内容正文:
@第一部分 古代诗文阅读
士不以
∙
利移,不为
∙
患改。孝敬忠信之事
立
,虽 死而不悔。智而
∙
用私,不如愚而
∙
用公,故曰巧伪不如拙诚。学问不倦,所以
治
己也;教 诲 不厌,所以治人也。
(节选自《说苑》)
(1)士不以∙
利移,不为
∙
患改。
译文:
(2)智而∙
用私,不如愚而
∙
用公,故曰巧伪不如
拙诚。
译文:
D/
结合语境推断文中画方框的词的意思。
重点词语 联想所学
孝敬忠信之事 立 ( )陈涉乃立∙
为王( )
虽 死而不悔( )
齐国虽
∙
褊小,吾何爱一
牛( )
所以 治 己也( ) 不效,则治∙
臣之罪( )
教 诲 不厌( ) 诲∙
人不倦( )
学习至此,请完成课时作业2
第三讲 文言句式:八大考点,两大方法
?5% 4
任务一 学习文言句式八大考点
———分清句式类型,落实翻译要求
高考中对常见文言句式的考查,是指在阅
读与翻译中加以运用,因而文言句式高考考查
的重点就放在理解与运用的层次上。
考点一 判断句
在现代汉语中,一般是在主语和谓语之间
用判断动词“是”来表示判断。但在古代汉语
里,“是”多用作代词,很少被当作判断词。在绝
大多数情况下古代汉语是借助语气词来表示判
断的。判断句式在翻译时必须按现代汉语习惯
把“是”补充出来。
071
hh
类型 示例
“……者,……
也”句
师者
∙
,所以传道受业解惑也
∙
(《师说》)
“者”“者也”句 沛公之参乘樊哙者也
∙∙
(《鸿门宴》)
“也”字句 君子生非异也
∙
,善假于物也
∙
(《劝学》)
无标志句
①今臣亡国贱俘(《陈情表》)
②然陈涉瓮牖绳枢之子(《过秦论》)
用“为、乃、即、
则、皆、必、诚”
等副词表肯定
判断,用“非”
表否定判断
①如 今 人 方 为∙
刀 俎,我 为
∙
鱼 肉 (《鸿
门宴》)
②当立者乃∙
公子扶苏(《陈涉世家》)
③此则∙
岳阳楼之大观也(《岳阳楼记》)
④此皆∙
良实,志虑忠纯(《出师表》)
⑤此非∙
曹孟德之诗乎(《赤壁赋》)
是
作 指 示 代
词,这
是
∙
寡人之过也(《烛之武退秦师》)
作动词,表
判断
不知木兰是
∙
女郎(《木兰诗》)
I@3
1 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)一人之心,千万人之心也。(《阿房宫赋》)
译文:
(2)皆口腹自役。(《归去来兮辞并序》)
译文:
(3)人非生而知之者,孰能无惑? (《师说》)
译文:
(4)臣本布衣,躬耕于南阳。(《出师表》)
译文:
考点二 被动句
所谓被动,是指主语与谓语之间的关系是
被动关系,也就是说,主语是谓语动词所表示行
为的被动者、受事者,而不是主动者、施事者。
在古代汉语中,主语是谓语动词所表示行为的
被动者的句式叫被动句。被动句主要有两大类
型:一是有标志的被动句,即借助一些被动词来
表示被动;二是无标志的被动句,又叫意念被动
句。被动句式在翻译时必须按现代汉语习惯把
“被”补充出来。
类型 示例
“于”字句:
谓语+于
六 艺 经 传 皆 通 习 之,不 拘 于
∙
时
(《师说》)
“见 ”字 句:
见 + 谓 语、
见+谓语+于
①渐见∙
愁煎迫(《孔雀东南飞并序》)
②吾长见∙
笑于
∙
大方之家(《庄子·秋水》)
“受 ”字 句:
受+谓语+于
受
∙
制于
∙
人(成语)
“为”字句:
为+动词
身 死 人 手,为
∙
天 下 笑 者,何 也 (《过
秦论》)
“为……
所……”句、
“……为
所……”句
①悲夫! 有如此之势,而为∙
秦人积威
之所
∙
劫(《六国论》)
②不者,若属皆且为所∙∙
虏(《鸿门宴》)
“被”字句
舞榭歌台,风流总被
∙
,雨打风吹去(《永
遇乐·京口北固亭怀古》)
(注:不 是 所 有 带“被”字 的 都 是 被
动句)
无固定格式
①感斯人言(《琵琶行并序》)
②而刘夙婴疾病(《陈情表》)
I@3
2 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)既自以心为形役,奚惆怅而独悲? (《归去
来兮辞并序》)
译文:
(2)信而见疑,忠而被谤,能无怨乎? (《屈原
列传》)
译文:
(3)夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,
岂独伶人也哉? (《五代史伶官传序》)
