附录 2 孔雀东南飞并序(Word教参)-【优化指导】2024-2025学年新教材高中语文选择性必修下册(统编版)

2025-04-01
| 19页
| 51人阅读
| 1人下载
教辅
山东接力教育集团有限公司
进店逛逛

资源信息

学段 高中
学科 语文
教材版本 高中语文统编版 语文选择性必修下册
年级 高二
章节 第2课 *孔雀东南飞并序
类型 教案-讲义
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 3.39 MB
发布时间 2025-04-01
更新时间 2025-04-01
作者 山东接力教育集团有限公司
品牌系列 优化指导·高中同步学案导学与测评
审核时间 2025-04-01
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/51370387.html
价格 2.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

色学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 您身边的互联网+敷辅专家 2 *孔雀东南飞并序 汉末建安 中,庐 江府小吏 焦仲卿 东汉末建安年间,庐江太守衡门里的小官吏焦仲卿的 妻刘氏,为仲卿 母所遣,自誓 不嫁。 妻子刘氏,被仲卿的母亲休弃,她自己发誓永不再嫁。 其家 逼之,乃 投水 而死。仲卿 她的娘家人逼她(再嫁),刘氏于是投水自尽了。焦仲卿 闻之, 亦自缢于庭树。 时人伤之, 听到这个消息,也吊死在庭院中的树上。当时的人哀悼他们, 为诗云 尔。「建安中:建安年间。建安,汉献帝年号 写了这样一首诗。 (196一20)。中,年间。庐江:汉代郡名,在 今安徽潜山一带。府小吏:太守衙门里的小官吏。为:被。遣(qǎ): 指夫家休弃妻子。乃:于是。缢(y):吊死。时人:当时的人。 伤:哀悼。为:写。 云尔:句未语气助词。 孔雀东南飞,五里 一徘徊。 徘徊:流连。 孔雀向东南飞,每飞五里,就流连一阵。 汉代诗歌 常以飞鸟徘徊起兴, 以写夫妻离别。 “十三能 织素,十四学裁衣, “(我)十三岁就能织白色的绢,十四岁就学会制作衣服, 十五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君 妇, 十五岁就能弹奏箜篌,十六岁就能诵读诗书。十七岁成了你的妻子, 心中常苦悲。君既为府吏,守 节情 心中(却)常常感到苦痛悲伤。你身为官府的官员,遵守官府的规则, ·独家授权侵权必究 色学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 ■b2XXK.c0m● 您身边的互联网+教辅专家 不移,贱妾留空房,相见常 日稀。 专心不移,我守着空房,我们见面的日子往往很少。 「素:白色的绢。箜篌(kongh6u):古代的一种弦乐器。 诗书:这里泛指书籍。为:成为,做。守节:遵守官府的规则。 移:改变。贱妾:旧时女 鸡鸣 入机织, 子自称的谦辞。稀:少。 每天雄鸡打鸣就要上织机织布, 夜夜不得息。三 日断 五匹, 每天晚上都不能歇一歇。每隔两三天就织成五匹布, 大人故嫌迟。非为织作 迟,君 家 婆婆仍然嫌我织得慢。(其实)并不是织得慢,而是你家 妇难为!妾不堪 驱使, 徒 留 的媳妇难做啊!我既然担当不了你家的使唤,白白地留着 无所施,便可白公姥,及时相遣 归。” 