloring them using paints from his family’s dye-house (染坊). “The children new to school enjoy coloring images in textbooks,” says Li Hongbo, 4 art professor at Jilin Normal University. “They may have limited understanding of colors, but they often take pride in their ‘creations’ and find endless pleasure from such activities.” “These 5 (phenomenon) can serve as a gateway for children to learn about painting 6 reveal that textbooks from other subjects can contribute to the fundamental fine arts education,” says Li. Feng’s story 7 (show) visibly in the ongoing Mirror to the Future: Chinese Basic Art Education Literature Exhibition, 8 highlight is to show the development of the country’s fundamental fine arts education since 1904. This exhibition displays the rich value of fine arts education in enhancing the ability to appreciate beauty, cultivate the soul and stimulate innovation. It also makes possible the 9 (integrate) of the rich resources into the field of education, giving full play 10 their roles of preserving history and educating people. 【答案】 1.penned 2.being caught 3.impressive 4.an 5.phenomena 6.and 7.is shown/is being shown 8.whose 9.integration 10.to 【导语】本文是一篇说明文。文章以画家丰子恺童年学画的经历为例,介绍了儿童通过课本插图接触绘画的现象,还提及相关展览展示了中国基础美术教育的发展。 1.考查非谓语动词。句意:画家丰子恺(1898 1975)在他1934年写的一篇文章中回忆了他童年学习绘画的启蒙经历。“(pen) in 1934”作后置定语,pen(撰写)是非谓语动词,与其逻辑主语article之间是被动关系,用过去分词表被动。故填penned。 2.考查非谓语动词。句意:当他学习中国诗歌和《三字经》时,他发现自己不是被课文吸引,而是被插图吸引。“instead of”后面接动名词作宾语,且catch(吸引)与其逻辑主语he之间是被动关系,所以用动名词的被动形式being caught。故填being caught。 3.考查形容词。句意:这些图像如此令人印象深刻,以至于他开始用家里染坊的颜料给它们上色。在so...that...句型中提示词作表语,用形容词impressive,意为“令人印象深刻的”,表明主语images的性质。故填impressive。 4.考查冠词。句意:吉林师范大学的艺术教授李洪波说:“刚上学的孩子喜欢给课本里的图像上色。”可数名词“art professor”在句中表示“一位艺术教授”,泛指,且art发音以元音音素开头的单词,用不定冠词an修饰。故填an。 5.考查名词复数。句意:李说:“这些现象可以作为孩子们学习绘画的途径,并且表明其他学科的课本可以有助于基础美术教育。”提示词phenomenon(现象)是可数名词,作主语,有“these”修饰,用复数形式phenomena。故填phenomena。 6.考查连词。句意:李说:“这些现象可以作为孩子们学习绘画的途径,并且表明其他学科的课本可以有助于基础美术教育。”“serve as a gateway for children to learn about painting”和“reveal that textbooks from other subjects can contribute to the fundamental fine arts education”是并列关系,用连词and连接。故填and。 7.考查时态语态和主谓一致。句意:丰子恺的故事在正在进行的《未来之镜:中国基础美术教育文献展》中明显地展示出来,该展览的亮点是展示自1904年以来中国基础美术教育的发展。show(展示)是主句谓语动词,与主语story之间是被动关系,主语是单数名词,结合“ongoing”可知,可用一般现在时的被动语态“is shown”描述现在的状态,也可用现在进行时的被动语态“is being shown”描述现阶段正在发生的动作。故填is shown/is being shown。 8.考查定语从句。句意:丰子恺的故事在正在进行的《未来之镜:中国基础美术教育文献展》中明显地展示出来,该展览的亮点是展示自1904年以来中国基础美术教育的发展。“____ highlight is to show the development of the country’s fundamental fine arts education since 1904”是非限制性定语从句,修饰先行词“the ongoing Mirror to the Future: Chinese Basic Art Education Literature Exhibition”,指物,关系词将其代入从句中作“highlight”的定语,用表示所属关系的关系代词whose引导该从句。故填whose。 9.考查名词。句意:它还使将丰富的资源整合到教育领域成为可能,充分发挥它们保存历史和教育人民的作用。提示词作宾语,且“the”后面接名词,integrate的名词是“integration”,意为“整合”,不可数名词。故填integration。 10.考查介词。句意:它还使将丰富的资源整合到教育领域成为可能,充分发挥它们保存历史和教育人民的作用。“give full play to...”是固定短语,意为“充分发挥”。故填to。 (2) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 There were various formal greeting etiquettes in ancient China. Among them, the fist and palm salute (拱手礼) was quite a classic one. Today, though Chinese people usually shake hands when 1 (meet) friends and relatives, they still perform the fist and palm salute when they are paying a visit to someone during the traditional Chinese New Year or attending wedding receptions, birthday 2 (ceremony) or funerals. The fist and palm salute is one of the typical Chinese etiquettes 3 a history of more than 3,000 years. Since the West Zhou Dynasty, people had already used this etiquette when meeting peers. Holding hands together 4 (point) to themselves was a gesture of saying “I am not with any weapons 5 I am not here to pick a fight.” Later, it became the etiquette for people to show respect and gratitude when meeting. Around 100 years ago, the handshake etiquette 6 (introduce) to China. The holding fist salute is called Baoquan li in Chinese. The gesture of holding fist etiquette is that the right hand is made into 7 fist, the left hand is to hold or cover the right fist. Make sure the left thumb is close to the index finger and does not point to yourself, as it indicates arrogance (傲慢). The holding fist salute shows the humility. The 8 (big) difference to the fist and palm salute 9 is commonly used in daily occasions is that the holding fist salute is often 10 (wide) used among the kung fu masters and students. 【答案】 1.meeting 2.ceremonies 3.with 4.pointed 5.and 6.was introduced 7.a 8.biggest 9.that/which 10.widely 【导语】本文是一篇说明文。文章主要讲述了中国拱手礼的相关知识,包括现状、历史、手势及与抱拳礼的区别。 1.考查非谓语动词。句意:今天,尽管中国人在遇到朋友和亲戚时通常会握手,但在传统春节期间拜访某人或参加婚礼、生日庆典或葬礼时,他们仍然会行拱手礼。此处为when引导的时间状语从句的省略,完整形式为“when they are meeting friends and relatives”,从句主语和主句主语一致,且从句中有be动词,所以省略了从句的主语和be动词,空处应为现在分词meeting。故填meeting。 2.考查名词复数。句意:今天,尽管中国人在遇到朋友和亲戚时通常会握手,但在传统春节期间拜访某人或参加婚礼、生日庆典或葬礼时,他们仍然会行拱手礼。根据空前的“wedding receptions”以及空后“or funerals”,结合ceremony是可数名词且前面没有限定词可知,空处应用名词复数形式,与前后的名词并列。故填ceremonies。 3.考查介词。句意:拱手礼是中国典型的礼仪之一,已有3000多年的历史。空处应为介词,表示“有”,with符合句意,with a history of...表示“有着……的历史”。故填with。 4.考查非谓语动词。句意:双手合握指向自己是一种表示“我没有携带任何武器,也不是来挑衅的”的手势。此处为非谓语动词作后置定语,point和其逻辑主语hands之间为被动关系,所以用过去分词pointed。故填pointed。 5.考查连词。句意:双手合握指向自己是一种表示“我没有携带任何武器,也不是来挑衅的”的手势。空前的“I am not with any weapons”和空后的“I am not here to pick a fight”为并列关系,应用连词and连接。故填and。 6.考查时态和语态。句意:大约100年前,握手礼仪被引入中国。