U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)

2025-03-27
| 80页
| 46人阅读
| 2人下载
教辅
山东金太阳教育集团有限公司
进店逛逛

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 高中英语外研版必修第二册
年级 高一
章节 Understanding ideas
类型 课件
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 3.74 MB
发布时间 2025-03-27
更新时间 2025-03-27
作者 山东金太阳教育集团有限公司
品牌系列 优化探究·高中同步导学案
审核时间 2025-03-27
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/51243998.html
价格 5.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

必修第二册 Unit 1 Food for thought 【单元知识目标】 重点单词 marriage, wedding, sort, super, typical, suffer, horrible, gather, symbol, opinion, function, download, related, diet, addict, tip, custom, manners, differ, recommend, attack, within, belong, construction, satisfying, convenient, identify, originally, official, resist, adapt 重点短语 take to, suffer from, come across, remind...of..., feel at home, had better, put...to the best, in case, belong to, end up, catch up, pick up, bring up 单元语法 情态动词(1) 单元写作 写一篇菜谱 【单元话题词汇】 Period 1 Understanding ideas—Reading comprehension 内容索引 NEIRONGSUOYIN 必备知识 自主探究 课时作业 巩固提升 必备知识 自主探究 Part 1 教材原文助读   A Child of Two Cuisines① Growing up in England with a British father and a Chinese mother,I've enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork—and chopsticks! 本句为复合句,其中“Growing up...Chinese mother”为现在分词短语作原因状语,“ever since...chopsticks”为ever since引导的时间状语从句。 ①cuisine /kwI'ziːn/ n.[U,C]烹饪(法);(餐厅或酒店的)特制饭菜,菜肴 享受跨国美食的 孩子 我在英国长大,我爸爸是英国人,妈妈是中国人,从学会使用刀叉——还有筷子——以来,我就一直享用着来自这两个国家的美食! Mum has sweet memories of the food from her home town in Sichuan,and often cooks spicy② dishes.Thanks to③ this,Dad has come to④ love hot pot⑤!But there are still some dishes that Dad dare⑥ not try even after many years of marriage⑦ to my mother.He once told me he was surprised by what he saw on the table when he first visited my mother's parents in China.He was even shocked at⑧ their wedding⑨ when he saw how the Chinese ate almost every part of an animal.Even today,he still does not easily take to⑩ eating things like chicken feet. 此处为省略了引导词that的宾语从句,其中包含了what引导的宾语从句和when引导的时间状语从句。 how引导宾语从句,作saw的宾语,how在从句中作方式状语。 ②spicy /'spaIsi/ adj.(食物)加有香料的,辛辣的 ③thanks to 因为,由于,幸亏 ④come to 达到(认识、理解或相信的程度) ⑤hot pot 火锅 [拓展] 其他常见的中国美食的英文表达: 馄饨 wonton 拉面 hand-pulled noodles 刀削面 sliced noodles 米线 rice noodles 凉面 cold noodles ⑥dare /deə/ modal verb & vi.胆敢,敢于 ⑦marriage /'mærIdʒ/ n.[U]婚姻生活,已婚状态;[C]婚礼;婚姻 marry vt.& vi.(和某人)结婚,娶,嫁 marry sb.娶某人;嫁给某人 married adj.已婚的 be married to sb.与某人结婚 ⑧be shocked at...对……感到震惊 shocked adj.震惊的 ⑨wedding /'wedIŋ/ n.[C]婚礼 a wedding present /ceremony 结婚礼物/典礼 ⑩take to... 养成……的习惯;开始喜欢 妈妈对四川家乡的食物有着美好的回忆,她经常会做一些辛辣的菜肴。正因为如此,爸爸已经逐渐爱上了火锅!但是,尽管已经和妈妈结婚好多年了,爸爸还是有一些不敢尝试的菜肴。他曾告诉我,第一次去中国拜访妈妈的父母时,餐桌上摆的东西让他大吃一惊。在他们的婚礼上,当他看到中国人如何吃动物身上几乎每一个部位时,他甚至感到震惊万分。即使今天,他还是不习惯吃鸡爪之类的东西。 But I enjoy that sort⑪ of food myself.Last week,I went to the butcher's⑫ and asked,“Do you have pigs' ears?”“No,”the butcher said,pulling at⑬ his own ears,“just these ordinary ones.”He must have thought I was joking. 现在分词短语作伴随状语。 此处为“must have done”结构,表示对过去所发生事情的肯定推测,意为“肯定做了某事”。 ⑪sort /sɔːt/ n.