也没有什么用,你就可以禀告婆婆,趁早送我回娘家去。” 鸡鸣:古代计时以地支为十二时辰,鸡鸣是丑时,相当于现在夜里1时至3时。 息:休息。断:(把织成的布匹从织机上)截下来。匹:一匹为四丈。大人:相 当于现在说的“老人家”,这里指婆婆。堪:禁得住,胜任。驱使:使唤。徒:白 白地。白:告诉,禀告。公姥m心:公公和婆婆,这里是偏义复词,单指婆婆。 府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已 仲卿听了妻子的哭诉,就到厅堂上禀告母亲:“我已经 薄禄相, 幸复得此妇,结 发 是福薄的相貌,幸亏还娶得这个好媳妇,我和她结为夫妻, 同枕席,黄泉共为 友。共事 二 三 年, 同床共枕,死后在地下也要相依为伴。(我们)在一起过日子不过两三年, 始尔未为久,女 行无偏 (婚姻生活)才开头,还不算很久,这个女子的行为并没有什么 ·独家授权侵权必究 色学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 您身边的互联网+教辅专家 斜,何 意致不 厚?” 「启:禀告。薄禄 不正当,哪里想到会招致(母亲)不满意呢?”相:福薄的相貌。 结发:成婚。古代婚礼,成婚之夕,男女共髻束发,故称。黄泉: 指人死后埋葬的地方。共事:一起过日子。尔:助词,无实义。为: 算上,算作。偏斜:不端正,不正当。 何意:谁能料到。致:招致,招来。 阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节, 焦母对仲卿说:“你竟然这样愚拙!这媳妇不懂规矩, 举动自专由。 吾意久怀忿, 一举一动全凭(她)自己的意思。我心中早就满怀怒气, 汝岂得自由! 东家有贤女, 自名 秦罗敷, 怎能由你自作主张!邻近人家有个好姑娘,她的名字叫秦罗敷, 可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之, 姿态可爱无比,母亲替你求亲。你就赶快打发她走, 遣去慎莫 留!”谓:对…说。乃:竟然。区区: 打发(她)走,千万不要留(她)!”愚拙。礼节:礼仪,规矩。自专由: 凭自己的意思。意:心中,心里。忿:怒。自由:自作主张。贤:好 的。自名:她的名字。自,其,她的。可怜:可爱。为:替。慎:千万。 府吏 长跪 告:“伏惟启阿母,今若遣此 仲卿长跪在母亲面前央求说:“启禀母亲,现在如果赶走这个 妇,终老不 复取!”「伏惟:古时晚辈对长辈 媳妇,(我就)一辈子不再娶妻!”或下对上说话时表示 恭敬的用语。若:如果。 终老:一辈子。取:同“娶”。 ·独家授权侵权必究· 色学科网书城■ 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 您身边的互联网+教辅专家 阿母得闻之,槌 床 便大怒:“小子无 焦母听到这番话,拍击着座位勃然大怒:“你这小子没有 所畏,何 敢助 妇 语!吾 已 什么惧怕的,怎么(竞然)敢帮助媳妇说话!我(对她)已 失恩义,会不相从许!” 槌(chui)床:拍击着 经没有恩情了,一定不会同意!” 座位。床,古代坐具。 何:怎么。恩义:恩情。会:一定,必然。 相:表示一方对另一方的行为、态度。 府吏默无声,再拜还 户, 仲卿默然无声,给母亲拜了两拜回到自己的房里, 举言谓新妇,哽 咽不能 语:“我自 不 张嘴对妻子说话,却哭得连话也说不成:“我本来没有 驱 卿, 逼迫 有阿母。