空处应为句子的谓语动词,根据时间状语“Around 100 years ago”可知,句子时态为一般过去时,introduce和主语the handshake etiquette之间为被动关系,所以句子应用一般过去时的被动语态,主语为单数,be动词用was。故填was introduced。 7.考查冠词。句意:抱拳礼的手势是右手握拳,左手握住或覆盖右拳。fist为可数名词单数,此处表示泛指,应用不定冠词,且fist的发音以辅音音素开头,应用a,make into a fist表示“握拳”。故填a。 8.考查形容词最高级。句意:与日常场合常用的拱手礼最大的不同是,抱拳礼在功夫大师和学生中经常使用。根据空前的the以及句意可知,此处为形容词最高级,表示“最大的不同”,应用big的最高级biggest。故填biggest。 9.考查定语从句。句意:与日常场合常用的拱手礼最大的不同是,抱拳礼在功夫大师和学生中经常使用。空处引导限制性定语从句,先行词为the fist and palm salute,指物,关系词在从句中作主语,应用关系代词that或which引导。故填that/which。 10.考查副词。句意:与日常场合常用的拱手礼最大的不同是,抱拳礼在功夫大师和学生中经常使用。空处修饰动词used,应用副词widely作状语,表示“广泛地”。故填widely。 (3) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Qingming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day, is one of the most significant traditional 1 (festival) observed in China for over 2,500 years. It usually falls 2 early April when the spring comes. During this time, families across China visit their ancestors’ graves, 3 their late relatives are buried. They clean the tombs, 4 (place) fresh flowers and burning incense to show respect. Many also bring their ancestors’ favorite foods as offerings. These traditions help people remember and honor their family history.   However, Qingming is not only about remembrance 5 a happy celebration of spring! After visiting graves, families often enjoy outdoor activities together. Children love flying colorful kites in the spring breeze, and many people go hiking in the countryside to enjoy nature’s beauty. A special festival food, qingtuan, 6 (make) from green rice, is 7 (especial) popular among children who love its sweet taste.   In recent years, new customs that reflect modern values 8 (develop). Many people now choose online memorials, instead of travelling to grave sites 9 (burn) paper money. The government supports these environmentally friendly practices and encourages “Green Qingming” by promoting other eco-friendly activities like tree-planting. Although the ways of celebration are changing, the spirit of Qingming remains 10 same — it’s a time for families come together to remember their roots and welcome the new life of spring. 【答案】 1.festivals 2.in 3.where 4.placing 5.but 6.made 7.especially 8.have developed/have been developed 9.to burn 10.the 【导语】本文是一篇说明文。主要介绍中国清明节的历史、传统习俗、节日活动及新发展的相关内容。 1.考查名词复数。句意:清明节,又称扫墓节,是中国最重要的传统节日之一,已有2500多年庆祝历史。“one of +形容词最高级+可数名词复数”为固定结构,表示 “最…… 之一”,所以此处要用festival的复数形式festivals。故填festivals。 2.考查介词。句意:它通常在早春四月来临。在表示月份的时间前,要用介词in,in early April表示“在四月初”。故填in。 3.考查定语从句。句意:在此期间,全中国的家庭都会去祖先的墓地,他们已故的亲人就葬在那里。此处为关系词引导的非限制性定语从句,先行词是their ancestors’ graves,在从句中作地点状语,所以用关系副词where。故填where。 4.考查非谓语动词。句意:他们清理坟墓,献上鲜花,焚香以示敬意。句中已有谓语动词clean,此处为非谓语动词作状语,与burning是并列关系,且they与place之间是主动关系,所以用现在分词placing作伴随状语。故填placing。 5.考查连词。句意:然而,清明节不仅是缅怀,也是对春天的欢乐庆祝!此处为固定搭配not only...but (also)…,表示“不但……而且……”,空白处只能填一个单词。故填but。 6.考查非谓语动词。句意:一种特殊的节日食品青团,由糯米制成,特别受喜欢其甜味的孩子们欢迎。此处为非谓语动词作定语修饰名词qingtuan,make与qingtuan之间是被动关系,所以用过去分词made作后置定语。故填made。 7.考查副词。句意:一种特殊的节日食品青团,由糯米制成,特别受喜欢其甜味的孩子们欢迎。此处需用副词修饰形容词popular,especial的副词形式为especially,表示“特别地”。故填especially。 8.考查时态和语态。句意:近年来,反映现代价值观的新习俗已经发展起来。根据时间状语In recent years可知,句子时态应用现在完成时,主语new customs为名词复数,和develop之间可以是主动关系,也可以是被动关系,所以可用现在完成时的主动语态have developed 或现在完成时的被动语态have been developed。故填have developed/have been developed。 9.考查非谓语动词。句意:现在许多人选择网上祭奠,而不是去墓地烧纸钱。此处为非谓语动词作状语,结合句意,“去墓地”的目的是“烧纸钱”,所以用动词不定式to burn作目的状语。故填to burn。 10.考查冠词。句意:虽然庆祝方式在改变,但清明节的精神依旧不变——这是家人团聚的时刻,追根溯源,迎接春天的新生活。此处为固定搭配the same表示“同样的”。故填the。 (4) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 There is little doubt that Earth is getting warmer and warmer. In 2013, many people 1 (shock) by a news photo of a dead polar bear which appeared to have starved and died. Experts claimed that low sea­ ice levels 2 (cause) by climate change meant the bear could not hunt seals as before, so it had to travel greater distance 3 (find) food. Then what is causing the increase in the global average surface temperature? Climate scientists often mention a key climate process called the “greenhouse effect”, 4 has two common meanings: the “natural” greenhouse effect and the “man­made” greenhouse effect. The “man­made” greenhouse effect has now become 5 big problem. There is strong and comprehensive evidence 6 the rise in temperature has led 7 an increase in extreme weather and natural disasters worldwide. In fact, news reports are 8 (frequent) broadcast about extreme rainstorms and heatwaves causing deaths and economic losses. Continued greenhouse gas emissions will result in further warming and long­-lasting changes to the global climate. This requires the attention of people all over the world. We as individuals can reduce our “carbon footprint” by 9 (restrict) the amount of carbon dioxide our lifestyles produce. It is our responsibility 10 (seize) every opportunity to educate everyone about global warming. 【答案】 1.were shocked 2.caused 3.to find 4.which 5.a 6.that 7.to 8.frequently 9.restricting 10.to seize 【导语】本文是一篇说明文。主要介绍地球变暖现象、成因及应对措施。 1.考查谓语动词。句意:在 2013 年,许多人被一张死去的北极熊的新闻照片震惊了,这只北极熊似乎是饿死的。此处为谓语动词,根据时间状语为In 2013可知,此处为一般过去时,主语many people与shock之间是被动关系,所以要用一般过去时的被动语态,其结构为“was/were +过去分词”,people是复数,所以be动词用were。故填were shocked。 2.考查非谓语动词。句意:专家声称,由气候变化引起的低海冰水平意味着这只熊不能像以前那样捕猎海豹了,所以它不得不走更远的距离去寻找食物。此处为非谓语动词作定语修饰low sea­ice levels,low sea­ice levels与cause之间是被动关系,所以用过去分词caused作后置定语。故填caused。 3.考查非谓语动词。句意:专家声称,由气候变化引起的低海冰水平意味着这只熊不能像以前那样捕猎海豹了,所以它不得不走更远的距离去寻找食物。