第十一课 敬語 讲义-2023-2024学年高中新编日语第二册

2024-04-16
| 4页
| 385人阅读
| 1人下载
普通

资源信息

学段 高中
学科 日语
教材版本 新编日语第二册(重排本)
年级 高一
章节 第十一課 敬語
类型 教案-讲义
知识点 -
使用场景 同步教学-新授课
学年 2023-2024
地区(省份) 全国
地区(市) -
地区(区县) -
文件格式 DOCX
文件大小 28 KB
发布时间 2024-04-16
更新时间 2024-04-16
作者 匿名
品牌系列 -
审核时间 2024-04-16
下载链接 https://m.zxxk.com/soft/44556789.html
价格 1.00储值(1储值=1元)
来源 学科网

内容正文:

第十一課 敬語 前文 今朝、学校へ来る途中、馬先生にお会いしました。 馬先生は毎朝六時ごろお目覚めになります。 起きられてから新聞をお読みになったり、 ラジオをお聞きになったりしますが、 朝はお忙しいので、新聞は簡単に目を通されるだけで、 ラジオはお天気予報とニュースを聞かれるぐらいだそうです。 七時ちょっと前に家を出られます。 学校へはトロリーバスでご出勤になるけれども、 途中、二回も乗り換えなければならないので、とても不便です。 馬先生は今日の授業で、日本語の敬語についていろいろ教えてくださいました。 午後、私は教員室に先生をお訪ねし、 「日本語ジャーナル」という雑誌をお借りしようと思いました。 この雑誌には、先生が書かれた「敬語の使い方」という文章が載っています。 私はそれを読みたかったのです。 会話 (学校へ来る途中で) 李 :先生、おはようございます。 先生:李さん、おはよう。 李 :先生はいつもこの時間にご出勤なさいますか。 先生:ええ、いつもこの時間に学校へ来ます。 李 :先生は毎朝何時にお目覚めになりますか。 先生:毎朝六時ごろ起きます。 李 :お早いですね。 先生:起きてから、どんなに忙しくても太極拳を十分間ほどやります。 李 :それで先生はご丈夫なのですね。 先生はご出勤の前に新聞をお読みになりますか。 先生:時間がないので、簡単に目を通すだけです。 社説や重要な記事は学校から帰ってじっくり読むことにしています。 李 :先生のお宅は何と言う新聞をお取りになっていますか。 先生:私のうちでは、「人民日報」と「文匯報」を取っています。 李 :朝、ラジオをお聞きになりますか。 先生:支度をしなければなりませんから、聞くのは天気予報とニュースぐらいです。 李 :何時ごろお宅を出られますか。 先生:七時ちょっと前にうちを出ます。 李 :それでは、朝はお忙しいですね。 先生:ええ、朝はとても忙しいですよ。 李 :学校へは何にお乗りになってご出勤なさいますか。 先生:トロリーバスで来ます。 李 :どこでお乗りになりますか。 先生:家の近くで乗ります。 李 :乗り換えがありますか。 先生:ええ、二回も乗り換えなければならないので、とても不便です。 李 :どことどこでお乗り換えですか。 先生:静安寺と魯迅公園前で乗り換えます。 李 :ちょうど出勤時間ですから、たいへん込むでしょうね。 先生:ええ、いつも満員で身動きもできません。 それに押されたり、足を踏まれたりしてさんざんです。 特にお年寄りや婦人の方が気の毒です。 李 :それはたいへんですね。先生はご出勤のたびに切符をお買いになりますか。 先生:いいえ、定期券を持っていますから。 李 :お宅を七時ちょっと前に出られると、何時ごろ学校にお着きになりますか。 先生:トロリーバスに乗っている時間が四十分ほどですから、 学校に着くのは八時十分前です。 李 :先生は遅刻なさいませんか。 先生:遅刻しないように注意していますけれども、 途中、事故が起ったり、満員バスで何台も待たされたりすると、 たまに遅刻してしまうこともあります。 李 :そうですか。 ああ、もう、学校に着きましたね。 それでは、失礼します。 先生:では、また。 (教員室で) 李 :先生、失礼します。 先生:はい、どうぞ。何ですか。 李 :先生は今日何時ごろお帰りになりますか。 先生:四時ごろ帰ろうと思っています。 まだ時間がありますから、お茶でも入れましょうか。 李 :お茶なら私がお入れいたしますから、先生はどうぞおかけください。 先生:どうもありがとう。 李 :ちょっとお聞きしたいことがありますが、よろしいですか。 先生:ええ、いいですよ。 李 :今朝、教室で先生が教えてくださった敬語のことについてお訪ねしたいのです。 先生:どんなことですか。 李 :日本語では、どんな時に敬語を使うのでしょうか。 先生:話し相手が目上の人であったり、 話題の中に出てくる人が尊敬すべき人であったりすると、 日本語では敬語を使います。 敬語にはいくつかの型があって、それによって敬意の程度を表すことができるのです。 李 :しかし、私は敬語の使い方を知っているのによく間違えるんです。 どんな点に気をつけたらよろしいでしょうか。 先生:まず尊敬語と謙譲語の区別、 それから聞き手や話の中に出てくる人に対する話し手の表す気持ちなどですが、 詳しいことは前に「敬語の使い方」という文章に書きました。 李 :何お書きになったんでしょうか。 先生:「日本語ジャーナル」という雑誌です。 李 :先生は第何号に発表されたんでしょうか。 先生:第何号か忘れましたが、もう二年以上前です。 李 :その雑誌をお借りできるでしょうか。

资源预览图

第十一课 敬語 讲义-2023-2024学年高中新编日语第二册
1
第十一课 敬語 讲义-2023-2024学年高中新编日语第二册
2
相关资源
由于学科网是一个信息分享及获取的平台,不确保部分用户上传资料的 来源及知识产权归属。如您发现相关资料侵犯您的合法权益,请联系学科网,我们核实后将及时进行处理。