内容正文:
期末复习之语法填空20篇
(江苏期末真题)
(23-24高二上·江苏南京·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式,并将答案填写在答题卡上。
The groundbreaking Shaoxing Opera 1 (adapt), New Dragon Gate Inn, appeals to a new generation and revitalizes (振兴) the ancient art form for contemporary lifestyles.
In a specially 2 (design) studio theater in Hangzhou, East China’s Zhejiang Province, a world of jianghu 3 (bring) to life by a traditional Shaoxing Opera performance last week. Six actresses delivered 4 excellent show, which lasted two hours and 10 minutes.
The audience sat very close to the performers, 5 (enjoy) a unique and fascinating viewing experience.
Upon leaving the theater, these audience members felt a sense of satisfaction that encouraged them 6 (share) short clips (片段) of the performance online.
Based on the 1992 classic martial arts film of the same name, the Shaoxing Opera presentation shows spectacular artistic skills, 7 (successful) catching the interest of a younger audience by combining traditional Chinese opera 8 modern theater models and dramatic concepts.
As the play has gained popularity, Chen Lijun, 9 plays the important supporting role of Jia Ting, has become a social media sensation (引起轰动的人). Nicknamed the “Jade-faced Man”, Jia’s 10 (attract) appearance and good stage presence have got more attention.
(23-24高二上·江苏苏州·期末)阅读下面短文,在空白处填入适当的内容(1个单词)或括号内单词的正确形式。
The Cultural Landscape of Old Tea Forests of the Jingmai Mountain in Pu’er gained World Heritage Site status on the 45th Session of the World Heritage Committee of UNESCO on Sunday, becoming China’s 57th entry on that list. 1 is also the first World Heritage Site with 2 theme of tea. The landscape 3 (create) by ancestors of Blang people who immigrated to Jingmai Mountain in the 10th century AD and discovered wild tea trees, as well as by the ancestors of Dai people. 4 the basis of longstanding practices, local people developed an under-story growing technique 5 (eventual) . That is to create ideal light conditions for the growing of tea trees to produce quality organic tea leaves without the 6 (apply) of pesticides and chemical fertilizers.
China will strengthen 7 (effort) to better supervise the heritage site, face climate change, guide local communities 8 (join) in protection and regulate tourism to ensure lastingly inherited outstanding universal values of the old tea forests.
On Jingmai Mountain, communities also maintain ancient governance systems to protect the site, including traditional festivals and ceremonies 9 (relate) to Tea Ancestor, a belief 10 spirits live in forest as well as among local fauna and flora. Tea leaves contribute to over 90 percent of the income for those communities.
(23-24高二上·江苏·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
The sheepskin raft (羊皮筏), the oldest ferry tool along the Yellow River in Northwest China, boasts a history of nearly 2,000 years. The airbag of the raft is made of a whole sheepskin and undergoes many processes including heating 1 (remove) hair, soaking in salty oil, sewing, drying and blowing. Then the airbags are fastened to a wooden stand, enabling its use for transporting people and goods 2 the water.
It is said that the largest sheepskin raft in old times 3 (consist) of more than 600 sheepskin airbags, with an impressive length of 22 meters and a 4 (wide) of 7 meters. It was capable of carrying around 30 tons of goods and drifting over 200 kilometers in one day.
In the early 20th century, before the1950s, 5 railways were not yet in operation and road traffic was 6 (convenient), the sheepskin raft served as the most important means of transportation for residents 7 (live) along the Yellow River.
However, with the rapid development of society, the sheepskin raft has 8 (large) fulfilled its historical role in transporting people and goods. Nowadays, it can only 9 (find) along the banks of the Yellow River in some cities in Gansu province. It has become 10 tool for people to ferry on the Yellow River for sightseeing and leisure.
(23-24高二上·江苏镇江·期末)阅读下面短文, 在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
There is one single seasonal food 1 (favour) by Shanghai's food lovers above all others: the sweet flesh and creamy roe(蟹黄) of hairy crab(大闸蟹). In early autumn 2 the weather is pleasant, Shanghai locals start to pay attention to the market for the hairy crab, and once the hairy crab season really 3 (start), it's a nonstop three-month-long feast.
The best crabs appear early— in the ninth lunar month for females, when the roe is at its peak, and in the tenth lunar month for males, when the flesh is at its 4 (sweet). I don't think the flesh is delicious, 5 the roe, which makes your lips and fingers yellow, is a worthy prize: it is 6 (amazing ) rich, with the flavor of egg yolk.
It is said that Shaoxing wine is often drunk with the crab, perfectly 7 (balance) the cooling properties of the crab in traditional Chinese medicine. It's hard 8 (beat) dining on hairy crab in one of the many restaurants around the edge of Yangcheng Lake, an hour's drive northwest of Shanghai, where the best crabs can 9 (find) — heavy for their size, with the flesh clean and the females full of roe. On a clear autumn day, you can drink cold beer sitting outside at a plastic- covered table. The table may be 10 mess when hairy crabs are enjoyed, but the tasty food is worth it.
(23-24高二上·江苏无锡·期末)阅读下面短文,在空白处填入一个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Remember the cupping marks on the swimming superstar Michael Phelps at the Rio Olympics? The 1 (shock) red marks opened people’s eyes to Traditional Chinese Medicine (TCM) and the healing effects of cupping therapy.
Cupping, also termed as “horn method” in ancient China, 2 (become) popular in China for thousands of years. It is one of the physiotherapy (物理疗法) 3 (method) of Traditional Chinese Medicine. When people apply cupping therapy, special cups are heated, 4 helps to create a vacuum (真空) and applied on specific treatment sites.
Cupping therapy has developed alongside TCM theory as part of its strong foundation. TCM believes that the human body 5 (associate) with the dynamic balance of opposites in the form of Yin and Yang. Pain results 6 an imbalance in this unity within the body. Cupping allows for the decongestion (充血) of skin and tissues. Cupping therapy can 7 (effective) stimulate Channels and Collaterals (经络), awaken vital energy and blood circulation, 8 relieve muscle fatigue (疲劳), balancing Yin and Yang.
Due to the continued 9 (develop) of TCM, more and more westerners have come to recognize and accept the healthy treatment concept offered by TCM. At the same time, TCM doctors continue to promote the treatment methods of TCM in every way possible, including through acupuncture, cupping, massages, Qigong, and Tai Chi, all in 10 attempt to prevent disease and improve fitness.
(23-24高二上·江苏南京·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Chinese screen, also known as pingfeng, is 1 unique and elegant piece of traditional furniture in Chinese decoration.
2 is typical is that it is made of wood and features a delicate appearance. Famous for its carvings and paintings, the Chinese screen can block wind and noise from the outside, cover a door and make the room 3 (privacy). When decorating a house, Chinese people attach great importance 4 the harmony of their living space with the surrounding environment. Architects believe a screen can help to control 5 the energy flows in a room and promote a feeling of peace and 6 (calm).
With its roots 7 (take) in Chinese culture and ancient history, the screen is more than just a physical barrier or decoration. In addition to its decorative and practical 8 (function), the Chinese screen 9 (consider) a symbol of honor and respect as well. When important guests visit, the host often greets them behind the screen as a sign of respect and privacy.
Today, Chinese screens are still treasured and employed for their multiple roles. Whether 10 (use) to divide a room, create privacy, or add a touch of traditional elegance to a space, the Chinese screen remains a beloved and valuable piece of design.
(23-24高二上·江苏苏州·期末)阅读下面材料,在空白处填入适当的内容或括号内单词的正确形式。
Building a successful garden in the Suzhou classical style took around 300 years. Garden-building, then, was traditionally a project taken on by a family, passing along from one generation 1 the next.
At the heart of Chinese classical gardens 2 (lie) a combination of Daoist and Buddhist philosophy. Gardens provide a place to escape from the demands of a 3 (political) engaged life. In order to facilitate 4 sense of calm and quiet, classical gardens aim at simplicity. All of the elements within the grounds — the rock formation, plants, pavilions (亭子), and waterways — 5 (construct) according to this concept.
Suzhou today is home to gardens representative of the key periods of development of classical gardening styles, the Yuan, Song, Ming and Qing Dynasties. Suzhou 6 (arise) as a famous center for gardening during the Song Dynasty. Song gardens aimed at the harmony in the layout of pavilions, trees and waterways, and placed special 7 (emphasize) on the mixture of color and size. Yuan gardens, built upon the Song tradition, sought 8 (make) more of an expressionist picture of the grounds. The development of classical gardens didn’t reach its peak 9 Ming and Qing Dynasties when garden designers built more multifunctional facilities than before.
Though many of Suzhou’s gardens have a history 10 (date) long before the Qing Dynasty, the Qing style is the form most noticeably reflected in the gardens existing today.
(23-24高二上·江苏扬州·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Dunhuang, located in Northwest China’s Gansu province, was 1 important stop on the ancient Silk Road with a long history. What does it look like today?
From Dec.5 to 8 in 2023, the show titled “The Dunhuang You Don’t Know”, 2 (release)on social media platforms including Weibo and Douyin. Since 3 (it) first public performance, the video series has got millions of views online.
The show, produced by the art program center of the China Media Group, focused on the modern way of life in Dunhuang, 4 (display) the inheritance(继承) and development of traditional Chinese culture. The program referred to eight dimensions, including local cuisine, folk tradition and guochao, 5 means “native wave”, and the use of traditional Chinese elements in fashion. One episode (集) guided viewers through the Mogao Grottoes and related exhibitions, providing insights 6 the historical and cultural significance behind the cave paintings. In another episode, the audience were taken to the night market 7 (taste) local food such as iron plate fish and hand-grabbed lamb.
In recent years, with a rise in the 8 (popular) of guochao, modern artists 9 (transform) age-old art into creative cultural products that appeal to young consumers. This video series has also caught people ‘s attention through trendy and 10 (fashion) collection.
(23-24高二上·江苏盐城·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
The Chinese character zhen(振), meaning “vitalize”, was named the nation’s most popular character related to domestic affairs in 2023, while the character wei(危), meaning “risk” or “crisis”, was chosen as 1 (hot) for international topics. The characters are 2 a list of popular words, as well as phrases, collected in an annual 3 (assess) organized by agencies including the Ministry of Education’s National Language Resources Monitoring and Research Center and the Commercial Press publishing house.
Organizers explained that “vitalize” represents a current situation in China 4 everyone is trying to make an effort, and that’s the spirit one should have, whether it’s a country or an individual, when 5 (face) challenges and obstacles.
Meanwhile, it pointed out that internationally, the world’s path has come to 6 crossroads amid wars and conflicts, sluggish economies, a widening gap of development and a worsening environment. Organizers called for looking for opportunities 7 (hide) in the crises, and using dialogue and cooperation to handle differences in order to build a fair, better world.
In addition to characters, “gaozhiliang fazhan”, or high-quality development, 8 (choose) as the key domestic phrase of the year, 9 ChatGPT was named the annual phrase in international topics.
This year marked the 18th time for such a list 10 (publish). Over the last month, the same organizers also revealed the top 10 popular phrases, online catchphrases and new words.
(22-23高二上·江苏盐城·期末)阅读下列短文,根据短文内容或括号内所给词的恰当形式填空。
A research team led by Guo Songtao, professor at the Northwest University in China, is developing a system with facial recognition and other technologies 1 (identify) golden snub-nosed monkeys(川金丝猴), 2 are a protected species living in the Qinling Mountains in Northwest China. Called “Tri-AI”, the system can detect, track and recognize individual animals from videos and images, 3 (make) all-time monitoring and behavior analysis of animals possible.
“In the past few years, machine learning 4 (apply) to recognize species, but accurate individual recognition is the first step to do in animal behavior analysis and animal 5 (protect),” Guo told Global Times, noting the system enables researchers to achieve this goal.
6 (previous), to monitor and track a particular animal, researchers usually used radio collars(无线电项圈) to mark 7 . But this method often injures the animal or is easy to be disturbed by bad weather, leaving the researchers faced 8 the challenge of finding out the one they want to track among a group of animals in the wild.
With the facial recognition technology 9 (adopt) on animals, it may be much 10 (easy) to protect rare animals than 10 years ago.
(23-24高二上·江苏南京·期末)阅读下面的短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Rising numbers of visitors are heading to Sanxingdui Museum in Guanghan, Sichuan province. Luo Shan, a young receptionist at the site, is frequently asked by early-morning 1 (arrive) why they cannot find a security guard to show them around. The museum employs some guards, 2 they have been unable to deal with the sudden flow of visitors, Luo said.
On Saturday, more than 9,000 people visited the museum, 3 (rough) over four times the number on a typical weekend. Ticket sales reached 510,000 yuan ($77,830), the second 4 (high) daily total since it opened in 1997.
The increase in visitors is caused by a live broadcast of relics 5 (dig) from six newly discovered sacrificial pits (洞穴) at the Sanxingdui Ruins site. The broadcast 6 (fuel) visitors’ interest in numerous artifacts unearthed earlier at the site since the transmission aired on China Central Television on March 20.
At the site, more than 500 antiques, 7 are 3,200 to 4,000 years old, including gold masks, bronze items and clothes, have been unearthed from the pits. The numerous bronze sculptures include an impressive statue of a barefoot man wearing anklets, his hands clenched (紧握). The figure is 180 cm high, while the entire statue, which is thought 8 (represent) a king from the Shu Kingdom, is nearly 261 cm tall, including the base. Gold items on display at the museum are known for their quality and 9 (diverse).