此处为非谓语动词作状语,结合句意,“travel greater distance”的目的是“find food”,所以此处使用动词不定式作目的状语。故填to find。 4.考查定语从句。句意:气候科学家经常提到一个关键的气候过程,叫做 “温室效应”,它有两个常见的含义:“自然”温室效应和“人为”温室效应。此处为关系词引导的非限制性定语从句,先行词是the “greenhouse effect”,在从句中作主语,指代物,所以用关系代词which。故填which。 5.考查冠词。句意:“人为”温室效应现在已经成为了一个大问题。problem是可数名词,big是以辅音音素开头的单词,此处表示泛指“一个大问题”,所以用不定冠词a。故填a。 6.考查同位语从句。句意:有有力且全面的证据表明,气温上升已经导致了全球范围内极端天气和自然灾害的增加。此处为连接词引导的同位语从句,是对evidence的具体内容的解释说明,从句中不缺少成分,且句意完整,所以用连接词that,引导同位语从句。故填that。 7.考查固定搭配。句意:有有力且全面的证据表明,气温上升已经导致了全球范围内极端天气和自然灾害的增加。此处是固定短语lead to,意为“导致”,所以此处应为介词to。故填to。 8.考查副词。句意:事实上,关于极端暴雨和热浪造成死亡和经济损失的新闻报道频繁地播出。此处需要用副词来修饰动词,frequent的副词形式是frequently,表示 “频繁地”。故填frequently。 9.考查非谓语动词。句意:我们作为个人可以通过限制我们的生活方式所产生的二氧化碳量来减少我们的“碳足迹”。by是介词,后面接动名词作宾语。故填restricting。 10.考查固定句型。句意:抓住每一个机会去教育每个人关于全球变暖的知识是我们的责任。此处为“it作形式主语,不定式短语作真正主语”结构,所以此处使用动词不定式形式to seize。故填to seize。 (5) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Li Ziqi, the beloved Chinese 1 (influence) figure known for her quiet rural lifestyle videos, made a stunning return to the Internet on November 12th. After 2 three-year of hiatus (沉寂), she posted her first video, 3 showcased the art of traditional Chinese lacquerware (漆器), a centuries-old Chinese craft. In the video, she takes views through the complicated process of making a lacquered wardrobe, 4   (decorate) with a golden qilin motif (图案), symbolizing good fortune and longevity. During her journey into the world of lacquerware, Li Ziqi fronted numerous challenges in learning this craft, even 5 (suffer) severe allergic reactions in the process of making lacquerware of her own. 6 , she overcame all the difficulties and adversities with her incredible perseverance and gained worldwide 7 (recognize) eventually. The video quickly acquired over 100 million views and 8 (lead) to widespread discussions across social media. Nowadays, Li Ziqi still presents Eastern culture, natural beauty and tranquil way of life 9 (enthusiastic), turning her return into a cultural event. Her works not only represent traditional Chinese craftsmanship but also serve 10 a celebration of Chinese culture. 【答案】 1.influential 2.a 3.which 4.decorated 5.suffering 6.However 7.recognition 8.led 9.enthusiastically 10.as 【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了中国网红李子柒时隔三年发布新视频,展示中国传统漆器工艺,以及她在制作过程中克服困难,其作品对传播中国文化的意义。 1.考查形容词。句意:李子柒,这位以宁静乡村生活方式视频而闻名的深受喜爱的中国有影响力人物,于11月12日惊人地回归了互联网。此处修饰名词figure,应用形容词作定语,influence的形容词形式为influential,意为“有影响力的”,故填influential。 2.考查冠词。句意:在沉寂了三年之后,她发布了她的第一个视频,展示了中国传统漆器艺术,这是一种有着数百年历史的中国工艺。空白处后面有名词,根据冠词的用法,名词前需使用不定冠词,表示“一个”含义,又因空白处后面词的第一个发音因素为辅音,故填a。 3.考查定语从句。句意:同上。此处引导非限制性定语从句,先行词是her first video,指物,且在从句中作主语,所以用关系代词which引导该从句,故填which。 4.考查非谓语动词。句意:在视频中,她向观众展示了制作一个漆衣柜的复杂过程,这个衣柜装饰着金色的麒麟图案,象征着好运和长寿。句中已有谓语动词takes,所以此处应用非谓语动词,decorate与逻辑主语a lacquered wardrobe之间是逻辑上的动宾关系,所以用过去分词作后置定语,故填decorated。 5.考查非谓语动词。句意:在她进入漆器世界的过程中,李子柒在学习这门工艺时面临了许多挑战,甚至在自己制作漆器的过程中遭受了严重的过敏反应。分析句子结构,句中已有谓语动词 fronted,所以此处应用非谓语动词,she与suffer之间是主动关系,即 “她遭受过敏反应”,所以用现在分词作伴随状语,故填suffering。 6.考查副词。句意:然而,她以令人难以置信的毅力克服了所有的困难和逆境,最终获得了全世界的认可。根据“severe allergic reactions in the process of making lacquerware of her own(在自己制作漆器的过程中遭受了严重的过敏反应)”以及“she overcame all the difficulties and adversities with her incredible perseverance(她以令人难以置信的毅力克服了所有的困难和逆境)”可知前文提到她面临挑战和过敏反应,后文说她克服困难获得认可,前后为转折关系,且空后有逗号,所以用副词However作状语,意为“然而”,故填However。 7.考查名词。句意:同上。根据空前的形容词worldwide可知,此处应填名词,作gained的宾语,recognize的名词形式为recognition,意为“认可”,为不可数名词,故填recognition。 8.考查时态。句意:这个视频很快获得了超过1亿的点击量,并在社交媒体上引发了广泛的讨论。本句表示的是过去发生的动作,谓语动词使用一般过去时,lead的过去式为led,故填led。 9.考查副词。句意:如今,李子柒仍然热情地展示着东方文化、自然之美和宁静的生活方式,使她的回归成为了一场文化盛事。此处修饰动词presents,应用副词作状语,enthusiastic的副词形式为enthusiastically,意为“热情地”,故填enthusiastically。 10.考查固定短语、介词。句意:她的作品不仅代表了中国传统工艺,而且还成为了对中国文化的一种颂扬。serve as为固定短语,意为“充当;作为”,符合语境,故填as。 (6) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 The Fuchun River in Zhejiang, China, has long been a source of inspiration for Chinese poets. In July, poets from BRICS nations (金砖国家) traveled along the river, creating poems 1 (inspire) by its beauty. Their poems were compiled in the poetry collection Messengers from the Vernal Wood, 2 was released at the Frankfurt Book Fair, capturing the cultural exchanges during a six-day visit to China. Assembled by the Poetry Periodical, this collection 3 (include) poems from 49 international poets across nine 4 (country), each presented in both the poet’s native language and Chinese, as well as works from 23 Chinese poets in Chinese and English translation. This is the first time that an international poetry festival 5 (hold) for BRICS nations by China, leaving 6 deep impression on these poets. Brazilian poet Thiago Ponce de Moraes, who was in China for the first time, for instance, enjoyed meeting new people and learning about different cultures. “I am 7 (incredible) fascinated by the river’s beauty and the shared love for nature with the Chinese poets,” he said. Li Shaojun, the editor, points out that poetry serves 8 a universal language, not only to bridge borders among diverse cultures but also 9 (facilitate) emotional connection and understanding. Li hopes that this collection, a testament to the power of poetry, will foster greater idea exchange among these poets, thus 10 (enhance) the appeal of poetry events within their communities. 【答案】 1.inspired 2.which 3.includes 4.countries 5.has been held 6.a 7.incredibly 8.as 9.to facilitate 10.enhancing 【导语】本文是一篇新闻报道,主要讲述了金砖国家诗人在中国浙江富春江沿岸进行的一次诗歌创作之旅,以及由此产生的诗集《Messengers from the Vernal Wood》的发布和意义。 