内容正文:
送东阳马生序
宋濂
常言道:“自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。”孟子也说:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。”
苦难
垫脚石
成功
下一页
关于文体:
序,是一种文体,分书序和赠序两种。书序比较早,多为叙述作者的意趣、 写作缘起等;赠序创于唐初。用于临别赠言,多为赞颂、勉励、祝愿、惜别之词。
本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生,介绍自己的求学经历及态度,勉励他勤奋读书,成为德才兼备的人。“生”是对晚辈的称呼,也有亲密的意思。东阳马生:东阳的马君则。
解题
宋濂(1310─1381) ,字景濂,号潜溪,谥号文宪。 浙江义乌人,明初著名文学家。生活在元末明初,曾被召为翰林院编修,他借口父母亲年老,辞不就职,专心著述。明初朱元璋重用他,命为江南儒学提举,替太子讲经,并在自己左右顾问。主修《元史》,官至翰林学士承旨,知制诰;朝廷的重要文书,大都由他参与撰写,被称为“开国文臣之首”,年老辞官回乡,不久因长孙宋慎列入胡惟庸党,全家谪往茂州(四川茂汶),中途病死夔州(四川奉节)。著有《宋学士文集》。 宋濂和刘基、高启被并称为明初诗文三大家。
作者简介
嗜( ) 硕( )
叱咄( ) 俟( )
负箧( ) 曳( )屣( )
皲( )裂 媵( )人
衾( ) 绮( )
容臭( ) 烨( )
裘( ) 葛( ) 缊( )
冻馁( ) 谒( )
撰( ) 贽( )
shì
读
准
字
音
chì duō
shuò
sì
qiè
yè
xǐ
jūn
yìng
qǐ
qīn
xiù
yè
qiú
gě
yùn
něi
yè
zhì
zhuàn
余幼时即嗜学。家贫,无从 致书以观,
每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天
大寒,砚 冰 坚, 手指不
可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。
就爱好读书
没有办法 得到,这里指买到
无从:无由,不知从何处,只没有办法
常常
藏有书的人家
抄录
计算 送还
假借:同义,借
以:而,便,就
砚台里(墨汁)
结成坚硬的冰
弯屈伸直
抄书
跑引申为赶快
超过约定的期限
否定句代词作宾语前置 之:指抄书
不停止
以是人多以书假余,余因 得 遍 观
群 书。既 加冠,益慕圣贤之道。又患无
硕师名人与游, 尝趋 百里外从乡之先达
执 经 叩问。先达德 隆望 尊,门人弟子
填其室,未尝稍降 辞色。余立侍(于)左右,
因此
都 把
于是 能够广泛地阅读
各种书籍
已经,到了
学说
担心
大师
交往,结交
跑到,快步走
向当地
前辈
拿着经书
请教
德高望重
挤满屋子
稍微和缓
言辞脸色
站着
更加仰慕
伺候
援 疑 质 理,俯身倾耳以请;或遇其叱
咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟
其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒 获 有所
闻。当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山巨谷
中,
提出疑难询问道理
弯下
侧着
请教
有时
训斥
周到
说出
等待
复:回答,解释
高兴,愉快
焉:兼词,
“于之”,向他
愚笨
终于
跟从老师学习的时候
当:在……的时候 之:取消句子独立性,无实意
背着书箱拖着鞋子
走在
所闻:学识。
。
大
穷冬烈风, 大雪深数尺,
足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,
媵人持汤沃灌,以衾拥 覆,久而乃和。寓
逆旅,主人日 再食,无鲜 肥 滋味之享
严冬
刮着凛烈的寒风
皮肤因寒冷干燥而开裂
客店
支通肢
僵硬
动弹
伙计,指客店杂役
热水
浇洗
“灌”通“盥” ɡuàn
围裹 覆盖
寓:名作动 住
在旅店
每天
给两顿饭吃 食:给饭吃