[C]种,类 ⑫the butcher's 肉店,肉铺 butcher /'bʊtʃə/ n.[C]肉贩 ⑬pull at 抓住并不断拉扯 不过我自己很喜欢吃那类食物。上周,我去肉店问:“你们这里有猪耳朵吗?”“没有,”肉店老板拽了拽自己的耳朵说,“只有这种普通的耳朵。”他肯定觉得我是在开玩笑。 Dad can cook a super⑭ “full English breakfast” of bacon⑮,eggs,beans,sausages and toast⑯ with butter—Mum and I just have to find a way to get him into the kitchen!He also does a typical⑰ Sunday roast⑱.We all love roast beef and vegetables,but Mum says we'd better not eat too much roast food as it may make us suffer from⑲ heat inside our bodies,according to⑳ traditional Chinese medicine㉑ . as引导的原因状语从句,常用来表示已为人们所知或显而易见的原因,语气较弱,较口语化;可置于主句前,也可置于主句后。 ⑭super /'suːpə/ adj.极好的,了不起的 [近义] fantastic adj.极好的,了不起的 wonderful adj.令人惊叹的;绝妙的 superb adj.极好的,极妙的 ⑮bacon /'beIkən/ n.[U](通常切成薄片的)咸猪肉,熏猪肉 ⑯toast /təʊst/ n.[U]烤面包(片),吐司;[C](为答谢、祝福某人等而进行的)祝酒,敬酒,干杯 drink a toast to... 为……干杯 ⑰typical /'tIpIk(ə)l/ adj.典型的,有代表性的;不出所料 It is typical of sb.to do sth.做某事是某人的一贯作风。 ⑱roast /rəʊst/ n.[C]大块烤肉 adj.烤好的,烤制的 vt.& vi.炙,烤(肉等) [形近] toast [一言辨异] A piece of toast is a kind of roast food.烤面包是一种烤制食品。 ⑲suffer from... 受……折磨 suffer /'sʌfə/ v.(身体或精神上)受苦 ⑳according to 根据 ㉑traditional Chinese medicine 传统中医 爸爸会做超级棒的“全套英式早餐”,有培根、鸡蛋、豆子、香肠,还有黄油吐司——不过我和妈妈得想办法让他进厨房(他才动手)!他也会做典型的星期日烤肉大餐。我们都喜欢烤牛肉和烤蔬菜,但妈妈说最好不要吃太多烧烤食物,因为根据传统中医的说法,这会引起体内上火。 I'll never forget my first visit to China.Mum encouraged me to try different kinds of food,and I did!I loved everything.But just when I thought I could deal with㉒ all Chinese food,I came across㉓ stinky tofu㉔,a horrible㉕ grey thing that looked and smelt like a burnt sports shoe.“You needn't try it if you don't want to,”Mum said,but I gathered all my courage㉖ to take a bite㉗ and was amazed to find it wasn't so bad.It reminded me of㉘ blue cheese㉙,a similarly strong smelling type of food you either love or hate.Maybe I'll fall in love with㉚ stinky tofu—someday㉛. 画线部分作stinky tofu的同位语;定语从句“that looked and smelt like a burnt sports shoe”修饰先行词thing。burnt是形容词,作定语修饰sports shoe。 画线部分作blue cheese的同位语。“you either love or hate”是省略了关系代词which或that的定语从句,修饰名词短语“a similarly...type of food”。either...or...意为“要么……要么……;或者……或者……”,连接并列成分。 ㉒deal with... 处理……;涉及……;与……做生意 [辨析] do with处理(常与what连用) deal with 表示“处理”时,常与how连用。 How do you deal with...?=What do you do with...?你怎么处理……? ㉓come across (偶然)遇见,发现 [拓展] come构成的其他短语: come out出现;出版 come up with 想出(主意、答案等) ㉔stinky tofu 臭豆腐 stinky /'stIŋki/ adj.难闻的,有臭味的 tofu /'təʊfuː/ n.[U]豆腐 ㉕horrible /'hɒrəb(ə)l/ adj.糟糕的,令人不快的;令人恐惧的 horror n.[U]恐惧,震惊 ㉖gather one's courage/strength 鼓起勇气/积聚力量 gather /'ɡæðə/ vt.鼓起(勇气),积聚(力量);搜集,收集(情报) vt.& vi.聚集,集合 ㉗take/have a bite 咬一口 bite /baIt/ n.[C](咬下的)一口;咬;咬伤,叮伤 vt.& vi.咬;叮,蛰(其过去式和过去分词分别为bit,bitten/bit) ►Once bitten,twice shy.[谚]一朝被蛇咬,十年怕井绳。 ㉘remind sb.of sth.使某人回想起某事;提醒某人某事 remind sb.to do sth.提醒某人做某事 ㉙cheese /tʃiːz/ n.[U,C]干酪,奶酪 ㉚fall in love with... 爱上…… ㉛someday /'sʌmdeI/ adv.将来会有一天,有朝一日(=some day) 我永远不会忘记自己的第一次中国之旅。妈妈鼓励我尝试各种食物,我也照做了!我什么都喜欢吃。可是就在我以为自己能够接受所有的中国食物的时候,我遇到了臭豆腐,(它是)一种可怕的灰色的东西,看起来和闻起来都像一只烧焦的运动鞋。“如果你不想尝试的话,可以不吃,”妈妈说。但我还是鼓起所有勇气咬了一口,结果惊奇地发现它也没那么糟。它让我想起了蓝纹奶酪,一种有着类似的浓重气味的食物,你要么爱上它,要么讨厌它。也许有一天我会爱上臭豆腐的。 