Situated 40 kilometers north of Chengdu, the site covers 12 square kilometers and contains the ruins of 10 ancient city, sacrificial pits, residential quarters and tombs.
(23-24高二上·江苏无锡·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
“The Great Wall symbolizes the firm backbone of China, while the Grand Canal is the bloodline 1 flows through the hearts of Chinese people,” said Shan Jixiang, former director of the Palace Museum.
2 (get) a better understanding of this “bloodline”, Zhejiang Art Museum is running an exhibition called The Grand Canal as Epic on Earth.
With 3 history of more than 2, 500 years, the Grand Canal consists of the Beijing-Hangzhou Grand Canal, the Sui and Tang Grand Canal and the Zhedong Canal. It 4 (stretch) nearly 3, 200 kilometers and is the world’s longest man-made waterway.
5 (connect) the north and south of China, the Grand Canal extends trade and shapes culture. However, as some sections of the canal have dried up and been disused due to historical evolution and climate change, some people seem to forget its 6 (culture) value.
China Daily reported that urbanization (城市化) has led to garbage and other waste being piled up on the waterway by residents, and others have even built illegal 7 (structure) beside the canal.
8 (fortunate), many measures has been adopted so far toward restoration of the Grand Canal. For example, in Gucheng county of Hengshui city in Hebei, a new policy was carried out—a river chief system. A total of 70 river chiefs at county, town and village levels have been assigned to clean and restore 59 river lines, helping each section of the canal to reach its targets for reducing 9 (pollute) and controlling flooding. The Grand Canal is taking a turn for 10 we are hoping for.
(23-24高二上·江苏连云港·期末)阅读下面短文,在空白处填入一个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Over the years, digital cameras have been getting smaller and smaller, 1 (make) it easier for people to snap a picture, 2 now researchers have developed the world’s largest digital camera.
It’s really beyond 3 (imagine) to think about its size. Standing at 1.65 metres tall and weighing almost three tonnes, the camera is powerful enough to snap 4 image of a golf ball from 15 miles away, and sensitive enough to spot objects 5 are 100 million times dimmer than those visible to the human eye. 6 (name) the Legacy Survey of Space and Time (LSST), the camera will help scientists to study and record 20 billion galaxies.
The camera will survey the southern night sky for a decade, creating a lot of data that scientists will consider to better understand dark matter. Dark matter is a(an) 7 (visible) substance that is thought to make up a large part of the universe.
The LSST camera has taken more than seven years 8 (build) and can produce super-sharp images at incredible resolution. The images 9 captures will be so big that it would take 378 ultra-high-definition TV screens to display one at full size.
At the moment, engineers are performing tests on the LSST camera. Once all the tests 10 (complete), the camera will jet off to its new home—an observatory high in the Andes mountains of Chile.
(22-23高二上·江苏苏州·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
A video clip about harassment (骚扰) in a gill house went viral and caused nationwide outrage. The footage (片段) shows a man 1 (pass) a lady who was at a table with her friends and touched her back. He punched the lady 2 the face when she tied to stop him. 3 happened next was like a scene from a street crime movie: the girl and her friends were dragged out and beaten up, and the gang walked off 4 the police arrived. It happened at 2:10 a.m. on Friday in the city of Tangshan; by Saturday all the suspects 5 (catch) by local police.
People think the suspects may have some criminal background, and are calling for 6 (far) investigation. The anger 7 the video aroused shows how the public value justice and their concern for personal safety. What would a society come to 8 such violence were tolerated? Under public 9 (press), the local authority acted swiftly. But 10 remains to be seen whether public violence can be rooted out in this northern city.
(22-23高二上·江苏镇江·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Reading is a great form of entertainment that require you use your 1 (imagine) rather than simply watching visuals on a screen. There is also something 2 (enjoy) about the feel of a book with the scent of printed pages and beautiful covers. Books are 3 valuable aspect of society as well.
When vocabulary and writing were developed thousands of years ago, clay tablets (泥版) were used. This evolved 4 parchment (羊皮纸). In the third century, the first books consisted of thick pages 5 (make)from bamboo. By the mid-15th century, the printing press had revolutionized books, 6 (create) what we have today. They are now 7 (ready) accessible to everyone.
World Book Day 8 (establish) by the United Nations Educational, Scientific and Culiurel Organization (UNESCO) on April 23,1995. This date was chosen because 9 is the anniversary of the death of William Shakespeare.
Around the world, there are many other dates on which World Book Day 10 (take) place. The UK, Sweden, and Ireland all celebrate World Book Day on different dates.
(22-23高二上·江苏南通·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
On Nov 19, 2021, our school organized an online activity 1 two schools from Canada. During the two-hour online class, both sides introduced their schools as well as local festivals. And most 2 (important), we got to engage in a “face-to-face” chat with each other.
I believe students on the other side of the world are curious about our school lives, 3 I signed up to make a video of our campus. It was difficult because I needed to make the video mostly by 4 (I), which included writing a video script (脚本), and deciding where and how to shoot.
The video was divided into seven parts, 5 different students shared their personal feelings about the school. As the only one who 6 (study)at our school for more than 10 years, I took the initiative to do the overall introduction. How could I start the video in a 7 (relax)tone and engage the viewers? I racked my brain (绞尽脑汁) for ideas. When I looked through my WeChat Moments, I discovered an often-used word: “Shiwairen”, meaning students belonging to our school. This immediately gave me some 8 (inspire). Why not use a popular buzzword (热词) to begin the video? 9 (decide) on a creative beginning, I finished writing my part smoothly without wasting too much time. 10 I’ve learned from this experience is that the small things in life are also precious, as long as you have the right perspective.
(21-22高二上·江苏扬州·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
China Chic, or guochao, features fancy designs mixed with elements from traditional culture. According to a report in 2021, 1 (release) on Feb 3 by Bilibili, more than 177 million of the platform’s users were in favor of videos featuring traditional culture. The 2 (approve) reflected the way the “China Chic” phenomenon has been embraced by the younger generation in recent years.
During the 2022 Winter Olympic Games in Beijing, young athletes wore sports clothing 3 (bear) Chinese elements such as dragons, pandas and tigers, while the designs of some competition venues 4 (include) images like the Great Wall and auspicious (吉祥的) patterns. China Chic could also be seen during the opening and closing ceremonies, and in the designs of gifts and medals.
A China Chic artist Yu Yang said, “China Chic represents a kind of pride and 5 (confident) in our culture. We used 6 (follow) lifestyles promoted by the West, but as China’s economy 7 (become) stronger, the young generation gradually get to know who they are and 8 they really want to follow.” However, problems can emerge when those who create it just copy iconic patterns from culture and design 9 the surface.” Some people just simply do ‘copy-and-paste’ jobs. That will hurt the consumers’ passion and 10 (ultimate) ruin the trend’s development. We have to deeply understand and love our culture first as designers,” he said.
(21-22高二上·江苏南京·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Gently removing the upper and lower layers of the hardwood cover, Yang Liqun takes out a sheet of paper that 1 (repair).The gap in the ancient manuscript has been filled 2 its former softness restored.
Yang. a 64-year-old restorer from the Yunnan Ancient Books Preservation Center, launched a project to salvage(抢救)the 3 (severe)damaged five ancient brochures of Cham, the creation epic of the Yi ethnic group. Yang says the restored books should regain their 4 (origin)appearance, and the restoration process should be reversible(可逆的), meaning any repair materials can be removed easily if necessary.
5 (base)on the specific condition of the damaged parts, restorers will come up with an appropriate plan on 6 case-by-case basis and repair them through patching, uncurling, reshaping pages and binding.
Books 7 (belong to different ethnic groups served different functions and thus were stored in various conditions, 8 presented restorers with a range of challenges. As they were used for worship, Yi documents are often burned or greasy(油腻的), 9 the pages of ancient Tibetan books have become stuck together due to 10 (humid). Yang recalled his salvage of the Nagela Cave Tibetan Scripture, an ancient classic of Lamaism. “Mixed with mud, the pages were so messed up that we began with a solid ‘brick’.” he says.
(21-22高二上·江苏盐城·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Nanjing silk brocade (织棉), also called yunjin, 1 (literal) means cloud-pattern brocade because it is as beautiful as the clouds during sunset. For more than 1600 years, weavers (织工) in Nanjing, home to six famous ancient capitals of China, 2 (make) brocades in a unique way.
Best-known among the ancient silk fabrics 3 (be) Nanjing yunjin, which integrates the excellent tradition of brocade in previous dynasties into the 4 (value) experience of other silk weaving processes. Yunjin has a special process, operation difficulty and technical requirements.
Nanjing yunjin is a craft (手工艺) 5 (date) back to 417 AD.In 2006, Nanjing yunjin weaving machines and skills were put on the list of the first state-level cultural heritage (遗产) with the 6 (approve) of the Chinese government. In 2009, it was selected and added 7 the UNESCO list. Yunjin was used as another calling card for Nanjing at the 2014 Summer Youth Olympic Games, 8 all the items used were made of Nanjing silk brocade.
9 (survive) dynasties and wars, Nanjing yunjin proves its great vitality. We hold the belief 10 it will be passed down from generation to generation and presented in a modernized way to the people at home and abroad.
(21-22高二上·江苏南京·期末)阅读下面材料,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
United Nations (UN) Secretary-General Antonio Guterres on Saturday praised China’s achievements in poverty eradication (根除) and other areas, 1 (urge) the international community to unite to address 2 are the common challenges.
“I thank China for 3 (it) role in shaping and carrying out the Sustainable Development Goals, 4 is evidenced by its strong 5 (commit) and significant progress to root out poverty in all forms and dimensions, one of the world’s leading 6 (challenge),” the UN chief told Xinhua in an email interview.
“China’s achievements provide 7 (value) lessons in poverty relief that are being shared with other countries through South-South Cooperation,” Guterres said.
He also pointed out,” the world 8 (face) with major challenges—rising inequalities, the climate crisis, the COVID-19 pandemic, geopolitical tensions, human rights 9 threat and so on.”
The secretary-general called for global unity to “bridge great divides and solve our challenges through cooperating 10 (international).”
学科网(北京)股份有限公司
$$
期末复习之语法填空20篇
(江苏期末真题)
(23-24高二上·江苏南京·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式,并将答案填写在答题卡上。
The groundbreaking Shaoxing Opera 1 (adapt), New Dragon Gate Inn, appeals to a new generation and revitalizes (振兴) the ancient art form for contemporary lifestyles.
In a specially 2 (design) studio theater in Hangzhou, East China’s Zhejiang Province, a world of jianghu 3 (bring) to life by a traditional Shaoxing Opera performance last week. Six actresses delivered 4 excellent show, which lasted two hours and 10 minutes.
The audience sat very close to the performers, 5 (enjoy) a unique and fascinating viewing experience.
Upon leaving the theater, these audience members felt a sense of satisfaction that encouraged them 6 (share) short clips (片段) of the performance online.
Based on the 1992 classic martial arts film of the same name, the Shaoxing Opera presentation shows spectacular artistic skills, 7 (successful) catching the interest of a younger audience by combining traditional Chinese opera 8 modern theater models and dramatic concepts.
As the play has gained popularity, Chen Lijun, 9 plays the important supporting role of Jia Ting, has become a social media sensation (引起轰动的人). Nicknamed the “Jade-faced Man”, Jia’s 10 (attract) appearance and good stage presence have got more attention.
