内容正文:
2023年全国高考全国乙卷
试题评讲课件
(文言文+古诗+默写)
古诗文类
文言文阅读
肆
昔者晋公子重耳出亡(出逃在外,出国流亡),过(经过,路过)于曹,曹君袒裼(成语:袒裼裸裎。袒裼:露臂;祼裎:露体。指脱衣露体,没有礼貌)而观之。釐负羁(釐负羁,又名僖负羁,生卒年不明,中国春秋时代曹国大夫。)与叔瞻(春秋时郑国人,文公时大夫,有贤名。与堵叔、师叔共同执政。晋公子重耳出亡过郑,文公不礼。叔詹尝谏文公,或以礼待之,或杀之免后患,文公不听。后晋、秦围郑,欲得叔詹,遂自杀)侍(侍奉)于前。叔瞻谓曹君曰:“臣观晋公子,非常(非常:非同寻常。拓展:“备他盗之出入与非常也”中的“非常”指意外的变故)人也。
译文
从前晋公子重耳出国流亡,经过曹国的时候,曹君趁重耳脱去上衣裸露身体时偷看他的骈肋(连在一起的肋骨)。釐负羁和叔瞻在前侍奉。叔瞻对曹君说;“我看晋公子不是平常的人。
君遇(对待)之无礼彼若(若:如果)有时(机会)反(反,通“返”,返回)国而起兵即恐(恐怕)为(成为)曹伤(祸患)君不如杀之。”曹君弗听。釐负羁归而不乐,其妻问之曰:“公从外来而有不乐之色(神色),何也?”负羁曰:“吾闻之,有福不及(到,轮到),祸来连(连,牵连)我。今日吾君召晋公子,其遇之无礼。我与(参与)在前,吾是以(因此)不乐。”其妻曰:“吾观晋公子,万乘(万乘:①指一万辆兵车。②周代制度规定,天子地方千里,能出兵车万乘,因以“万乘”指天子、帝王:万乘之尊。③战国时,诸侯国小的称“千乘”,大的称“万乘”)之主(君主)也;其左右从者,万乘之相也。
您对待他没有礼貌,他如有机会回国成为君主而起兵,那恐怕会成为曹国的祸害。您不如杀了他。”曹君没听叔瞻的劝谏。釐负羁回到家,脸上不高兴,他的妻子问他说:“夫君从外面回来面带不高兴的神色,这是为什么?”负羁说:“我听说,(君主)有福的时候轮不到(我),灾祸来了一定会牵连到我。今天我们的国君召见晋公子,待他没有礼貌。我当时也参与在里面,因此不高兴。”他的妻子说:“我看晋公子像大国的君主,他的随从人员像大国的卿相。
今穷(穷,陷入困境)而出亡过于曹,曹遇之无礼。此若反国,必诛(讨伐)无礼,则(那么)曹其首(首先,第一个)也。子(子,您)奚(奚,为什么)不先自贰(自贰,指自别于人,这里指把自己和曹君区别开,表明自己并不是真正的赞同曹君无礼对待重耳,所谓做人留一线,日后好相见)焉。”负羁曰:“诺(好,表应允与赞同)。”盛黄金于壶,充(装满)之以餐,加(覆盖)璧其上,夜令人遗(遗,送给)公子。公子见使者,再拜(再拜,古代一种隆重的礼节,拜两次,表达敬意),受其餐而辞(辞谢)其璧。
现在他走投无路而出国流亡,经过曹国时,曹国待他没有礼貌。他(重耳)如果返回晋国,一定会声讨对他无礼的人,那曹国就是第一个了。您为什么不先把自己和曹君区别开呢(表明自己和曹君不一样呢)?”负羁说:“好吧。”于是釐负羁就在壶里盛上黄金,用饭把它装满,用璧盖上,晚上派人送给晋公子。公子见了使者,拜了两拜,接受了食物,谢绝了玉璧。
公子自曹入楚,自楚入秦。入秦三年,秦穆公召群臣而谋(谋,商量)曰:“昔者晋献公(晋献公,春秋时期的晋国第19任君主,在位26年)与寡人交,诸侯莫(莫,无定代词,没有谁)弗闻。献公不幸离群臣(离群臣,去世的委婉说法),出入(出入,大约)十年矣。嗣子(嗣子,有继承权的嫡长子。这里指晋惠公)不善(不好,可意译为不成器),吾恐此将令其宗庙(宗庙,天子或诸侯祭祀祖先的场所)不祓除(读作fú chú,意思是除灾去邪之祭)而社稷(社稷,土神和谷神的总称。分言之社为土神,稷为谷神。“社稷”常常被用来代指国家或朝廷)不血食(血食,是用于祭祀的食品。指古代杀牲取血以祭)也。如是弗定(弗定,不平定),则非与人交(交,交往,结交)之道(道,原则,准则)。吾欲辅重耳而入之晋,何如?”群臣皆曰:“善。”
现晋公子从曹到楚,从楚到秦。到了秦国三年,秦穆公召集群臣商量说:“过去晋献公和我结交,诸侯没有不知道的。献公不幸死去,已十年上下了。继位的儿子不成器,我怕他会让晋国的宗庙得不到打扫而社稷得不到祭祀了。像这种情况如果我再不去平定,就不符合朋友交往的原则了。我想帮助重耳让他回国,怎么样?”群臣都说:“好。”
公因起卒(卒,士兵),革车(革车,古代兵车的一种)五百乘,畴骑(畴骑,精骑,指精选过的等类相同的马)二千,步卒五万,辅重耳入之于晋,立为晋君。重耳即位三年,举兵而伐曹矣。因(因,于是)令人告曹君曰:“悬(悬,吊出)叔瞻而出(出,使动用法)之,我且(且,将要)杀而以为大