卿但暂还 要驱赶你的意思,逼迫你走的是我的母亲。你只得暂时回 家, 吾今且报府。不久当归还, 娘家小住一段日子,我现在也要去府里办事。我不久就会回来, 还必相迎取。以此下心意,慎勿违 那时一定去接你。为了这个你就受些委屈吧,千万不要违背 吾语。”再两次。举言:开口讲话。新妇这里指妻子。哽咽:悲伤过 我的话。”度而气塞不能发声。自:本来。卿:古代表示亲热的称呼。 这里是丈夫对妻子的爱称。但:只,只是。报府:赴府,指到庐江太守府 里去办事。还:回来。相:指双方中的一方,你。迎取:迎接你回来。 下心意:低心下气,意思 是受委屈。违:违背。」 ·独家授权侵权必究· 多学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 您身边的互联网+教辅专家 新妇谓府吏:“勿复重纷纭。往昔初阳岁, 兰芝对仲卿说:“不要再添麻烦吧。那年冬末春前, 谢 家来贵门。 奉事循 公姥, (我)辞别自己的家嫁到你府上来。一切行事都顺着婆婆的意思, 进止敢自专? 昼夜勤 作息,伶俜 一举一动,哪里敢自作主张?我日夜辛勃劳作,孤孤单单, 萦苦辛。谓言无罪过,供 养卒 受尽辛苦。我总以为没有过错,能终生侍奉婆婆 大恩;仍 更被驱遣,何言复来还! 报答大恩;想不到还是被驱遣,还说什么再回来的话呢! 重(ch6ng):与“复”同义,再。纷纭:凌乱。往昔:从前。 初阳岁:冬至以后,立春以前的一段时间。谢:辞别。奉事:行事。 循:依照。进止:行动。自专:自作主张。作息:劳作和休息,这里 是偏义复词,单指劳作。伶俜(pig):孤单的样子。萦:缠绕、牵缠。 谓言:以为。供养:侍了妾有 绣腰襦, 奉(婆婆)。卒:完成、尽。我(嫁来时)有一件绣花的齐腰短袄, 葳蕤自生光; 红罗复斗帐, (袄上的刺绣)繁多艳丽,自然发出光彩;双层红色纱罗做的帐子, 四角垂香囊;箱帘六七十, 绿碧青丝绳, 四角挂着香袋:箱子和镜匣有许多只,都用碧绿的青丝绳捆着, 物物各自异,种种在其中。人贱物亦鄙,不足 许多东西各自不同,全部盛放在里面。人贱物也轻,不配为你用作 迎后人,留待作遗施,于 今无 会因。 迎娶新人,你就留着做个纪念吧,(我们)从此没有再见面的机会了。 时时为 安慰,久久 莫相忘!” (让这些衣物留下来)时时作为你的安慰,你永远不要忘记我啊!” ·独家授权侵权必究 多学科网书城■ 品牌书店·知名教辅·正版资源 ■:ZXXK.c0m 您身边的互联网+教辅专家 绣腰襦:绣花的齐腰短袄。葳蕤(weirui):草木繁盛的样子,这 里形容刺绣的花叶繁多而美丽。复:双层。斗帐:帐子像倒置 的斗的样子,所以称为“斗帐”。垂:挂着。帘:同“奁”,女子梳妆 用的镜匣。六七十:形容多。后人:指丈夫将来再娶的女子。 遗(wi)施:赠送,施与。会因:见 面的机会。为:作为。莫:不要。 鸡鸣外欲曙,新妇 起严妆。 著我绣 鸡叫了,天快亮了,兰芝起身仔细地梳妆打扮。穿上她的绣花的 夹裙,事 事 四 五通。足下蹑丝履, 夹裙,梳妆打扮的每件事,都反复四五遍。脚上穿着丝绸鞋, 头 上玳瑁光。腰 若流 纨素, 头上戴着的玳瑁首饰闪闪发光。腰束纨素的带子,光彩像流水一样晃动, 耳著明月珰。 指如削葱根, 耳朵上戴着珍珠耳坠,如明月一般皎洁。手指白嫩纤细,像尖削的葱根: 口如含朱丹。 纤纤作 细步,精妙世无双。 嘴唇红润,像含着朱砂。走起路来步履轻盈,姿态美妙,举世无双。 严妆:整妆,梳妆打扮。通:遍、次。蹑(niè):穿。玳瑁:一种形 似龟的爬行动物,甲壳黄褐色,有黑斑,具光泽,可做装饰品。 