【答案】
1.adaptation 2.designed 3.was brought 4.an 5.enjoying 6.to share 7.successfully 8.with 9.who 10.attractive
【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了传统的中国戏曲与现代戏剧模式和戏剧概念相结合的《新龙门客栈》的特殊之处和影响。
1.考查名词的数。句意:改编自绍剧的开创性作品《新龙门客栈》吸引了新一代观众,为当代生活方式复兴了这一古老的艺术形式。此处使用名词adaptation“改编本”,结合句意可知,此处指《新龙门客栈》的改编本,应用名词单数形式,作主语。故填adaptation。
2.考查非谓语动词。句意:上周,在中国东部浙江省杭州市的一个专门设计的工作室剧院里,一场传统的绍兴戏曲表演为江湖世界带来了生机。design“设计”与逻辑主语studio theater为被动关系,故用过去分词形式,作定语,修饰名词studio theater。故填designed。
3.考查动词时态语态。句意:上周,在中国东部浙江省杭州市一家专门设计的工作室剧院里,一场传统越剧表演让江湖的世界栩栩如生。根据时间状语last week可知,事情发生在过去,故时态用一般过去时,且bring sth. to life“使某物栩栩如生”和主语a world of jianghu之间是被动关系,句子用一般过去时的被动语态,且主语为第三人称单数,be动词用was。故填was brought。
4.考查冠词。句意:6名女演员表演了一场2小时10分钟的精彩演出。此处泛指“一场2小时10分钟的精彩演出”,且excellent以元音音素开头,应用不定冠词an。故填an。
5.考查非谓语动词。句意:观众坐得离表演者很近,享受着独特而迷人的观看体验。本句谓语为sat,此处应用非谓语动词,且The audience与enjoy“享受”为主动关系,应用现在分词,作状语。故填enjoying。
6.考查非谓语动词。句意:离开剧院后,这些观众感到了一种满足感,这种满足感鼓励他们在网上分享演出的短片。that引导的定语从句谓语为encouraged,此处应用非谓语动词,且them与share“分享”为主动关系,应用不定式的主动形式,作宾补。故填to share。
7.考查副词。句意:根据1992年的经典同名武侠片改编,绍剧表演展示了惊人的艺术技巧,通过将中国传统戏剧与现代戏剧模式和戏剧理念相结合,成功地吸引了年轻观众的兴趣。此处使用副词successfully“成功地”,作状语,修饰catching。故填successfully。
8.考查介词。句意:根据1992年的经典同名武侠片改编,绍剧表演展示了惊人的艺术技巧,通过将中国传统戏剧与现代戏剧模式和戏剧理念相结合,成功地吸引了年轻观众的兴趣。根据句意及空前的combining可知,此处使用介词with,combine...with...“把……与……结合起来”,为固定短语。故填with。
9.考查定语从句。句意:随着该剧的走红,在剧中扮演重要配角贾婷的陈丽君也成为了社交媒体上的红人。分析句子结构可知,本空引导非限制性定语从句,先行词是Chen Lijun,指人,关系词代替先行词在从句中作主语,应用关系代词who引导。故填who。
10.考查形容词。句意:绰号“玉面男”的贾,其迷人的外表和良好的舞台表现力得到了更多的关注。此处使用形容词attractive“迷人的,吸引人的”,作定语,修饰名词appearance。故填attractive。
(23-24高二上·江苏苏州·期末)阅读下面短文,在空白处填入适当的内容(1个单词)或括号内单词的正确形式。
The Cultural Landscape of Old Tea Forests of the Jingmai Mountain in Pu’er gained World Heritage Site status on the 45th Session of the World Heritage Committee of UNESCO on Sunday, becoming China’s 57th entry on that list. 1 is also the first World Heritage Site with 2 theme of tea. The landscape 3 (create) by ancestors of Blang people who immigrated to Jingmai Mountain in the 10th century AD and discovered wild tea trees, as well as by the ancestors of Dai people. 4 the basis of longstanding practices, local people developed an under-story growing technique 5 (eventual) . That is to create ideal light conditions for the growing of tea trees to produce quality organic tea leaves without the 6 (apply) of pesticides and chemical fertilizers.
China will strengthen 7 (effort) to better supervise the heritage site, face climate change, guide local communities 8 (join) in protection and regulate tourism to ensure lastingly inherited outstanding universal values of the old tea forests.
On Jingmai Mountain, communities also maintain ancient governance systems to protect the site, including traditional festivals and ceremonies 9 (relate) to Tea Ancestor, a belief 10 spirits live in forest as well as among local fauna and flora. Tea leaves contribute to over 90 percent of the income for those communities.
【答案】
1.It 2.the 3.was created 4.On 5.eventually 6.application 7.efforts 8. to join 9.related 10.that
【导语】这是一篇说明文,文章主要介绍了中国的普洱景迈山古茶林文化景观被列入世界遗产名录,它是中国第57个入选该名录的项目,还介绍了该文化景观的特色和价值。
1.考查代词。句意:它也是第一个以茶为主题的世界遗产。分析句子可知,此空应填it作主语,指代上文The Cultural Landscape of Old Tea Forests of the Jingmai Mountain in Pu’er ,且句首时首字母应大写。故填It。
2.考查冠词。句意:它也是第一个以茶为主题的世界遗产。分析句子可知,这里考查the theme of表“……的主题”,为固定搭配。故填the。
3.考查时态语态。句意:这里的景观是由公元10世纪移民到景迈山的布朗人的祖先以及傣族的祖先创造的,他们发现了野生茶树。分析句子可知,这里考查谓语动词,The landscape与create为被动关系,且这里时态应与后面保持一致,用一般过去时。故填was created。
4.考查介词。句意:在长期实践的基础上,当地人最终发展出了一种下层林木生长的技术。分析句子可知,这里考查on the basis of表“基于”,为固定搭配,且句首时首字母应大写。故填On。
5.考查副词。句意:在长期实践的基础上,当地人最终发展出了一种下层林木生长的技术。分析句子可知,此空应填副词作状语,修饰前面动词。故填eventually。
6.考查名词。句意:即为茶树的生长创造理想的光照条件,在不使用杀虫剂和化肥的情况下生产出优质的有机茶叶。分析句子可知,这里应填名词作介词后宾语,application表“运用”,为不可数名词,符合句意。故填application。
7.考查名词复数。句意:中国将加强对遗产地的监管,应对气候变化,引导当地社区参与保护,规范旅游业,确保老茶林突出的普遍价值得到持久传承。分析句子可知,effort表“努力”,为可数名词,而这里应用名词复数作宾语。故填efforts。
8.考查非谓语。句意:中国将加强对遗产地的监管,应对气候变化,引导当地社区参与保护,规范旅游业,确保老茶林突出的普遍价值得到持久传承。分析句子可知,此空应填不定式作宾补。故填to join。
9.考查非谓语。句意:在景迈山上,社区还维护着古老的治理体系来保护遗址,包括与茶祖有关的传统节日和仪式,茶祖是一种相信灵魂生活在森林中以及当地动植物中的信仰。be related to与……有关,此处用过去分词作后置定语。故填related。
10.考查同位语从句。句意:在景迈山上,社区还维护着古老的治理体系来保护遗址,包括与茶祖有关的传统节日和仪式,茶祖是一种相信灵魂生活在森林中以及当地动植物中的信仰。分析句子可知,这里考查同位语从句,而后面为完整句子,所以应用that引导该同位语从句。故填that。
(23-24高二上·江苏·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
The sheepskin raft (羊皮筏), the oldest ferry tool along the Yellow River in Northwest China, boasts a history of nearly 2,000 years. The airbag of the raft is made of a whole sheepskin and undergoes many processes including heating 1 (remove) hair, soaking in salty oil, sewing, drying and blowing. Then the airbags are fastened to a wooden stand, enabling its use for transporting people and goods 2 the water.
It is said that the largest sheepskin raft in old times 3 (consist) of more than 600 sheepskin airbags, with an impressive length of 22 meters and a 4 (wide) of 7 meters. It was capable of carrying around 30 tons of goods and drifting over 200 kilometers in one day.
In the early 20th century, before the1950s, 5 railways were not yet in operation and road traffic was 6 (convenient), the sheepskin raft served as the most important means of transportation for residents 7 (live) along the Yellow River.
However, with the rapid development of society, the sheepskin raft has 8 (large) fulfilled its historical role in transporting people and goods. Nowadays, it can only 9 (find) along the banks of the Yellow River in some cities in Gansu province. It has become 10 tool for people to ferry on the Yellow River for sightseeing and leisure.
【答案】
1.to remove 2.across 3.consisted 4.width 5.when 6.inconvenient 7.living 8.largely 9.be found 10.a
【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了黄河沿岸羊皮筏的制作流程和历史作用。
1.考查非谓语动词。句意:筏子的安全气囊由整张羊皮制成,经过加热脱毛、盐油浸泡、缝纫、干燥、吹气等诸多工序。此处表目的,应用动词不定式。故填to remove。
2.考查介词。句意:然后,安全气囊被固定在一个木制支架上,使其能够用于在水上运输人员和货物。此处表示穿过水面,应用介词across“横过,穿过,指在平面上从一边到另一边”。故填across。
3.考查动词时态。句意:据说古代最大的羊皮筏由600多个羊皮气囊组成,长22米,宽7米,令人印象深刻。consist作从句的谓语,根据时间状语in old times可知,句子陈述过去发生的事情,应用一般过去时。故填consisted。
4.考查名词。句意:据说古代最大的羊皮筏由600多个羊皮气囊组成,长22米,宽7米,令人印象深刻。根据空前冠词a及空后of可知,此处应用名词width“宽度”,使用单数形式。故填width。
5.考查定语从句。句意:20世纪初,20世纪50年代以前,铁路还没有开通,公路交通不便,羊皮筏是黄河沿岸居民最主要的交通工具。此处是非限定性定语从句,先行词是the1950s,关系词替代先行词在从句中作时间状语,应用关系副词when引导。故填when。
6.考查形容词。句意:20世纪初,20世纪50年代以前,铁路还没有开通,公路交通不便,羊皮筏是黄河沿岸居民最主要的交通工具。根据空前railways were not yet in operation及常识,此处指“公路交通不便”,应用形容词inconvenient“不方便的”,作表语。故填inconvenient。
7.考查现在分词。句意:20世纪初,20世纪50年代以前,铁路还没有开通,公路交通不便,羊皮筏是黄河沿岸居民最主要的交通工具。本句已有谓语动词served,所以live用非谓语形式,与residents是逻辑主谓关系,应用现在分词,作后置定语。故填living。
8.考查副词。句意:然而,随着社会的快速发展,羊皮筏在很大程度上已经完成了它在运送人和货物方面的历史作用。此处修饰动词,应用副词largely“很大程度上”,作状语。故填largely。
9.考查动词语态。句意:如今,它只能在甘肃省的一些城市的黄河沿岸找到。find与主语是逻辑动宾关系,应用被动语态,空前有情态动词can,be动词使用原形。故填be found。
10.考查冠词。句意:它已成为人们在黄河上摆渡观光、休闲的工具。此处泛指“一种工具”,应用不定冠词,tool是以辅音音素开头的词,应用a。故填a。
(23-24高二上·江苏镇江·期末)阅读下面短文, 在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
There is one single seasonal food 1 (favour) by Shanghai's food lovers above all others: the sweet flesh and creamy roe(蟹黄) of hairy crab(大闸蟹). In early autumn 2 the weather is pleasant, Shanghai locals start to pay attention to the market for the hairy crab, and once the hairy crab season really 3 (start), it's a nonstop three-month-long feast.
The best crabs appear early— in the ninth lunar month for females, when the roe is at its peak, and in the tenth lunar month for males, when the flesh is at its 4 (sweet). I don't think the flesh is delicious, 5 the roe, which makes your lips and fingers yellow, is a worthy prize: it is 6 (amazing ) rich, with the flavor of egg yolk.
It is said that Shaoxing wine is often drunk with the crab, perfectly 7 (balance) the cooling properties of the crab in traditional Chinese medicine. It's hard 8 (beat) dining on hairy crab in one of the many restaurants around the edge of Yangcheng Lake, an hour's drive northwest of Shanghai, where the best crabs can 9 (find) — heavy for their size, with the flesh clean and the females full of roe. On a clear autumn day, you can drink cold beer sitting outside at a plastic- covered table. The table may be 10 mess when hairy crabs are enjoyed, but the tasty food is worth it.
【答案】
1.favoured 2.when 3.starts 4.sweetest 5.but 6.amazingly 7.balancing 8.to beat 9.be found 10.a
【导语】这是一篇说明文。短文介绍了人间美食——大闸蟹。
1.考查过去分词。句意:有一种季节性食物是上海美食爱好者最喜欢的:大闸蟹的甜肉和奶油般的蟹黄。空处为非谓语动词,动词favour在此处用作过去分词,作后置定语修饰food。seasonal food与favour为被动关系,用过去分词作定语。故填favoured。
2.考查定语从句。句意:在初秋天气宜人的时候,上海当地人开始关注大闸蟹的市场,一旦大闸蟹季节真正开始,就会有一个长达三个月的不间断盛宴。此处为定语从句,先行词为early autumn,关系词在从句中作时间状语,应用when。故填when。
3.考查动词时态。句意:在初秋天气宜人的时候,上海当地人开始关注大闸蟹的市场,一旦大闸蟹季节真正开始,就会有一个长达三个月的不间断盛宴。once引导的时间状语从句,句子用一般现在时表示将来。主语为单数,谓语为单数。故填starts。
4.考查形容词的最高级。句意:最好的螃蟹会早早上市——农历九月的雌蟹,此时蟹黄最为饱满,农历十月的雄蟹,此时蟹肉最为甜美。根据句意,此处表示“最甜美的”,应用形容词的最高级。故填sweetest。
5.考查连词。句意:我不认为蟹肉好吃,但蟹黄使你的嘴唇和手指变黄,是一个值得的美味:它营养非常丰富,有蛋黄的味道。前后句为转折关系,应用but。故填but。
6.考查副词。句意:我不认为蟹肉好吃,但蟹黄使你的嘴唇和手指变黄,是一个值得的美味:它营养非常丰富,有蛋黄的味道。副词amazingly修饰形容词rich。故填amazingly。
7.考查现在分词。句意:据说绍兴酒常与螃蟹一起享用,完美地平衡了螃蟹在中医中的寒性。空处为非谓语动词,与上文为主动关系,用现在分词balancing作状语。故填balancing。
8.考查动词不定式。句意:在距离上海西北部一小时车程的阳澄湖周边,有许多餐馆,其中之一的大闸蟹是最好吃的。在那里,你可以找到最好吃的螃蟹——体型较大,肉质干净,满满的蟹黄。it作形式主语,真正的主语是动词不定式短语。故填to beat。
9.考查动词的被动语态。句意:在距离上海西北部一小时车程的阳澄湖周边,有许多餐馆,其中之一的大闸蟹是最好吃的。在那里,你可以找到最好吃的螃蟹——体型较大,肉质干净,满满的蟹黄。can后接动词原形。the best crabs与find为被动关系,用被动语态,故填be found。
10.考查冠词。句意:当大闸蟹被享用的时候,桌子可能是一团糟,但是美味的食物是值得拥有的。此处表示泛指一团糟,应用不定冠词,且mess首字母的发音为辅音音素。故填a。
(23-24高二上·江苏无锡·期末)阅读下面短文,在空白处填入一个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Remember the cupping marks on the swimming superstar Michael Phelps at the Rio Olympics? The 1 (shock) red marks opened people’s eyes to Traditional Chinese Medicine (TCM) and the healing effects of cupping therapy.