译文:
072
@第一部分 古代诗文阅读
(4)为人迂讷,遂为猾胥报充里正役。(《促织》)
译文:
(5)楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以
赋见称。(《屈原列传》)
译文:
考点三 宾语前置
文言文中,动词或介词的宾语一般置于动
词或介词之后,但在一定条件下,宾语会前置。
在翻译时,要把前置的宾语放回动词谓语或介
词后面。
类型 示例
否定 句 中,代 词 作 宾
语,宾语前置。(句中
有否定词“不、弗、未、
毋、无、莫”等)
①忌不∙
自信,而复问其妾(《邹
忌讽齐王纳谏》)
②然而不王者,未∙
之有也(《齐
桓晋文之事》)
疑问句中,疑问代词作
宾语,宾语前置。(句
中出现疑问代词“何、
谁、孰、恶、安、焉、胡、
奚、曷”等)
①沛公安∙
在(《鸿门宴》)
②大王来何∙
操(《鸿门宴》)
③微 斯 人,吾 谁∙
与 归 (《岳阳
楼记》)
以“之”或“是”为标志,
用于 加 重 语 气,宾 语
前置
①句 读 之∙
不 知,惑 之
∙
不 解
(《师说》)
②唯利是∙
图(成语)
陈述句中,介词“以”的
宾语常常要前置;且介
词的宾语是方位词的,
宾语也常会前置
①一 言 以∙
蔽 之 (《论 语 · 为
政》)
②项王、项伯东∙
向坐;亚父南
∙
向
坐,———亚父者,范增也;沛公
北
∙
向坐;张良西
∙
向侍(《鸿门宴》)
I@3
3 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)胡为乎遑遑欲何之? (《归去来兮辞并序》)
译文:
(2)自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,
而又何羡乎! (《赤壁赋》)
译文:
(3)虽生,何面目以归汉! (《苏武传》)
译文:
(4)居则曰:“不吾知也!”(《子路、曾皙、冉有、
公西华侍坐》)
译文:
考点四 主谓倒装
文言文中,谓语一般放在主语之后,但是,
有时为了强调谓语,也可以把它放到主语之前,
这就叫主谓倒装。这种主谓倒置的句式,通常
出现在感叹句或疑问句中。翻译时需把倒置的
主语和谓语对调位置。
类型 示例
表疑问语气
安在公 子 能 急 人 之 困 也(《信陵君窃符
救赵》)
表感叹语气 甚矣,汝之不惠(《愚公移山》)
I@3
4 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)渺渺兮予怀,望美人兮天一方。(《赤壁赋》)
译文:
(2)我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓
我爱也。(《齐桓晋文之事》)
译文:
考点五 定语后置
在现代汉语中,定语是修饰和限制主语或
宾语的形容词、名词、代词等,一般放在中心词
前。这种语序古今一致,但在文言文中,除此情
况外,定语也可以放在中心词后。定语放在中
心词后面,构成定语后置的形式。在翻译的时
候,要注意把后置的定语提到中心词前面。
073
hh
类型 示例
中心词+后置定语+者 村中少年好事者∙∙∙
(《促织》)
中心词+之+后置定
语+者
石 之 铿 然 有 声 者
∙ ∙ ∙ ∙ ∙
(《石 钟
山记》)
中心词+之+后置定语
蚓 无 爪 牙 之 利
∙
,筋 骨 之 强
∙
(《劝学》)
中心词+而+后置定
语+者
缙绅而 能 不 易 其 志 者
∙∙∙∙∙∙
,四海
之大,有 几 人 欤 (《五 人 墓
碑记》)
中心词+数量词定语
我 持 白 璧 一 双
∙ ∙
,欲 献 项 王
(《鸿门宴》)
I@3
5 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。(《离骚》)
译文:
(2)客有吹洞箫者,倚歌而和之。(《赤壁赋》)
译文:
(3)居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其
君。(《岳阳楼记》)
译文:
(4)比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。
(《陈涉世家》)
译文:
(5)人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?
