内容正文:
10小石潭记
柳宗元
优置
学习目标
1.在理解课文大意的基础上熟读成诵。(重点)
2.把握作品作为典型游记的特点。(难点)
3.理解作者情感变化及含蓄流露的心境。(难点)
优理
②新课导入
柳宗元名句:
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
—《江雪》
回看天际下中流,岩上无心云相逐。
《渔翁》
来往不逢人,长歌楚天碧。一《溪居》
优置
情
走近作者
【柳宗元】(773—819年)
字子厚,河东(今山西永济西)
人,世称“柳河东”,又因官
终柳州刺史,又称“柳柳州”。
唐代文学家,“唐宋八大家”
之一。与韩愈共同倡导唐代古
文运动,并称“韩柳”。著有
《柳河东集》。
优置
作者曾被贬为永州司马,结合自己的经
历和遭遇,写下了精美的山水游记多篇,合
称《永州八记》。《小石潭记》就是其中最
著名的一篇。
字词积累
优置
篁竹(huang)
清冽(1iè)
坻
chi
嵁
kan
参差(cen ci)
怡然(yi)
椒尔(chù)
翕忽(x1)
悄怆幽邃(qiǎo)(sui)
优置
整体感知
好像珮环碰
竹林
撞的声音
从小丘西行百二十步,隔篁竹,
闻水声.如鸣珮
心里为之高兴
格外清凉
环,心乐之。伐竹取道,下见小潭.水尤清冽。全石
水中高地
不平的岩石
以为底.诉岸.卷石底以出,
为坻,为屿,为嵁,为
翠绿的藤蔓
岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂
优置
译文:从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,
听到了水声,好像身上带的玉佩、玉环相碰发出的
清脆声音,(我的)心情高兴起来。砍倒竹子,开
辟出一条道路(走过去),向下看见一个小潭,潭
水特别清凉。整块石头作为潭底,靠近岸边,石底
周边部分翻卷过来露出水面,成为坻、屿、堪、岩
各种不同的形状。青葱的树,翠绿的藤蔓,蒙盖缠
绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。
优
大约
表示约数
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下
字透
忽然
澈,影布石上、
怡然不动
做尔远逝.往来盒忽
静止不动的样子
轻快迅疾的样子
似与游者相乐。
(溪水)像北斗星那样曲析,
像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬
像狗的牙齿
牙差互,不可知其源。
那样交错不齐
优置
译文:潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空
中游动,周围什么也没有似的。阳光直照到水底,鱼
的影子映在石头上。鱼儿静止不动,忽然又向远处游
走,往来轻快敏捷,好像和游人一同欢乐。
向小石潭的西南方看去,溪水像北斗星那样曲折,
像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸的形状像犬牙那
样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。小石潭记柳宗元。从小丘西行百20步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭水尤清冽。全石以为底,近岸卷石底以出为池为屿为堪为严青树。翠蔓蒙络摇缀参差披拂,潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,已然不动处而远逝,往来翕忽,似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行明灭,可其暗示,犬牙疵户,不可知其缘。坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽色,以其境过清,不可久居,乃记之。同游者550,弓鼓余地,宗玄立而从者崔氏。二小生曰恕己,曰奉壹。
小石潭记柳宗元从小丘西行百20步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭水尤清冽。全石以为底,近岸卷石底以出。为池为屿,为堪为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,依然不动。俶而远逝,往来翕忽,似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行明灭可见其暗示犬牙疵户,不可知其缘坐。潭上四面,竹树环合,寂寥无人,凄身。寒骨悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者550,弓鼓余地,宗玄,隶而从者崔氏二小生曰,恕。