Cupping, also termed as “horn method” in ancient China, 2 (become) popular in China for thousands of years. It is one of the physiotherapy (物理疗法) 3 (method) of Traditional Chinese Medicine. When people apply cupping therapy, special cups are heated, 4 helps to create a vacuum (真空) and applied on specific treatment sites.
Cupping therapy has developed alongside TCM theory as part of its strong foundation. TCM believes that the human body 5 (associate) with the dynamic balance of opposites in the form of Yin and Yang. Pain results 6 an imbalance in this unity within the body. Cupping allows for the decongestion (充血) of skin and tissues. Cupping therapy can 7 (effective) stimulate Channels and Collaterals (经络), awaken vital energy and blood circulation, 8 relieve muscle fatigue (疲劳), balancing Yin and Yang.
Due to the continued 9 (develop) of TCM, more and more westerners have come to recognize and accept the healthy treatment concept offered by TCM. At the same time, TCM doctors continue to promote the treatment methods of TCM in every way possible, including through acupuncture, cupping, massages, Qigong, and Tai Chi, all in 10 attempt to prevent disease and improve fitness.
【答案】
1.shocking 2.has become 3.methods 4.which 5.is associated 6.from 7.effectively 8.and 9.development 10.an
【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了拔罐疗法在传统中医中的应用和其疗效。
1.考查形容词。句意:这些令人震惊的红色印记让人们对中医和拔火罐疗法的疗效有了新的认识。提示词修饰名词 marks,用形容词shocking作定语,意为“令人震惊的”。故填shocking。
2.考查时态语态和主谓一致。句意:拔火罐,在中国古代也被称为“角法”,在中国已经流行了几千年。分析句子可知,become是句中谓语动词,与主语Cupping之间是主动关系,结合时间状语 for thousands of years可知,描述从过去开始持续到现在的动作,应用现在完成时态,又因主语Cupping是专有名词,谓语动词应使用单数形式。综上,谓语应用现在完成时的主动语态,单数形式。故填has become。
3.考查名词。句意:它是中医物理治疗方法之一。“one of+复数名词”是固定搭配,意为“……之一”。故填methods。
4.考查定语从句。句意:当人们进行拔罐治疗时,特殊的杯子被加热,这有助于产生真空,并应用于特定的治疗部位。分析句子可知,空格处单词引导非限制性定语从句,修饰前面整个句子,“特殊的杯子被加热”这件事情在在定语从句中作主语,应使用关系代词which引导该从句。故填which。
5.考查时态语态和主谓一致。句意:中医认为人体以阴阳的形式与对立的动态平衡有关。分析句子可知,associate(与……联系在一起)是宾语从句中谓语动词,与主语the human body之间是被动关系,结合句意和主句时态可知,描述客观事实,应用一般现在时态,又因主语the human body是单数名词,谓语动词应使用单数形式。综上,谓语应用一般现在的主动语态,单数形式。故填is associated。
6.考查介词。句意:疼痛来自于身体内统一的不平衡。result from...是固定搭配,意为“由……引起;是……造成的”。故填from。
7.考查副词。句意:拔火罐疗法能有效刺激经络,唤醒气血循环,缓解肌肉疲劳,平衡阴阳。提示词修饰动词 stimulate,用副词effectively作状语,意为“有效地”。故填effectively。
8.考查连词。句意:拔火罐疗法能有效刺激经络,唤醒气血循环,缓解肌肉疲劳,平衡阴阳。分析句子可知,stimulate、 awaken和relieve三个动词是并列谓语动词,用连词and连接。故填and。
9.考查名词。句意:由于中医的不断发展,越来越多的西方人开始认识和接受中医所提供的健康治疗理念。根据空格前介词to和形容词continued可知,提示词作介词宾语,用名词development,不可数。故填development。
10.考查冠词。句意:与此同时,中医医生继续以各种可能的方式推广中医的治疗方法,包括针灸、拔罐、按摩、气功和太极,所有这些都是为了预防疾病和改善健康。in an attempt to do...是固定短语,意为“为了……;试图……”。故填an。
(23-24高二上·江苏南京·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Chinese screen, also known as pingfeng, is 1 unique and elegant piece of traditional furniture in Chinese decoration.
2 is typical is that it is made of wood and features a delicate appearance. Famous for its carvings and paintings, the Chinese screen can block wind and noise from the outside, cover a door and make the room 3 (privacy). When decorating a house, Chinese people attach great importance 4 the harmony of their living space with the surrounding environment. Architects believe a screen can help to control 5 the energy flows in a room and promote a feeling of peace and 6 (calm).
With its roots 7 (take) in Chinese culture and ancient history, the screen is more than just a physical barrier or decoration. In addition to its decorative and practical 8 (function), the Chinese screen 9 (consider) a symbol of honor and respect as well. When important guests visit, the host often greets them behind the screen as a sign of respect and privacy.
Today, Chinese screens are still treasured and employed for their multiple roles. Whether 10 (use) to divide a room, create privacy, or add a touch of traditional elegance to a space, the Chinese screen remains a beloved and valuable piece of design.
【答案】
1.a 2.What 3.private 4.to 5.how 6.calmness 7.taken 8.functions 9.is considered 10.used
【导语】本文是一篇说明文。主要介绍了中国装饰中独特典雅的传统家具——屏风。
1.考查冠词。句意:中国屏门,又称屏风,是中国装饰中一种独特典雅的传统家具。分析句子可知,piece为可数名词单数,空前无限定词,所以此处使用冠词,结合句意可知,空处表示泛指,意为“一个,一种”,应用不定冠词,且unique的发音以辅音音素开头,应用a。故填a。
2.考查主语从句。句意:典型的是它是由木头制成的,外观精致。分析句子可知,此处为连接词引导的主语从句,从句中缺少主语,所以使用连接代词,结合句意可知,此处指的是事物,所以使用what,且位于句首,首字母需大写。故填What。
3.考查形容词。句意:中国屏风以其雕刻和绘画而闻名,它可以阻挡外界的风和噪音,遮住门,使房间变得私密。分析句子可知,此处为形容词作宾语补足语,privacy的形容词private意为“私密的”。故填private。
4.考查介词。句意:中国人在装修房子的时候,非常注重自己的居住空间与周围环境的和谐。分析句子结构可知,此处应为固定短语“attach great importance to”意为“重视,注重”符合句意。故填to。
5.考查宾语从句。句意:建筑师认为屏风可以帮助控制房间内能量流动的方式,并促进安宁与平静的感觉。分析句子可知,此处为连接词引导的宾语从句作control的宾语,从句中不缺少主语和宾语,句意不完整,结合句意可知,从句中缺少方式状语,表示“怎样,如何”符合句意,所以此处应用连接副词how。故填how。
6.考查名词。句意:建筑师认为屏风可以帮助控制房间内的能量流动的方式,并促进安宁与平静的感觉。分析句子可知,此处为名词作of的宾语,且空处和peace并列,calm的名词calmness意为“平静”,为不可数名词。故填calmness。
7.考查过去分词。句意:屏风植根于中国文化和古代历史,它不仅仅是一个物理屏障或装饰。分析句子可知,此处为“with+宾语+宾补”结构,结合句意可知,take与its roots之间为被动关系,所以此处使用过去分词形式taken。故填taken。
8.考查名词的数。句意:中国屏风除了具有装饰和实用功能外,还被认为是荣誉和尊重的象征。分析句子可知,此处为名词作in addition to的宾语,结合空前的“its decorative and practical”可知,功能不止一个,function应用复数形式。故填functions。
9.考查谓语动词。句意:中国屏风除了具有装饰和实用功能外,还被认为是荣誉和尊重的象征。分析句子可知,此处为句子的谓语,结合句意可知,此处在描述一般性的事实,时态应用一般现在时,consider主语the Chinese screen之间为被动关系,所以此处使用一般现在时的被动语态,且主语为第三人称单数。故填is considered。
10.考查状语从句中的省略。句意:无论是用来划分房间,营造私密性,还是为空间增添一丝传统的优雅,中国屏风仍然是一种受人喜爱和有价值的设计。分析句子可知,此处用了whether引导让步状语从句,且从句的主语和主句的主语一致,从句中省略了“主语+be”,use与被省略的主语the Chinese screen之间是被动关系,所以此处使用过去分词形式。故填used。
(23-24高二上·江苏苏州·期末)阅读下面材料,在空白处填入适当的内容或括号内单词的正确形式。
Building a successful garden in the Suzhou classical style took around 300 years. Garden-building, then, was traditionally a project taken on by a family, passing along from one generation 1 the next.
At the heart of Chinese classical gardens 2 (lie) a combination of Daoist and Buddhist philosophy. Gardens provide a place to escape from the demands of a 3 (political) engaged life. In order to facilitate 4 sense of calm and quiet, classical gardens aim at simplicity. All of the elements within the grounds — the rock formation, plants, pavilions (亭子), and waterways — 5 (construct) according to this concept.
Suzhou today is home to gardens representative of the key periods of development of classical gardening styles, the Yuan, Song, Ming and Qing Dynasties. Suzhou 6 (arise) as a famous center for gardening during the Song Dynasty. Song gardens aimed at the harmony in the layout of pavilions, trees and waterways, and placed special 7 (emphasize) on the mixture of color and size. Yuan gardens, built upon the Song tradition, sought 8 (make) more of an expressionist picture of the grounds. The development of classical gardens didn’t reach its peak 9 Ming and Qing Dynasties when garden designers built more multifunctional facilities than before.
Though many of Suzhou’s gardens have a history 10 (date) long before the Qing Dynasty, the Qing style is the form most noticeably reflected in the gardens existing today.
【答案】
1.to 2.lies 3.politically 4.a 5.are constructed/were constructed 6.arose 7.emphasis 8.to make 9.until/till 10.dating
【导语】本文是说明文。文章主要介绍了苏州园林的风格、历史和发展,详细阐述了不同朝代的园林特点和建造方式,以及园林所蕴含的哲学思想。
1.考查介词。句意:因此,园林建筑传统上是由一个家庭承担的项目,由一代传给下一代。此处考查固定搭配:from...to...意为“从……到……”。故填to。
2.考查动词时态和主谓一致。句意:中国古典园林的核心是道教和佛教哲学的结合。分析句子结构可知,本句为完全倒装句,lie作本句谓语,描述的是客观事实,用一般现在时,主语是a combination of Daoist and Buddhist philosophy,为第三人称单数。故填lies。
3.考查副词。句意:园林为人们提供了一个逃避政治生活的地方。用副词修饰修饰空后的形容词engaged,故填politically。
4.考查冠词。句意:为了给人一种平静和宁静的感觉,古典园林以简洁为目标。此处是固定搭配:a sense of意为“……的感觉”。故填a。
5.考查动词时态语态。句意:园林内内的所有元素——岩层、植物、亭台楼阁和水道——都是根据这一概念建造的。分析句子结构可知,construct作本句谓语,和主语All of the elements within the grounds之间是被动关系,用被动语态,此处既可以理解为描述客观事实,用可以理解为描述已发生的事,所以用一般现在时或者一般过去时皆可。故填are constructed或者were constructed。
6.考查动词时态。句意:苏州在宋代崛起为一个著名的园艺中心。分析句子结构可知,arise作本句谓语,描述已发生的事,用一般过去时。故填arose。
7.考查名词。句意:宋代园林的目标是亭台、树木和水道的和谐布局,并特别强调颜色和大小的混合。空前是形容词,所以空处应填名词作宾语,emphasize的名词形式是emphasis,结合短语place emphasis on强调……,故填emphasis。
8.考查非谓语动词。句意:园林建立在宋朝传统的基础上,试图创造更多的表现主义的园林画面。此处是固定搭配:seek to do sth.意为“试图做某事”。故填to make。
9.考查状语从句连接词。句意:古典园林的发展直到明清时期才达到顶峰,园林设计师们建造了比以前更多的多功能设施。根据句意,此处表达“直到明清时期才达到顶峰”之意,not until/till直到……才,故填until或者till。
10.考查非谓语动词。句意:尽管许多苏州园林的历史可以追溯到清朝之前,但清代风格是当今园林中最明显的体现。分析句子结构可知,本句已有谓语动词have,所以date用非谓语动词,和逻辑主语history之间是主动关系,用现在分词形式,作后置定语,故填dating。
(23-24高二上·江苏扬州·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Dunhuang, located in Northwest China’s Gansu province, was 1 important stop on the ancient Silk Road with a long history. What does it look like today?
From Dec.5 to 8 in 2023, the show titled “The Dunhuang You Don’t Know”, 2 (release)on social media platforms including Weibo and Douyin. Since 3 (it) first public performance, the video series has got millions of views online.