(《屈原列传》)
译文:
考点六 状语后置
在现代汉语中,介词结构经常放在谓语或
主语之前,作句中或句前状语;而在文言文中,
这种介词结构却经常放在谓语动词后面作补
语。翻译时,习惯上把它当作状语,所以将这种
语法现象称为状语后置。状语后置的形式一般
有以下三种:
类型 示例
动词+以+宾语
申
∙
之 以 孝 悌 之 义 (《齐桓晋文
之事》)
动词+于(或“乎”,相
当于“于”)+宾语
能谤 讥
∙∙
于 市 朝(《邹忌讽齐王
纳谏》)
形容词+于+宾语
青,取 之 于 蓝,而 青
∙
于 蓝
(《劝学》)
I@3
6 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)农人告余以春及,将有事于西畴。(《归去
来兮辞并序》)
译文:
(2)州司临门,急于星火。(《陈情表》)
译文:
(3)如君实责我以在位久,未能助上大有为,
以膏泽斯民。(《答司马谏议书》)
译文:
(4)相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。(《赤
壁赋》)
译文:
考点七 省略句
在句子中省略某一词语或某种成分的现
象,是古今共有的。不过,在文言文里这种现象
更突出,而且有些在现代汉语中一般不能省略
的句子成分,在古代汉语中也经常被省略,翻译
时需把省略的成分补充出来。
最常见的省略方式有以下几种:
类型 示例
省
略
主
语
承前省略
沛公军霸上,(沛公)未得与项羽相见
(《鸿门宴》)
蒙后省略 (公)度我至军中,公乃入(《鸿门宴》)
对话省略
樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“(今
日之事)甚急!”(《鸿门宴》)
074
@第一部分 古代诗文阅读
续表
类型 示例
省
略
谓
语
承前
省略
择其善者而从之,(择)其不善者而改
之(《论语》)
蒙后
省略
因跪请 秦 王(击 缶)。秦 王 不 肯 击 缶
(《廉颇蔺相如列传》)
省
略
宾
语
动词宾
语省略
项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告
(之)以事(《鸿门宴》)
介词宾
语省略
竖子不足与(之)谋(《鸿门宴》)
省
略
介
词
“于”省略 列坐(于)其次(《兰亭集序》)
“以”省略 又试之(以)鸡(《促织》)
省略兼语 使(之)快弹数曲(《琵琶行并序》)
I@3
7 把下面的句子翻译成现代汉语。(注意添加
省略成分)
(1)僮仆欢迎,稚子候门。(《归去来兮辞并序》)
译文:
(2)军中无以为乐,请以剑舞。(《鸿门宴》)
译文:
(3)晋军函陵,秦军氾南。(《烛之武退秦师》)
译文:
(4)公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”
(《曹刿论战》)
译文:
(5)竖子不足与谋! (《鸿门宴》)
译文:
考点八 固定句式
固定句式也叫固定结构或凝固结构。它的
语法特点就是由一些不同词性的词凝结在一
起,固定成为一种句法格式,表达一种新的语法
意义,约定俗成,经久不变。熟练地掌握这些句
式,可以收到事半功倍的效果,对快速、正确地
进行文言文翻译非常有帮助。可将其分为以下
六类:
类型 示例
表陈述
语气
有以(有用来……的)、无以(没有用来……
的)、有所(有……的)、无所(没有……的)、比
及(等到……的时候)、为……所(被……)
表疑问
语气
奈何(怎 么 办)、何 如(怎 么 样)、如……何
(把……怎么样)、得无……耶(莫不是、该
不会)
表感叹
语气
何其(多么)、一何(何等、多么)、唯(惟)……
是……[强调语气。如:唯利是图。“是”起提宾
作用,无意义,“唯(惟)”表示对象的唯一性等]
表反问
语气
无乃……乎(难道不、恐怕、只怕……吧)、得
无……乎(难道……吗)、何……之(有什么
……)、不亦……乎(不也……吗)
表假设
关系
诚……则……(如果……,那么……)、然则
(既然这样,那么……;如果这样,那么……)
表选择
关系
与其……,孰若……(与其……,不如……);
其……耶(邪),其……耶(邪)? (是……呢,
还是……呢?)
