4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)

2025-01-15
| 21页
| 78人阅读
| 0人下载
教辅
湖北世纪国华文化传播有限公司
进店逛逛

资源信息

学段 初中
学科 语文
教材版本 -
年级 九年级
章节 -
类型 课件
知识点 文言文阅读
使用场景 中考复习
学年 2024-2025
地区(省份) 四川省
地区(市) 凉山彝族自治州
地区(区县) -
文件格式 PPTX
文件大小 571 KB
发布时间 2025-01-15
更新时间 2025-01-15
作者 湖北世纪国华文化传播有限公司
品牌系列 中考总动员·中考复习讲练测
审核时间 2024-12-05
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/49131991.html
价格 3.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

★4 曹刿论战(《左传》) 2024凉山语文 九年级下册 一、原文翻译 教材原文 参考译文 十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰: “①肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远 谋。”②乃入见。问:“何以战?” 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战,曹刿请求庄公接见。他的同乡说:“①当权者会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”②于是进宫廷去见庄公。曹刿问庄公:“(您)凭借什么作战?” 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 教材原文 参考译文 公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“③小惠未遍,民弗从也。”公曰: “④牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。” 庄公说:“衣食这类用来安身的东西,不敢独自享有[专:独自享有],一定把它分给别人。”曹刿回答:“③这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从您的。”庄公说:“④祭祀用的祭品[牺牲:指祭祀用的纯色全体牲畜。玉帛:祭祀用的玉和丝织品],我从来不敢虚夸数目,一定要报以实情。” 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 教材原文 参考译文 对曰:“小信未孚, 神弗福也。”公曰:“⑤小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“⑥忠之属也。可以一战。战则请从。” 曹刿回答说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服[孚:使信服],神灵是不会保佑您的。”庄公说:“⑤大大小小的诉讼事件,虽然不能件件都明察,但一定要根据自己的诚心处理。”曹刿说:“⑥(这)是尽职分之类的事情[忠:尽力做好分内的事。属:类]。可凭借(这个条件)打一仗。作战时请允许我跟随您去。” 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 教材原文 参考译文 ⑦公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿 曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”⑧下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。 ⑦鲁庄公和他共乘一辆战车,在长勺和齐军作战。庄公(一上阵)就要击鼓进军。曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三次战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军啦。”齐军大败。庄公正要下令驱车追赶。曹刿说:“还不行。”⑧(说完就)向下察看车轮碾出的痕迹,(又)登上车前的横木眺望齐国军队,(这才)说: “可以追击了。”于是追击齐军。 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 教材原文 参考译文 既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。⑨一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测 也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。” 战胜齐军后[既:已经],鲁庄公询问取胜的原因。曹刿答道:“作战,靠的是勇气。⑨第一次击鼓能够鼓起士气[作:鼓起],第二次击鼓时士气减弱,到第三次击鼓时士气已经穷尽了。 敌方的士气已经穷尽,而我方的士气正旺盛, 所 以打败了他们。(齐是)大国,难以估计(它的情况),怕的是有埋伏。我发现他们的车印混 乱,军旗也倒下了,所以才下令追击他们。” 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 结构图解 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 文章中心 本文通过记录曹刿对齐鲁长勺之战的论述,表现了曹刿卓越的政治才能和军事才能,说明了政治上取信于民,军事上运用“敌疲我打”的正确方针,选择反攻和追击的有利时机,是弱国战胜强国的必要条件。 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 二、词语解释 1.古今异义 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 4.其他重点实词 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 5.文言虚词 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 三、重点句子翻译 1.肉食者谋之,又何间焉? 当权者会谋划这件事的,你又何必参与呢? 2.衣食所安,弗敢专也,必以分人。 衣食这类用来安身的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。 3.牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。 祭祀用的祭品,我从来不敢虚夸数目,一定要报以实情。 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 4.小大之狱,虽不能察,必以情。 大大小小的诉讼事件,虽然不能件件都明察,但一定要根据自己的诚心处理。 5.忠之属也。可以一战。战则请从。 (这)是尽职分之类的事情。可凭借(这个条件)打一仗。作战时请允许我跟随您去。 6.夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。 作战,靠的是勇气。第一次击鼓能够鼓起士气,第二次击鼓时士气减弱,到第三次击鼓时士气已经穷尽了。 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 7.彼竭我盈,故克之。 敌方的士气已经穷尽而我方的士气正旺盛,所以打败了他们。 8.吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。 我发现他们的车印混乱,军旗也倒下了,所以才下令追击他们。 返回首页 ★4 曹刿论战(《左传》) 首页 一、原文翻译 二、词语解释 三、重点句子翻译 总目录 本讲内容结束 $$

资源预览图

4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)
1
4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)
2
4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)
3
4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)
4
4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)
5
4 曹刿论战(《左传》)(课件PPT)-【中考总动员】2024年中考语文讲义(凉山专用)
6
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。