The show, produced by the art program center of the China Media Group, focused on the modern way of life in Dunhuang, 4 (display) the inheritance(继承) and development of traditional Chinese culture. The program referred to eight dimensions, including local cuisine, folk tradition and guochao, 5 means “native wave”, and the use of traditional Chinese elements in fashion. One episode (集) guided viewers through the Mogao Grottoes and related exhibitions, providing insights 6 the historical and cultural significance behind the cave paintings. In another episode, the audience were taken to the night market 7 (taste) local food such as iron plate fish and hand-grabbed lamb.
In recent years, with a rise in the 8 (popular) of guochao, modern artists 9 (transform) age-old art into creative cultural products that appeal to young consumers. This video series has also caught people ‘s attention through trendy and 10 (fashion) collection.
【答案】
1.an 2.was released 3.its 4.displaying 5.which 6.into 7.to taste 8.popularity 9.have transformed 10.fashionable
【导语】本文是一篇新闻报道。文章介绍了敦煌作为古代丝绸之路的重要节点,其悠久的历史和现代生活方式。
1.考查冠词。句意:敦煌位于中国西北的甘肃省,是历史悠久的古丝绸之路的重要一站。分析句子结构,因空白处后面有名词,根据冠词的用法,名词前需使用不定冠词,表示“一个”含义,因空白处后面词的第一个发音音素为元音,应用an。故填an。
2.考查动词语态。句意:2023年12月5日至8日,名为《你不知道的敦煌》的节目在微博和抖音等社交媒体平台上发布。分析句子结构,空白处在句子中作谓语,因与主语之间为被动关系,使用被动语态,根据时间状语From Dec.5 to 8 in 2023可知,句子表达的是过去发生的动作,谓语动词使用一般过去时的被动语态,主语是单数,be动词使用was。故填was released。
3.考查代词。句意:自首次公演以来,该系列视频已在网上获得数百万次观看。分析句子结构,空白处在句子中作定语,使用形容词性物主代词。故填its。
4.考查非谓语动词。句意:该节目由中国传媒集团艺术节目中心制作,聚焦敦煌现代生活方式,展示中国传统文化的传承与发展。分析句子结构,空白处在句子中作状语,使用非谓语动词,因与其逻辑主语the show之间为逻辑上的主谓关系,使用现在分词。故填displaying。
5.考查定语从句。句意:该节目涉及八个维度,包括当地美食、民间传统和国潮,意思是“本土浪潮”,以及在时尚中使用中国传统元素。分析句子结构,这是一个包含非限制性定语从句的复合句,先行词为:guochao,指物,因关系词在定语从句中作主语,使用关系代词which引导定语从句。故填which。
6.考查介词。句意:其中一集引导观众参观莫高窟和相关展览,深入了解洞穴绘画背后的历史和文化意义。分析句子结构,此处用固定短语insights into,这个短语的含义是指对某个主题、问题或领域提供的深入理解和见解。故填into。
7.考查非谓语动词。句意:在另一集中,观众被带到夜市品尝当地食物,如铁板鱼和手抓羊肉。分析句子结构,空白处在句子中作状语表示目的,使用动词不定式。故填to taste。
8.考查名词。句意:近年来,随着国潮的流行,现代艺术家将古老的艺术转化为吸引年轻消费者的创意文化产品。分析句子结构,根据空白处前面的定冠词the可知空白处应填名词,因名词popularity为不可数名词,使用单数形式。故填popularity。
9.考查时态。句意:同上。分析句子结构,空白处在句子中作谓语,根据时间状语in recent years可知,本句表示的是过去发生的动作对现在的影响,谓语动词使用现在完成时,主语是复数,助动词使用have。故填have transformed。
10.考查形容词。句意:这一系列视频也通过潮流和时尚的系列吸引了人们的注意力。分析句子结构,空白处在句子中作定语表示属性,使用形容词fashionable“时尚的”。故填fashionable。
(23-24高二上·江苏盐城·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
The Chinese character zhen(振), meaning “vitalize”, was named the nation’s most popular character related to domestic affairs in 2023, while the character wei(危), meaning “risk” or “crisis”, was chosen as 1 (hot) for international topics. The characters are 2 a list of popular words, as well as phrases, collected in an annual 3 (assess) organized by agencies including the Ministry of Education’s National Language Resources Monitoring and Research Center and the Commercial Press publishing house.
Organizers explained that “vitalize” represents a current situation in China 4 everyone is trying to make an effort, and that’s the spirit one should have, whether it’s a country or an individual, when 5 (face) challenges and obstacles.
Meanwhile, it pointed out that internationally, the world’s path has come to 6 crossroads amid wars and conflicts, sluggish economies, a widening gap of development and a worsening environment. Organizers called for looking for opportunities 7 (hide) in the crises, and using dialogue and cooperation to handle differences in order to build a fair, better world.
In addition to characters, “gaozhiliang fazhan”, or high-quality development, 8 (choose) as the key domestic phrase of the year, 9 ChatGPT was named the annual phrase in international topics.
This year marked the 18th time for such a list 10 (publish). Over the last month, the same organizers also revealed the top 10 popular phrases, online catchphrases and new words.
【答案】
1.the hottest 2.among 3.assessment 4.where 5.facing 6.a 7.hidden 8.was chosen 9.while 10.to be published
【导语】本文是一篇新闻报道。文章介绍了2023年中国国内和国际上最受欢迎的汉字和词汇。
1.考查形容词最高级。句意:“振兴”一词被评为2023年国内最受欢迎的汉字,“危”一词则被评为国际话题最热门的汉字。根据上文“the nation’s most popular character( 国内最受欢迎的汉字)”可推理出空白处应使用形容词的最高级,故填the hottest。
2.考查介词。句意:这些字符是由教育部国家语言资源监测与研究中心和商务印书馆等机构组织的年度评估中收集的流行单词和短语列表之一。根据下文“a list of popular words, as well as phrases (流行单词和短语列表)”可推理出空白处应填表示“在……中”含义的介词,故填among。
3.考查名词。句意:同上。分析句子结构,空白处在句子中作宾语,使用名词,故填assessment。
4.考查定语从句。句意:组织者解释说,“振兴”代表了中国的现状,每个人都在努力,这是一个人在面临挑战和障碍时应该具备的精神,无论是国家还是个人。分析句子结构,这是一个以a current situation in China为先行词的定语从句,因先行词在定语从句中做状语表示地点,使用关系副词where引导定语从句,故填where。
5.考查状语从句的省略。句意:同上。分析可知,when应连接时间状语,可以是时间状语从句,由于和主句主语一致,因此可以省略主语和be动词,使用“when doing”结构,故填facing。
6.考查冠词。句意:同时,报告指出,在国际上,世界道路已在战争和冲突、经济低迷、发展差距扩大和环境恶化中走到十字路口。分析句子结构,空白处后面有名词,根据冠词的用法,名词前需使用不定冠词,表示“一个”含义,因空白处后面词的第一个发音音素为辅音,故填a。
7.考查形容词。句意:组织者呼吁寻找隐藏在危机中的机会,并利用对话与合作来处理分歧,以建设一个公平、更美好的世界。分析句子结构,空白处在句子中作后置定语,因与其逻辑主语opportunities之间为逻辑上的动宾关系,使用v-ed形式的形容词,故填hidden。
8.考查被动语态。句意:除了文字,“高质量发展”被选为年度国内重点短语,而ChatGPT被评为年度国际主题短语。分析句子结构,空白处在句子中作谓语,且与主语之间为被动关系,使用被动语态,因句子表示的过去发生的动作,谓语动词使用一般过去时的被动语态,故填was chosen。
9.考查连词。句意:同上。根据上文“In addition to characters, “gaozhiliang fazhan”, or high-quality development, was chosen as the key domestic phrase of the year (除了文字,“高质量发展”被选为年度国内重点短语)”以及下文“ChatGPT was named the annual phrase in international topics (ChatGPT被评为年度国际主题短语)”可知,上下文之间在对两个事物进行对比,使用连词while连接,故填while。
10.考查非谓语动词。句意:今年是第18次公布这样的名单。根据上文“for such a list”可知此处使用了动词不定式的复合结构,空白处填动词不定式,因与其逻辑主语list之间为逻辑上的动宾关系,使用动词不定式的被动式,故填to be published。
(22-23高二上·江苏盐城·期末)阅读下列短文,根据短文内容或括号内所给词的恰当形式填空。
A research team led by Guo Songtao, professor at the Northwest University in China, is developing a system with facial recognition and other technologies 1 (identify) golden snub-nosed monkeys(川金丝猴), 2 are a protected species living in the Qinling Mountains in Northwest China. Called “Tri-AI”, the system can detect, track and recognize individual animals from videos and images, 3 (make) all-time monitoring and behavior analysis of animals possible.
“In the past few years, machine learning 4 (apply) to recognize species, but accurate individual recognition is the first step to do in animal behavior analysis and animal 5 (protect),” Guo told Global Times, noting the system enables researchers to achieve this goal.
6 (previous), to monitor and track a particular animal, researchers usually used radio collars(无线电项圈) to mark 7 . But this method often injures the animal or is easy to be disturbed by bad weather, leaving the researchers faced 8 the challenge of finding out the one they want to track among a group of animals in the wild.
With the facial recognition technology 9 (adopt) on animals, it may be much 10 (easy) to protect rare animals than 10 years ago.
【答案】
1.to identify 2.which 3.making 4.has been applied 5.protection 6.Previously 7.it 8.with 9.adopted 10.easier
【导语】这是一篇说明文。文章主要介绍了中国西北大学教授郭松涛领导的一个研究小组正在开发一个利用面部识别和其他技术来识别金丝猴的系统。
1.考查非谓语动词。句意:中国西北大学教授郭松涛领导的一个研究小组正在开发一个利用面部识别和其他技术来识别金丝猴的系统。金丝猴是生活在中国西北秦岭的一个受保护物种。此处表示目的,应用不定式作目的状语,故填to identify。
2.考查定语从句。句意:中国西北大学教授郭松涛领导的一个研究小组正在开发一个利用面部识别和其他技术来识别金丝猴的系统。金丝猴是生活在中国西北秦岭的一个受保护物种。空处引导非限制性定语从句,修饰先行词golden snub-nosed monkeys,指物,且从句中缺少主语,应用关系代词which来引导,故填which。
3.考查非谓语动词。句意:这个被称为“Tri-AI”的系统可以从视频和图像中探测、跟踪和识别动物个体,它使得对动物进行全天候监测和行为分析成为可能。句中有谓语,且前后无连词,此处应用非谓语动词作状语,逻辑主语是前面整个句子,和动词make是主动关系,应用现在分词作状语,故填making。
4.考查时态和语态。句意:“在过去的几年里,机器学习已经被应用于识别物种,但是准确的个体识别是进行动物行为分析和动物保护的第一步,”郭告诉《环球时报》 ,并指出该系统使研究人员能够实现这一目标。此处在句中作谓语,由In the past few years可知,应用现在完成时,主语machine learning和动词apply是被动关系,应用现在完成时的被动,主语是不可数名词,助动词应用has,故填has been applied。
5.考查名词。句意:“在过去的几年里,机器学习已经被应用于识别物种,但是准确的个体识别是进行动物行为分析和动物保护的第一步,”郭告诉《环球时报》 ,并指出该系统使研究人员能够实现这一目标。此处应用名词protection作宾语,为不可数名词,故填protection。
6.考查副词。句意:在此之前,为了监测和跟踪特定的动物,研究人员通常使用无线电项圈来标记它。此处应用副词previously作状语,修饰整个句子,单词位于句首,首字母大写,故填Previously。
7.考查代词。句意:在此之前,为了监测和跟踪特定的动物,研究人员通常使用无线电项圈来标记它。此处应用代词it,代指上文提到的a particular animal,作宾语,故填it。
8.考查介词。句意:但是这种方法经常伤害动物,或者很容易被恶劣的天气打扰,使得研究人员面临着在野外的一群动物中找到他们想要追踪的动物的挑战。(be) faced with固定搭配,意为“面对”,故填with。
9.考查with复合结构。句意:随着人脸识别技术在动物身上的应用,保护稀有动物可能比10年前容易得多。“With the facial recognition technology_______(adopt) on animals,”是with复合结构,即with+宾语+宾语补足语,宾语the facial recognition technology和动词adopt是被动关系,应用过去分词作宾语补足语语,故填adopted。
10.考查形容词比较级。句意:随着人脸识别技术在动物身上的应用,保护稀有动物可能比10年前容易得多。由than 10 years ago可知,此处表示比10年前更容易,是比较级,应用形容词easy的比较级easier作表语,故填easier。
(23-24高二上·江苏南京·期末)阅读下面的短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Rising numbers of visitors are heading to Sanxingdui Museum in Guanghan, Sichuan province. Luo Shan, a young receptionist at the site, is frequently asked by early-morning 1 (arrive) why they cannot find a security guard to show them around. The museum employs some guards, 2 they have been unable to deal with the sudden flow of visitors, Luo said.
On Saturday, more than 9,000 people visited the museum, 3 (rough) over four times the number on a typical weekend. Ticket sales reached 510,000 yuan ($77,830), the second 4 (high) daily total since it opened in 1997.
The increase in visitors is caused by a live broadcast of relics 5 (dig) from six newly discovered sacrificial pits (洞穴) at the Sanxingdui Ruins site. The broadcast 6 (fuel) visitors’ interest in numerous artifacts unearthed earlier at the site since the transmission aired on China Central Television on March 20.