I@3
8 把下面的句子翻译成现代汉语。
(1)沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何∙∙
?”
(《鸿门宴》)
译文:
(2)我孰与∙∙
城北徐公美? (《邹忌讽齐王纳谏》)
译文:
(3)如 今人方为刀俎,我为鱼肉,何∙
辞 为
∙
?
(《鸿门宴》)
译文:
(4)巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃
反不能及,其
∙
可怪也欤
∙
! (《师说》)
075
hh
译文:
(5)阿母谓府吏:“何乃∙∙
太区区!”(《孔雀东南
飞并序》)
译文:
任务二 掌握文言句式两大方法
———掌握现代语法,联系标志作答
方法一 语法分析法
例如倒装句式,它的特点是句子的某个成
分不在它应在的位置,翻译时要按现代汉语的
语序排列,将这些成分复位。如定语一般在主
语中心词或宾语中心词前,如果在它们之后就
属于定语后置。
同样,状语的位置在谓语动词前,补语在谓
语动词后,介宾短语多放在谓语动词前作状语,
这是现代汉语的习惯,把它放在谓语动词后就
成了补语,翻译时必须将它们提前,句子才通
顺。(★如“使负栋之柱,多于南亩之农夫”,画线
部分译为“比南亩的农夫还多”)
I@3
9 (2023·全国乙卷)把文中画横线的句子翻译
成现代汉语。
其妻曰:“吾观晋公子,万 乘 之主也;其
左右 从
者,万乘之相也。今 穷 而出亡过
于曹,曹 遇 之无礼。此若反国,必诛无礼,
则曹其首也。子奚不先自 贰 焉。”负羁曰:
“诺。”盛黄金于壶,充之以餐,加璧其上,夜令
人遗公子。公子见使者,再拜,受其餐而 辞
其璧。
(节选自《韩非子·十过》)
(1)此若反国,必诛无礼,则曹其首也。
译文:
(2)盛黄金于壶,充之以餐,加璧其上,夜令人
遗公子。
译文:
D/
结合语境推断文中画方框的词的意思。
重点词语 联想所学
万 乘 之主也( ) 自京师乘∙
风雪( )
其左右 从 者( ) 唯命是从∙
( )
今 穷 而出亡过于曹( )穷∙
冬烈风( )
曹 遇 之无礼( )
公等 遇
∙
雨,皆已失期
( )
子奚不先自 贰 焉( ) 且贰∙
于楚也( )
受其餐而 辞 其璧( )
单于使卫律召武受辞
∙
( )
方法二 标志分析法
如判断句,其标志有“……者,……也”“也”
“乃”“皆”“非”等;被动句有“为……所”“见”
“于”等;倒装句有介词结构、否定副词、“之”
“是”“何以”等。
借助典范例句,分类记忆。如想要掌握宾
语前置句,在弄清楚古代汉语宾语前置的定义
特点及其规律后,只要记住“彼且奚适”“古之人
不余欺也”“惟兄嫂是依”“何厌之有”等,就可以
去套类似的句子,从而作出判断。
I@3
10翻译下面文中画横线的句子。
张仪欲以汉中 与
楚,请秦王曰:“有汉
中,蠹 。种树不 处 者,人必 害 之;家有
不 宜
之财,则伤 本 。汉中南边为楚利,
此国累也。”甘茂谓王曰:“地大者,固 多忧
乎! 天下有变,王割汉中以为和楚,楚必 畔
076
@第一部分 古代诗文阅读
天下而与王。王今以汉中与楚,即天下有变,
王何以市楚也?”