纨(wdn)素:洁白精致的绢。著:戴。珰(dong):耳坠。葱根:葱白。 朱丹:朱砂。纤纤(xianxian):细小。这里形容步履纤细、轻盈。 ·独家授权侵权必究· 色学科网书城■ 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 您身边的互联网+教辅专家 上堂拜 阿母,阿母怒不止。 她上堂去拜别婆婆,婆婆怒气未消。(兰芝对婆婆说): “昔作女儿时,生小出野里,本自无教训,兼 “过去我做姑娘时,从小在乡间长大,本来缺乏教养,同您家 愧贵 家子。受母 钱帛多,不堪母 少爷结婚,更让我感到惭愧。接受您的聘礼这样多,却不能让您 驱使。 今日还家去,念母劳 家里。” 很好地使唤。现在我回到娘家去,会记挂婆婆在家里操劳。” 却与小姑别, 泪落 连珠子。“新妇初 退出来再与小姑告别,兰芝眼泪如连串的珍珠落下。“想起我当初 来时,小姑 始扶床;今日被驱遣,小姑 嫁来的时候,小姑你刚能扶着坐具走路:今日我被休弃时,你已 如我 长。 勤心养公 姥,好 长得和我一般高了。(我走后)你要殷勤地奉养婆婆,好好 自相扶将。初七及下九,嬉戏 扶持老人家。每年的七月初七和每月十九的欢聚时节,游戏 莫相忘。”出门登车去,涕落百余行。 时可不要忘了我啊。”说完后就出门乘车离去,禁不住泪水涟涟。 「止:消,停。生小:从小,自小。野里:乡村,乡间。本自:本来。教 训:教养。兼:更加,加倍。钱帛:金钱和丝织品,指聘礼。念:记挂。 却:退下。扶将:扶持,扶养。初七及下九:七月七日和每月的十九日。 初七,指农历七月七日,旧时妇女在这天晚上祭织女以乞巧。下九,古人以 农历每月的二十九为上九,初九为中九,十九为下 九。古代每月十九日,妇女常置酒欢聚,嬉戏娱乐。 府吏马在 前, 新妇 车在 后, 仲卿赴府骑马在前面走,兰芝回娘家的车跟在后面, ◆独家授权侵权必究 多学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 您身边的互联网+教辅专家 隐隐何 甸 甸,俱会大道口。下马 一路上听着车子发出的“隐隐、甸句”的声响,一起聚在大道路口。仲卿下马 入车中,低 头共耳语:“誓不相隔卿,且暂 进入兰芝的车中,低头对兰芝耳语说:“我发誓绝不抛弃你,你只暂时 还家 去;吾今且赴府,不久当 还归,誓天 回娘家(住些日子):我现在到府署去办公,不久就会回来,我指天发誓, 不 相负!”「隐隐甸(tid)甸:都是模拟车声。何:助词,无实义。赴 绝不会辜负你!”到。誓天:指天发誓。相:指代双方中的一方,你。 新妇谓府吏:“感 君区区怀!君既若 兰芝对仲卿说:“感谢你忠诚专一的情意!你既然如此 见录,不久望君来。君当作磐石,妾当作蒲苇, 惦记我,我希望不久能看到你来。你应该做磐石,我应该做蒲苇, 蒲苇纫如 丝, 磐石 无 蒲苇柔软结实,如丝一样不易断裂,磐石坚固沉稳,不管是 转 移。我有亲父兄,性行暴如雷, 什么都不会使它动摇。我有同胞的哥哥,性情暴烈如雷, 恐不任我意,逆以 煎我 恐怕他不能随我的心意,想到将来,我心里像受着煎熬 怀。” 举手长劳劳,二情同依依。区区:情意深 一般。”两人举手告别,惆怅不止,彼此依依不舍。挚。既:既然。 若:如此。见:用在动词前,表示对自己怎么样。录:收留。磐石:厚 而大的石头。纫:同“韧”,坚韧。父兄:偏义复词,这里单指哥哥。 性行:性情。逆:预料、想到 将来。劳劳:忧愁伤感的样子。 ·独家授权侵权必究· 色学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 b.zxxk.com 身边的互联网+敷辅专家 入门 上家堂,进退 无颜 仪。 兰芝回到娘家走上厅堂,觉得进前退后都没脸面。 阿母大拊掌,不 图子自归:“十三教汝织, 刘母感到惊异,没想到女儿竟被驱遣回家:“十三岁时我教你纺织, 十四 能裁衣,十五弹 箜篌,十六知 十四岁教你学会裁衣,十五岁教你弹奏箜篌,十六岁教你 礼仪,十七遣汝嫁,谓言 无 誓违。 礼仪,十七岁把你嫁出去,总以为你(在婆家)不会有什么过失。 汝今何 罪过,不迎 而自归?” 你如今有什么过错,没有接你自己就跑回来了?” 兰芝惭阿母:“儿实无 罪过。” 兰芝很惭愧地对母亲说:“我实实在在没有什么过错。” 阿 母大悲摧。颜仪:脸面。拊(心)掌:拍手。这里 刘母(听后)悲痛欲绝。表示惊异。子:女儿。誓违:过失, 过错。誓,一般认为应作“鲁(qian)”。鲁,同 “愆”,过失。悲摧:悲痛。摧,伤心、断肠。 还家十余日,县令遣媒来。 云 兰芝回家才十多天,县令就派来了一个媒人。说是县令 有第三郎,窈窕世无双,年始十八九, 有个三公子,品貌出众世上无双,年纪才十八九岁, 便言多令才。遣:派。窈窕(yǎotiǎo):美好的样子。 口才很好,又多才能。始:才。便言:擅长辞令。令:美好。」 阿母谓阿女:“汝可去应之。”「应:答 刘母对兰芝说:“你可以亲自答应媒人去。”应。 阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁, 女儿含着泪回答:“兰芝初回娘家时,仲卿再三叮嘱我, ·独家授权侵权必究 多学科网书城四 品牌书店·知名教辅·正版资源 ■:ZXXK.c0m 您身边的互联网+教辅专家 结誓不别离。今 日 违 情 义, 两人发誓永不分离。现在如果违背他的情义(答应再嫁), 恐此 事非奇。自可断来 信,徐徐 恐怕这样做不合适。可以回绝来做媒的人,以后慢慢 更谓之。”丁宁:嘱。结誓:发誓。违:违背。非奇:不宜, 再谈吧。” 不好。断:回绝。来信:派来的使者,指煤人。」 阿母白 媒人:“贫贱 有此 女, 刘母告诉媒人:“我们贫贱人家有这么个女儿, 始适 还 家门。 不堪吏人 妇, 才出嫁不久就被休弃回来。她既然不能胜任小小府吏的妻子, 岂合令 郎 君? 幸 可广问 讯, 哪里还适合做县令儿子的妻子呢?希望你多方打听打听 不得便 相 许。” 始:刚,才。 (寻找别家的好姑娘),我不能就这样答应你。” 适:出嫁。 不堪:不能胜任,意思是做不了。岂:哪里。合:门媒人去数日, 匹配。幸:希望。问讯:打听。相:你。许:答应。媒人走了没几天, 寻遣丞请还, 说有兰家女, (太守)不久又派郡丞来做媒,刘母辞谢说有一个兰家的女子 承籍有宦官。 家中世代有人做官(,可配太守之子,而自己女儿出身微贱,不能相配)。 ◆独家授权侵权必究。

资源预览图

附录 2 孔雀东南飞并序(Word教参)-【优化指导】2024-2025学年新教材高中语文选择性必修下册(统编版)
1
附录 2 孔雀东南飞并序(Word教参)-【优化指导】2024-2025学年新教材高中语文选择性必修下册(统编版)
2
附录 2 孔雀东南飞并序(Word教参)-【优化指导】2024-2025学年新教材高中语文选择性必修下册(统编版)
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。