内容正文:
第二讲 以诚相邀,以礼相约——邀请信
[文体概述]
邀请信是邀请亲朋好友或知名人士、专家等参加某项活动时所发的邀约性书信。在国际交往以及日常的各种社交活动中,这类书信使用广泛。
[写作流程]
→→→
[写作模板]
Dear ________,
How's everything with you? I'm writing to tell you that there will be a/an ________ (活动) at/in ________ (地点) on ________ (时间). I wonder if you'd like to go with me (发出邀请).
The occasion will start at __________ (具体时间). This will be followed by a/an ____________ (进一步的安排). At around ________ (时间), ________ (另一个安排).
If you are interested in it, let me know. Hope to meet you at the ________ (约定见面的地点). I really hope you can make it (再次邀请). My phone number is ______ (电话号码).
Looking forward to ________.
Yours,
Li Hua
[写作素材积累]
Ⅰ.常用语块
1.on_behalf_of 代表
2.invite_sb._to_do_sth. 邀请某人做某事
3.have_a_good_time 玩得愉快
4.hold_a_party 举办宴会
5.come_and_join_us 来加入我们吧
6.have_the_honor_to_do_sth. 荣幸做某事
7.enrich_our_life 丰富我们的生活
8.accept_the_invitation 接受邀请
9.look_forward_to_your_arrival 期待你的到来
10.at_the_meeting_room 在会议室
11.take_part_in 参加
12.make_a_profound_impression 留下深刻印象
Ⅱ.套用句式
1.It is with the greatest pleasure that I write to eagerly _invite_you_to_my_home.
我怀着极其愉快的心情给您写信,诚恳地邀请您来我家。
2.We should _be_very_grateful if you could come to our school.
如果您能来我们学校我们将不胜感激。
3.Will you and Mrs.Smith give the pleasure of dining_with_us at the Beijing Hotel on Sunday, October 10th, at eight o'clock?
10月10日星期天晚上8点您和史密斯夫人能来北京饭店与我们共进晚餐吗?
4.I hope that you have no previous engagement and can join_us_for_the_English_Evening at 7:00 p.m.on February 1st.
若您无其他安排,敬请光临我们在2月1日晚7点举办的英语晚会。
5.We should be very pleased if you could honor_us_with_your_company.
如果您能出席,我们将欣喜万分。
Ⅲ.经典范文
假定你是李华,你校外教Smith任教期满即将回国,你们班同学将于明晚7点至9点在校礼堂为其举办一场特别的聚会。请你代表全班同学给Smith老师发一封电子邮件,邀请他参加。
注意:
1.词数100左右(开头和结尾已为你写好,但不计入总词数);
2.可以适当增加细节,以使行文连贯。
Dear Smith,
We are all sorry to hear that you will leave our school.
________________________________________________________________________
________________________________________________________________________
______________________________________________________________