People say that one man's meat is another man's poison㉜,but I feel at home with㉝food from both my cultures.To me,there's nothing better than a cross-cultural㉞ afternoon tea of English biscuits and a cup of Chinese oolong tea㉟ in a fine china cup ! “否定词+比较级”结构,用于表示最高级含义。 ㉜one man's meat is another man's poison [英语释义] It is used for saying that something that one person likes may not be liked by someone else. poison /'pɔIz(ə)n/ n.[C,U]毒素,毒物,毒药 poisonous adj.有毒的,引起中毒的 ㉝feel/be at home with... 对……感到舒适自在,不拘束 ㉞cross-cultural adj.跨文化的,涉及多种文化的 ㉟oolong tea 乌龙茶 oolong /'uːˌlɒŋ/ n.乌龙茶 ㊱a fine china cup 精致的瓷杯 china /'tʃaInə/ n.[U]瓷,瓷料;瓷器 a china vase 瓷花瓶 人们常说,甲之熊掌,乙之砒霜,但这两种文化中的食物我都喜欢。对我来说,用英国饼干搭配盛在精致瓷杯中的中国乌龙茶——没有什么比这样一次跨文化的下午茶更棒的了! [文化采风] Afternoon tea (下午茶) Afternoon tea was introduced to Britain in the early 19th century.It is a light meal to stem the hunger before an evening meal.Typically eaten between 3:30 p.m. and 5 p.m.,it's usually composed of sandwiches (usually cut delicately into fingers),scones (司康饼),cakes and a pot of tea. Part 2 语篇研析   1.Match the main ideas to the paragraphs. Part 1(Para.1)  A.I feel at home with cross-cultural food. Part 2(Para.2-4) B.My first visit to China. Part 3(Para.5) C.I enjoy food from both countries. Part 4(Para.6) D.Interesting stories about cross-cultural cuisines happening in my family. 答案:Part 1 C;Part 2 D;Part 3 B;Part 4 A 2.What's the main idea of the text? A.How the family combines food from two cultures. B.What the family has done to promote Chinese food. C.How the family stays healthy by eating Chinese food. D.How the family cooks both Chinese and English food. 答案:A 1.What surprised the author's father at his wedding? A.The guests were served full English breakfast. B.A typical Chinese dinner included stinky tofu. C.People served him hot pot filled with spicy food. D.People in China ate almost every part of an animal. 答案:D 2.How does the author's mother comment on roast food? A.It's beneficial to health. B.Much of it is considered junk food. C.It's part of traditional Chinese cuisine. D.Eating too much of it will make one suffer from heat inside the body. 答案:D 3.How did the author feel the first time he tasted stinky tofu? A.He liked it the moment he tasted it. B.It reminded him of his burnt sports shoes. C.It tasted terrible and made him suffer a lot. D.It reminded him of a similarly strong smelling kind of food. 答案:D 4.What does the author like best about his afternoon tea? A.It's a mixture of Chinese and British cultures. B.It's considered poisonous in some cultures. C.It's an English tradition with a long history. D.It's less inviting compared with Chinese tea. 答案:A 1.Growing up in England with a British father and a Chinese mother, I've enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork—and chopsticks! [句式分析] 本句为主从复合句。“Growing up...a Chinese mother”为现在分词短语作____________;“ever since...and chopsticks”为ever sine引导的____________从句。 状语 时间状语 [翻译] _________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________ 我在英国长大,我爸爸是英国人,妈妈是中国人,从学会使用刀叉——还有筷子——以来,我就一直享用着来自这两个国家的美食! 2.He once told me he was surprised by what he saw on the table when he first visited my mother's parents in China. [句式分析] 本句为主从复合句。