内容正文:
テレビをつけたまま、出かけてしまいました
新しい単語
せきにんしゃ
責任者
かんきゃく
観客
どうりょう
同僚
くうふく
空腹
新しい単語
かんき
換気
こうどう
講 堂
るす
留守
家を留守にする 不在家
留守番 看家
新しい単語
せんでん
宣伝
ばんぐみ
番 組
め ざ どけい
目覚まし時計
アラーム
じかい
次回
きかくあん企画 案
新しい単語
へんじ
お返事
ゆ さき
行き先
あず
預かる(他1)
荷物を預かります。 (保管他人行李)
留守を預かります。 (替人看家)
新しい単語
き づ
気付く(自1)
ビールを冷やす
自分の間違いに気づいた
ひ
冷やす(他1)
发现自己的错误了
冰镇啤酒
ひ
冷える(自2)
变冷
新しい単語
おも だ
思い出す(他1)
別れを告げる
死んだおばあさんのことを思い出しました
つ
告げる(他2)
回忆起死去的奶奶
告别
新しい単語
しん
信じる(他2)
木が折れている
私を信じてください
お
折れる(自2)
请相信我
树断着
新しい単語
しゅっきん
出勤する(自3)
けんとう
検討する(自3)
セットする(他3)
対策を検討します
讨论对策
検討した後で、また連絡します
讨论之后再联系
新しい単語
ただ
正しい
たし
確か
じょうぶ
丈夫
さっそく
早速
ちょくせつ
直 接
きっと
文法
文法一览
1、形式名词:まま (就这样...)
2、接续助词:のに (明明就....)
3、形式名词:はず (应该,理应)
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
日本の家は靴を履いたまま入ってはいけません。
日本人家里是不可以穿着鞋子进的。
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
ゆうべは疲れていたので、服を着たまま寝てしまいました。
因为昨晚很累,所以穿着衣服就睡着了。
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
化粧しないままパーティーに行く。
不化妆去参加聚会。
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
昼間、窓を閉めないまま寝ちゃったので、泥棒に入られた
中午没关窗就睡着了,小偷进来了
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
空腹のまま薬を飲んでしまったので、胃が痛くなった。
空腹吃药了,胃变疼了
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
このあたりは昔と同じで、不便なままだ。
这附近和过去一样,不方便。
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
私は冷たいままで飲むのが好きです。
我就喜欢这样喝冷的。
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
この野菜は生のままで食べられます。
这个蔬菜可以生着吃
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
そのままでは環境汚染がひどくなってしまう。
这样下去环境污染会变得严峻
文法 1:まま
保持着一种不正常或理应改变却没改变的状态。“....着”,“就....这样”
接续:Vない・た
N + の
A2 + な
A1 +
ドア