(节选自《战国策·秦策一》)
(1)汉中南边为楚利,此国累也。
译文:
(2)王今以汉中与楚,即天下有变,王何以市
楚也?
译文:
D/
结合语境推断文中画方框的词的意思。
重点词语 联想所学
欲以汉中 与 楚( )与∙
嬴而不助五国也( )
续表
重点词语 联想所学
有汉中,蠹 ( ) 独是成氏子以蠹∙
贫( )
种树不 处 者( ) 故有道者不处∙
( )
人必 害 之( ) 争宠而心害∙
其能( )
家有不 宜 之财( )宜∙
付有司论其刑赏( )
则伤 本 ( ) 人穷则反本∙
( )
固 多忧乎( ) 其闻道也固∙
先乎吾( )
楚必 畔 天下而与王
( )
畔
∙
主背亲( )
学习至此,请完成课时作业3
二 文言文考查点
第四讲 文言断句:五大标志,三大步骤
?5% 4
任务一 学习文言断句五大标志
———根据标志判断,结合语法作答
断句的基础在于领会全篇的文意,断句前
不要急于答题,先读几遍原文,力求对原文内容
有个大致的了解,凭语感将能断开的先断开,逐
步缩小范围,然后再集中分析难断的句子。语
感对断句有很大的帮助,除此之外,还可以借助
一些方法。
077
hh
10.(1)士人不会因为私利而转移志向,
(也)不会因为祸患而改变节操。
(2)拥有大智慧却用来谋取私利,比
不上那些愚钝却用于为公共利益的,
所以说虚假巧妙的伪装比不上守拙
的诚心。
解析:(1)“以”,因 为;“为”,因 为。
(2)“而”,均为转折连词,却。
【教材迁移】
做/登位,即位 即使/虽然
修养/惩处,惩办 均为“教导,
诱导”
参考译文:
士人 不 会 因 为 私 利 而 转 移 志 向,
(也)不会因为祸患而改变节操。做孝敬
忠信的 事,即 使 死 也 不 会 后 悔。拥 有 大
智慧却用 来 谋 取 私 利,比 不 上 那 些 愚 钝
却用于为 公 共 利 益 的,所 以 说 虚 假 巧 妙
的伪装比不上守拙的诚心。不厌倦地求
学和发问,这是用来修养自身的;辛勤地
教诲他人,这是用来修养他人的。
第三讲 文言句式:
八大考点,两大方法
任务一 学习文言句式八大考点
针对训练
1.(1)一个人的心思,就是千万人的心
思啊。
(2)都是为了谋生糊口而役使自己。
(3)人不是生下来就懂得知识和道理,
谁能没有疑惑呢?
(4)我本是平民,在南阳亲自种田。
2.(1)既然自己使精神被形体役使,为什
么(还要如此)惆怅而独自伤悲?
(2)诚实不欺却被怀疑,忠贞不贰却被
毁谤,能没有怨恨吗?
(3)人生的祸患常常在极小的事上积
累而成,而智勇之人往往被自己所溺
爱的人或物困住,难道只有伶人才如
此吗?
(4)(成名)为人迂拙而又不善于言辞,
就被狡猾的乡吏上报到县里,充当里
正一职。
(5)楚国有宋玉、唐勒、景差这一班人,
都爱好文学,而以善于作赋被称赞。
3.(1)为什么心神惶惶不安,到底想要到
哪里去?
(2)而从事物不变的一面看来,万物与
自己的生命同样无穷无尽,又羡慕什
么呢!