“he was surprised...”为省略了that的____________从句;“what he saw on the table”为what引导的____________从句;“when he first visited my mother's parents in China”为when引导的__________从句。 [翻译] _________________________________________________ _______________________________________________________ 宾语 宾语 时间状语 他曾告诉我,第一次去中国拜访妈妈的父母时,餐桌上摆的东西让他大吃一惊。 3.But just when I thought I could deal with all Chinese food, I came across stinky tofu, a horrible grey thing that looked and smelt like a burnt sports shoe. [句式分析] 本句为主从复合句。“when I thought...all Chinese food”为when引导的____________从句;a horrible grey thing作stinky tofu的____________;“that looked and smelt like a burnt sports shoe”为that引导的____________从句,修饰先行词a horrible grey thing。 时间状语 同位语 定语 [翻译] _________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________________________ 可是就在我以为自己能够接受所有的中国食物的时候,我遇到了臭豆腐,(它是)一种可怕的灰色的东西,看起来和闻起来都像一只烧焦的运动鞋。 1.____________ (grow) up in England with a British father and a Chinese mother, I 2.________________ (enjoy) food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork—and chopsticks! Growing have enjoyed Mum often 3.____________ (cook) spicy dishes.Thanks 4.____________ this, Dad has come to love hot pot! However, there are still some dishes that Dad dare not try even after many years of 5.____________ (marry) to my mother.Even today, he still does not easily take to eating things like chicken feet.But I enjoy that sort of food myself. cooks to marriage Dad can cook a super “full English breakfast” of bacon, eggs, beans, sausages and toast with butter.He also does a typical Sunday roast.We all love roast beef and vegetables, 6.____________ Mum advises us not to eat too much roast food. but When I first visited China, Mum encouraged me 7.____________ (try) different kinds of food and I did.I came 8.____________ stinky tofu, a horrible grey thing that looked and smelt like a burnt sports shoe.I gathered all my courage to take a bite and was amazed 9.____________ (find) it wasn't so bad. to try across to find People say that one man's meat is another man's poison, but I feel at home with food from both my cultures.To me, there's nothing 10.____________ (good) than a cross-cultural afternoon tea of English biscuits and a cup of Chinese oolong tea in a fine china cup! better 课时作业 巩固提升 阅读理解 A When I picked up The Woks of Life, a cookbook written by the Leung family, I was very excited. Inside there are mom-and-dad-approved recipes with stories and photos—even a timeline—of the family's history. “We call our cookbook culinary genealogy.We wanted the book to be our family's stories told through food, rather than just characteristic recipes,”said Sarah Leung,who co-wrote the book with her parents and younger sister. “We grew up in a food-obsessed (着迷的) family. Honestly, I've developed a quarter of these recipes myself,”Sarah added. “Over time, we'll accomplish our goal:All family members are competent Chinese cooks.” The cookbook features dishes which might be made in a Chinese home and in restaurants throughout China as well as in Chinese American takeout