内容正文:
先輩
会话篇
先輩
会话与语法
目 录
词汇与表达
生词表1
得到信赖 信頼を得る
病気が長引く 病久未愈
有点子轻蔑感「—、まあ頑張りなさい」
今日残業時間が長引いた。
に熱心 热情地
仕事に熱心な人 努力工作的人
勉強に熱心な人 对学习非常有热情的人
仕事熱心な人 勉強熱心な人
現実 现实
~に面倒をかける 添麻烦了
遅刻で 部長に面倒をかけました
遅刻で 部長に迷惑をかけました
生词表2
ただ的音变
咳をとめる 止咳
会话部分
会話
(中井一边吃着午饭,一边向同事野田说)
中井:竜虎酒造の佐藤さんなんだけど、なんとぼくの大学の先輩だったんだ。
野田:えっ、先輩?あの佐藤さんが?
中井:そう。バスケットボール部の2年先輩。4年生の時はキャプテンだったんだよ。
野田:ふうん。じゃあ、人気があったんでしょうねえ。
中井:それはもう。まじめだし、みんなから信頼されていたしね。
惊叹
陈述事情
中井和野田都认识的佐藤
表示同意的回答,そうですかと同じ
表示吃惊
想要得到对方肯定的回答
①并列
②因为
会話
(王风走进食堂)
中井:あ、王さん、今からお昼?今日は遅いんだね。
王:打ち合わせが長引いちゃって。何の話してたの?
中井:竜虎酒造の佐藤さんのことを話していたんだ。あの人、ぼくの大学の先輩なんだよ。
王:へえ、そうだったの。
中井:そういえば、佐藤さんに李さんのことを聞かれたな。どんな人だって。
野田:それで、中井さんは何て言ったの?
询问原因
名词,商讨会
表示吃惊的语气
表示转移话题
って,表示引用 引用当时佐藤的话
= と言いました
昼ごはんの略称
の在这里是形式名词,原来是这样子
会話
中井:うん。明るくて、仕事熱心な人だって言ったよ。部下の面倒をよく見るし、優しいし、まさに理想的な上司で、...。
野田:そんなことを聞くということは、佐藤さん、李さんのことが気になるかしら。
王:うん、そうかもね。
表示 举例子
简直是,确实是
かもしれないね 的口语缩略形式,可能.....,表推测
表示推测,………吧
つづく
解説
【传递信息】
用于说明情况、陈述事由、解释原因等,口语中多用“~んです”
△ A「どうしたんですか?(你怎么了?)」
B「目にごみが入ったんです。(我眼睛里进东西了。)」
在“~なぜ”“どうして~”等询问理由的疑问句中,常常使用 “~のですか/~んですか”、有时也用“~の?”的形式。回答时除用“~のです/~んです”外,还可以使用“~からです”。
【区别】“~のです/~んです”说明情况的语气较强,而“~からです”则是明确解释原因。
△ なぜ笑っているんですか?(你怎么笑了呀?)
△ どうして笑っているの?(你为什么笑啊?)
语法与表达
传递信息
对原因、方法等修饰成分进行否定时,用“~のではありません”。
△ 授業が分からないから授業を休んだのではありません。
(不是因为听不懂课才旷课的。)
对原因、方法等修饰成分进行提问时,用“~のですか”。
△ 授業が分からないから授業を休んだのですか。
(是因为听不懂课才旷课的吗?)
引出话题的表达方式
将对方知道的事情重新提出来作为话题谈论时,用“~のですが”“~のことですが” “~なのですが”等作为铺垫。
表明自己的情况时,有时还可用“~なんですが”(なんですけど)。
△ 先日相談した件なんですが(なんですけど)、覚えていますか。
(关于前几天跟您商量的那件事,您还记得吗?)
对于刚刚提到过的话题,可以使用“~は” “~って”等。“~は”是提示主题时经常使用的表达方式。
昨日、コンサートに行きました(昨天去听音乐会了)
コンサートってクラシックのコンサート?(音乐会,是古典音乐会吗?)
解説
【应答的表达方式】
除了学过的“はい”和“いいえ”。应答方式还有很多种。
此外还有“分かった”“了解”“いいよ”“そうそう”等
解説
“~ちゃって”
“~ちゃって”是“~てしまって”的缩略形式。“~でしまって”的缩略形式是“~じゃって”。
1、表示动作的完成,也经常用てしまった。
12时から会议がありますので、もうご饭食べてしまった。
2、表示某种感慨(结果通常是消极)、根据语境不同,表示可惜、后悔等感慨
昨日买ったカメラが壊れちゃった。
解説
~のこと
【含义】表示有关某人或物的各种事情。
使用“伝