内容正文:
第八課
李さんは日本語で手紙を書きます
文 法
李さんは日本語で手紙を書きます。
小李用日语写信。
にほんご
てがみ
か
一.助词「で」
で
名
温故:
で
动词
表动作发生场所 “在”
名(交通工具)
移动动词
で
表动作工具 “乘”
例:私はバスで 家へ帰りました。
例:私は家で 宿題を書きます。
接续:名+で 表示方式手段及原材料 用~
知新:
一.助词「で」
手紙を速達で送りました。
用速递寄了信。
新聞紙で紙飛行機を作りました。
用报纸折了纸飞机。
何でうどんを作りましたか。
用什么做面条。
練習
1. 用日语写了信。
日本語で手紙を書きました。
2.父亲通过电视看电影。
父はテレビで映画を見ます。
わたしは小野さんにお土産をあげます。我送给小野女士一件礼物。
みやげ
わたしは小野さんに辞書をもらいました。我从小野女士那儿得到一本词典。
じしょ
什么是 授受动词?
“授”是给予,“受”是接受。
汉语中一个字的“给”,日语就复杂多了,还要分给谁。
本课学的就是“给东西”。
行为授受
物品授受
我
他
他
他
我/他人は/が他人に东西をあげる
✿あげる:给出去 我(我这一方的人)⇒别人
别人⇒别人
やる:给猫狗,给花浇水,给弟弟妹妹
あげる:给同学,给朋友
さしあげる:给长辈,给老师
わたしは妹にお土産をやります。
小野さんは森さんにチョコレートをあげました。
小野さんは部長に花をさしあげました。
话
越
长
越
尊
敬
我/我这一方给别人
别人给别人
※对象不能是我
他人は/が我に东西をくれる
✿くれる:给我 别人⇒我(我这一方的人)
他
我
(重点:我!只有我!只能给我!)
小野さんは私にチョコレートをくれました。
先生は私にカメラをくださいました。
くださる(是くれる的敬语)
对象常省略
当第三人称给第二人称时,也用くれる・くださる。
不过,常用于对话中。
●李さん、誕生日に友達が何か(李さんに)くれましたか。
我/他人は/が他人に/から东西をもらう
箭头的方向!
我
他
他
他
✿もらう:从别人那里得到 我从别人那里得到
别人从别人那里得到
✿赠与者为 人:赠与者+に/から
组织或团体:赠与者+から
いただく (是もらう的谦让语)
わたしは小野さんに辞書をもらいました。
森さんは長島さんからお土産をいただきました。
我从别人那里得到
别人从别人那里得到
※对象不能是我
我给别人_____,
别人给我(方)____
他给别人_____,
得到都用_____
得到、给与为授受,
主语用___对象用___
あげる
くれる
あげる
もらう
は
に
1、王さんは私にケーキを( )。
Aあげました Bくれました Cもらいました
2、妹は李さんに鉛筆を( )。
Aあげました Bくれました Cもらいました
3、私は長島さんから写真を( )。
Aあげました Bくれました Cもらいました
B
A、C
C
李さんは明日長島さんに会います。小李明天见长岛先生。
あした
ながしま
あ
接续:名に会う 相当于汉语的“见”
四.~に会う
私は駅で森さんに会いました。
我在车站遇见了森先生。
日本で李さんに会いました。
在日本遇到了小李。
練習
1. 星期天,你见了谁?
日曜日、だれに会いましたか。
2.小野在咖啡馆见了小森。
小野さんは喫茶店で森さんに会いました。
A
甲:昨日、母に誕生日のプレゼントを送りました。
乙:何で送りましたか。
甲:航空便で送りました。
注意每个助词放的位置、意义
B
甲:その映画のチケットをだれにあげますか。
乙:李さんにあげます。
送别人东西时,直接说“あげます”会给人以单方面强加于人的印象。这时候用“どうぞ”或“どうですか(怎么样?)”比较合适。
甲:李さん、これ、どうぞ。
乙:わあ、どうもありがとうございます。
C
甲:だれにそのパンフレットをもらいましたか。
乙:長島さんにもらいました。
D
甲:すみません、李さんはいますか。
乙:もう帰りましたよ。
①加强语气。
②告知、提醒、轻微的警告。
五.よ(提醒)
わたしは行きませんよ。(加强语气)
- すみません、李さんはいますか。
- もう帰りましたよ。(告知)
- わたしは毎日アイスクリームを食べます。
- 太りますよ。(提醒)
读升调
后接过去式,表示“(动作)已经完成/结束”
六.もう(已经)
- 昼ご飯を食べましたか。
你吃过午饭了吗?
- ええ、もう食べました。