1.考查非谓语动词。句意:7月,来自金砖国家的诗人沿着这条河旅行,创作诗歌的灵感来自于它的美丽。句中谓语是traveled,空格处用非谓语动词, poems与inspire之间为逻辑上的被动关系,空格处用过去分词表被动,作后置定语,故填inspired。 2.考查定语从句。句意:他们的诗作被收录在诗集《Messengers from the Vernal Wood》中,该诗集在法兰克福书展上发布,记录了诗人们在为期六天的中国之行期间进行的文化交流。空格处引导的是非限制性定语从句,从句中缺少主语,先行词Messengers from the Vernal Wood是诗集,因此用关系代词which引导定语从句,故填which。 3.考查时态和主谓一致。句意:这本诗集由《诗刊》社汇编,收录了来自九个国家的49位国际诗人的作品,每位诗人的作品均以他们的母语和中文呈现,同时还收录了23位中国诗人的作品,这些作品被译成了英文。空格处是谓语,句子描述客观事实,时态用一般现在时,主语this collection是单数,因此空格处用第三人称单数,故填includes。 4.考查名词的复数。句意:这本诗集由《诗刊》社汇编,收录了来自九个国家的49位国际诗人的作品,每位诗人的作品均以他们的母语和中文呈现,同时还收录了23位中国诗人的作品,这些作品被译成了英文。空前有nine,空格处用复数countries,故填countries。 5.考查时态,被动语态和主谓一致。句意:这是中国首次为金砖国家举办国际诗歌节,给这些诗人留下了深刻印象。This is the first time that...句型中that从句中用现在完成时,诗歌节是被举办,因此空格处是现在完成时的被动语态,主语an international poetry festival是单数,因此空格处是has been held,故填has been held。 6.考查冠词。句意:这是中国首次为金砖国家举办国际诗歌节,给这些诗人留下了深刻印象。leave a deep impression on...是固定短语,意为“留下深刻印象”,因此空格处用a,故填a。 7.考查副词。句意:他说:“我被这条河的美丽和中国诗人对自然的共同热爱深深吸引了。”空格处用副词incredibly修饰动词fascinated,incredibly意为“非常地,极其”,故填incredibly。 8.考查介词。句意:编辑李少君指出,诗歌作为一种通用语言,不仅可以弥合不同文化之间的边界,还可以促进情感联系和理解。serve as是固定短语,意为“作为”,因此空格处用介词as,故填as。 9.考查不定式。句意:编辑李少君指出,诗歌作为一种通用语言,不仅可以弥合不同文化之间的边界,还可以促进情感联系和理解。not only...but also...是固定搭配,意为“不仅……而且……”,连接的两部分形式一致,由前面的to bridge可知,空格处用不定式,故填to facilitate。 10.考查非谓语动词。句意:李希望这本诗集能证明诗歌的力量,促进这些诗人之间的思想交流,从而提高诗歌活动在他们社区中的吸引力。句中谓语是will foster,空格处用非谓语动词,此处用现在分词作状语,表自然而然的结果,故填enhancing。 (7) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 An exhibition featuring “Jiaodong flower bobo” was held—at Yantai Culture Center to greet the 1 (approach) Spring Festival. Made of wheat, bobo can assume various forms of animals and figures, 2 (decorate) with red jujubes (枣) and colorful flowers. Eatable and entertaining, this kind of bobo looks like a delicate handicraft, showing the food culture and artistic pursuit of the local people. It’s hard to know when Jiaodong flower bobo first appeared. In ancient times it was used as offerings. It still enjoys great 3 (popular) in the rural areas of Weihai, Yantai and Qingdao, where people steam bobo to celebrate special occasions like the Spring Festival, and weddings and birthdays, as the word for “steam” 4 (pronounce) “zheng” in Chinese, indicating life’s fortune will rise. The exhibition was designed to showcase the city’s protection of the craftsmanship of Jiaodong flower bobo, which was included in the Shandong provincial government’s intangible cultural heritage list. The exhibition gathered 100 works by 20 inheritors (传承人) of the Jiaodong flower bobo modeling craft from Qixia, Laizhou, Zhaoyuan and Longkou. These inheritors were also invited to introduce the at of making Jiaodong flower bobo. One of them, Jia Yuping from Qixia, said it was 5 honor to preserve and promote the heritage and that she was optimistic abut its future. 【答案】1.approaching 2.decorated 3.popularity 4.is pronounced 5.an 【导语】本文为一篇说明文。文章主要介绍了在烟台文化中心举办的一场以“胶东花饽饽”为主题的展览会。 61.考查非谓语动词。句意:一场以“胶东花饽饽”为主题的展览在烟台文化中心举办,迎接即将到来的春节。此处作定语,修饰Spring Festival,Spring Festival与approach之间为主动关系,故应用现在分词作前置定语。故填approaching。 62.考查非谓语动词。句意:花饽饽由小麦制成,可以塑造成各种动物和人物造型,并用红枣和彩色花朵装饰。此处作定语,修饰bobo,bobo与decorate之间为被动关系,故应用过去分词作后置定语。故填decorated。 63.考查名词。句意:如今在威海、烟台和青岛的农村地区仍然非常流行,人们通过蒸制饽饽来庆祝春节、婚礼和生日等特殊场合,因为“蒸”字在中文中发音为“蒸”字,寓意生活蒸蒸日上。此处作宾语,故应用抽象名词“popularity流行”。故填popularity。 64.考查时态和语态。句意:同上。此处作as引导的原因状语从句中的谓语动词,主语为the word for “steam”,为单数,与pronounce之间为被动关系,且此处陈述客观事实,故应用一般现在时。故填is pronounced。 65.考查冠词。句意:其中一位来自栖霞的贾玉平表示,保护和推广这项遗产是一种荣誉,她对其未来持乐观态度。此处意为“做某事是一种荣誉”,表达为it is an honor to do sth.,此处泛指“一种荣誉”,故应用不定冠词,且honor的读音以元音音素开头,故应用不定冠词an。故填an。 (8) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 The results are exciting, but a resurrected mammoth (复活的猛犸象) 1 (remain) far away. Making a mouse woolly is one thing — tweaking (改造) an elephant to be woolly, small-eared and cold-resistant is 2 truly mammoth task. “It’s the first step on a long journey,” says Eske Willerslev, a specialist in ancient DNA at the University of Cambridge, who was not involved with the work. There are many more 3 (unknown) along the way. For one thing, says Patricia Chrzanova Pecnerova, an elephant researcher at the University of Copenhagen, it is unclear if an Asian elephant 4 genome (基因组) had been similarly edited would be a true mammoth or just a long-haired elephant. Different scientists will have different opinions about when de-extinction (反灭绝) has been achieved. 5 it should be attempted at all remains 6 (hot) debated. Critics point out that resurrected mammoths might not bond with their elephant mothers, and could have health problems. They also argue that money 7 (invest) in such endeavour would be better spent protecting existing species. Mr Lamm and Dr Shapiro, for their part, say they raise money for 8 (conserve), and point out that all the technology their company develops has been made freely available 9 conservationists. With many species 10 (struggle) to adapt to climate change, they argue, the gene-editing tools used to reverse extinction might also help prevent it. 【答案】 1.remains 2.a 3.unknowns 4.whose 5.Whether 6.hotly 7.invested 8.conservation 9.to 10.struggling 【导语】本文是一篇说明文。文章主要讲述了复活猛犸象虽结果令人兴奋但仍有诸多难题且是否应尝试存在争议。 1.考查动词时态和主谓一致。句意:结果令人兴奋,但复活的猛犸象仍然遥遥无期。空处为句子的谓语动词。句子陈述的是客观事实,应用一般现在时,主语为a resurrected mammoth,谓语动词应用第三人称单数形式。故填remains。 2.考查冠词。句意:让老鼠长出毛是一回事——把大象改造成长毛、小耳朵、耐寒的动物则是一项真正的艰巨任务。