外刊改编语法填空题Day 35-Day 36-2025届高三英语一轮复习

2024-09-23
| 8页
| 116人阅读
| 22人下载

资源信息

学段 高中
学科 英语
教材版本 -
年级 高三
章节 -
类型 题集-专项训练
知识点 -
使用场景 高考复习-一轮复习
学年 2025-2026
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 42 KB
发布时间 2024-09-23
更新时间 2024-09-24
作者 英砖人
品牌系列 -
审核时间 2024-09-23
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/47549666.html
价格 0.50储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

原创外刊改编语法填空题打卡Day 35 Science Says This Is the Ideal Vacation Length From: LearnAndRecord More days away doesn't always equal more _____1_____(relax), studies show. Each year you have a certain amount of days you can get away. Should you take them all at once and indulge _____2_____ a lavish vacation blowout? Should you spread them out into little mini-breaks, or even use them to give yourself lots and lots of long weekends? It's a question every _____3_____ (profession) must answer, and while the nature of your work, the size of your budget, and the preferences of your family all play a role in deciding what sort of holiday to take, science also has something to say on the issue. Studies have identified an ideal length of time to get away _____4_____ (maximize) the benefit of the vacation. Eight days to peak vacation joy. The research out of a Finnish university followed 54 holidaymakers throughout the duration of their getaways, measuring the highs and lows of their happiness and satisfaction as their vacations _____5_____ (progress). The researchers discovered that vacation-related joy didn't climb ever upward as tourists' tans deepened and work receded to a distant memory. In contrast, happiness peaked after eight days away. "It could be that eight days is the ideal to _____6_____(full) gain the benefits of a holiday," Jessica de Bloom, a member of the research team, told The Wall Street Journal. The idea _____7_____ a little more than a week is the perfect vacation length sits well with other seasoned vacationers. "Eight days. Seems about right. You take off on a Friday after work, maybe sneak out a little early. You then have Saturday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday," HR expert Tim Sackett wrote, commenting on the study on his blog. "That first day never seems like a vacation as you get settled in and try to unwind and that last Saturday you need to start packing and getting stuff together because you leave on Sunday. That final Sunday might as well be a work day because you definitely aren't on vacation any longer!" he added, explaining why the week-and-a-bit duration appealed to him. The science of the perfect getaway. It's _____8_____ finding worth noting if you're planning a last-minute summer getaway. Travel is expensive, after all (and, if you have kids, not exactly stress free), so there's no point _____9_____ (prolong) a trip if the extra time and money spent isn't going to add to your happiness levels. _____10_____ this study isn't the only scientific insight available on how to take the best possible vacation. Happiness experts have plenty of other tips to offer on how to get the most joy out of your vacation, while other research shows how to squeeze every last drop of enjoyment out of your holiday. How long is the ideal vacation in your opinion? Science Says This Is the Ideal Vacation Length From: LearnAndRecord More days away doesn't always equal more relaxation (relax), studies show. Each year you have a certain amount of days you can get away. Should you take them all at once and indulge in a