内容正文:
第23课 《得道多助,失道寡助》知识点梳理及练习
一、文学常识
孟子(约前372—前289),名轲,字子舆,邹(今山东邹城东南)人,战国时期思想家,儒家学派代表人物之一,被称为“亚圣”,与孔子合称为“孔孟”。《孟子》是记录孟子及其弟子言行的著作,共七篇,一般认为是孟子及其弟子万章、公孙丑等人共同编著的。
二、三行对译
【原文】天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
【注释】天时:宜于做某事的气候条件。不如:比不上。地利:地理上的优势。人和:人事和谐,民心和乐。之:助词,的。城:内城。郭:外城。环:围。
【译文】有利于作战的气候条件比不上作战的地理优势,作战的地理优势比不上作战中的人事和谐,民心和乐。方圆三里的内城,它的外城也只有方圆七里,包围兵攻打这座城,却不能取胜。
【原文】夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
【注释】夫:句首发语词,不译。
【译文】包围起来攻打它,一定是得到了有利于作战的气候条件,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的气候条件比不上作战的地理优势。
【原文】城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。
【注释】城:城墙。池:护城河。兵革:泛指武器装备。兵,兵器。革,皮革制成的甲、胄、盾之类。委:放弃。去:离开。
【译文】城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备并不是不坚固锐利,粮食并不是不充足,守城者弃城而逃,这是因为作战的地理优势比不上作战中的人事和谐,民心和乐。
【原文】故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
【注释】域:名词作动词,限制在疆域内。封疆:划定的疆域。固:形容词作动词,巩固。威:形容词作动词,威慑,震慑。
【译文】所以说:“使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠疆域的边界,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器的锐利。
【原文】得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。
【注释】得道:指能够施行治国的正道,即行仁政。失:这里指不施行。至:极点。亲戚:内外亲属,包括父系和母系亲属。畔:同“叛,背叛。多助之至(之:动词,到)天下顺(归顺,服从)之(代词,指“得道者)。
【译文】行仁政的君主得到众多的帮助,不行仁政的君主得到很少的帮助。所得到的帮助少到了极点,连内外亲属都会背叛他;所得到的帮助多到了极点,天下人都会归顺它。
【原文】以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
【注释】君子:这里指能行仁政的君主,即上文所说的”得道者。有:要么,或者。
【译文】凭借天下人归顺他的条件,去攻打连内外亲属都背叛他的寡助之君,所以能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。
三、朗读节奏停顿
1.天时/不如地利,地利/不如人和。
2.环/而攻之/而不胜。夫/环而攻之,必/有得/天时者矣;然而/不胜者,是/天时/不如地利也。
3.城/非不高也,池/非不深也,兵革/非不坚利也,米粟/非不多也;委/而去之,是/地利/不如/人和也。
4.域民/不以/封疆之界,固国/不以/山溪之险,威天下/不以/兵革之利。
5.得道者/多助,失道者/寡助。
6.以/天下之所顺,攻/亲戚之所畔;故/君子有不战,战/必胜矣。
四、文言知识归纳
(一)通假字
“畔”通“叛”,背叛。
(二)词类活用
1.域民不以封疆之界 (名词用作动词,限制)
2.固国不以山溪之险 (形容词用作动词,巩固)
3.威天下不以兵革之利 (形容词用作动词,威慑)
(三)古今异义
七里之郭 古:外城。今:姓氏。
池非不深也 古:护城河。今:水塘。
域民不以封疆之界 古:限制。今:地域。
(四)一词多义。
(1)之
三里之城(的,助词)
多助之至(到)
天下顺之(代词,指得道者。)
环而攻之而不胜(代词,代指这座城)
(2)城:
三里之城内城(内城)
城非不高也(城墙)
(3)而
环而攻之而不胜(连词,表转折)
委而去之(连词,表顺承)
环而攻之而不胜(连词,表修饰)
五、内容理解
1.文章主旨:孟子在《得道多助,失道寡助》中指出决定战争胜负的三要素及其关系的句子是:天时不如地利,地利不如人和;孟子认为“人和”是战争胜利的重要因素,由此推出“得道得多助,失道者寡助”的结论。
2.本文的中心论点:“天时不如地利,地利不如人和。”本文的结论(主旨)是:得道者多助,失道者寡助。
3.从上文看,得“人和”的实质是“得道”,得“人和”的最佳局面是“天下顺之”。
4.本文主要采用的论证方法是举例论证,对比论证。
5.“道”指什么?“人和”指什么?二者间的关系?
“道”指施行“仁政”;“人和”是下文说的“多助”和“天下顺之”,是克敌制胜的重要条件。而只有施行“仁政”,方能得“人和”,得民心,民心