内容正文:
Section 4 Using Language & Assessing Your Progress
阳光晨读 微点释疑
原|文|诵|读
SEEING THE TRUE NORTH VIA RAIL: TORONTO AND MONTREAL
After Li Daiyu and her cousin arrived in Toronto, the largest and wealthiest city in Canada, they only had a few hours to kill before they had to proceed① to the next leg of their trip to Montreal, so they went on a tour of the city. They went up the CN Tower and looked across the shores② of Lake Ontario. Standing in the distance, they were astonished③ to see misty④ clouds rising from the great Niagara Falls⑤, which is on the south side of the lake. Water from the lake flows into the Niagara River and over the falls on its way to the sea.
The girls saw hundreds of skyscrapers of glass and steel⑥, and old⁃fashioned cars rolling by. As they walked north from the harbour area, Li Daiyu said, “Lin Fei, one of my mothers old schoolmates, lives here. I should phone her and see if shes available for dinner.”
They met Lin Fei around dusk⑦ over dinner at a restaurant in downtown Chinatown. The cousins chatted with Lin Fei, who had moved to Canada many years earlier.
“This is the largest Chinatown in Toronto. We have a few more in the Greater Toronto Area, so you can guess that there are a lot of Chinese people in Canada! Chinese people have been coming here for more than a hundred years. Therefore, we can get all kinds of great food here from all over China,” Lin Fei told them.
The train left late that night and arrived in Montreal⑧ early the next morning. At the station, in contrast to Toronto, they heard people talking in French. They were surprised to see that all the signs and advertisements⑨ were in French and many people spoke English with an accent⑩.
“We dont leave until this evening,” said Liu Qian.“Lets go downtown. Old Montreal is close to the water.”
They spent the afternoon in lovely shops and visiting artists in their workplaces along St Paul Street. As they sat in a restaurant alongside the broad St Lawrence River, a young man sat down with them.
“Hello, my name is Jean⁃Philippe. Im a photographer,” he said, “and I was wondering where you are from.”
The girls told him they were from China and were on a train trip across Canada. When they told him they had only one day in Montreal, he said,“Thats too bad. You owe it to yourselves to stay longer. Overall, Montreal is a city with wonderful sights and sounds. Most of us speak both English and French, and the city has unique Quebec culture and traditions. There are fantastic restaurants and clubs around, too. Here, we love good coffee, toast, and cheese. And good music, of course!”
That night the train was speeding along the St Lawrence River towards the Gulf of St Lawrence and down to the distant east coast towards the province of Nova Scotia and its largest city, Halifax. The cousins dreamt happily of the beautiful cobblestone streets, old brick buildings, and the red maple leaves of Montreal.
微|点|清|障
①proceed /prə̍siːd/ vi. 行进;继续做
proceed to sth. 进而做(参加)
②shore /ʃɔː(r)/ n. 岸;滨
③astonish /ə̍stɒnɪʃ/ vt. 使十分惊讶;使吃惊
astonished /ə̍stɒnɪʃt/ adj. 惊讶的
④misty /̍mɪsti/ adj. 多雾的;模糊的
mist /mɪst/ n. 薄雾;水汽
⑤Niagara /naɪ̍æərə/ Falls 尼亚加拉瀑布
⑥steel /stiːl/ n. 钢;钢铁工业
⑦dusk /dʌsk/ n. 黄昏;
傍晚
⑧Montreal /̩mɒntri̍ɔːl/ 蒙特利尔(加拿大城市)
⑨advertisement /əd̍vɜːtɪsmənt;
NAmE ̩ædvər̍taɪz⁃/
n. (informal ad)广告;启事
⑩accent /̍æksent/ n. 口音
photographer /fə̍tɒrəfə(r)/ n. 摄影师;拍照者
owe /əʊ/ vt. 欠(账、债、情等)
owe sth to sb欠(某人情);把……归功于某人
toast /təʊst/ n. 烤面包片;吐司;干杯 vt. 为……干杯 vi. 烤(尤指面包)
cobblestone /̍kɒblstəʊn/
adj. 铺有鹅卵石的
通过铁路看到真正的北方:多伦多和蒙特利尔
当李黛玉和她的表妹到达加拿大最大、最富有的城市多伦多后,她们只有几个小时的时间可以打发,然后就要开始下一段前往蒙特利尔的旅程,所以她们开始了对这座城市的游览。她们登上国家电视塔,眺望安大略湖的对岸。站在远处,她们惊讶地看到从位于湖的南侧的尼亚加拉大瀑布升起的云雾。湖水流入尼亚加拉河,越过瀑布流入大海。
女孩们看到成百上千的玻璃和钢铁做的摩天大楼,老式的汽车从身边驶过。当她们从海港向北走的时候,李黛玉说:“林菲,我妈妈的一个老同学,就住在这里。我应该给她打电话,看看她是否有空一起吃晚饭。”
傍晚时分,她们在唐人街的一家餐馆里见到了林菲。林菲多年前就搬到加拿大去了,表姐妹俩和林菲聊了起来。
“这是多伦多最大的唐人街。我们在大多伦多地区还有几个唐人街,所以你们可以猜到加拿大有很多华人!中国人来这里已经有一百多年的历史了。因此,我们在这里可以尝到各种各样的全中国的美食。”林菲告诉她们。
火车在那天深夜起程,第二天一大早就到了蒙特利尔。在车站,与多伦多不同,她们听到人们用法语交谈。她们惊讶地发现所有的标志和广告都是用法语写的,许多人说英语都带着口音。
“我们今天晚上才走,”刘倩说,“我们去市中心。蒙特利尔老城区离水很近。”
她们在可爱的商店里度过了一个下午,还拜访了圣保罗街附近工坊的艺术家。她们在宽阔的圣劳伦斯河河边的一家餐馆里坐着,一个年轻人和他们坐在一起。
“你好,我叫让⁃菲利普。我是个摄影师,”他说,“我想知道你们从哪里来。”
女孩们告诉他,她们来自中国,正在坐火车横穿加拿大。当她们告诉他,她们在蒙特利尔只有一天时间时,他说:“那太糟糕了。你们应该多待一会儿。总的来说,蒙特利尔是一个风景优美、声音优美的城市。我们大多数人讲英语和法语,这座城市有独特的魁北克文化和传统。附近也有很棒的餐厅和俱乐部。在这里,我们喜欢上好的咖啡、吐司和奶酪。当然还有美妙的音乐!”