restaurants. “Home-style cooking and restaurant-style cooking have equal importance, but they are different,” Sarah said, adding that the family also discussed how to be respectful of each perspective. “I hope the recipes will appeal to Chinese Americans, like my family, and also those less familiar with Chinese cooking.” Part of their cookbook has also been posted on their website, attracting millions of faithful followers.The success of the cookbook is that it honors tradition as well as reflects modern interpretations, making it a mixture of the old and the new. It also offers building blocks for home cooks who want to learn to cook Chinese food. I started my exploration with Kung Pao Chicken, a popular dish and also my favorite. After several attempts, joyfully,the dish I made tasted delicious. It really built up my confidence. Surely, as you can imagine, I have also set up my goal to be expert in Chinese cooking. The cookbook is helpful in making Chinese cooking become the domain of home cooks in the United States.For too long, Chinese cooking has been a cuisine that many people are used to only eating in restaurants. [语篇解读] 本文是一篇记叙文。文章介绍了一本由一个美籍华人家庭创作的家庭食谱The Woks of Life。 2 3 1 4 1.Why is the cookbook called culinary genealogy? A.It is used in the family. B.It is written by family members. C.It includes the stories of a family. D.It contains mom-and-dad-approved recipes. 答案:C 细节理解题。由题干中的关键词culinary genealogy可定位至第二段。根据第二段中Sarah Leung 说的“We wanted the book to be our family's stories told through food, rather than just characteristic recipes”可知,Leung一家想要在这本食谱中通过食物讲述家庭故事,因此把这本食谱叫作烹饪家谱,故选C项。 2 3 1 4 2.Which of the following best describes the Leung family? A.Easygoing and helpful. B.Faithful and energetic. C.Devoted and considerate. D.Fortunate and thankful. 答案:C 2 3 1 4 推理判断题。根据第二段中的“Over time, we'll accomplish our goal: All family members are competent Chinese cooks.”可推知,Leung一家为实现全员成为合格的中餐厨师的目标付出努力,这说明他们是投入的(devoted);又根据第三段中的“the family also discussed how to be respectful of each perspective”可知,Leung一家想在食谱中体现对中餐的家常做法和餐馆做法的尊重,这说明他们是考虑周到的(considerate)。故选C项。 2 3 1 4 3.What does the author think of The Woks of Life? A.It is a typical Chinese cookbook. B.It focuses on honoring tradition. C.It offers building blocks for all cooks. D.It helps improve the author's cooking skills. 答案:D 2 3 1 4 推理判断题。根据第五段中的“I started my exploration with Kung Pao Chicken...really built up my confidence.”可知,作者按照这本食谱首先研究了宫保鸡丁,几次尝试后,作者做出来的宫保鸡丁很可口,这增强了作者的信心。由此可知,这本食谱有助于提高作者的厨艺。故选D项。 2 3 1 4 4.What can be inferred from the last paragraph? A.Most Americans are used to eating out. B.The cookbook has become a best seller. C.American home cooks prefer Chinese cooking. D.The cookbook benefits the spread of Chinese cooking. 答案:D 2 3 1 4 推理判断题。根据最后一段中的“The cookbook is helpful in making Chinese cooking become the domain of home cooks in the United States.”可知,这本食谱有助于使中餐被美国家庭厨师关注,即有利于中餐的推广。故选D项。 