内容正文:
词,是我国传统诗歌中的一种特殊体裁,起源于隋唐之际,大盛于宋,随着金元北曲的盛行而衰亡。它原是配合燕乐曲调的歌词,在发展过程中,渐与音乐分离,成为纯粹的文学样式。起初称作“曲子”“杂曲子”或曲子词,后来也称作“乐府”“长短句”或“诗余”。
每首词都有一个曲词名称,叫词牌。词牌决定了这首词的字数、句数和平仄声韵。如《西江月》,就是词牌名,与音律(曲调)有关。
词的流派:豪放派和婉约派。
{按词作表现出的不同风格划分。}
豪放派:
作品气势豪放,意境雄浑,充满豪情壮志,给人一种积极向上的力量,代表作家:苏轼、辛弃疾。
婉约派:
作品清丽含蓄,感情婉转缠绵,情调或轻松活泼,或婉约细腻,题材较狭窄,多是写个人遭遇,男女恋情,也有写山水,融情于景的,代表词人:柳永、李清照、秦观等。
词的分类:
(按词字数划分)
小令:58字以内
词 中调:59至90字
长调:91字以上
今天我们就来学一首词......
西江月
辛弃疾
夜行黄沙道中
(我)夜间行走在黄沙岭的道路上
词牌名
辛弃疾简介
辛弃疾(1140-1207),南宋爱国词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。21岁参加抗金义军,不久即归南宋。他力主抗金,屡受打击,隐居上饶达20年。曾短期被起用,但不受重视,抱很而终。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,也有不少吟咏祖国河山的作品。艺术风格多样,而以豪放为主,与苏轼并称为“苏辛”。有《稼轩长短句》。
明 月 / 别 枝 / 惊 鹊
清 风 / 半 夜 / 鸣 蝉
稻 花 香 里 / 说 丰 年
听 取 / 蛙 声 / 一 片
七 八 个 星 / 天 外
两 三 点 雨 / 山 前
旧 时/ 茅 店 / 社 林 边
路 转 / 溪 桥 / 忽 见
西江月
辛弃疾
读通文意
1.理解古诗诗意的方法?
2.在小组内交流一下你对每句诗的理解。遇到困难可以请教老师和同学。
时间:4分钟。
看插图、参考注释、查阅工具书……
明月别枝惊鹊,
清风半夜鸣蝉。
译:明亮的月光照到横斜突兀的树枝,惊飞了另一枝头的喜鹊,微风吹来,惹得蝉儿在半夜里嘶鸣。
读通文意
稻花香里说丰年,
听取蛙声一片。
译:在醉人的稻花香中,只听见一阵阵蛙鸣,好像在交谈着今年的丰收。
读通文意
七八个星天外,
两三点雨山前。
译:天边有几颗星星,山前下了几滴小雨。
旧时茅店社林边,
路转溪桥忽见。
译:从前土地庙周围的树林边有一家茅草盖的旅店,啊,过了溪上的小桥,转个弯,它就忽然现出来了。
读通文意
考考你
明月高悬,绿树环绕,喜鹊纷飞,辛弃疾不禁高兴地吟唱
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉
听到了知了轻叫,众蛙齐鸣,闻到了稻香扑鼻,丰收在即,不禁欢快地唱道:
稻花香里说丰年,听取蛙声一片
走着走着,骤雨将至,茅屋立现,真是山重水复疑无路,柳暗花明又一村,辛弃疾夜行山中不禁兴奋地唱道
七八个星天外,两三点雨山前,旧时茅店社林边,路转溪桥忽见
明月别枝惊鹊,
清风半夜鸣蝉。
析:①“惊鹊”,反衬词人的淡然。
② “惊鹊”“鸣蝉”似写动而实写静,以动衬静,越发衬托乡村的幽静。
赏析理解
稻花香里说丰年,
听取蛙声一片。
名句理解: 侧面烘托了作者的丰收的喜悦之情和自然之景交织,融为一体(情景交融)。
析:扑面而来的稻花香,使词人联想到丰收的景象,他竟有些掩饰不住心头的喜悦——常人耳朵里喧嚷的蛙鸣,在他听来,俨然是蛙儿们在“说丰年”。这里,词人把自己的感受转移到蛙身上,构思奇妙,话语清新,不能不说是词人的创造。
赏析理解
七八个星天外,
两三点雨山前。
析:“星”是“天外”寥落的疏星,“雨”是“山前”轻微的阵雨,这正与上片清幽、恬静的氛围相映成趣。而一个“天外”、一个“山前”,仿佛隐隐约约、捉摸不定。
倒装句。调整语序为“天外七八个星,山前两三点雨。”
上片写晴,下片写雨。这两句描写一场骤雨即将瓢泼而下的气象。
赏析理解
旧时茅店社林边,
路转溪桥忽见。
析:接着作者笔锋一转:小桥一过,就意想不到地看见了林边的茅店。忽远忽近,忽暗忽明,把黄沙道上的景物写得生动有趣。词人因醉心丰收的景象而竟忘了自己的位置,反映了词人当时怡然自得、淡泊潇洒的心态。
赏析理解
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
小结
意象
蝉鸣