根据句意可知,此处表示泛指“一项真正的艰巨任务”,应用不定冠词,truly发音以辅音音素开头,应用不定冠词a。故填a。 3.考查名词复数。句意:在这个过程中还有很多未知的事情。unknown为可数名词,意为“未知的地方(或事物)”。根据many more可知,此处应用可数名词复数形式。故填unknowns。 4.考查定语从句。句意:哥本哈根大学的大象研究员Patricia Chrzanova Pecnerova说,首先,目前还不清楚,如果一只亚洲象的基因组被类似编辑,它是否会成为真正的猛犸象,或者只是一只长毛大象。空处引导定语从句。先行词为an Asian elephant,指物,且关系词在定语从句中作定语,应用关系代词whose引导该从句。故填whose。 5.考查主语从句。句意:是否应该尝试仍然存在激烈争论。空处引导主语从句,从句中不缺少成分,表示“是否”,应用whether引导,句首单词首字母大写。故填Whether。 6.考查副词。句意:是否应该尝试仍然存在激烈争论。此处应用副词hotly修饰动词debated作状语,表示“激烈地”。故填hotly。 7.考查非谓语动词。句意:他们还认为,投资于这种努力的钱最好花在保护现有物种上。空处需填非谓语动词作后置定语,修饰名词money。money和invest为动宾关系,应用过去分词形式作定语。故填invested。 8.考查名词。句意:拉姆先生和夏皮罗博士表示,他们为保护筹集资金,并指出他们的公司开发的所有技术都已免费提供给自然资源保护主义者。根据空前介词for可知,空处需填名词conservation作宾语,表示“保护”,为不可数名词。故填conservation。 9.考查介词。句意:拉姆先生和夏皮罗博士表示,他们为保护筹集资金,并指出他们的公司开发的所有技术都已免费提供给自然资源保护主义者。be available to sb.是固定搭配,意为“对某人来说可用,可得到”。故填to。 10.考查非谓语动词。句意:他们认为,随着许多物种努力适应气候变化,用于逆转灭绝的基因编辑工具也可能有助于防止灭绝。本题考查“with+宾语+宾补”的复合结构,species与 struggle之间是主动关系,用现在分词作宾补。故填struggling。 (9) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 When the evening lights were lit, a big performance opened at Xi’an’s theme park Tang Paradise. Dressing up as people from the Tang Dynasty (618 — 907) in traditional clothes, 20 musicians played sheng, the traditional drum, 1 other instruments. They are members of the Dongcang Drum Music Society 2 (play) Chang’an ancient music, or Xi’an guyue, which started in the Tang Dynasty. 3 (list) as a UNESCO Intangible Cultural Heritage in 2009, guyue only included wind instruments and percussion (打击) instruments at first. Later, string instruments, such as zheng and pipa 4 (add), too. “Guyue is our own symphony from ancient China,” said Qi Xingfeng, 33, 5 is now the manager of the Dongcang Society. “It has been played for over 1,000 years, and now we are inheriting (继承) it as well as innovating it.” “ 6 (make) guyue more enjoyable for audiences, we add modern stage performance 7 (element), such as plots, sound and light,” Qi explained. “For the music itself, we divided our group into different parts, such as the bass (低音), so the tunes become more complex and more 8 (express),” he added. Another thing the Dongcang Society is doing is 9 (active) spread guyue to more young people. They do live streaming on Douyin for two hours every day, on which they’ve got 725,000 followers. “Many kids’ parents have reached out to us, saying they want their children to learn guyue, which is 10 cheerful sign to me — our ancient music is really coming back,” Qi said. 【答案】 76.and 77.playing 78.Listed 79.were added 80.who 81.To make 82.elements 83.expressive 84.actively 85.a 【导语】本文是一篇说明文。主要介绍了西安东仓鼓乐社传承与创新唐代古乐,通过现代舞台元素和网络直播让古老音乐焕发新生。 76.考查连词。句意:20位音乐家身着传统服饰,扮成唐代(618—907年)人,演奏笙、传统鼓和其他乐器。“sheng, the traditional drum”和“other instruments”是并列关系,共同作“played”的宾语,所以用连词“and”连接。故填and。 77.考查非谓语动词。句意:他们是东仓鼓乐社的成员,演奏始于唐代的长安古乐,或称西安鼓乐。“are”是句子的谓语动词,逻辑主语members of the Dongcang Drum Music Society与动词play之间是主动关系,所以用现在分词作后置定语。故填playing。 78.考查非谓语动词。句意:古乐在2009年被联合国教科文组织列为非物质文化遗产,起初只包括风管乐器和打击乐器。句中已有谓语动词included,因此此处应使用所给动词的非谓语动词形式,“list”与“guyue”之间是被动关系,即“古乐被列为……”,所以用过去分词表被动,作非限制性定语,且位于句首,首字母需大写。故填Listed。 79.考查时态和语态。句意:后来,古筝、琵琶等弦乐器也被加入其中。“add”与“string instruments”之间是动宾关系,即“弦乐器被加入”,且根据“Later”可知,事情发生在过去,所以用一般过去时的被动语态,主语“string instruments”是复数,be动词用were。故填were added。 80.考查定语从句。句意:33岁的齐兴峰现在是东仓鼓乐社的主管,他说:“古乐是我们中国古代自己的交响乐。”此空引导非限制性定语从句,先行词是“Qi Xingfeng”,指人,在从句中作主语,所以用关系代词who引导该从句。故填who。 81.考查非谓语动词。句意:齐解释说:“为了让观众更喜欢古乐,我们加入了现代舞台表演元素,如情节、声光效果。”此处表示目的,“为了……”,所以用动词不定式作目的状语,句首单词首字母要大写。故填To make。 82.考查名词复数。句意:同上。“element”是可数名词,根据“such as plots, sound and light”可知,此处表示多种元素,应用复数形式。故填elements。 83.考查形容词。句意:他补充道:“对于音乐本身,我们将团队分成不同的部分,比如低音部分,这样曲调就变得更加复杂,更具表现力。”此处与“complex”并列,用形容词作表语,“express”的形容词形式是“expressive”,意为“有表现力的”,与空前more构成比较级。故填expressive。 84.考查副词。句意:东仓鼓乐社正在做的另一件事是积极地将古乐传播给更多的年轻人。“spread”是动词,要用active的副词形式来修饰。故填actively。 85.考查冠词。句意:齐说:“很多孩子的家长联系我们,说他们想让孩子学习古乐,这对我来说是一个令人高兴的迹象 —— 我们的古乐真的回来了。”“sign”是可数名词,此处表示泛指“一个迹象”,应用不定冠词,“cheerful”发音以辅音音素开头,所以用a。故填a。 (10) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Philosophers believe that mathematics exists outside of us, independent of our minds. But it’s 1 (wide) accepted that math is inside us. However, does the truth lie somewhere between the stark choice of being invented or discovered? 2 (understand) the truth better, let’s try to understand exactly how old math really is. The tale of mathematics is as old as humanity. It has gradually evolved from simple mathematics, such as 3 (count) cows, to the complex study of an object through the abstract concepts we know today. It was not until 600 BC, when civilizations settled and various occupations began, 4 math began its initial development. It 5 (use) to measure plots, calculate the taxation of individuals, etc. Later, in 500 BC, we saw the development of Roman numerals, which 6 (be) still used to represent numbers today. Scientists believe that thousands of years ago, basic mathematical functions like addition and subtraction (减法) might have appeared at 7 same time, but in different places, like India, Egypt and Mesopotamia. 8 (advance) math dates back to Greece over 2500 years ago, when mathematician Pythagoras put forward his famous equation. It was about the 9 (side) of a right-angle triangle (直角三角形) , which we now study as the Pythagorean theorem (勾股定理). 