内容正文:
狼
蒲松龄
点击添加文字说明
点击添加文字说明
点击添加文字说明
点击添加文字说明
点击添加文字说明
点击添加文字说明
点击添加文字说明
点击添加文字说明
走近作者
蒲松龄,字留仙,又字剑臣,别号柳泉居士世称“聊斋先生”,清代杰出文学家,淄川县蒲家庄人。他尽毕生精力完成《聊斋志异》。
朗读课文
狼
蒲松龄
一屠/晚归,担中/肉尽,止有/剩骨。途中/两狼,缀行甚远。
屠惧,投/以骨。一狼/得骨止,一狼/仍从。复/投之,后狼止/而前狼又至。骨已尽/矣,而两狼之/并驱如故。
屠大窘,恐前后/受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担/持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼/径去,其一/犬坐于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。屠暴起,以刀/劈狼首,又/数刀毙之。方欲行,转视/积薪后,一狼/洞其中,意将隧入/以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠/自后断其股,亦毙之。乃悟/前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈/几何哉?止增笑耳。
翻译课文
狼
蒲松龄
一 屠 晚 归, 担 中 肉 尽, 止
有 剩 骨。 途 中 两 狼, 缀 行 甚 远。
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完了,只
有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远。
屠 惧, 投(之)以骨。 一 狼 得 骨 止,
一 狼 仍 从(之)。 复(以骨)投 之 , 后
狼 止 而 前 狼 又 至。 骨
已 尽 矣, 而 两 狼 之 并驱 如故。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了,
另一只狼仍然跟着他。屠夫把骨头又扔给狼,后面得到
骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨
头已经扔完了,但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠 大 窘 , 恐 前后 受 其 敌。
。(屠)顾 野 有 麦场 , 场 主 积 薪
(于)其中, 苫蔽成 丘 。 屠 乃 奔 倚(于)
其 下 , 弛 担 持 刀 。 狼 不敢 前 ,
眈眈 相向 。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起遭受到狼的攻击
屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆
积在打麦场里,覆盖成小山似的。屠夫于是跑过去靠在
柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,
瞪着眼睛朝着屠夫。
少时, 一 狼 径 去 , 其 一 犬 坐
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐
于前 。 久 之 , 目 似 瞑 ,
在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,
意 暇 甚。 屠 暴 起 ,以刀劈狼 首, 又数刀
神情很悠闲。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍
毙 之 。(屠)方欲 行, 转 视 积薪 后 ,
几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,
一 狼 洞(于) 其中 , 意 将 隧 入 以 攻
另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要从通道进入来攻击
其 后 也。 身 已 半 入 , 止露 尻 尾。
屠夫的后面。身子已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。
屠 自 后 断 其 股 ,亦 毙 之 。
屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫
乃 悟 前 狼 假 寐 , 盖 以 (之)
这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来
诱 敌 。
诱惑敌方。
狼亦 黠 矣 , 而 顷刻 两 毙 ,
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,
禽兽之 变诈 几何 哉? 止 增 笑 耳 。
禽兽的诡诈手段/能有多少呢?只是增加笑料罢了。
文言知识
一、重点词语
顾野有麦场(瞻前顾后)(后顾之忧)
场主积薪其中(杯水车薪/釜底抽薪)
眈眈相向(虎视眈眈)
意暇甚(自顾不暇/目不暇接)
文言知识
一、重点词语
恐前后受其敌(腹背受敌)
目似瞑(死不瞑目)
一狼假寐(梦寐以求/ 夜不能寐)
屠乃奔倚其下(倚马千言)
文言知识
1.以
①投以骨
②以刀劈狼首
③意将隧入以攻其后
④盖以诱敌
一词多义:
把
用
来
用来
代词,狼
代词,指柴草堆
代词,他,指屠户
代词,它,指狼
其中
2.其
①恐前后受其敌
②一狼洞其中
③意将隧