At the site, more than 500 antiques, 7 are 3,200 to 4,000 years old, including gold masks, bronze items and clothes, have been unearthed from the pits. The numerous bronze sculptures include an impressive statue of a barefoot man wearing anklets, his hands clenched (紧握). The figure is 180 cm high, while the entire statue, which is thought 8 (represent) a king from the Shu Kingdom, is nearly 261 cm tall, including the base. Gold items on display at the museum are known for their quality and 9 (diverse).
Situated 40 kilometers north of Chengdu, the site covers 12 square kilometers and contains the ruins of 10 ancient city, sacrificial pits, residential quarters and tombs.
【答案】
1.arrivals 2.but/yet 3.roughly 4.highest 5.dug 6.has fueled/has been fueling 7.which 8.to represent 9.diversity 10.an
【导语】这是一篇新闻报道。报道了近期尽管新冠肺炎大流行,仍有越来越多的游客前往四川省广汉市三星堆博物馆。
1.考查名词复数。句意:Luo Shan是现场的一名年轻接待员,经常会被一大早的游客问到,为什么找不到保安带他们参观。此处表示 “抵达者”应填可数名词arrival,根据they可知,此处应用名词复数形式。故填arrivals。
2.考查连词。句意:博物馆雇佣了一些保安,但他们无法应对突然涌入的游客,Luo说。后文“they have been unable to deal with the sudden flow of visitors”和前文“The museum employs some guards”之间存在转折关系,应用表示转折的连词but或yet。故填but或yet。
3.考查副词。句意:周六,参观博物馆的人数超过9000人,一般来说是周末人数的四倍多。副词roughly修饰介词短语,作状语。故填roughly。
4.考查形容词最高级。句意:门票销售达到了51万元(77830美元),是自1997年开放以来的第二高的日总票房。根据句意以及比较的范围“since”以及空格前的“the second”可知,此处应用形容词high的最高级,修饰名词短语daily total。故填highest。
5.考查非谓语动词。句意:三星堆遗址新发现的六个祭祀坑中挖掘出的文物被直播,这是游客人数增加的原因。分析句子可知,空格处为非谓语,动词dig和所修饰的名词relics之间是被动关系,故用其过去分词作后置定语。故填dug。
6.考查动词时态。句意:自3月20日中央电视台播出以来,这段视频的播出激起了游客对早些时候出土的大量文物的兴趣。since是现在完成时的提示词,故用现在完成时;此处也可理解为强调动作的持续性,用现在完成进行时;主语是第三人称单数,助动词用has。故填has fueled或has been fueling。
7.考查定语从句。句意:在该遗址,出土了500多件文物,包括金面具、铜器、玉器和衣服等,距今已有3200年至4000年的历史。分析句子可知,空格处引导非限制性定语从句,先行词为more than 500 antiques,从句缺少主语,应用关系代词which。故填which。
8.考查非谓语动词。句意:雕像高180厘米,而整个雕像,被认为是代表蜀国的一位国王,包括底座在内,高近261厘米。“被认为是”用be thought to do表示。故填to represent。
9.考查名词。句意:博物馆展出的黄金物品以其质量和多样化而闻名。their后用名词,and并列了两个名词,质量和多样化,diverse名词是diversity。故填diversity。
10.考查冠词。句意:该遗址位于四川省会成都以北40公里处,占地12平方公里,包括一座古城的废墟、祭祀坑和坟墓。句中单数可数名词city是泛指概念,应用不定冠词限定,因修饰词ancient发音以元音音素开头,故填an。
(23-24高二上·江苏无锡·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
“The Great Wall symbolizes the firm backbone of China, while the Grand Canal is the bloodline 1 flows through the hearts of Chinese people,” said Shan Jixiang, former director of the Palace Museum.
2 (get) a better understanding of this “bloodline”, Zhejiang Art Museum is running an exhibition called The Grand Canal as Epic on Earth.
With 3 history of more than 2, 500 years, the Grand Canal consists of the Beijing-Hangzhou Grand Canal, the Sui and Tang Grand Canal and the Zhedong Canal. It 4 (stretch) nearly 3, 200 kilometers and is the world’s longest man-made waterway.
5 (connect) the north and south of China, the Grand Canal extends trade and shapes culture. However, as some sections of the canal have dried up and been disused due to historical evolution and climate change, some people seem to forget its 6 (culture) value.
China Daily reported that urbanization (城市化) has led to garbage and other waste being piled up on the waterway by residents, and others have even built illegal 7 (structure) beside the canal.
8 (fortunate), many measures has been adopted so far toward restoration of the Grand Canal. For example, in Gucheng county of Hengshui city in Hebei, a new policy was carried out—a river chief system. A total of 70 river chiefs at county, town and village levels have been assigned to clean and restore 59 river lines, helping each section of the canal to reach its targets for reducing 9 (pollute) and controlling flooding. The Grand Canal is taking a turn for 10 we are hoping for.
【答案】
1.that/which 2.To get 3.a 4.stretches 5.Connecting 6.cultural 7.structures 8.Fortunately 9.pollution 10.what
【导语】这是一篇说明文。文章讲述了京杭大运河的历史意义以及为保护京杭大运河所做的努力。
1.考查定语从句关系词。句意:故宫博物院前馆长单霁翔表示:“长城象征着中国坚定的脊梁,而大运河则是贯穿中国人内心的血脉。”该空引导限制性定语从句,先行词是the bloodline,指物,关系词在从句中作主语,用关系代词that/which。故填that/which。
2.考查不定式。句意:为了更好地了解这一“血统”,浙江美术馆正在举办一个名为《作为地球史诗的大运河》的展览。本句已有谓语is running且无连词,动词get用非谓语形式,get用不定式形式作目的状语,首字母大写。故填To get。
3.考查冠词。句意:大运河有2500多年的历史,由京杭大运河、隋唐大运河和浙东运河组成。泛指一段历史,history以辅音音素开头,用不定冠词a。故填a。
4.考查时态和主谓一致。句意:它绵延近3200公里,是世界上最长的人造水道。结合并列系动词is可知,讲述一般性事实,并列谓语动词stretch用一般现在时,主语It,谓语单数形式。故填stretches。
5.考查现在分词。句意:大运河连接着中国的南北,延伸了贸易,塑造了文化。本句已有谓语extends和shapes,该动词与谓语无连词连接,动词connect用非谓语形式,逻辑主语the Grand Canal与动词connect是主谓关系,connect用现在分词(doing)表主动,作状语,首字母大写。故填Connecting。
6.考查形容词。句意:然而,由于历史演变和气候变化,运河的一些部分已经干涸和废弃,一些人似乎忘记了它的文化价值。形容词cultural作定语,修饰名词value。故填cultural。
7.考查名词复数。句意:《中国日报》报道称,城市化导致居民将垃圾和其他废弃物堆积在水道上,其他人甚至在运河边修建了非法建筑。structure是可数名词,用复数名词表泛指,作宾语。故填structures。
8.考查副词。句意:幸运的是,到目前为止,在修复大运河方面采取了许多措施。副词fortunately作状语,修饰后面的句子,首字母大写。故填Fortunately。
9.考查名词。句意:县、镇和村共有70名河长被指派清理和恢复59条河流,帮助运河的每一段达到减少污染和控制洪水的目标。不可数名词pollution作宾语。故填pollution。
10.考查宾语从句连接词。句意:大运河正朝着我们所希望的方向发展。该空引导宾语从句,从句中缺乏宾语,意为“……的样子”,用连接代词what。故填what。
(23-24高二上·江苏连云港·期末)阅读下面短文,在空白处填入一个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Over the years, digital cameras have been getting smaller and smaller, 1 (make) it easier for people to snap a picture, 2 now researchers have developed the world’s largest digital camera.
It’s really beyond 3 (imagine) to think about its size. Standing at 1.65 metres tall and weighing almost three tonnes, the camera is powerful enough to snap 4 image of a golf ball from 15 miles away, and sensitive enough to spot objects 5 are 100 million times dimmer than those visible to the human eye. 6 (name) the Legacy Survey of Space and Time (LSST), the camera will help scientists to study and record 20 billion galaxies.
The camera will survey the southern night sky for a decade, creating a lot of data that scientists will consider to better understand dark matter. Dark matter is a(an) 7 (visible) substance that is thought to make up a large part of the universe.
The LSST camera has taken more than seven years 8 (build) and can produce super-sharp images at incredible resolution. The images 9 captures will be so big that it would take 378 ultra-high-definition TV screens to display one at full size.
At the moment, engineers are performing tests on the LSST camera. Once all the tests 10 (complete), the camera will jet off to its new home—an observatory high in the Andes mountains of Chile.
【答案】
1.making 2.but/while 3.imagination 4.an 5.that/which 6.Named 7.invisible 8.to build 9.it 10.are completed
【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了世界上最大的数码相机——the Legacy Survey of Space and Time。
1.考查现在分词。句意:多年来,数码相机变得越来越小,让人们更容易拍照,但现在研究人员已经开发出世界上最大的数码相机。分析可知,此处表示自然而然的结果,应用现在分词作结果状语。故填making。
2.考查连词。句意:多年来,数码相机变得越来越小,让人们更容易拍照,但现在研究人员已经开发出世界上最大的数码相机。根据句意分析句子可知,空格前的部分和空格后的部分是两个独立的句子,但是在语义上两个句子是转折关系,所以空格处应该填入转折连词but或while。故填but或while。
3.考查名词。句意:它的规模实在难以想象。空格处应该填入imagine的名词形式imagination作介词beyond的宾语。故填imagination。
4.考查冠词。句意:该相机高1.65米,重近3吨,其功能强大,足以在15英里外拍摄高尔夫球的图像,灵敏度高到可以发现比人眼可见物体暗1亿倍的物体。根据句意和空格后的单数可数名词image分析句子可知,空格处应该填入一个不定冠词,表示泛指;因为名词image的发音是元音音素开头,所以应该用不定冠词an。故填an。
5.考查定语从句。句意:该相机高1.65米,重近3吨,其功能强大,足以在15英里外拍摄高尔夫球的图像,灵敏度高到可以发现比人眼可见物体暗1亿倍的物体。根据句意分析句子可知,空格后的部分是一个限制性定语从句,对先行词objects进行限定说明;该定语从句缺少主语,所以空格处应该填入一个关系代词,代替先行词objects在从句中作主语,所以应该用关系代词that或which。故填that或which。
6.考查过去分词。句意:这台名为“遗留时空巡天”的相机将帮助科学家研究和记录200亿个星系。根据句意和所给动词name分析句子可知,空格处只能用name的非谓语形式作状语,因为句子的主语the camera和动词name之间是逻辑被动关系,所以应该用过去分词named。故填Named。
7.考查形容词。句意:暗物质是一种看不见的物质,被认为构成了宇宙的很大一部分。根据句意和所给形容词visible分析句子可知,空格处应该填入visible的反义词invisible“看不见的”作定语,修饰后面的名词substance。故填invisible。
8.考查不定式。句意:LSST相机花了7年多的时间来制造,可以以令人难以置信的分辨率产生超清晰的图像。take time to do something(花费时间做某事),所以空格处应该填入不定式形式to build。故填to build。
9.考查代词。句意:它捕获的图像非常大,需要378个超高清电视屏幕才能显示一个全尺寸的图像。根据句意分析句子可知,空格后的部分是定语从句,空格处应该填入一个代词代替上一句中的the camera在从句中作主语,所以应该用代词it。定语从句中省略作动词capture宾语的关系代词which/that。故填it。
10.考查时态、语态和主谓一致。句意:一旦所有测试完成,相机将飞向它的新家——位于智利安第斯山脉高处的天文台。根据句意分析句子可知,once引导状语从句,根据后面主句用一般将来时可知,从句应该用一般现在时表示将来;从句的主语是all the tests和所给动词complete是被动关系,所以从句应该用被动语态,且谓语动词应该用复数形式。故填are completed。
(22-23高二上·江苏苏州·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
A video clip about harassment (骚扰) in a gill house went viral and caused nationwide outrage. The footage (片段) shows a man 1 (pass) a lady who was at a table with her friends and touched her back. He punched the lady 2 the face when she tied to stop him. 3 happened next was like a scene from a street crime movie: the girl and her friends were dragged out and beaten up, and the gang walked off 4 the police arrived. It happened at 2:10 a.m. on Friday in the city of Tangshan; by Saturday all the suspects 5 (catch) by local police.
People think the suspects may have some criminal background, and are calling for 6 (far) investigation. The anger 7 the video aroused shows how the public value justice and their concern for personal safety. What would a society come to 8 such violence were tolerated? Under public 9 (press), the local authority acted swiftly. But 10 remains to be seen whether public violence can be rooted out in this northern city.
