2024年12月3日 时政类语篇型填空专项训练(农业专家在非洲发展知识)-2025届高三上学期英语一轮复习专项

2025-02-07
| 5页
| 67人阅读
| 1人下载

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 -
使用场景 高考复习-一轮复习
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 37 KB
发布时间 2025-02-07
更新时间 2025-02-07
作者 栗子李老师
品牌系列 -
审核时间 2025-02-07
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/50312484.html
价格 0.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

2024年12月3日 时政类语篇型填空专项训练(农业专家在非洲发展知识) Farming expert grows knowledge in Africa Passage 1 Bringing 1. 75 kilograms of citrus branches, local tea and grafting materials, Liang Suiquan recently arrived 2. Malawi for his third agricultural aid mission to Africa. Liang will serve as an expert in fruit trees, focusing 3. mangoes, apples and citrus fruits over the next two years 4. part of a project between China and the United Nations' Food and Agriculture Organization. The project aims 5. (foster) the sharing of agricultural knowledge and 6. (strong) ties between developing countries. The 55-year-old, a 7. (recognize) agricultural expert from Yichang, Hubei province, 8. (devote) his career to agricultural extension services since he was 18. In 2014, Liang embarked on his first overseas mission to Chad, 9. he provided technical aid on conventional and hybrid rice. In 2019, he continued his work in Guinea-Bissau, 10. (support) sweet potato and rice cultivation. Passage 2 Liang explained his 1. (motive) to return to Africa. "My wish is simple: 2. (make) rice more fragrant and fruit 3. (sweet), bringing quality produce to everyone." Liang's hometown 4. (know) for its citrus, so it is the fruit he knows best. He 5. (select) a few local citrus branches to bring to Malawi for grafting, testing their adaptability to the African climate. "To start work quickly, I 6. (bring) three large suitcases, totaling 75 kg of supplies," he said. He began 7. (work) immediately 8. arrival in Malawi. His techniques for mangoes and citrus proved popular 9. farmers in Guinea-Bissau, as locals are unfamiliar with these methods. Liang is a tireless Chinese farmer. Beyond 10. (offer) guidance on rice, he experiments with grafting mangoes, citrus and other fruit trees. Passage 3 "I noticed local technicians grafting one branch per tree, 1. was inefficient. So, I divided the mango tree 2. upper, middle and lower sections for grafting — a method I call the 'three-step grafting technique'," he said. Liang's new method helps plants 3. (recovery) faster, sparking interest among local farmers. He teaches grafting hands on, mentoring African trainees like local worker Papa, creating sample trees that 4. support later large-scale practices. Liang sees China's African support as more than just 5. (finance) aid and material 6. (assist) — it involves imparting essential technical knowledge for 7. (sustain) development. "Just as the old Chinese proverb: Give a man a fish, and you feed him for a day; teach a man 8. (fish) and you feed him for a lifetime," he said. In Guinea-Bissau, Liang and his team worked 9. programs from rice training to crop variety breeding, with their Sabe-12 rice 10. (vary) becoming a local favorite. Passage 4 1. 