10 then on, more mathematicians started working on expanding their understanding of mathematics. Yet, no one could find the one true answer to the big question. 【答案】 1.widely 2.To understand 3.counting 4.that 5.was used 6.are 7.the 8.Advanced 9.sides 10.From 【导语】这是一篇说明文,文章介绍了数学的历史渊源和发展。 86.考查副词。句意:但人们普遍认为数学存在于我们体内。空处修饰动词accepted,应用副词形式,故填widely。 87.考查非谓语动词。句意:为了更好地理解真相,让我们试着理解数学到底有多古老。结合句意可知,此处表示目的,使用动词不定式作目的状语,故填To understand。 88.考查非谓语动词。句意:它已经逐渐从简单的数学,比如数牛,发展到通过我们今天所知道的抽象概念对一个物体进行复杂的研究。空处作介词as的宾语,应用动名词形式,故填counting。 89.考查强调句型。句意:直到公元前600年,当文明定居下来,各种职业开始出现时,数学才开始了它最初的发展。本句是强调句型“It is/was+被强调部分+that/who(被强调部分是人时可用who)+其他”,本句中被强调部分是时间状语,故填that。 90.考查时态、语态和主谓一致。句意:它被用来测量地块,计算个人税收等。be used to do sth“被用来做某事”,且句子是描述过去发生的事情,应用一般过去时的被动语态,主语表示单数意义,故填was used。 91.考查时态和主谓一致。句意:后来,在公元前500年,我们看到了罗马数字的发展,今天仍然用来表示数字。which指代先行词Roman numerals,表示复数意义,结合today可知从句描述现在的情况,使用一般现在时,故填are。 92.考查冠词。句意:科学家认为,几千年前,基本的数学函数,如加减法,可能同时出现,但在不同的地方,如印度、埃及和美索不达米亚。at the same time“同时”,固定短语,故填the。 93.考查形容词。句意:高等数学可以追溯到2500多年前的希腊,当时数学家毕达哥拉斯提出了他著名的方程式。空处修饰名词math,应用形容词作定语。位于句首,首字母应大写,故填Advanced。 94.考查名词复数。句意:它是关于一个直角三角形的边,也就是我们现在学习的勾股定理。根据“a right-angle triangle (直角三角形)”可知,直角三角形不止一条边,故此处使用名词复数形式,故填sides。 95.考查介词。句意:从那时起,更多的数学家开始致力于扩大他们对数学的理解。from then on“从那时起”,首字母应大写,故填From。 (11) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Fireworks, with their shining colors and thunderous explosions, have fascinated people for 1 (century). The invention of fireworks was rooted in ancient China and has since spread worldwide, becoming a symbol of celebration. The earliest fireworks 2 (discover) accidentally by Chinese during the Tang Dynasty. They packed some gunpowder, 3 was used in military rockets and firecrackers, into bamboo tubes to drive 4 evil spirits during festivals. In 5 past, fireworks released large amounts of pollutants into the atmosphere. As a result, some cities have banned their use. Environmentally-friendly fireworks were developed at the request of people. An even greener alternative is using crowds of drones (无人机) 6 (outline) flashy patterns in the sky. In this way, there’s a much 7 (small) risk of bush fires. The fireworks are becoming safer, cleaner, and more imaginative displays while 8 (preserve) the wonders that have made themselves a beloved global tradition. The future fireworks may be performed 9 (interactive), because audiences’ smartphones can influence the show in real time. As technology 10 (advance), the only limit will be the creativity of designers programming these systems. 【答案】 1.centuries 2.were discovered 3.which 4.away 5.the 6.to outline 7.smaller 8.preserving 9.interactively 10.advances 【导语】本文是一篇说明文。主要介绍了烟花的起源、发展以及在现代的变化,还展望了烟花未来的发展趋势。 1.考查名词复数。句意:烟花,以其闪耀的色彩和雷鸣般的爆炸声,几个世纪以来一直令人们着迷。“century”是可数名词,“for centuries”是固定短语,意为“几个世纪以来”,所以此处要用century的复数形式。故填centuries。 2.考查动词的时态和语态。句意:最早的烟花是在唐朝时被中国人偶然发现的。根据时间状语“during the Tang Dynasty”可知,句子时态为一般过去时;“The earliest fireworks”与“discover”之间是被动关系,即“烟花被发现”,所以要用一般过去时的被动语态,主语“fireworks”是复数,be动词用were。故填were discovered。 3.考查定语从句。句意:他们把一些用于军事火箭和鞭炮的火药装进竹筒里,以便在节日期间驱赶邪灵。此处为非限制性定语从句,“gun powder”是先行词,从句中缺少主语,指物,所以用关系代词which引导。故填which。 4.考查固定短语。句意:他们把一些用于军事火箭和鞭炮的火药装进竹筒里,以便在节日期间驱赶邪灵。“drive away”是固定短语,意为“驱赶”。故填away。 5.考查冠词。句意:过去,烟花会向大气中释放大量污染物。“in the past”是固定短语,意为“在过去”。故填the。 6.考查非谓语动词。句意:一种更环保的选择是使用大量无人机在天空中勾勒出华丽的图案。“use sth. to do sth.”是固定结构,意为“用某物做某事”,所以此处用动词不定式“to outline”作目的状语。故填to outline。 7.考查形容词比较等级。句意:这样一来,发生丛林火灾的风险就小得多了。根据“much”以及语境可知,此处是与之前使用烟花的情况作比较,所以要用比较级“smaller”。故填smaller。 8.考查非谓语动词。句意:烟花正成为更安全、更清洁、更具想象力的展示,同时保留了使它们成为深受全球喜爱的传统的奇妙之处。“while”引导时间状语从句,从句中省略了主语“the fireworks”和be动词“are”,“the fireworks”与“preserve”之间是主动关系,所以用现在分词。故填preserving。 9.考查副词。句意:未来的烟花表演可能会以互动的方式进行,因为观众的智能手机可以实时影响表演。修饰动词“be performed”要用“interactive”的副词形式。故填interactively。 10.考查动词的时态。句意:随着技术的进步,唯一的限制将是对这些系统进行编程的设计师的创造力。根据语境可知,句子描述的是客观事实,时态为一般现在时,主语“technology”是不可数名词,谓语动词要用第三人称单数形式。故填advances。 (12) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Chinese TV dramas, known as C-dramas, are gaining popularity abroad. Flourished Peony, set in the glorious Tang Dynasty, serves 1 a prime example. Its stunning sets and detailed costumes, paired with a powerful story of female development, 2 (earn) it a high score of 9.3 out of 10 on Rakuten Viki and lots of positive reviews on MyDramaList lately. It’s not a single success. Guardians of the Dafeng, an exciting time-travel detective drama, and the second season of Joy of Life, 3 follows a man with modern-day insights going through an ancient dynasty, have also attracted a large number of overseas viewers. What makes C-dramas so 4 (appeal)? Love stories, told in a more low-key yet interesting way 5 (compare) to Western dramas, play a crucial role. 6 (additional), cultural elements like the beautiful props and gorgeous costumes are a major attraction. Moreover, stories centered around strong-willed female characters deeply connect with young audiences. Dramas such as The Double, where a daughter looks for 7 (just) for her family’s tragedy, and The Legend of Shen Li, about a woman who turns into a phoenix and has 8 (adventure), are well-liked overseas. In conclusion, C-dramas, often adapted from Chinese online novels, act as 9 cultural bridge. They enable people around the world 10 (learn) about Chinese lifestyle, emotions, and traditional values, effectively crossing cultural boundaries. 【答案】 1.as 2.have earned 3.which 4.appealing 5.compared 6.Additionally 7.justice 8.adventures 9.a 10.to learn 【导语】这是一篇说明文。