【答案】
1.passed 2.in 3.What 4.before 5.had been caught 6.further 7.which/that 8.if 9.pressure 10.it
【导语】这是一篇新闻报道。文章主要讲了唐山打人事件的始末。
1.考查动词和时态。句意:视频显示,一名男子经过一位和朋友坐在桌子旁的女士并且摸了她的背。分析句子结构可知空处应填宾语从句的谓语动词,依据后文的and touched可知动作发生在过去,应用一般过去时。故填passed。
2.考查介词和固定句型。句意:当那位女士试图阻止他时,他一拳打在了她的脸上。表示打在某人身体的某个部位应用固定句型v.+sb.+in/on+部位,此处指打在脸上,应用介词in。故填in。
3.考查名词性从句。句意:接下来发生的事情就像街头犯罪电影中的一幕:女孩和她的朋友们被拖出来毒打了一顿,警察还没到,那伙人就走了。分析句子结构可知应填主语从句的引导词,从句谓语动词为happened,从句缺主语,应用what,空处位于句首,首字母需大写。故填What。
4.考查连词。句意:接下来发生的事情就像街头犯罪电影中的一幕:女孩和她的朋友们被拖出来毒打了一顿,警察还没到,那伙人就走了。分析句子结构可知应填时间状语从句的引导词,结合句意此处表示在警方到来之前,应用before。故填before。
5.考查动词时态和语态。句意:事故发生在周五凌晨2点10分的唐山市;截至周六,所有嫌疑人都已被当地警方抓获。分析句子结构可知应填谓语动词的形式,结合句意及by Saturday可知应用过去完成时,suspects与catch之间为被动关系,所以应用过去完成时的被动语态。故填had been caught。
6.考查形容词。句意:人们认为嫌疑人可能有一些犯罪背景,并要求进一步调查。结合句意此处表示公众要求进一步调查此案件,应用形容词比较级,far的比较级为farther/further,其中further表示引申义,意为“更进一步的”。故填further。
7.考查定语从句。句意:这段视频引发的愤怒表明,公众是多么重视正义和对个人安全的关注。分析句子结构可知空处应填定语从句的引导词,从句缺少宾语,先行词为anger,应用that/which,作宾语可省略,故填that/which。
8.考查条件状语从句。句意:如果这种暴力被容忍,社会会变成什么样子? 分析句子结构可知此从句的引导词,结合句意此处表示条件,应填条件状语从句引导词if。故填if。
9.考查名词和固定搭配。句意:在公众的压力下,当地政府迅速采取了行动。依据空前的介词under可知应填名词形式作宾语,动词的press的名词形式为pressure,短语under pressure意为“在压力之下”,固定搭配。故填pressure。
10.考查it 作形式主语。句意:但公共暴力是否能在这座北方城市根除,仍有待观察。分析句子结构可知真正的主语为whether引导的主语从句,所以空处应填形式主语it,位于句首首字母需大写,It remains to be seen意为“仍有待观察,需拭目以待”固定搭配。故填It。
(22-23高二上·江苏镇江·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Reading is a great form of entertainment that require you use your 1 (imagine) rather than simply watching visuals on a screen. There is also something 2 (enjoy) about the feel of a book with the scent of printed pages and beautiful covers. Books are 3 valuable aspect of society as well.
When vocabulary and writing were developed thousands of years ago, clay tablets (泥版) were used. This evolved 4 parchment (羊皮纸). In the third century, the first books consisted of thick pages 5 (make)from bamboo. By the mid-15th century, the printing press had revolutionized books, 6 (create) what we have today. They are now 7 (ready) accessible to everyone.
World Book Day 8 (establish) by the United Nations Educational, Scientific and Culiurel Organization (UNESCO) on April 23,1995. This date was chosen because 9 is the anniversary of the death of William Shakespeare.
Around the world, there are many other dates on which World Book Day 10 (take) place. The UK, Sweden, and Ireland all celebrate World Book Day on different dates.
【答案】
1.imagination 2.enjoyable 3.a 4.into 5.made 6.creating 7.readily 8.was established 9.it 10.takes
【导语】本文是一篇说明文。介绍了书籍的历史发展过程,以及阅读的好处。
1.考查名词。句意:阅读是一种很好的娱乐方式,它需要你发挥你的想象力,而不是简单地看屏幕上的视觉效果。空前的your为形容词性物主代词,后接名词。imagine为动词,意为“想象”,其名词为imagination,意为“想象力”,不可数名词。your imagination在句中作宾语。故填imagination。
2.考查形容词。句意:还有一种令人愉快的感觉,那就是一本散发着印刷书页和漂亮封面的书。根据句子结构,设空处应该填写形容词作后置定语,修饰something。enjoy为动词,意为“享受”,其形容词是enjoyable,意为“令人愉快的”,符合句意。故填enjoyable。
3.考查冠词。句意:书籍也是社会的一个有价值的方面。根据句子结构可知,设空处应该填写冠词构成名词短语,作表语。根据句意,a valuable aspect意为“一个有价值的方面”,表示泛指。应用不定冠词a修饰。故填a。
4.考查介词。句意:这演变成了羊皮纸。根据句子结构可知,设空处应该填写介词后接宾语。根据句意,evolve为不及物动词,意为“进化,演变”,evolve into为固定搭配,意为“演化为”,into符合句意。故填into。
5.考查非谓语动词。句意:在公元三世纪,最早的书籍是用竹子制成的厚页。根据句子结构可知,consisted为本句的谓语动词,设空处应该填写非谓语动词。根据句意,pages与make之间是被动关系,故应该填写过去分词作后置定语。make意为“制作”,过去分词为made。故填made。
6.考查非谓语动词。句意:到15世纪中期,印刷术彻底改变了书籍,创造了我们今天所拥有的一切。根据句子结构可知,had revolutionized为本句的谓语动词,设空处应该使用非谓语动词。根据句意,create意为“创造”,在句中伴随状语,与其逻辑主语the printing press之间是主动关系,用现在分词表主动。故填creating。
7.考查副词。句意:现在每个人都可以轻易地获得它们。根据句子结构可知,设空处应该填写副词修饰形容词accessible。ready为形容词,意为“准备的,轻易的”,其副词为readily。故填readily。
8.考查被动语态。句意:世界读书日由联合国教科文组织于1995年4月23日设立。根据句子结构,设空处应该填写谓语动词。establish为动词,意为“建立,设定”,establish与主语World Book Day之间是被动关系,同时描述的是过去发生的事情。故用一般过去时的被动语态。故填was established。
9.考查代词。句意:之所以选择这一天,是因为这一天是威廉·莎士比亚的忌日。根据句子结构可知,设空处应该填写代词作主语。根据句意,用人称代词it指代前文的this date。故填it。
10.考查动词时态。句意:在世界各地,还有许多其他的日子会举行世界读书日。根据句子结构可知,设空处应该填写谓语动词,同时描述的是客观情况,应该用一般现在时,主语World Book Day为单数名词,谓语动词也应用单数形式。take place意为“举办,发生”,符合句意。故填takes。
(22-23高二上·江苏南通·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
On Nov 19, 2021, our school organized an online activity 1 two schools from Canada. During the two-hour online class, both sides introduced their schools as well as local festivals. And most 2 (important), we got to engage in a “face-to-face” chat with each other.
I believe students on the other side of the world are curious about our school lives, 3 I signed up to make a video of our campus. It was difficult because I needed to make the video mostly by 4 (I), which included writing a video script (脚本), and deciding where and how to shoot.
The video was divided into seven parts, 5 different students shared their personal feelings about the school. As the only one who 6 (study)at our school for more than 10 years, I took the initiative to do the overall introduction. How could I start the video in a 7 (relax)tone and engage the viewers? I racked my brain (绞尽脑汁) for ideas. When I looked through my WeChat Moments, I discovered an often-used word: “Shiwairen”, meaning students belonging to our school. This immediately gave me some 8 (inspire). Why not use a popular buzzword (热词) to begin the video? 9 (decide) on a creative beginning, I finished writing my part smoothly without wasting too much time. 10 I’ve learned from this experience is that the small things in life are also precious, as long as you have the right perspective.
【答案】
1.with 2.importantly 3.so 4.myself 5.where 6.has been studying 7.relaxing 8.inspiration 9.Having decided 10.What
【导语】这是一篇说明文。主要说明了作者报名制作了一个关于校园的视频,作者自己制作视频,包括写视频脚本,以及决定在哪里拍摄和如何拍摄。
1.考查介词。句意:2021年11月19日,我校与加拿大两所学校开展了线上活动。后跟名词作宾语,表示“和,与”应用介词with。故填with。
2.考查副词。句意:最重要的是,我们可以“面对面”地交谈。结合句意表示“最重要的是”短语为most importantly,作状语。故填importantly。
3.考查连词。句意:我相信世界另一端的学生对我们的校园生活很好奇,所以我报名制作了一个关于我们校园的视频。前后文为因果关系,应用连词so。故填so。
4.考查代词。句意:这很困难,因为我需要自己制作视频,包括写视频脚本,以及决定在哪里拍摄和如何拍摄。结合句意表示“独自”短语为by oneself。故填myself。
5.考查定语从句。句意:视频分为七个部分,在这七个部分中不同的学生分享了他们对学校的个人感受。非限制性定语从句修饰先行词seven parts,先行词在从句中作地点状语,故用关系副词where。故填where。
6.考查时态。句意:作为唯一一个在我校学习超过10年的学生,我主动做了整体介绍。空处为定语从句的谓语动词,根据后文for more than 10 years可知应用现在完成进行时,表示动作从过去开始持续到现在,并由可能会继续;who指代先行词the only one,为单数概念,谓语用单数。故填has been studying。
7.考查形容词。句意:我怎样才能以一种令人放松的语气开始视频并吸引观众呢?修饰后文tone应用-ing结尾形容词relaxing,作定语。故填relaxing。
8.考查名词。句意:这立刻给了我一些启发。作宾语,表示“启发”应用inspiration,不可数。故填inspiration。
9.考查非谓语动词。句意:决定了一个创造性的开始,我没有浪费太多的时间就顺利地完成了我的部分。分析句子结构可知decide在句中应用非谓语动词形式,与逻辑主语I构成主动关系,且表示动作先于谓语动词finished发生,应用现在分词的完成式having done。句首单词首字母要大写。故填Having decided。
10.考查主语从句。句意:我从这次经历中学到的是,生活中的小事情也是宝贵的,只要你有正确的观点。引导主语从句,从句中缺少宾语,指事情,应用what。句首单词首字母要大写。故填What。
(21-22高二上·江苏扬州·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
China Chic, or guochao, features fancy designs mixed with elements from traditional culture. According to a report in 2021, 1 (release) on Feb 3 by Bilibili, more than 177 million of the platform’s users were in favor of videos featuring traditional culture. The 2 (approve) reflected the way the “China Chic” phenomenon has been embraced by the younger generation in recent years.
During the 2022 Winter Olympic Games in Beijing, young athletes wore sports clothing 3 (bear) Chinese elements such as dragons, pandas and tigers, while the designs of some competition venues 4 (include) images like the Great Wall and auspicious (吉祥的) patterns. China Chic could also be seen during the opening and closing ceremonies, and in the designs of gifts and medals.
A China Chic artist Yu Yang said, “China Chic represents a kind of pride and 5 (confident) in our culture. We used 6 (follow) lifestyles promoted by the West, but as China’s economy 7 (become) stronger, the young generation gradually get to know who they are and 8 they really want to follow.” However, problems can emerge when those who create it just copy iconic patterns from culture and design 9 the surface.” Some people just simply do ‘copy-and-paste’ jobs. That will hurt the consumers’ passion and 10 (ultimate) ruin the trend’s development. We have to deeply understand and love our culture first as designers,” he said.
【答案】
1.released 2.approval 3.bearing 4.included 5.confidence 6.to follow 7.becomes/is becoming 8.what 9.on 10.ultimately
【导语】这是一篇说明文。主要介绍了近年来深受年轻一代欢迎的“国潮”热。
1.考查非谓语动词。句意:根据2021年2月3日发布在Bilibili上的一则报道,超过1.77亿平台用户支持传统文化视频。空处作非谓语动词,release与被修饰词report之间是被动关系,应用过去分词形式作后置定语。故填released。
2.考查名词。句意:这种认可反映了近年来“国潮”热深受年轻一代的欢迎。分析句子结构,空处作句子主语,应用名词approval,表示“赞同,认可”。故填approval。
3.考查非谓语动词。句意:2022年北京冬奥会期间,年轻运动员穿着带有龙、熊猫和老虎等中国元素的运动服,而一些比赛场馆的设计包括长城和一些寓意吉祥的图案。分析句子结构,空处作非谓语动词,bear与被修饰词sports clothing之间是主动关系,应用现在分词形式作后置定语。故填bearing。
4.考查时态。句意:2022年北京冬奥会期间,年轻运动员穿着带有龙、熊猫和老虎等中国元素的运动服,而一些比赛场馆的设计包括长城和一些寓意吉祥的图案。空处作while之后的句子谓语,根据时间状语During the 2022 Winter Olympic Games in Beijing以及句中wore可知,句子应用一般过去时,动词使用过去式形式。故填included。
5.考查名词。句意:“国潮”代表了对我们文化一种自豪和自信。分析句子结构,空处应用名词与pride并列,作介词of的宾语。故填confidence。
6.考查非谓语动词。句意:我们过去一直跟从西方提倡的生活方式,但随着中国经济的强大,年轻一代逐渐了解他们是谁以及他们真正想追随的是什么。used to do sth.表示“过去常常做某事”,所以空处应用动词不定式形式。故填to follow。
7.考查时态。句意:我们过去一直跟从西方提倡的生活方式,但随着中国经济的强大,年轻一代逐渐了解他们是谁以及他们真正想追随的是什么。分析句子结构,空处在as引导的时间状语从句中作谓语,句子描述现在的一般性情况,使用一般现在时,主语是China’s economy,谓语动词应用第三人称单数形式,即becomes;或强调动作是现在正在进行的,使用现在进行时,be动词使用is,即is becoming。故填becomes/is becoming。
8.考查宾语从句。句意:我们过去一直跟从西方提倡的生活方式,但随着中国经济的强大,年轻一代逐渐了解他们是谁以及他们真正想追随的是什么。空处引导宾语从句,作动词know的宾语,从句中缺少宾语,表示“什么”,应用what引导从句。故填what。
9.考查介词。句意:然而,如果创作人只是从表面上复制文化和设计中的标志性图案,就会出现问题。on the surface为固定搭配,意为“表面上”。故填on。
10.考查副词。句意:这会伤害消费者的热情,最终破坏国潮发展的趋势。空处修饰动词ruin,应用副词形式作状语。故填ultimately。
(21-22高二上·江苏南京·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Gently removing the upper and lower layers of the hardwood cover, Yang Liqun takes out a sheet of paper that 1 (repair).The gap in the ancient manuscript has been filled 2 its former softness restored.