那天晚上,火车沿着圣劳伦斯河向圣劳伦斯湾疾驰而去,沿着遥远的东海岸向新斯科舍省及其最大的城市哈利法克斯驶去。姐妹俩幸福地梦见了美丽的鹅卵石街道、古老的砖房和蒙特利尔的红枫树叶。
语篇理解 读思练通
Read the passage carefully and do the following True or False questions.
1. Li Daiyu and her cousin had enough time before their trip to Montreal. (F)
2. One of Lin Feis mothers old classmates lives in Toronto. (F)
3. There are a lot of Chinese people in Canada. (T)
4. People all speak English in Montreal. (F)
5. Montreal has unique Quebec culture and traditions. (T)
6. The girls saw misty clouds rising from the great Niagara Falls on the CN Tower. (T)
阳光晨读 新知先学
A组 阅读词汇知其意
1. harbor n. (海) 港;港口
2. enroll vi. & vt. (使) 加入;注册;登记
3. quarry n. 采石场
4. idiom n. 习语;成语
5. steel n. 钢;钢铁工业
6. toast n. 烤面包片;吐司;干杯 vt. 为……干杯
vi. 烤 (尤指面包)
7. cobblestone adj. 铺有鹅卵石的
8. coherent adj. 有条理的;清楚易懂的
B组 重点词汇写其形
1. contrary adj. 相反的;相对立的 n. 相反的事实 (或事情)
2. anyhow adv. (结束交谈或转换话题时) 不过;反正
3. alongside prep. 在 …… 旁边;与 …… 一起 adv. 在旁边
4. proceed vi. 行进;继续做
5. shore n. 岸;滨
6. dusk n. 黄昏;傍晚
7. accent n. 口音
8. owe vt. 欠 (账、债、情等)
C组 派生词精准变形
1. astonish vt. 使十分惊讶;使吃惊→astonished adj. 吃惊的;惊讶的;→astonishing adj. 令人吃惊的→astonishment n. 吃惊;惊讶
2. misty adj. 多雾的;模糊的→mist n. 薄雾;水汽
3. advertisement n. (informal ad)广告;启事→advertise v. 做广告
4. photographer n. 摄影师;拍照者→photograph n. 照片→photography n.照相术;摄影
D组 重点短语双向记
1. contrary to 相反的;相对立的
2. owe sth to sb 欠(某人情);把……归功于某人
3. chat with sb 和某人聊天
4. in contrast to 与……相比
5. move to 搬去……
E组 常考句式巧应用
先背熟
悟考点
学写句
Standing in the distance, they were astonished to see misty clouds rising from the great Niagara Falls, which is on the south side of the lake.
站在远处,她们惊讶地看到从位于湖的南侧的尼亚加拉大瀑布升起的云雾。
Standing in the distance在句中作状语
在街上漫无目的地闲逛时,他偶遇了一个自己以前的同事。
Wandering aimlessly on the street, he came across one of his former colleagues.
创意课堂 高效学习
重点词汇
1. Well, contrary to what many people believe, there are a lot of vast and empty spaces in China, actually. 嗯,与许多人所认为的相反, 事实上,中国有很多广阔而空旷的地方。
◆contrary adj.相反的;相对立的 n.相反的事实(或事情)
①Contrary to popular belief, moderate exercise actually decreases your appetite.
与普遍的看法相反,适度的运动实际上会降低食欲。
②David is not selfish. On the contrary, he is very noble and generous.
戴维一点儿也不自私。相反地,他既高尚又慷慨。
③Contrary to what most people think, the famous coach retired.
与多数人想的相反,那位著名的教练退休了。
④We thought Mr. Wu would get angry. On the contrary, he continued to have class as if nothing had happened.