lavish vacation blowout? Should you spread them out into little mini-breaks, or even use them to give yourself lots and lots of long weekends? It's a question every professional (profession) must answer, and while the nature of your work, the size of your budget, and the preferences of your family all play a role in deciding what sort of holiday to take, science also has something to say on the issue. Studies have identified an ideal length of time to get away to maximize (maximize) the benefit of the vacation. Eight days to peak vacation joy. The research out of a Finnish university followed 54 holidaymakers throughout the duration of their getaways, measuring the highs and lows of their happiness and satisfaction as their vacations progressed (progress). The researchers discovered that vacation-related joy didn't climb ever upward as tourists' tans deepened and work receded to a distant memory. In contrast, happiness peaked after eight days away. "It could be that eight days is the ideal to fully (full) gain the benefits of a holiday," Jessica de Bloom, a member of the research team, told The Wall Street Journal. The idea that a little more than a week is the perfect vacation length sits well with other seasoned vacationers. "Eight days. Seems about right. You take off on a Friday after work, maybe sneak out a little early. You then have Saturday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday," HR expert Tim Sackett wrote, commenting on the study on his blog. "That first day never seems like a vacation as you get settled in and try to unwind and that last Saturday you need to start packing and getting stuff together because you leave on Sunday. That final Sunday might as well be a work day because you definitely aren't on vacation any longer!" he added, explaining why the week-and-a-bit duration appealed to him. The science of the perfect getaway. It's a finding worth noting if you're planning a last-minute summer getaway. Travel is expensive, after all (and, if you have kids, not exactly stress free), so there's no point prolonging (prolong) a trip if the extra time and money spent isn't going to add to your happiness levels. But this study isn't the only scientific insight available on how to take the best possible vacation. Happiness experts have plenty of other tips to offer on how to get the most joy out of your vacation, while other research shows how to squeeze every last drop of enjoyment out of your holiday. How long is the ideal vacation in your opinion? 科学表明这是理想中的假期长度 研究表明,研究显示,休假时间更长并不一定会得到更多的放松。 每年你有一定数量的假期可以利用。你是应该一次性休完长假,尽情享受奢华的假期呢?还是分散成多个短假中,或者甚至利用这些假期来给自己安排更多的长周末? 这是每个职业人士都必须回答的问题,虽然你的工作性质、预算多少及家人喜好都会影响你采取何种假期方案,但这个问题在科学上也有一些说法。研究发现了最佳度假时长,可以最大限度地让你享受假期的好处。 八天是达到度假极致快乐的理想时长。 芬兰一所大学的研究对54名度假者整个假期期间进行了跟踪调查,测量了他们在度假过程中幸福感和满意度的高低。研究人员发现,假期带来的快乐并没有随着游客晒黑程度的加深和越来越久不用工作而不断攀升。相比之下,幸福感在放假八天后达到了峰值。 一周多一点是最理想的假期长度,这一观点得到了其他经验丰富的度假者的认可。“八天。听起来很合适。周五下班后开始放假,也许会提前溜走。然后是周六、周一、周二、周三、周四、周五、周六和周日,”人力资源专家蒂姆·萨克特(Tim Sackett)在他的博客上评论这项研究时说。 “第一天看起来从来都不像是假期,因为你需要安顿好并试着放松,最后一个星期六你需要开始收拾和整理东西,因为周日要离开了。那个最后的星期天可能跟工作日没有区别,因为你绝对不再是在度假了!”他补充道,解释了为什么他喜欢将假期安排在一周多的时间内。 完美度假科学。 如果你正在计划夏季度假的话,那么这一研究发现就值得关注。毕竟,旅游是很昂贵的(而且,如果你有孩子,旅游并不是完全没有压力的),所以如果多花时间和金钱不会增加你的幸福感或放松感,那就没有必要延长旅游时间。但这项研究并不是如何度过最完美假期的唯一科学发现。幸福专家还有很多其他建议,可以让你从假期中获得最大的快乐,而其他研究则展示了如何充分享受你的假期。 在你看来,理想的假期是多长? 生词积累 get away 度假 lavish adj. 大量的;使人印象深刻的;昂贵的;慷慨的,大方的 blowout n. 盛宴 recede v. 逐渐远离;变得模糊,逐渐淡漠 sit right/well (with sb) (某人)可接受;受(某人)欢迎 seasoned adj. 经验丰富的;老到的 sneak adj. 偷偷地走,潜行;偷带,偷拿 unwind v. 