内容正文:
★5* 邹忌讽齐王纳谏
(《战国策》)
2024凉山语文
九年级下册
一、原文翻译
教材原文 参考译文
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”
邹忌身高八尺多,容貌光艳美丽。早晨穿戴好衣帽[服:穿戴],照镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美[孰与:与……相比怎么样,表示比较]?”他妻子说:“您美极了,徐公怎能比得上您呢?”
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“①吾与徐公孰美?”客曰:
城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己会比徐公美,就又问他的妾:“我同徐公比,谁美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀?”第二天,有客人从外边来,邹忌同他坐着谈话,又问他:“①我和徐公谁美?”客人说:
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
“②徐公不若君之美也。”③明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“④吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
“②徐公不如您美。”③次日徐公来了,邹忌仔细端详他,自己觉得不如徐公美丽;再照镜子看看自己,更觉得远远不如。(邹忌)晚上躺着想这件事,说: “④我妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求于我。”
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
⑤于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
⑤于是上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,他们都认为 (我)比徐公美。如今齐国有方圆千里的疆土,一百二十座城池,宫里侍妾一类女子和君主左右的近侍之臣没有谁不偏爱您的,朝中的大臣没有谁不害怕您的,全国范围内的老百姓没有谁不有求于您的:由此看来,大王您所受的蒙蔽很深啦。”
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;⑥能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”
齐威王说:“好。”就下了命令: “所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可得上等奖赏;上书劝谏我的,可得中等奖赏;⑥在集市、市场等公共场合指责讥刺(寡人的)过失[市朝:指集市、市场等公共场合],使我听到的,可得下等奖赏。”
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
令初下,群臣进谏,门庭若
市;数月之后,时时而间
进;期年之后,虽欲言,无可进者。⑦燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
命令刚下达,群臣都来进谏,门前、院内像集市一样;几个月以后,不时还有人偶然进谏;满一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。⑦燕、赵、韩、魏等国听到这种情况,都到齐国来朝见。这就是人们所说的内政修明,不需用兵就能战胜敌国。
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
结构图解
王之蔽甚矣
战胜
于朝
廷
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
文章中心
本文记叙了邹忌从与徐公比美这件小事中悟出治国的道理,进而讽劝齐王纳谏,使齐国大治的故事,生动地说明了广开言路的重要性,细致地刻画了邹忌有勇有谋的忠臣形象和齐威王乐于纳谏的明君形象,同时也告诉我们:不要被一些表面现象蒙蔽,要时刻保持头脑清醒,才能不犯或少犯错误。
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
二、词语解释
1.通假字
2.古今异义
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
3.词类活用
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
5.其他重点实词
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
三、重点句子翻译
1.明日徐公来,孰视之,自以为不如。
次日徐公来了,邹忌仔细端详他,自己觉得不如徐公美丽。
2.吾妻之美我者,私我也。
我妻子认为我美,是偏爱我。
3.由此观之,王之蔽甚矣。
由此看来,大王您所受的蒙蔽很深啦。
4.群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。
所有的大臣、官吏、百姓能够当面指责我的过错的,可得上等奖赏。
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
5.能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
在集市、市场等公共场合指责讥刺(寡人的)过失,使我听到的,可得下等奖赏。
6.数月之后,时时而间进。
几个月以后,不时还有人偶然进谏。
7.此所谓战胜于朝廷。
这就是人们所说的内政修明,不需用兵就能战胜敌国。
返回首页
★5* 邹忌讽齐王纳谏(《战国策》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
本讲内容结束
$$