内容正文:
中物理
语文(初中 八年级下册)
部编版(五四学制)八年级语文下册同步教学课件
培优课堂
部编版(五四学制)八年级语文下册
第三单元 同步教学
第十一课 核舟记
课文导入
1.积累一些文言词语、句式。(重点)
2.学习掌握本文运用说明和描绘相结合的笔法,理清文章的整体思路,探明主体部分的说明顺序。(难点)
3.激发热爱祖国博大精深的传统文化的感情。(重点)
学习目标
魏学洢(1596-1625),字子敬,明朝浙江嘉善人,著有《茅檐集》。《核舟记》选自清朝人张潮编辑的《虞初新志》。
作者简介
器皿( ) 八分有奇( ) 黍( )
箬篷( ) 糁( ) 峨冠( )
髯( ) 衣褶( ) 矫首( )
诎( ) 椎髻( ) 趾( )
壬戌( ) 甫( ) 篆章( )
mǐn
jī
shǔ
sǎn
é ɡuān
jiǎo
ruò
rán
zhě
qū
chuí jì
zhǐ
rén xū
fǔ
zhuàn
字词正音
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。
奇妙。
精巧。
称,叫作。
能够。
用,使用。
的。
做。这里指雕刻。
顺着、就着。
泛舟,乘船在水上游览。
赠。
句末语气词。
模拟。
直径。
课文翻译
状元成才路
状元成才路
明朝(有一个)有特殊技艺(技艺精巧)的人名字叫王叔远。(他)能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,全部是按照材料原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情姿态。(他)曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁(的情形)。
课文翻译
舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,
用来连接整数和零数。
零数、余数。
大约。
左右。
高起而宽敞。
是。
打开。
左右相对。
用箬竹叶做的船篷。
课文翻译
水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。
《后赤壁赋》里的句子。
《赤壁赋》里的句子。徐,慢慢地。兴,起。
用石青涂在刻着字的凹处。石青,一种青翠色颜料。糁,用颜料等涂上。
课文翻译
船头到船尾大约长八分多一点,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而开敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。旁边有小窗,左右各四扇,一共八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,右边刻着,“山高月小,水落石出”,左边刻着,“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在字的凹处。
课文翻译
船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。
高高的帽子。峨,高。
两腮的胡子,也泛指胡须。
观看。
拿。
指手卷的右端。下文“卷末”,指手卷的左端。
好像。
课文翻译
东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。
露出。
靠近。
特别、极。
像。
类似。
抬头仰望。矫,举。
课文翻译
卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
弯曲。
靠。
分明的样子。
课文翻译
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子,胡须浓密的人是苏东坡(苏轼),佛印(苏轼的好友)位于右边,鲁直(黄庭坚)位于左边。苏东坡,黄庭坚共同看着一幅书画长卷。苏东坡右手拿着卷的右端,左手轻按在鲁直的背上。鲁直左手拿着卷的左端,右手指着手卷,好像在说些什么。苏东坡露出右脚,鲁直露出左脚,身子都)略微侧斜,他们互相靠近的两膝,都被遮蔽在手卷下边的衣褶里佛印极像佛教的弥勒菩萨,袒着胸脯,露出乳头,抬头仰望,神情和苏东坡、鲁直不相类似。佛印卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,靠在左膝上,念珠简直可以清清楚楚地数出来。
课文翻译
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。
船桨。
同“横”。
扳。
好像。
呼叫。
椎形发髻。椎,即槌,敲击的器具。
课文翻译
居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。
眼睛正视着(茶炉),神色平静。
好像在听茶水烧开了没有的样子。若……然,好像……的样子。
课文翻译
船桨的左右两边各有一名撑船的人。位于右边的撑船者梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚着一根横木上,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼喊的样子。在左边的人右手拿着一把蒲葵扇,左手轻按着火炉,炉上有