文章主要说明了中国的古装剧在海外受欢迎的情况。 1.考查介词。句意:以盛唐为背景的《国色芳华》就是最好的例子。短语serve as表示“作为”。故填as。 2.考查时态。句意:它令人惊叹的场景和细致的服装,加上一个强有力的女性发展故事,在乐天维基上获得了9.3分的高分,最近在MyDramaList上也获得了很多好评。根据lately可知为现在完成时,主语为Its stunning sets and detailed costumes,助动词用have。故填have earned。 3.考查定语从句。句意:令人兴奋的穿越侦探剧《大奉打更人》和《庆余年》第二季也吸引了大量海外观众,《庆余年》讲述了一个具有现代眼光的男人穿越古代王朝的故事。非限制性定语从句修饰先行词Joy of Life,在从句作主语,指物。故填which。 4.考查形容词。句意:是什么让C剧如此吸引人?用形容词appealing,作宾语补足语,修饰C-dramas,故填appealing。 5.考查非谓语动词。句意:与西方戏剧相比,爱情故事以一种更低调但更有趣的方式讲述,发挥着至关重要的作用。短语be compared to表示“与……相比”,过去分词作状语。故填compared。 6.考查副词。句意:此外,文化元素,如美丽的道具和华丽的服装是一个主要的吸引力。修饰后文句子用副词additionally,首字母大写。故填Additionally。 7.考查名词。句意:《墨雨云间》讲述的是一个女儿为她的家庭悲剧寻求正义的故事,《与凤行》讲述的是一个女人变凤凰冒险的故事,这些电视剧在海外都很受欢迎。作介词的宾语,表示“正义”用名词justice,不可数。故填justice。 8.考查名词的数。句意:《墨雨云间》讲述的是一个女儿为她的家庭悲剧寻求正义的故事,《与凤行》讲述的是一个女人变凤凰冒险的故事,这些电视剧在海外都很受欢迎。此处表示 “经历很多冒险”,应用复数形式,故填adventures。 9.考查冠词。句意:总而言之,经常改编自中国网络小说的电视剧起到了文化桥梁的作用。此处bridge为泛指,且cultural是发音以辅音音素开头的单词。故填a。 10.考查非谓语动词。句意:它们使世界各地的人们了解中国的生活方式、情感和传统价值观,有效地跨越了文化界限。短语enable sb. to do sth.表示“使某人能够……”。故填to learn。 (13) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 A Tapestry of a Legendary Land, a dance film inspired by the famous landscape scroll painting A Thousand Miles of Streams and Mountains 1 (tell) the story of a cultural relic researcher who, while immersed (沉浸) in studying this nearly 12-meter-long scroll, travels through centuries to connect with the artist and understand how the masterpiece 2 (create). The film, an adaptation of a dance show, has made over 40 million yuan, 3 (make) it the third-highest-grossing domestic musical film on the Chinese mainland. “Using dance to express the 4 (art) conception of traditional Chinese painting is an excellent idea. The film achieves a harmonious mix of style and color, creating a 5 (visual) astonishing experience,” commented a netizen on Douban. The film uses blue and green — the painting’s most distinct characteristics — 6 its basic colors, featuring no 7 (speak) dialogue to emphasize the dance performance. “We believe that Chinese culture possesses 8 unique ability to convey genuine emotions and resonate (产生共鸣) with audiences through silent performances,” said Han Zhen, co-director of the film. She believes that film, 9 provides an immersive experience, is an excellent medium for promoting traditional culture, allowing the audience to truly appreciate the unique beauty of this painting. She hopes their film will create more 10 (opportunity) for integrating film and dance arts. 【答案】 1.tells 2.was created 3.making 4.artistic 5.visually 6.as 7.spoken 8.a 9.which 10.opportunities 【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了舞蹈电影《千里江山图》。 1.考查动词时态和主谓一致。句意:《千里江山图》是一部受著名山水画《千里江山图》启发的舞蹈电影,讲述了一位文物研究员的故事,他在潜心研究这幅近12米长的画卷时,穿越了几个世纪,与画家建立联系,了解这幅杰作是如何创作出来的。tell(讲述)是谓语动词,句子陈述客观事实,用一般现在时,主语A Tapestry of a Legendary Land是专有名词,谓语动词用第三人称单数形式。故填tells。 2.考查动词语态和主谓一致。句意:《千里江山图》是一部受著名山水画《千里江山图》启发的舞蹈电影,讲述了一位文物研究员的故事,他在潜心研究这幅近12米长的画卷时,穿越了几个世纪,与画家建立联系,了解这幅杰作是如何创作出来的。create(创作)是从句中谓语动词,与主语the masterpiece之间是被动关系,且创作发生在过去,用一般过去时的被动语态,主语是单数,be动词使用was。故填was created。 3.考查非谓语动词。句意:这部改编自舞蹈剧的电影票房已超过4000万元,成为中国大陆票房第三高的国产音乐电影。此处表示自然而然的结果,应用现在分词,作结果状语。故填making。 4.考查形容词。句意:“用舞蹈来表达中国传统绘画的艺术理念是个绝妙的主意。这部电影实现了风格和色彩的和谐融合,创造了一种视觉上令人惊叹的体验,”一位豆瓣网友评论道。此处修饰名词conception,应用形容词artistic“艺术的”,作定语。故填artistic。 5.考查副词。句意:“用舞蹈来表达中国传统绘画的艺术理念是个绝妙的主意。这部电影实现了风格和色彩的和谐融合,创造了一种视觉上令人惊叹的体验,”一位豆瓣网友评论道。此处修饰形容词astonishing,应用副词visually“在视觉上”,作状语。故填visually。 6.考查介词。句意:这部电影以蓝色和绿色——这幅画最鲜明的特点——作为其基本颜色,没有有声对话,以强调舞蹈表演。此处表示“把……作为”,应用介词as“作为”。故填as。 7.考查形容词。句意:这部电影以蓝色和绿色——这幅画最鲜明的特点——作为其基本颜色,没有有声对话,以强调舞蹈表演。此处修饰名词dialogue,应用形容词spoken“口头的,有声的”,作定语。故填spoken。 8.考查冠词。句意:“我们相信中国文化拥有一种独特的能力,能够通过无声的表演传达真挚的情感,并与观众产生共鸣,”该电影的联合导演韩真说。此处泛指“一种能力”,且unique以辅音音素开头,应用不定冠词a修饰。故填a。 9.考查定语从句。句意:她认为,电影能提供沉浸式体验,是推广传统文化的绝佳媒介,能让观众真正欣赏到这幅画的独特之美。此处引导非限制性定语从句,先行词是film,指物,关系词在从句中作主语,应用关系代词which引导。故填which。 10.考查名词复数。句意:她希望他们的电影能为电影和舞蹈艺术的融合创造更多机会。此处作宾语,应用名词opportunity“机会”,可数名词,由more可知,数量大于一,应用复数形式。故填opportunities。 (14) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 The Timeless Whisper of Chinese Silk In a quiet workshop outside Hangzhou, the rhythmic sound of wooden weaving machines echoes a 5,000-year-old legacy. Here, 1 (experience) craftsmen still practice the delicate art of Chinese silk production, just as their ancestors did along the ancient Silk Road. The process remains 2 same from tending mulberry-fed silkworms to separating golden cocoons (茧) in warm water, each step 3 (perform) with care. In ancient China, this luxurious fabric (面料) served as currency 4 the Warring States Period, when metal coins became more popular and gradually replaced silk as the primary form of currency. Today, Chinese silk continues to capture the world, though its role 5 (change). Milanese fashion houses pay high prices for Zhejiang’s finest fabrics, while scientists are amazed by silk’s potential in medical technology for its 6 (strong) and biocompatibility (生物相容性). In Suzhou, young designer Zhang Wei redefines tradition by weaving smartphone-thin silk with conductive threads, creating “smart” 7 (dress) that change color with body temperature. “Our grandmothers’ fabric is becoming future technology,” he remarks, holding up a sample. Meanwhile, rural cooperatives employ traditional methods 8 (meet) growing global demand for sustainable textiles. As fast fashion sweeps across the globe, China’s silk culture persists as a symbol of patience and craftsmanship. The fabric 9 once clothed emperors now bridges past and future — its smooth surface still telling stories as 10 (vivid) as when it first carried China’s civilization to distant lands. 