2020, their guidance on mechanized, high-yield cultivation boosted yields to 5 to 8 metric tons per hectare, three to four times the local average, significantly 2. (increase) rice production and reducing dependency on the UN Food and Agriculture Organization. This success has 3. (direct) boosted local rice production, with more farmers now 4. (involve). Each season, Liang's team 5. (provide) 15 tons of rice seeds to local farmers for free and gives multimedia guides on topics such as planting techniques and tractor maintenance. "This reduced the country's reliance on FAO-provided seeds, easing food 6. (short) and reducing hunger in rural areas," Liang said. The success of Sabe-12 7. (praise) by Guinea-Bissau's O Democrata journal as a "symbol of friendship" with China. "Helping one 8. is at the heart of China-Africa exchanges," he said. Liang plans to select and cultivate fruit tree varieties 9. (suit) to Malawi, establishing model orchards and training local farmers. He aims to introduce China's agricultural supply chain model to Malawi, laying a 10. (found) for future agricultural trade between the two countries. 参考答案 参考答案1 1.along 2.in 3.on 4.as 5.to foster 6.strengthen 7.recognized 8.has devoted 9.where 10.supporting 参考译文1 最近,梁穗全带着75公斤柑橘枝、当地茶叶和嫁接材料抵达马拉维,这是他第三次前往非洲进行农业援助。 作为中国与联合国粮农组织合作项目的一部分,梁将作为果树专家,在未来两年内专注于芒果、苹果和柑橘类水果。 该项目旨在促进农业知识的共享,加强发展中国家之间的联系。 这位55岁的湖北宜昌人是公认的农业专家,从18岁起就致力于农业推广服务。 2014年,梁开始了他的第一次海外任务,前往乍得,在那里他提供了传统水稻和杂交水稻的技术援助。2019年,他继续在几内亚比绍开展工作,支持红薯和水稻种植。 参考答案2 1.motivation 2.to make 3.sweeter 4.is known 5.selected 6.brought 7.working 8.upon 9.among 10.offering 参考译文2 梁解释自己重返非洲的动机。“我的愿望很简单:让大米更香,水果更甜,给每个人带来优质的农产品。” 梁的家乡以柑橘闻名,所以柑橘是他最熟悉的水果。他挑选了一些当地的柑橘枝带到马拉维进行嫁接,测试它们对非洲气候的适应能力。 “为了尽快开始工作,我带了三个大箱子,总共75公斤的物资,”他说。 他一到马拉维就开始工作。 他的芒果和柑橘种植技术在几内亚比绍的农民中很受欢迎,因为当地人不熟悉这些方法。 梁是一位不知疲倦的中国农民。除了提供水稻种植方面的指导,他还尝试嫁接芒果、柑橘和其他果树。 参考答案3 1.which 2.into 3.recover 4.will 5.financial 6.assistance 7.sustainable 8.to fish 9.for 10.variety 参考译文3 “我注意到当地的技术人员每棵树只嫁接一根树枝,效率很低。所以,我把芒果树分成上、中、下三个部分进行嫁接,我把这种方法称为‘三步嫁接技术’。” 梁的新方法帮助植物更快地恢复,引起了当地农民的兴趣。他亲自教授嫁接,指导像当地工人Papa这样的非洲实习生,制作样本树,为以后的大规模种植提供支持。 梁认为中国对非洲的支持不仅仅是经济援助和物质援助,还包括传授可持续发展的基本技术知识。 “正如一句古老的中国谚语:授人以鱼不如授人以渔,”他说。 在几内亚比绍,梁和他的团队参与了从水稻培训到作物品种育种的项目,他们的Sabe-12水稻品种成为当地人的最爱。 参考答案4 1.By 2.increasing 3.directly 4.involved 5.provides 6.shortages 7.was praised 8.another 9.suited 10.foundation 参考译文4 到2020年,他们对机械化高产栽培的指导将产量提高到每公顷5至8公吨,是当地平均水平的3至4倍,显著提高了水稻产量,减少了对联合国粮农组织的依赖。 这一成功直接促进了当地的水稻生产,现在有更多的农民参与其中。 每个季节,梁的团队免费向当地农民提供15吨水稻种子,并提供多媒体指导,如种植技术和拖拉机维护等。 “这减少了该国对粮农组织提供的种子的依赖,缓解了粮食短缺,减少了农村地区的饥饿,”梁说。 sbe -12的成功被几内亚比绍的《民主报》(O Democrata)称赞为与中国“友谊的象征”。 他说:“相互帮助是中非交流的核心。” 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

2024年12月3日 时政类语篇型填空专项训练(农业专家在非洲发展知识)-2025届高三上学期英语一轮复习专项
1
2024年12月3日 时政类语篇型填空专项训练(农业专家在非洲发展知识)-2025届高三上学期英语一轮复习专项
2
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。