内容正文:
★4 曹刿论战(《左传》)
2024凉山语文
九年级下册
一、原文翻译
教材原文 参考译文
十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰: “①肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远 谋。”②乃入见。问:“何以战?”
鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求庄公接见。他的同乡说:“①当权者会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”②于是进宫廷去见庄公。曹刿问庄公:“(您)凭借什么作战?”
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“③小惠未遍,民弗从也。”公曰:
“④牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”
庄公说:“衣食这类用来安身的东西,不敢独自享有[专:独自享有],一定把它分给别人。”曹刿回答:“③这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从您的。”庄公说:“④祭祀用的祭品[牺牲:指祭祀用的纯色全体牲畜。玉帛:祭祀用的玉和丝织品],我从来不敢虚夸数目,一定要报以实情。”
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
对曰:“小信未孚,
神弗福也。”公曰:“⑤小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“⑥忠之属也。可以一战。战则请从。”
曹刿回答说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服[孚:使信服],神灵是不会保佑您的。”庄公说:“⑤大大小小的诉讼事件,虽然不能件件都明察,但一定要根据自己的诚心处理。”曹刿说:“⑥(这)是尽职分之类的事情[忠:尽力做好分内的事。属:类]。可凭借(这个条件)打一仗。作战时请允许我跟随您去。”
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
⑦公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿 曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”⑧下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
⑦鲁庄公和他共乘一辆战车,在长勺和齐军作战。庄公(一上阵)就要击鼓进军。曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三次战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军啦。”齐军大败。庄公正要下令驱车追赶。曹刿说:“还不行。”⑧(说完就)向下察看车轮碾出的痕迹,(又)登上车前的横木眺望齐国军队,(这才)说: “可以追击了。”于是追击齐军。
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
教材原文 参考译文
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。⑨一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测 也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
战胜齐军后[既:已经],鲁庄公询问取胜的原因。曹刿答道:“作战,靠的是勇气。⑨第一次击鼓能够鼓起士气[作:鼓起],第二次击鼓时士气减弱,到第三次击鼓时士气已经穷尽了。 敌方的士气已经穷尽,而我方的士气正旺盛, 所 以打败了他们。(齐是)大国,难以估计(它的情况),怕的是有埋伏。我发现他们的车印混 乱,军旗也倒下了,所以才下令追击他们。”
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
结构图解
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
文章中心
本文通过记录曹刿对齐鲁长勺之战的论述,表现了曹刿卓越的政治才能和军事才能,说明了政治上取信于民,军事上运用“敌疲我打”的正确方针,选择反攻和追击的有利时机,是弱国战胜强国的必要条件。
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
二、词语解释
1.古今异义
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
4.其他重点实词
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
5.文言虚词
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
三、重点句子翻译
1.肉食者谋之,又何间焉?
当权者会谋划这件事的,你又何必参与呢?
2.衣食所安,弗敢专也,必以分人。
衣食这类用来安身的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。
3.牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
祭祀用的祭品,我从来不敢虚夸数目,一定要报以实情。
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
4.小大之狱,虽不能察,必以情。
大大小小的诉讼事件,虽然不能件件都明察,但一定要根据自己的诚心处理。
5.忠之属也。可以一战。战则请从。
(这)是尽职分之类的事情。可凭借(这个条件)打一仗。作战时请允许我跟随您去。
6.夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。
作战,靠的是勇气。第一次击鼓能够鼓起士气,第二次击鼓时士气减弱,到第三次击鼓时士气已经穷尽了。
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
7.彼竭我盈,故克之。
敌方的士气已经穷尽而我方的士气正旺盛,所以打败了他们。
8.吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
我发现他们的车印混乱,军旗也倒下了,所以才下令追击他们。
返回首页
★4 曹刿论战(《左传》)
首页
一、原文翻译
二、词语解释
三、重点句子翻译
总目录
本讲内容结束
$$