我们以为吴老师会生气。恰恰相反,他继续上课好像什么也没发生过一样。
2. Standing in the distance, they were astonished to see misty clouds rising from the great Niagara Falls, which is on the south side of the lake. 站在远处,她们惊讶地看到从位于湖的南侧的尼亚加拉大瀑布升起的云雾。
◆astonish vt. 使十分惊讶;使吃惊
①She astonished us by saying she was leaving.
她说她要离开,令我们大为惊讶。
②It astonished me that he could be so thoughtless.
我真没有料到他会如此轻率。
③Mr.Lee was astonished to see how his hometown had changed over the past ten years.
家乡在过去十年的变化使李先生非常吃惊。
④We are all astonished at his rapid progress.
我们都惊讶于他的快速进步。
⑤Astonished (astonish) at the amount of work in the new timetable,Lucy decided to quit her job immediately.
惊讶于新时间表的工作量,露西决定立即辞职。
⑥At the magic performance, I found it astonishing (astonish) that a pigeon appeared out of the magicians empty hand.
在魔术表演中,我发现很令人惊讶的是一只鸽子从魔术师空空的手中出现。
⑦To our astonishment (astonish), China produces one third of the worlds cigarettes.
令我们惊讶的是中国生产世界上三分之一的香烟。
3. They were surprised to see that all the signs and advertisements were in French and many people spoke English with an accent. 她们惊讶地发现所有的标志和广告都是用法语写的,许多人说英语都带着口音。
◆advertisement n. (informal ad)广告;启事
①Everywhere you go, you can see different kinds of advertisements.
不管你走到哪里,你都会看到各种各样的广告。
②Hes a very good advertisement for the benefits of regular exercise.
要证明经常锻炼的好处,他便是很好的典范。
③Each company may advertise its products by means of newspapers, magazines, television, etc.
每家公司都可以通过报纸、杂志、电视等为自己的产品做广告宣传。
④Our school is advertising for a teacher in this weeks newspaper.
我们学校在本周报纸上登广告,要招聘一名老师。
⑤The advertisement (advertise) for engineers on the Internet attracted many applicants.
网上招聘工程师的广告吸引了很多申请者。
4. When they told him they had only one day in Montreal, he said,“Thats too bad. You owe it to yourselves to stay longer.” 当她们告诉他,她们在蒙特利尔只有一天时间时,他说:“那太糟糕了。你们应该多待一会儿。”
◆owe vt. 欠(账、债、情等)
①I owe Bob 100 dollars. (=I owe 100 dollars to Bob.)
我欠鲍勃一百美元。
②You misunderstood him, so you owe him an apology.
你误解了他,因此你应该向他道歉。
③He owed his success to teamwork.
他把自己的成功归功于团队合作。
④I owed it to you that I grasped the opportunity.
多亏你帮助我,我才抓住了这次机会。
⑤The flight was delayed owing to technical reasons.
由于技术原因,航班延误了。
⑥At last, his effort paid off and he owed it to his family and friends that he succeeded.
最后,他的努力没有白费,他把他的成功归功于家人和朋友。
⑦He lost his job and owed a lot of money to his brother.
他失业了,欠了他哥哥好多钱。
重点句式
“We dont leave until this evening,” said Liu Qian. “Lets go downtown. Old Montreal is close to the water.” “我们今天晚上才走,”刘倩说。“我们去市中心。蒙特利尔老城区离水很近。”
微点 (1)not... until... “直到……才……”,until “直到”。
(2)当not until位于句首时,句子要部分倒装。
(3)not until常放在强调结构中:It is/was not until+从句/表时间的词+that+其他部分。
①Go along the street until you see the traffic light.
往前走,直到你看见交通灯。
②I did not go home until my mother called me.
直到我妈妈打电话给我,我才回家。
③Not until the teacher came in did the students stop talking.
直到老师进来学生们才停止讲话。
④Not until next week will the sports meet be held.
直到下周才开运动会。
⑤It was not until I got married that I could afford to buy a house of my own.
直到我结婚的时候,我才有钱买了自己的房子。
循环微练
以下练习中加黑体词汇是UNIT 4前几个课时的词汇重现,如有遗忘,请及时巩固。
维度1 单词的正确形式
根据句意以及所给单词的首字母或汉语提示,填写该单词的正确形式。
1. Much of the entertainment was located alongside (在……旁边) the bay.
2. In the freezing morning, he walked in the cobblestone (铺有鹅卵石的) street alone.
3. The beautiful scenery of the prairie astonished (使吃惊) me.
4. This person speaks with a Shandong accent.
5. The meeting will proceed (进行) as planned.
6. The car stopped and I couldnt start it anyhow.
7. The harbour (港) is an important naval base.
8. Proverbs and idioms may become worn with overuse.
维度2 固定搭配和句式
根据括号内的汉语提示补全下面的句子(每空一词)。
1. The results are contrary to (相反) expectations.
2. We owe our success to (把我们的成功归功于) our teachers.
3. We can also chat with (和……聊天) friends online.
4. They are selling their house to move to (搬去) a smaller one.
学科网(北京)股份有限公司
$$