(3)即使活着,又有什么面目回 到 汉
朝呢!
(4)(你们)平日说:“不了解我啊!”
4.(1)我心里想得很远,眺望美人,(美
人)却在天的那一边。
(2)我(的确)不是(因为)吝啬钱财才
用羊换掉牛的,(这么看来)百姓认为
我吝啬是理所当然的啊。
5.(1)加高我高高的帽子,加长我长长的
佩带。
(2)有一个会吹洞箫的客人,依照歌曲
的声调和节拍(用箫)随着歌声伴奏。
(3)在朝廷做官,就要忧虑老百姓的疾
苦;被贬谪到边远地区做地方官,就要
为国君担忧。
(4)等到了陈这个地方,有六七 百 辆
车,一千多名骑兵,数万名士兵。
(5)高尚的人谁又能让自己清洁的身
子,蒙受污浊外物的污染呢?
6.(1)农夫把春天到来的消息告诉我,
(我)将要到西边的田里去春耕。
(2)州官登门催促,比流星坠落 还 要
急迫。
(3)如果您用(我)在任时间久,没能帮
助皇上干一番大事业,使百姓得到好
处(这个)理由来责备我。
(4)(苏子与同伴)在船里互相枕着垫
着睡去,不知不觉天亮了。
7.(1)家童欢快地迎接,幼儿们守候(在)
门庭。
(2)军营中没有什么(可以)拿来作为
娱乐 的,请 让 (我)持 剑 舞 蹈 (作 为
娱乐)。
(3)晋军驻扎(在)函陵,秦军驻扎(在)
氾水的南面。
(4)鲁庄公回答说:“衣食(这类)用来
安身的东西,(我)不敢独自享受,一定
把(它)分给别人。”
(5)这小子不值得和(他)共谋大事!
8.(1)沛公说:“现在虽已出来了,但未向
项王辞别,这可怎么办?”
(2)我与城北徐公相比,哪一个美?
(3)现在人家正像屠宰用的刀和砧板,
我们就像砧板上待人宰割的鱼和肉,
何必告辞呢?
(4)巫医、乐师和各种工匠这些人,是
君子所不与为伍的,现在君子的智慧
竟反而不如这些人,岂不是令人感到
奇怪吗!
(5)阿母对府吏说:“(你)怎么这样愚拙!”
任务二 掌握文言句式两大方法
针对训练
9.(1)这人如果返回晋国,一定会责罚对
他无礼的人,那么曹国就是第一个了。
(2)把黄金盛在壶里,用饭食装满,把
玉 璧 放 在 上 面,夜 晚 派 人 送 给 公 子
重耳。
解析:(1)“则曹其首也”,主语是“曹”,
宾语是“其首”,本句是判断句。(2)“盛
黄金于 壶”,应 该 是“于 壶 盛 黄 金”,状
语后置;“充 之 以 餐”,应 该 是“以 餐 充
之”,状 语 后 置;“加 璧 其 上”,应 该 是
“加璧于其上”,省略句。
【教材迁移】
一 车 四 马 的 兵 车/冒 跟 随/听
从,服从 困窘,困厄/极 对待/
遭遇 不一致/有二心,不专一,从
属二主 推却不受/供词
参考译文:
他的妻子说:“我看晋公子像是拥有
万辆兵车 的 大 国 的 君 主,他 的 随 从 人 员
像是拥有万辆兵车的大国的相国。现在
困窘逃 亡,路 过 曹 国,曹 国 待 他 没 有 礼
貌。这人如 果 返 回 晋 国,一 定 会 责 罚 对
他无礼 的 人,那 么 曹 国 就 是 第 一 个 了。
您为什 么 不 先 表 明 自 己 和 曹 军 不 一 样
呢?”负羁说:“好吧。”(于是)把黄金盛在
壶里,用饭 食 装 满,把 玉 璧 放 在 上 面,夜
晚派人送给晋公子重耳。晋公子重耳接
见了使者,连 拜 两 次,接 受 了 他 的 食 物,
推却了他的玉璧。
10.(1)汉中南边为楚国利益的所在,这
是秦国的忧患。
(2)大 王 现 在 拿 出 汉 中 给 楚 国(求
和),假若天下再有什么祸乱,大王您
又拿什么去与楚国做交易呢?