Yang. a 64-year-old restorer from the Yunnan Ancient Books Preservation Center, launched a project to salvage(抢救)the 3 (severe)damaged five ancient brochures of Cham, the creation epic of the Yi ethnic group. Yang says the restored books should regain their 4 (origin)appearance, and the restoration process should be reversible(可逆的), meaning any repair materials can be removed easily if necessary.
5 (base)on the specific condition of the damaged parts, restorers will come up with an appropriate plan on 6 case-by-case basis and repair them through patching, uncurling, reshaping pages and binding.
Books 7 (belong to different ethnic groups served different functions and thus were stored in various conditions, 8 presented restorers with a range of challenges. As they were used for worship, Yi documents are often burned or greasy(油腻的), 9 the pages of ancient Tibetan books have become stuck together due to 10 (humid). Yang recalled his salvage of the Nagela Cave Tibetan Scripture, an ancient classic of Lamaism. “Mixed with mud, the pages were so messed up that we began with a solid ‘brick’.” he says.
【答案】
1.has been repaired 2.with 3.severely 4.original 5.Based 6.a 7.belonging 8.which 9.while 10.humidity
【导语】本文是一篇说明文。文章主要介绍了修复古代书籍的方法。
1.考查时态和语态。句意:轻轻揭去上下两层硬木盖板,杨立群拿出一张已经修好的纸。根据上文“takes out”可知,杨立群拿出的纸张是已经修复好的,所以用现在完成时;主语为a sheet of paper,单数,和动词repair之间存在被动关系,所以用被动语态。故填has been repaired。
2.考查介词。句意:古代手稿的缺口被恢复原状的柔软所填补。短语be filled with被……填补。故填with。
3.考查副词。句意:杨是云南古籍保护中心一位64岁的修复师,他发起了一项工程,抢救5本严重受损的彝族创作史诗占族古籍。修饰动词damage,用副词形式。故填severely。
4.考查形容词。句意:杨说,修复后的书籍应该恢复原来的外观,修复过程应该是可逆的,这意味着如果需要,任何修复材料都可以很容易地移除。根据空后的appearance可知,空处为形容词,修饰名词appearance。故填original。
5.考查非谓语动词。句意:修复人员会根据受损部位的具体情况,逐案制定合适的方案,通过修补、解卷、改页、装订等方式进行修复。主句主语restorers与base之间存在被动关系,所以用过去分词作状语,出现在句首,首字母大写。故填Based。
6.考查冠词。句意:修复人员会根据受损部位的具体情况,逐案制定合适的方案,通过修补、解卷、改页、装订等方式进行修复。短语on a basis以……为基础。故填a。
7.考查非谓语动词。句意:不同民族的书籍具有不同的功能,因而保存在不同的条件下,这给修复者带来了一系列的挑战。名词books与belong之间存在主动关系,所以用现在分词作定语。故填belonging。
8.考查定语从句。句意:不同民族的书籍具有不同的功能,因而保存在不同的条件下,这给修复者带来了一系列的挑战。先行词为主句一句话,在定语从句中担当主语,所以用关系代词which引导。故填which。
9.考查状语从句。句意:彝族文献因用于祭祀,常被烧毁或变得油腻,而藏籍古籍则因潮湿而粘在一起。句中是两种情况进行比较,用连词while ,表示“然而”。故填while。
10.考查名词。句意:彝族文献因用于祭祀,常被烧毁或变得油腻,而藏籍古籍则因潮湿而粘在一起。根据空前的介词短语due to可知,空处为名词形式。故填humidity。
(21-22高二上·江苏盐城·期末)阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Nanjing silk brocade (织棉), also called yunjin, 1 (literal) means cloud-pattern brocade because it is as beautiful as the clouds during sunset. For more than 1600 years, weavers (织工) in Nanjing, home to six famous ancient capitals of China, 2 (make) brocades in a unique way.
Best-known among the ancient silk fabrics 3 (be) Nanjing yunjin, which integrates the excellent tradition of brocade in previous dynasties into the 4 (value) experience of other silk weaving processes. Yunjin has a special process, operation difficulty and technical requirements.
Nanjing yunjin is a craft (手工艺) 5 (date) back to 417 AD.In 2006, Nanjing yunjin weaving machines and skills were put on the list of the first state-level cultural heritage (遗产) with the 6 (approve) of the Chinese government. In 2009, it was selected and added 7 the UNESCO list. Yunjin was used as another calling card for Nanjing at the 2014 Summer Youth Olympic Games, 8 all the items used were made of Nanjing silk brocade.
9 (survive) dynasties and wars, Nanjing yunjin proves its great vitality. We hold the belief 10 it will be passed down from generation to generation and presented in a modernized way to the people at home and abroad.
【答案】
1.literally 2.have made 3.is 4.valuable 5.dating 6.approval 7.to 8.where 9.Having survived 10.that
【导语】这是一篇说明文。文章介绍了最著名的南京云锦的相关知识。
1.考查副词。句意:南京丝锦,又名云锦,字面意思是云纹锦,因为它像日落时的云朵一样美丽。副词literally作状语,修饰动词means。故填literally。
2.考查时态和主谓一致。句意:1600多年来,中国六大著名古都所在地南京的织工以独特的方式制作锦缎。make是谓语动词,结合For more than 1600 years可知,此处指过去的动作或状态持续到现在,或对现在造成的影响,用现在完成时,主语weavers复数,谓语复数形式。故填have made。
3.考查时态和主谓一致。句意:在古代丝绸面料中,最著名的是南京云锦,它将历代织锦的优秀传统融入到其他丝绸织造工艺的宝贵经验中。“Best-known among the ancient silk fabrics 3 (be) Nanjing yunjin”是“表语+连系动词+主语”构成的完全倒装结构,be是系动词,讲述客观事实,时态用一般现在时,主语Nanjing yunjin单数,谓语单数形式。故填is。
4.考查形容词。句意:在古代丝绸面料中,最著名的是南京云锦,它将历代织锦的优秀传统融入到其他丝绸织造工艺的宝贵经验中。形容词valuable作定语,修饰名词experience。故填valuable。
5.考查现在分词。句意:南京云锦是一种可以追溯到公元417年的工艺。本句已有系动词is且无连词,动词短语date back to (追溯到)用非谓语形式,date back to无被动形式,date back to用现在分词(doing)形式,主动表被动,做名词craft的后置定语。故填dating。
6.考查名词。句意:2006年,经中国政府批准,南京云锦织机和技艺被列入第一批国家级文化遗产。the 6 (approve) of the Chinese government是名词所有格结构,用抽象名词approval作宾语。故填approval。
7.考查介词。句意:2009年,它被选入联合国教科文组织名单。固定搭配be added to (被增加到……)。故填to。
8.考查定语从句关系词。句意:在2014年夏季青奥会上,云锦被用作南京的另一张名片,其使用的所有物品均由南京丝绸织锦制成。该空引导非限制性定语从句,先行词是the 2014 Summer Youth Olympic Games,在从句中做地点状语,用关系副词where。故填where。
9.考查现在分词完成式。句意:历经朝代和战争,南京云锦展现出强大的生命力。本句已有谓语proves且无连词,动词survive用非谓语形式,逻辑主语Nanjing yunjin与动词survive是主谓关系,且survive先发生在谓语proves之前,survive用现在分词完成式(having done)表主动,作状语,首字母大写。故填Having survived。
10.考查同位语从句。句意:我们相信,它将代代相传,并以现代化的方式呈现给国内外人民。该空引导同位语从句解释说明抽象名词belief的具体内容,从句结构完整,不缺任何意义,用只起连接作用的that。故填that。
(21-22高二上·江苏南京·期末)阅读下面材料,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
United Nations (UN) Secretary-General Antonio Guterres on Saturday praised China’s achievements in poverty eradication (根除) and other areas, 1 (urge) the international community to unite to address 2 are the common challenges.
“I thank China for 3 (it) role in shaping and carrying out the Sustainable Development Goals, 4 is evidenced by its strong 5 (commit) and significant progress to root out poverty in all forms and dimensions, one of the world’s leading 6 (challenge),” the UN chief told Xinhua in an email interview.
“China’s achievements provide 7 (value) lessons in poverty relief that are being shared with other countries through South-South Cooperation,” Guterres said.
He also pointed out,” the world 8 (face) with major challenges—rising inequalities, the climate crisis, the COVID-19 pandemic, geopolitical tensions, human rights 9 threat and so on.”
The secretary-general called for global unity to “bridge great divides and solve our challenges through cooperating 10 (international).”
【答案】
1.urging 2.what 3.its 4.which 5.commitment 6.challenges 7.valuable 8.is faced 9.under 10.internationally
【导语】这是一篇新闻报道。主要报道了联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯周六赞扬了中国在消除贫困和其他领域取得的成就,敦促国际社会通过国际合作弥合巨大分歧,解决我们的挑战。
1.考查非谓语动词。句意:联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯周六赞扬了中国在消除贫困和其他领域取得的成就,敦促国际社会团结一致,应对共同的挑战。空处作非谓语动词,urge与逻辑主语United Nations (UN) Secretary-General Antonio Guterres之间是主动关系,应用现在分词形式作状语。故填urging。
2.考查宾语从句。句意:联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯周六赞扬了中国在消除贫困和其他领域取得的成就,敦促国际社会团结一致,应对共同的挑战。空处引导从句作动词address的宾语,从句中缺少主语,表示“什么”,应用what引导从句。故填what。
3.考查代词。句意:这位联合国秘书长在接受新华社的电子邮件采访时表示:“我感谢中国在制定和实施可持续发展目标方面所发挥的作用,这体现在中国在消除各种形式和层面的贫困这一世界主要挑战方面的坚定承诺和重大进展。”。结合语意,此处表示感谢中国所发挥的它的作用,空处应用形容词性物主代词its,表示“它的”。故填its。
4.考查定语从句。句意:这位联合国秘书长在接受新华社的电子邮件采访时表示:“我感谢中国在制定和实施可持续发展目标方面所发挥的作用,这体现在中国在消除各种形式和层面的贫困这一世界主要挑战方面的坚定承诺和重大进展。”。分析句子结构,空处引导非限制性定语从句,修饰先行词role,先行词指物,关系词在从句中作主语,应用which引导从句。故填which。
5.考查名词。句意:这位联合国秘书长在接受新华社的电子邮件采访时表示:“我感谢中国在制定和实施可持续发展目标方面所发挥的作用,这体现在中国在消除各种形式和层面的贫困这一世界主要挑战方面的坚定承诺和重大进展。”。空处与名词 progress并列,作介词by的宾语,所以空处应用名词commitment,表示“承诺”。故填commitment。
6.考查名词。句意:这位联合国秘书长在接受新华社的电子邮件采访时表示:“我感谢中国在制定和实施可持续发展目标方面所发挥的作用,这体现在中国在消除各种形式和层面的贫困这一世界主要挑战方面的坚定承诺和重大进展。”。“one of+复数可数名词”表示“……之一”,所以空处应用名词的复数形式。故填challenges。
7.考查形容词。句意:古特雷斯说:“中国在扶贫方面取得的成就提供了宝贵的经验,正通过南南合作与其他国家分享。”。空处修饰名词lessons,应用形容词形式作定语,结合语意,中国取得的成就提供了宝贵的经验,空处应用valuable,表示“宝贵的”。故填valuable。
8.考查时态和语态。句意:他还指出,“世界面临着日益严重的不平等、气候危机、2019冠状病毒疾病大流行、地缘政治紧张、人权受到威胁等重大挑战。”直接引语中引用的句子,描述现在的一般性情况,应用一般现在时,face与主语the world之间是被动关系,应用被动语态,主语是the world,be动词应用is。故填is faced。
9.考查介词。句意:他还指出,“世界面临着日益严重的不平等、气候危机、2019冠状病毒疾病大流行、地缘政治紧张、人权受到威胁等重大挑战。”under threat为固定短语,表示“受到威胁”,符合题意。故填under。
10.考查副词。句意:秘书长呼吁全球团结“通过国际合作弥合巨大分歧,解决我们的挑战。”空处修饰动词cooperating,应用副词形式作状语,internationally是副词,表示“国际性地”。故填internationally。
学科网(北京)股份有限公司
$$