内容正文:
岳阳楼记
岳阳楼
岳阳楼位于湖南省岳阳城西,始建于唐朝开元四年至开元七年间,是我国古代素负盛名的游览胜地。自古以来,与武昌的黄鹤楼、南昌的滕王阁,被誉为江南三大名楼。
与江南三大名楼密切相关的诗文
黄鹤楼——《登黄鹤楼》(唐 崔灏著)
名句: 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
滕王阁——《滕王阁序》(唐 王勃著)
名句:落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
岳阳楼——《岳阳楼记》(北宋 范仲淹著)
名句:先天下之忧而忧,有天下之乐而乐。
范仲淹简介
范仲淹,苏州吴县人,出身贫寒,幼年丧父,26岁中进士。因敢于直言强谏,久不被重用。庆历元年任陕西经略安抚副使,加强对西夏的防御,卓立功勋,使西夏多年不敢入侵。当时边境上流传歌谣:“军中有一范,西贼闻之惊破胆。” 因力主改革遭保守派反对,于庆历五年(1045)贬官邓州。死后谥号文正。有《范文正公集》。
滕子京与范仲淹同榜考中进士,两人的友谊是从这时候开始的。滕子京支持范仲淹的政治改革,遭到保守势力的反对。由于范仲淹的举荐,滕子京先知径州,后知庆州。庆州任上,被人诬告擅自动用官钱十六万贯,终于被贬谪守岳州,心里很有些愤慨。
当时范仲淹的处境同滕子京一样,写此文是劝友也是自勉。
“记”是古代一种文体,它叙事、写景、抒情的成分居多,目的在于抒发作者的情操和抱负,或阐述作者对某些问题的观点。
庆历四年春,滕子京谪 守巴陵
郡。越 明年,政通人和,百废
具 兴。
降职远调
做郡的长官
及、到
第二年
同“俱”,全,皆
兴办
庆历四年春天,滕子京降职到岳州做知州。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种
荒废了的事业都兴办起来了。
庆历四年春,滕子京谪 守巴陵
郡。越 明年,政通人和,百废
具 兴。
这两句点明重修岳阳楼的时间和主持其事的人。“谪”写出好友政治上的失意,“通”“兴”突出滕子京政绩斐然。这表明作者对好友在遭贬谪后仍积极治理政事并取得成绩是十分赞赏的。
乃重修岳阳楼, 增其旧制,
刻唐贤今人诗赋于 其上。
唐今贤人
规模
于是
指“岳阳楼”
在
概述重修时盛况。“刻唐贤今人”一句写出岳阳楼重修后的文化氛围,诗情雅趣,为下文“迁客骚人,多会于此”伏笔。
扩大
于是重新修建岳阳楼,扩展了它旧有的规模,把唐代和当今的贤士名人的诗赋刻在岳阳楼上面
属 予 作 文 以记 之。
同“嘱”,嘱托
来
重修岳阳楼这件事
说明写作缘由。
第一部分(第1段):写重修岳阳楼的背景和做“记”的缘由。
我
写
(他)嘱咐我写一篇文章来记述这件事。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
那
胜景,美景,胜:优美
这一句说明作者写景将以洞庭湖为描写对象。
我看那巴陵郡的美好景色,
全在这洞庭湖上。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,
横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
水流浩大的样子
用嘴含,引申为包含
日光
边际
景象
洞庭湖包含远山,吞吐长江,浩浩荡荡,宽阔无边;清晨湖面撒满阳光,傍晚又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,
横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
具体写从岳阳楼上眺望洞庭湖的远景。从空间上形容湖面的广阔浩渺,从时间上表现景物的千变万化。“衔”“吞”是拟人手法,极写洞庭湖的气势。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
雄伟的景象
观:景象,风光
记述
详尽
结束全景描写,以便转入抒情。
这就是岳阳楼的雄伟壮丽的景象。前人对这些景象的 记述已经很详尽了。
注释:
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
聚集
得:能,得无……乎:表推测,可能……吧;或许……吧
这样,那么
降职远调的人
诗人
(既然)这样,那么这里北面通向巫峡,南面直到潇水湘水,被降职远调的官员和吟诗作赋的诗人,大多在这里聚会,观赏这里的自然景物而触发的心情,可能会有不同吧?
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
从岳阳楼特殊的地理位置,引出“迁客骚人,多会于此”,由此提出“览物之情,得无异乎”的问题,自然引出下文写景物之“异”和感受之“异”,为结尾的议论安下了根。
以上为第二部分第一层(第2段)概括写洞庭湖的美景。
注释:
若夫 霪雨 霏霏,连月不开,阴风怒
号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形,商
旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
昏暗
冲向
桅杆
桨
迫近
像那
连绵的雨
放晴
雨(雪)繁密的样子
光辉
潜藏、隐没
像那连绵细雨纷纷而下,整月不放晴的时候,阴冷的风怒吼着,浑浊的波浪冲向天空;日月星辰隐藏了光辉,山岳也隐没了形迹;商人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;傍晚时分,天色昏黑,(只听到)老虎的吼叫和猿猴的悲啼。
若夫 霪雨 霏霏,连月不开,阴风怒