内容正文:
牛津译林版 七下 Unit 7 课时讲义(二)学生版
Reading
重点短语
一个勇敢的年轻人
足够勇敢从火灾中救出他的邻居
独自在家
听到某人大声喊叫
跑出去
看到从隔壁冒出了大量的烟
伤得很重
出去
快速跑到孙夫人的浴室
往衣服上倒了些水来保护自己
冲进了厨房
浓烟
用一块湿的毛毯裹住孙夫人
帮助她脱离危险
扑灭了火
烧伤了林涛的胳膊、脖子和脸
住院两个星期
给他鲜花和礼物
有时间来考虑它
小心它
在那时
用火烧伤某人
没有其他任何人
阻止某物燃烧
告诉我们关于这次火灾的情况
听到有人在喊救命
听起来很危险
在报纸上看到它
从火灾中救出以为老太太
发现
着火
好些了
小心烟火
玩火差
将热的东西倒入垃圾桶
将你的头发远离火
重点句型&用法
1. He was brave enough to save his neighbour from a fire. 他很勇敢,从火灾中救出了他的邻居。
brave:adj.“勇敢的”。
___________:adv. “勇敢地”。
save:v.“救,救助”。 __________________ “从……中救出”。
“存钱;保存;储存”;“节约,节省”。
2. Suddenly, he heard someone shouting “Dire! Fire! Help!” 突然,他听到有人在喊“着火了!着火了!救命啊!”
_________________:“听到某人在做某事”。
_________________:“听到某人做了或经常做某事”。
3. He ran outside and saw a lot of smoke from next door. 他跑到外面,看见从隔壁冒出许多烟。
smoke:不可数名词,“烟雾”。
作动词,“吸(烟),抽(烟)”。
4. He went in and found his neighbour, the 79-year-old Mrs Sun, in the kitchen. 他进去,发现了他的邻居——79岁的孙夫人——在厨房里。
79-year-old:合成形容词,“79岁的”。
结构:数词 + 名词 + 形容词(名词用单数形式)。
5. Her left leg was badly hurt and she could not get out. 他的左腿伤得很重,不能出去了。
badly:adv.“严重地,非常”;“不好地,拙劣地”。
hurt:v.“伤害;使受伤”。(既可以指身体上的,也可以指精神上的)。
作形容词,“受伤的;痛苦的;受损的”。 be hurt “受伤”。
6. He poured water over his clothes to protect himself. 为了保护自己,他往衣服上倒了些水。
pour:v.“倾倒”。 _______________“把……倒在……上面”; _____________“倒入,排放”。
protect:v.“保护,防护”。 _________________“保护……免遭……”。
7. Then he rushed into the kitchen. 然后他冲进厨房。
rush:v.“冲,奔,闯”。 ___________“冲进”。
作名词,“匆忙,仓促”。 ___________“交通高峰期”。
8. He put a wet blanket over Mrs Sun and helped her out. 他用一块湿的毛毯裹住孙夫人,并帮助她脱离了危险。
_________“帮助某人克服困难、解决问题、脱离危险”。
9. Later some firemen came and put out the fire. 后来一些消防员赶来扑灭了火。
_________:“扑灭,熄灭”。
put相关短语:
________“搭建;举起;张贴”; _________ “放下”;_________ “穿上,戴上”;_________“推迟”。
10. The fire burnt Lin Tao’s arms, neck and face. 大伙烧伤了林涛的胳膊、脖子和脸。
burn:v.“燃烧;烧伤”。 过去式:_______________。
11. He was in hospital for two weeks. 他住院了两个星期。
______________:“(生病)住院”。
______________:“在医院里(工作或其他事情