【答案】 1.experienced 2.the 3.performed 4.during 5.has changed 6.strength 7.dresses 8.to meet 9.which/that 10.vividly 【导语】本文是一篇说明文。文章主要讲述了中国丝绸的历史传承、现代应用及创新发展。 1.考查形容词。句意:在这里,经验丰富的工匠们仍然在练习中国丝绸生产的精致工艺,就像他们的祖先在古丝绸之路上所做的那样。空处需用形容词作定语修饰名词craftsmen。experienced“经验丰富的”,形容词,符合题意。故填experienced。 2.考查冠词。句意:从饲养桑蚕到在温水中分离金色蚕茧,每一步都要小心进行,这个过程仍然是一样的。the same为固定用法,表示“一样的”。故填the。 3.考查非谓语动词。句意:从饲养以桑叶为食的蚕到在温水中分离金色的蚕茧,这个过程仍然是一样的,每一步都小心翼翼地进行着。本句已有谓语remains,且空处没有连词,空处需用非谓语动词和each step构成独立主格结构,作状语。动词 perform与逻辑主语each step之间是被动关系,所以空处需用过去分词的形式。故填 performed。 4.考查介词。句意:在中国古代,这种奢华的面料在战国时期被用作货币,后来金属硬币变得更受欢迎,并逐渐取代丝绸成为主要的货币形式。根据句意可知,此处表示在战国时期,所以空处需用介词during“在……期间”。故填during。 5.考查动词时态和主谓一致。句意:今天,尽管中国丝绸的角色已经改变,但它仍然吸引着全世界。根据时间状语Today可知,空处谓语动词需用现在的某种时态,结合语境 “角色已经改变”,此处应用现在完成时,表示发生在过去的动作对现在造成的影响。主语为第三人称单数形式,助动词用has。故填has changed。 6.考查名词。句意:米兰的时装公司为浙江最好的面料支付高价,而科学家们则对丝绸在医疗技术中的潜力感到惊讶,因为它的强度和生物相容性。根据空后and biocompatibility可知,空处需用名词与biocompatibility作介词for的并列宾语,strong的名词为strength“强度”,不可数名词。故填strength。 7.考查名词复数。句意:在苏州,年轻的设计师张伟通过将智能手机厚度的丝绸与导电丝编织在一起,重新定义了传统,创造出了能随体温变色的“智能”连衣裙。由空后“that change color with body temperature”可知,定语从句的谓语动词change是复数形式。所以先行词dress需用复数形式,表示不止一件连衣裙。故填dresses。 8.考查非谓语动词。句意:与此同时,农村合作社采用传统方法来满足全球对可持续纺织品日益增长的需求。本句已有谓语employ,且空处没有连词,所以空处需用非谓语动词作状语。空处需用动词不定式作目的状语。故填to meet。 9.考查定语从句。句意:这种曾经为皇帝制作衣服的面料,现在连接着过去和未来——它光滑的表面仍然讲述着故事,就像它第一次将中国文明带到遥远的土地上时一样生动。空处需用关系词引导限制性定语从句,先行词是The fabric,指物,关系词在定语从句中作主语,所以空处需用关系代词which或that引导定语从句。故填which/that。 10.考查副词。句意:这种曾经为皇帝制作衣服的面料,现在连接着过去和未来——它光滑的表面仍然讲述着故事,就像它第一次将中国文明带到遥远的土地上时一样生动。空处需用副词作状语修饰动词telling,vivid的副词为vividly“生动地”。故填vividly。 (15) 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 Hoarding (囤积症) is a disorder where a person collects items and stores them in a typically chaotic manner, so that their environment grows messy or begins to block the person’s ability to live their life. The hoarded items will not 1 (necessary) have monetary value, because hoarding behavior is more often a sign of other absorption and anxiety in a person’s life 2 a reflection of the value of the items themselves. The underlying reasons for uncontrollable collecting vary from person to person: Some hoarders save items because they can imagine future uses for them, whereas others resist 3 (throw) away objects for reasons rooted in sorrow or fear. Actually 4 (link) to anxiety, low mood, or depression, hoarding is not about people being lazy or dirty. When people are emotionally struggling, they don’t always have the energy 5 (look) after themselves, let alone their homes. In response to sorrow and loss, people sometimes turn to uncontrolled items collecting, in 6 sense, hoarding disorder can be 7 form of self-neglect, and people experiencing it deserve support and sympathy. Addressing hoarding, especially when such behavior is an extension of otherwise understandable 8 (belief), is difficult. However, putting systems and steps in place around item management 9 (make) everyday life easier for those hoarders in the future, lessening such tendencies. 10 is important is to be aware of the way that external stresses may be pushing individuals to develop or deepen hoarding behavior. 【答案】 1.necessarily 2.than 3.throwing 4.linked 5.to look 6.which 7.a 8.beliefs 9.will make 10.What 【导语】这是一篇说明文。囤积症是一种无序收藏物品的病症,成因因人而异,与情绪问题相关,解决困难,需关注外部压力影响 。 1.考查副词。句意:囤积的物品不一定有金钱价值,因为与其说囤积行为是物品本身价值的反映,不如说更多时候是一个人生活中其他注意力集中和焦虑的一种表现。have为谓语动词,需用副词修饰,necessary的副词形式是necessarily,作状语,not necessarily表示“不一定”,符合句意。故填necessarily。 2.考查固定搭配。句意:囤积的物品不一定有金钱价值,因为与其说囤积行为是物品本身价值的反映,不如说更多时候是一个人生活中其他注意力集中和焦虑的一种表现。根据“more often”可知,此处考查“more...than...”结构,意为“与其说……不如说……”。故填than。 3.考查非谓语动词。句意:一些囤积者保存物品是因为他们可以想象到未来对这些物品的用途,而另一些人则因为悲伤或恐惧的原因而抗拒扔掉这些物品。此空考查resist doing sth.,为固定用法,意为“抗拒做某事”,所以throw要用动名词形式throwing作宾语。故填throwing。 4.考查非谓语动词。句意:实际上,囤积症与焦虑、情绪低落或抑郁有关,它并不是因为人们懒惰或不讲卫生。这里考查be linked to,表示“与……有关”,此处hoarding与link之间是逻辑被动关系,应用过去分词linked作状语,省略了being。故填linked。 5.考查非谓语动词。句意:当人们在情感上挣扎时,他们并不总是有精力照顾自己,更不用说他们的家了。此空考查have the energy to do sth., 为固定用法,意为“有精力做某事”,所以look要用动词不定式形式to look。故填to look。 6.考查定语从句。句意:作为对悲伤和失去的回应,人们有时会无节制地收集物品,从这种意义上说,囤积症可以是一种自我忽视的形式,经历囤积症的人值得支持和同情。这里考查非限制性定语从句,先行词是前面整个句子people sometimes turn to uncontrolled items collecting,用关系代词which替代了词组in this sense中的this。in which sense,表示“从这种意义上说”,其在定语从句中表示对先行词在特定语义或逻辑层面的修饰,通常用于抽象概念的限定或说明。故填which。 7.考查冠词。句意:作为对悲伤和失去的回应,人们有时会无节制地收集物品,从这种意义上说,囤积症可以是一种自我忽视的形式,经历囤积症的人值得支持和同情。form为可数名词,此处泛指“一种形式”,应用不定冠词修饰,且form为辅音音素开始的单词,用不定冠词a。故填a。 8.考查名词复数。句意:解决囤积问题,尤其是当这种行为是其他可以理解的信念的一种延伸时,是很困难的。“otherwise understandable”为形容词短语修饰名词,belief为可数名词,根据语境此处应用复数形式beliefs。故填beliefs。 9.考查时态。句意:然而,围绕物品管理制定一些体系和步骤,在未来会让那些囤积者的日常生活变得更轻松,减少这种囤积倾向。这里考查谓语动词,主语putting systems and steps in place around item management与make为主动关系,根据in the future可知,句子描述的是将来的事情,应用一般将来时。故填will make。 10.考查主语从句。句意:重要的是要意识到外部压力可能会促使个人产生或加深囤积行为的这种方式。“____ is important”为主语从句,从句中缺少主语,指物,所以用连接代词what引导该从句,且句首时首字母应大写。故填What。 / 学科网(北京)股份有限公司 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

专题04 语法填空 【期末必刷15篇】-2024-2025学年高一英语下学期期末考点大串讲(外研版2019)
1
专题04 语法填空 【期末必刷15篇】-2024-2025学年高一英语下学期期末考点大串讲(外研版2019)
2
专题04 语法填空 【期末必刷15篇】-2024-2025学年高一英语下学期期末考点大串讲(外研版2019)
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。