解析:(1)“利”,利益;“此国累也”,判
断句;“累”,忧患、祸害。(2)“与”,动
词,给;“市”,动词,做交易;“何以”,疑
问代 词 作 宾 语,宾 语 前 置,正 常 语 序
为“以何”。
【教材迁移】
给/亲附,亲近 祸害/蛀虫,这
里比喻胥吏 名词用作动词,是地
方/为,做 伤害/嫉妒 合适,
适宜/应当 均为“根本” 必,
一定/原来,本来 均同“叛”,背叛。
参考译文:
张仪想 要 把 汉 中 让 给 楚 国,对 秦 惠
王说:“汉中是一个祸害。就好像树种得
不是地方,别人必定要伤害它;又如同家
里有不相宜的财物,也一定要遭受损害。
汉中南边 为 楚 国 利 益 的 所 在,这 是 秦 国
的忧患。”甘 茂 对 秦 惠 王 说:“土 地 广 大,
忧患就 一 定 多! 天 下 一 有 祸 乱,大 王 您
就割让汉 中 去 与 楚 国 求 和,楚 国 必 定 会
背离天下诸侯与大王亲善。大王现在拿
出汉中给楚国(求 和),假 若 天 下 再 有 什
么祸乱,大 王 您 又 拿 什 么 去 与 楚 国 做 交
易呢?”
二 文言文考查点
第四讲 文言断句:
五大标志,三大步骤
任务一 学习文言断句五大标志
针对训练
1.EFG 句意:被人所陷害而想取胜于敌
人,不 是 很 困 难 吗? 所 以 我 说 的 不 懂
用兵之术的人,苻坚就是这类。“欲”的
宾语是“胜敌”,且“不亦……乎”是固定
句式,常用于委婉地提出问题,应独立
成句,所以“胜敌”后E处应断开,“乎”
后F处应断开;“焉”用在句末,其后“苻
坚”作下一句的主语,因此“焉”后G处
应断开。
【教材迁移】
众,各/兼词,之于 均为“保全”
投奔,奔赴/前往,去,到 均为“实
现、成为事实” 明显/明确,清楚
参考译文:
李 靖 回 答:“我 看 《苻 坚 载 记》说:
‘(淝水之战时)前秦各军都溃败了,唯独
慕容垂的一支部队独自得以保全。苻坚
率领千余 骑 投 奔 慕 容 垂,慕 容 垂 的 儿 子
慕容宝劝 慕 容 垂 杀 了 苻 坚,没 有 实 现。’
从中可以看出秦军的混乱。慕容垂的军
队独自得 以 保 全,可 见 苻 坚 被 慕 容 垂 所
陷害已经很明显了。被人所陷害而想取
胜于敌 人,不 是 很 困 难 吗? 所 以 我 说 的
不懂用兵之术的人,苻坚就是这类。”
2.BFG 句意:您对待他没有礼貌,他如
果有机会 回 国 立 为 国 君 而 发 兵,就 怕
会成 为 曹 国 的 祸 害,您 不 如 杀 了 他。
“遇之无礼”的主语是“君”,“礼”是“无”
的宾语,宾 语 后 应 断 开,且 “彼”代 指
“晋公子重耳”,是下一句的主语,“彼”
前应断开,所以B处应断开;“彼”是主
语,“有 时”是 状 语,修 饰 谓 语“反 国 而
起兵”,这 中 间 不 可 断 开,且“若”和 下
一句“即”构成“如果……就会……”的
假设句,“即”前应断开,所以F处应断
开;“伤”是名词,意为“祸害”,作“为”的
宾语,后面应断开,且“君”是下一句的
主语,所以G处应断开。
【教材迁移】
逃亡/同“无”,没有 路过/拜访
平常/固定的 均为“听从”
-564-