内容正文:
第48課
お荷物は私がお持ちします
文法
1、自谦语
2、お Vます する
ご 动3词干 する
3、自谦语的特殊形式
4、動ていただけますか(请求)
5、動させていただきます
6、ござる 名でござる
敬語
敬語
尊敬語(尊他语)
謙遜語(自谦语)
丁寧語(郑重语)
1、自谦语
1、自谦语
这是用自谦的语言描述自己和自己一方的行为动作,用来表示对对方和话题人物的尊敬。
表示自谦的句型,共4种。
①お Vます する
ご 动3词干 する
②お Vます いたす
ご 动3词干 いたす
③ 動させていただく
④ 動させてください
句型:①お Vます する
ご 动3词干 する
お Vます する
ご 动3词干 する
注意:
这个自谦句形不能用在单纯的说话人自己本身的行为动作及不涉及对方的行为动作上。换言之,“必须用在与对方有关的自己的动作上”。
例:
ここでお別れします。
在这里(与您)分手吧。
では、ご案内しましょう。
那么,我来(给您)领路吧。
句型②:お Vます いたす
ご 动3词干 いたす
お Vます いたす
ご 动3词干 いたす
いたす(致す)是する自谦。故该句式比 「お Vます する」 「ご 动3词干 する」更客气,更礼貌。
这里还应该注意:有些さ变动词后面加いたす时,前面不加ご。如:「失礼致します」而不用「ご失礼致します」。这个规律在后接する也一样,说:「失礼します」而不用「ご失礼します」。
例:
先生のお荷物、私がお持ち致しましょうか。
老师,您的东西,由我来帮您拿吧。
私はロビーでお待ち致しております。
我在大厅里等您。
句型③: 動させていただく
「動させていただきます」
(动词使役て型+いただく) 意思是:“请允许我(做).......”
用「動させていただけませんか」、「動させていただけますか」表示非常礼貌地请求对方允许自己做某事。
例:
では、商品開発について、こちらから説明させていただきます。
那么,请允许由我们就商品开发说明一下。
一時間ほど休ませていただきます。
请让我休息一个小时左右。
一時間ほど休ませていただけませんか。
能不能请求您让我休息一小时左右?
句型④ :動させてください
③④的句形基本上是一样的,只不过③是叙述形式,而④是请求形式。
例:
私にも行かせてください。
也让我去吧。
私達にも散歩させてください。
让我们也去散步吧。
3、自谦语的特殊形式
见书上表格:
补充: 自谦
会う お目にかかる
見せる お目にかける
言う 申す 申し上げる(用得少,~よう(に)お願い申し上げます)
4、動ていただけますか(请求)
用「動ていただけますか(请求)」 表示请求对方为自己做某事。更加礼貌地说法是「動ていただけませんか」
例:
先生、日本語で作文を書いたのですが、私の作文を見ていただけませんか。
老师,我用日语写了篇作文,能帮我看下吗?
上野公園に行く道を教えていただけませんか。
您能告诉我怎么去上野公园吗?
練習
1、きのう、和子さんと李先生のお宅へ___。
1、行った 2伺いました 3、訪問した 4、訪ねました
2、集合の時間をもう一度__ていただけませんか。
1、教えさせ 2、教えられ 3、知って 4、教え
3、(電話に出る場合)三菱(みつびし)商事の田中__。そちらはどちら様でしょうか。
1、です 2、であります 3、だ 4、でございます
4、__ところ、お邪魔しまして、申し訳ございません。
1、忙しい 2、多忙 3、お忙しい 4、お多忙
5、子供が病気になっていますから、今日はちょっと早めに__ていただきたいんですが。
1、退勤し 2、帰って 3出勤し 4退勤させ
翻訳
1、ご好意に甘えて、そうさせていただきます。
承蒙您的好意,那我就不客气了。
2、就職の件でちょっと先生にお頼みしたいことがあるんですが。
工作的事情,想拜托老师一下。
3、貴重なアドバイスをいただき、感謝の意を表します。
谢谢您为我提出宝贵的意见。
4、皆様に多大な迷惑をおかけしてしまい、申し訳ございません。
给大家添了如此大的麻烦,实在不好意。
翻訳
1,今天身体不太舒服,想向您请个假。
今日は体の調子が悪いですから、休ませていただけませんか。
2,昨晚社长喝多了,我开车把他送回家。
夕べ、社長が飲みすぎて、私は彼を車で家まで送って差し上げました。
3,下周是王老师的生日,我想给他送的福建产的乌龙茶当做生日礼物。
来週は王先生の誕生日ですから、プレゼントとして福建省原産のウーロン茶を差し上げたいです。
4,听了老师的话,我决定今后更加努力学习英语。
先生の話を伺って、英語の勉強に一層力を入れることにしました。
$