2 3 1 4 B Chinese cuisine is widely known and enjoyed in the world.But there is one interesting idea of Chinese food which is almost unheard of in the West, and which is becoming increasingly ignored by the youth of the East—the ancient custom of “tonic (滋补) food”. Tonic food is food which is to improve one's well-being particularly at times when one is more likely to fall ill. For example, it was once the custom for new mothers to eat sesame-oil chicken soup every day for the first month after giving birth. It was believed that this dish would be helpful in reducing pain, improving circulation (血液循环), and warming the body.Some foods, such as goat meat and ginger, are seen as “hot”, while others, such as Chinese cabbage and radish, are seen as “cold”.One should be careful not to eat too much of either “hot” or “cold” food. However, how much “hot” or “cold” food one should eat depends on the time of year, how the food is prepared and what it is prepared with, and the individual's health. The custom of using tonic food for a healthier life also influences the catering industry.Traditional Chinese medicines, such as the wolfberry (枸杞子), can be found on the menus of restaurants, either added to fruit tea or as an addition to a dish.They attract customers, such as overworked office staff,who are in need of a modest pick-me-up. So, whether you need to build up your strength with a large helping of chicken soup, or increase your mental powers with a serving of fish soup, you may find that the ancient Chinese custom can be just the tonic food you are looking for. [语篇解读]  本文主要介绍了中国的滋补食物。 5 6 7 8 5.What is the present situation of tonic food? A.It is catching less attention. B.It is well-known worldwide. C.It is enjoyed by many young people. D.It is becoming increasingly popular. 答案:A 细节理解题。根据第一段中的“But there is one interesting idea of Chinese food which is almost unheard of in the West, and which is becoming increasingly ignored by the youth of the East—the ancient custom of ‘tonic food’.”可知,西方人几乎没有听说过中国的滋补食物,而东方国家的年轻人也越来越不重视滋补食物,故选A项。 5 6 7 8 6.What is believed to be helpful for new mothers according to the text? A.Chinese cabbage. B.Fruit tea. C.Sesame-oil chicken soup. D.Fish soup. 答案:C 5 6 7 8 细节理解题。根据第二段中的“it was once the custom for new mothers to eat sesame-oil chicken soup every day for the first month after giving birth”可知,麻油鸡汤适合产妇。故选C项。 5 6 7 8 7.Which can best explain “catering” underlined in paragraph 3? A.Medicine.     B.Agriculture. C.Tourism. D.Restaurant. 答案:D 5 6 7 8 词义猜测题。根据本段内容,尤其是“on the menus of restaurants”可知,the catering industry 指的是餐饮业。故选D项。 5 6 7 8 8.What is the text mainly about? A.The charm of Chinese cuisine. B.An introduction to tonic food. C.The popularity of Chinese custom. D.Differences between “hot” and “cold” food. 答案:B 5 6 7 8 主旨大意题。根据本文内容可知,文章主要介绍了中国的滋补食物,故选B项。 5 6 7 8 $$

资源预览图

U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)
1
U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)
2
U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)
3
U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)
4
U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)
5
U1 Period 1 Understanding ideas-【优化探究】2025-2026学年新教材高中英语必修第二册同步导学案配套PPT课件(外研版)
6
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。