解开,打开,松开(卷绕之物); 放松;轻松 prolong v. 延长,拖延 原创外刊改编语法填空题打卡Day 36 Please Don’t Call My Job a Calling The implication that love is a suitable stand-in for job security, workplace protections or fair pay is a commonly held belief, especially in so-called dream jobs like writing, cooking and working in the arts, _____1_____ the privilege to do the work is seen as a form of compensation itself. But the rhetoric that a job is a passion or a “labor of love” obfuscates the reality that a job is an economic contract. The assumption that it isn’t sets up the conditions for _____2______ (exploit). Indeed, creative, mission-driven and prestigious jobs often take advantage of employees’ love for what they do. According to one 2020 study, employers see poor treatment of workers — such as expecting overtime work without pay or asking people to do demeaning tasks that aren’t part of their job descriptions — as more acceptable if the workers are thought to be passionate about what they do. This stems from bosses’ tacit assumptions that their employees would do the work even if they weren’t paid. During the pandemic, vocational awe was on full display from _____3______ (educate) who were told that they were doing God’s work but also to make do with what they had ______4_____ health care professionals who _____5______(deem) essential yet often not given compensation or protection commensurate with the severity of their work. The perceived righteousness of honorable industries covered up poor conditions like frosting on a burned cake. ______6_____ vocational awe is common in do-gooder professions, it can exist in any field that relies on the strength of its brand _____7______ (distract) from the reality of workers’ experiences. Take zookeeping, a profession where the average pay is $16.51 per hour, according to Indeed. Zookeeping is romanticized but _____8______ (character) by long hours, hard labor and cleaning up feces. In a study, the organizational behavior researchers Jeffery A. Thompson and J. Stuart Bunderson found that following the calling to be a zookeeper led to trade-offs. “Fostering a sense of _____9______ (occupy) identification, transcendent meaning and the importance of jobs on the one hand,” they wrote, offset “unbending duty, personal sacrifice and heightened vigilance on the other.” The researchers concluded that low pay, unfavorable benefits and poor working conditions are often the sacrifices workers make for the privilege of doing what they love. This sense of duty and personal sacrifice can conflate workers’ output and their self-worth, as I chronicle in my new book, but it can also have a chilling effect on their willingness to surface wrongdoing. When you’re in a great job — one that you feel lucky to have — the fear of losing it can make it _____10_____(hard) to speak up. Please Don’t Call My Job a Calling The implication that love is a suitable stand-in for job security, workplace protections or fair pay is a commonly held belief, especially in so-called dream jobs like writing, cooking and working in the arts, where the privilege to do the work is seen as a form of compensation itself. But the rhetoric that a job is a passion or a “labor of love” obfuscates the reality that a job is an economic contract. The assumption that it isn’t sets up the conditions for exploitation (exploit). Indeed, creative, mission-driven and prestigious jobs often take advantage of employees’ love for what they do. According to one 2020 