内容正文:
…对我有很大的影响,让我改变了很多。
私は…の影響を受け、いろいろ変わりました。
我想他一定想要一个和我一样的东西。
彼もきっと私と同じようなものがほしがっているかなと思いました。
这个东西对我来说很重要,像朋友一样一直陪着我。
これは私にとって大切なもので、友達のようにずっと一緒にいてくれました。
我的梦想是成为……
私の夢は…になることです。
因此,我想要……
ですから、私は…たいです。
我去找了小李
私は李さんのところに話し合いに行きました。
这件东西是和我关系很好的朋友送给我的,所以我很喜欢这个东西。
この品物は私と仲の良い友達からもらったから、この品物が大好きです。
我的手表突然掉到了地上。
私の時計が突然地面に落ちました。
我摔了一大跤。
私はすてんと転んでいました。
为了纪念和小李的友谊,我一直保留着它
李さんとの友情を記念するために、ずっとそのものを持っています。
这其中有对我来说很重要的回忆。
その中には私にとって大切な思い出があります。
把…切成两半。
…を…半分に切ます。
仿佛失去了一个朋友。
友達を失ったような感じがしました。
我一直寻找它,可是我找不到。
ずっと探していたんですが、見つからなかったです。
虽然只是一本普通的漫画,但却对我有很大意义。
極普通な漫画ですが、私にとって大事な存在だと思います。
只有小李一人来我家庆祝生日。
李さんだけが私の家に来て誕生日を祝ってくれました。
原来有很多人已经来了我家。
多くの人が既に私の家に来ていました。
在生日那天,母亲送给我…作为生日礼物。
誕生日に、母から誕生日プレゼントをもらいました。それは○○でした。
我一直用某物到现在。
私はずっと○○を使ってきました。
我从未忘记他对我的帮助。
彼が助けてくれたことが忘れられないです。
…是我最喜欢的生日礼物
…は私の大好きな誕生日プレゼントです
我会永远好好地珍藏着。
永遠に大切にしたいと思います。
…象征着我们纯洁的友谊。
…は我たちの純潔な友情の印です。
如果我下次取得了好成绩
私が次回いい成績を取り上げたら、…
正因如此
だからこそ
我怀念我们之前一起做的那些事情。
私たちが一緒にしたことが懐かしいと思います。
每次看到它,我就会想起以前那段快乐的生活
それを見るたびに、私は昔の楽しい生活を思い出しました
我们是从小到大的好朋友。
私たちは幼い頃からの親友です。
虽然很少见面,但是我们的关系还是很好。
めったに会いませんが、私たちは仲が良いです。
大家考的都不好。
皆の成績が悪かったです。
我的心情很失落
私の気持ちは落ち込んでいます
那是一个小狗玩偶。
それは犬の人形です。
我对他爱不释手。
私は○○のことが大好きです。
(把)自己的真心话说出来,心情变得很舒服
本当のことが話せて、気分が晴れるようになりました。
它一直陪伴着我渡过了漫长的时光。
それはずっと私に付き添って長い時間を過ごしました。
我很想念他,也想立刻见到他。
彼に会いたいです。すぐに会いたいです。(太苍白了,不建议用)
每当看见…,我都会想起他的笑容。
○○を見るたびに…私は彼の笑颜を思い出しました。
…虽然很旧了,我仍旧舍不得扔。
○○は古くなりましたが、今までも大切にしています。
小王知道我很喜欢,(所以)把它送给了我
私はそれが好きですから、王さんがそのものを送りました。
我将永远珍惜这个东西。
そのものを永遠に大切にしたいと思います。
手绢上的名字是妈妈绣上去的。
自分の名前は母の手によってハンカチに紡ぎだされています。
父母工作非常忙,我无法经常和他们见面。
両親は仕事が忙しいですから、毎日会うことができません。
就像父母在我身边一样。
親がそばにいるように、…。
老师在下课时间给我补课。
授業が終わって、先生が私に分からない問題を教えてくれました。
在老师的指导与我的努力下,我的成绩进步了
先生のおかげで、私の成績が上がりました
为了鼓舞我,老师给了我一支钢笔。
励むため、先生が私に万年笔をくださいました。
它就像小李一样,一直陪伴在我的身旁。
そのものは李さんのように、ずっと私のそばに付き添ってくれました。
水杯的表面画着很多可爱的图案。
コップの表面にはかわいい絵がたくさん描いてあります。
这个水杯是我们友谊的见证。
このコップは我々の友情の証です。
每当我看见这个东西,我就会想起他。
○○を見るたびに、私は彼のことを思い出します。
这件毛衣是妈妈给我织的。
このセーターは母が編んでくれました。
因为见面的次数