内容正文:
第22课《寓言四则——穿井得一人》知识点梳理及练习
一、文学常识
本文选自《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》中的一段。《吕氏春秋》又名《吕览》是吕不韦组织门客所撰的一部杂家代表著作共26卷160篇。
二、三行对译
原文:宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人 居 外。
【注释】的 打水浇田。溉,浇灌、灌溉。汲,从井里取水 居住
【译文】宋国有一户姓丁的人家,家里没有水井而出门到远处打水浇灌,经常派一个人去外面打水。
原文:及 其 家 穿井, 告人曰:“吾穿井 得 一人。”
【注释】待,等到 代词,他 打井;穿,有“凿通”的意思 告诉 这里指“节省”
【译文】等到丁家打了水井的时候,告诉别人说:“我家打井得到了一个人。”
原文:有闻而 传 之 者曰:“丁氏穿井 得 一人。”
【注释】听到 传播 代词,指丁家人说的那句话 得到,这里指“发现”
【译文】有人听说了这件事,并传给其他人,说:“丁家挖井挖到了一个人。”
原文:国 人 道 之, 闻 之 于 宋君。
【注释】国都 议论 代词,这件事 使听见 代词,这件事 向、对 宋国国君
【译文】国都中的人都在议论这件事,使这件事传到了宋国国君那里。
原文:宋君 令人问 之 于 丁氏。丁氏 对 曰:“ 得一人 之 使,
【注释】 派 代词,这件事 介词,向、对 对答、回答 指“节省” 的 劳动力
【译文】宋国国君派人向丁家询问,丁家回答:“家里打了井不必再派人到外面打水,节约了一个劳动力,
原文:非得一人 于 井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
【注释】指“发现” 在 不如
【译文】等于得到一个人。并非在井中得到了一个人。”寻到的消息如此,不如不知道。
三、朗读节奏停顿
1.家无井/而出溉汲
2.吾/穿井/得一人
3.有闻/而传之者
4.丁氏/穿井/得一人
5.宋君/令人/问之于丁氏
6.得/一人之使,非得/一人/于井中也。
7.求闻之/若此,不若/无闻也。
四、文言知识归纳
(一)词类活用:
闻之于宋君(闻:使动用法,使……听说)
(二)古今异义
1.穿井得一人(古义:挖掘、开凿;今义:破、透)
2.国人道之(古义:国都;今义:国家)
3.国人道之(古义:讲述;今义:道理)
(三)一词多义:
1.之
①宋之丁氏(助词,的)
②有闻而传之者(代词,这话)
③国人道之(代词,指“穿井得一人”这件事)
④闻之于宋君(代词,这件事)
⑤得一人之使(助词,的)
⑥求闻之若此(定语后置的标志,语序应为“若此之求闻”)
2.其
①及其家穿井(代词,他的)
3.于
①宋君令人问之于丁氏(介词,向)
②非得一人于井中也(介词,在)
4.闻
①有闻而传之者(知道、听说)
②闻之于宋君(使知道)
③求闻之若此(消息)
④不若无闻也(知道、听说)
五、内容理解
1.丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人。”是什么意思?
他家打井省了一个劳动力。
2.传话的人把这句话听成了什么意思?
听成了姓丁的人家打井挖出了一个人。
3.现实生活中有没有类似情况?如果有,我们应该怎样去对待?
在现实生活中对待传闻应采取审慎的态度,要有调查研究、去伪存真的求实精神。不要轻信,不要盲从,更不能以讹传讹。
4.《穿井得一人》寓意是什么?(或者给你什么启示或者告诉什么道理?)
①道听途说不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。
②不要轻信流言,眼见为实,耳听为虚。
③在现实生活中对待传闻要有调查研究的审慎态度和去伪存真的求实精神。
5.主题思想:《穿井得一人》通过写丁家人打井节省了一个劳力引发流言,最后流言被破除的故事,告诉人们对于传闻不要轻信、轻传,一定要多方查证,弄清真相。
第22课《寓言四则——穿井得一人》练习
(满分55分,时间:30分钟)
一、基础达标(12分)
1.文学常识:《穿井得一人》节选自《___________》,《吕氏春秋》又称《___________》,是战国时期秦相__________集合门客共同编写而成。是先秦________家代表作品。(4分)
【答案】 吕氏春秋 吕览 吕不韦 杂
2.下列句子中画线词解释不正确的一项是(2分)( )
A.国人道之(讲述)
B