study, employers see poor treatment of workers — such as expecting overtime work without pay or asking people to do demeaning tasks that aren’t part of their job descriptions — as more acceptable if the workers are thought to be passionate about what they do. This stems from bosses’ tacit assumptions that their employees would do the work even if they weren’t paid. During the pandemic, vocational awe was on full display from educators (educate) who were told that they were doing God’s work but also to make do with what they had to health care professionals who were deemed (deem) essential yet often not given compensation or protection commensurate with the severity of their work. The perceived righteousness of honorable industries covered up poor conditions like frosting on a burned cake. While/Though/Although vocational awe is common in do-gooder professions, it can exist in any field that relies on the strength of its brand to distract (distract) from the reality of workers’ experiences. Take zookeeping, a profession where the average pay is $16.51 per hour, according to Indeed. Zookeeping is romanticized but characterized (character) by long hours, hard labor and cleaning up feces. In a study, the organizational behavior researchers Jeffery A. Thompson and J. Stuart Bunderson found that following the calling to be a zookeeper led to trade-offs. “Fostering a sense of occupational (occupy) identification, transcendent meaning and the importance of jobs on the one hand,” they wrote, offset “unbending duty, personal sacrifice and heightened vigilance on the other.” The researchers concluded that low pay, unfavorable benefits and poor working conditions are often the sacrifices workers make for the privilege of doing what they love. This sense of duty and personal sacrifice can conflate workers’ output and their self-worth, as I chronicle in my new book, but it can also have a chilling effect on their willingness to surface wrongdoing. When you’re in a great job — one that you feel lucky to have — the fear of losing it can make it harder (hard) to speak up. 工作不该是“用爱发电” 一种被普遍持有的信念是,热爱是工作保障、工作场所保护或公平报酬的合适替代品,尤其是在写作、烹饪以及艺术等所谓梦寐以求的行业,获此殊荣干这类工作本身就被认为是某种形式的报偿。但是,工作是一种激情或“为爱发电”的说法混淆了工作是经济契约的现实。工作不是契约的假设为剥削创造了条件。 确实,创造性的、使命驱动的、高声望的行业经常利用从业者对自身工作的热爱占他们的便宜。据2020年的一项研究,如果雇主认为员工对自己的工作有激情,就会更坦然地接受恶劣对待员工的做法,比如指望他们加班但不拿报酬,或要求他们做不属于其工作范围、不被尊重的任务。这是因为雇主们有一个心照不宣的假定:即使不给报酬,他们的员工也会做这项工作。 新冠病毒大流行期间,职业敬畏得到了全面展现。人们对教育工作者说,他们在从事神圣的工作,但也告诉他们只能靠有限的资源凑合。医护人员被认为必不可少,但他们往往得不到与工作中面临的严重危险程度相符的报酬或保护措施。在让人钦佩的行业里,大家眼里的高尚掩盖了恶劣的工作条件,就像是给烧焦的蛋糕涂上糖霜。 虽然职业敬畏在积德行善的行业中很常见,但也存在于所有依靠品牌力量转移人们对从业人员真实经历注意力的领域。以动物园管理员为例,据Indeed的数据,该职业的平均工资是每小时16.51美元。虽然动物园管理被浪漫化了,但这种工作普遍上班时间长、辛苦,还要清理粪便。 研究组织行为的学者杰弗里·汤普森和斯图尔特·邦德森在一项研究中发现,响应使命召唤当上动物园管理员有得有失。“一方面助长了职业认同、卓越意义和职业重要性,”他们写道,这抵消了“另一方面的死板责任、个人牺牲和高度警惕”。他们得出的结论是,低工资、不佳的福利以及恶劣的工作条件往往是从业者为从事他们喜欢的工作而做的牺牲。 正如我在新书中描述的那样,这种责任感和个人牺牲不仅可能导致从业者将产出与他们的自我价值混为一谈,也有可能对他们揭露错误行为的意愿产生寒蝉效应。当你从事伟大行业、有一份让你觉得有幸得到的工作时,害怕失去它会让你更难站出来说话。 生词积累 implication n.可能的影响(或作用、结果);含意,暗指;牵连,涉及 exploit v.剥削,压榨;利用(……为自己谋利);运用,发挥;开发,开拓 prestigious adj.有威望的,有声望的 demeaning adj.降低身份的;有损人格的 tacit adj.心照不宣的,不言而喻的,默示的 deem v.认为,相信 perceive vt.认为,理解;察觉,注意到;意识到 righteousness n.正义;正直;公正;正当 transcendent adj.卓越的;超常的;出类拔萃的 unbending adj.坚定的;不易弯曲的;冷漠的 vigilance n.警戒,警觉;失眠症 chronicle v.把……载入编年史,按事件顺序记载;翔实记载 1 学科网(北京)股份有限公司 $$

资源预览图

外刊改编语法填空题Day 35-Day 36-2025届高三英语一轮复习
1
外刊改编语法填空题Day 35-Day 36-2025届高三英语一轮复习
2
外刊改编语法填空题Day 35-Day 36-2025届高三英语一轮复习
3
所属专辑
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。