内容正文:
UNIT 3
FOOD AND CULTURE
Section Ⅲ
Using Language
课前预习自检
HEALTHY EATING
健康饮食
There is much debate nowadays as to what makes up a healthy diet.
现在有很多关于什么是健康饮食的争论。
For example, scientists have insisted for years that a big enemy of health is fatty food.
例如,科学家多年来一直坚信,健康的一大敌人是高脂肪食物。
However, there is increasing evidence that the real driver of poor health is not so much fatty food, as it is sugar.
然而,越来越多的证据表明,不良健康的真正推手并非脂肪类食物,而是糖分。
Heart disease is the number one killer of Americans.
心脏病是美国人的头号杀手。
And in America, people who receive 25% of their daily calories or more through sugar are twice as likely to die from heart disease than people who receive less than 10% a day (Journal of the American Medical Association, 2014).
在美国,每天通过糖分摄入25%或更多卡路里的人死于心脏病的几率是每天摄入10%以下的人的两倍(《美国医学会杂志》,2014年)。
①______________ n. 卡路里(热量单位)
②___________________ n. 协会;关联
This is true regardless of how healthy the rest of their diet might be.
无论他们其他方面的饮食有多健康,都确实如此。
●Put more simply, while people continue to argue over whether or not fatty food is dangerous, we already know that sugar is a killer.
更简单点说,当人们还在争论高脂肪食物是否危险时,我们已经知道糖分是(健康)杀手。
association
calorie
③____________________ adv. 不顾;不加理会
④__________________________ 不管;不顾
⑤“时间状语从句(while ... dangerous)+主句(we already ... a killer)”。Put more simply是____________;whether or not fatty food is dangerous是介词over的________;主句中 that sugar is a killer是__________从句。
regardless
regardless of
插入语
宾语
宾语
Much of this extra sugar comes from sweets and sweet drinks.
这些额外的糖分大多来自糖果和甜饮料。
The average American gets 1/3 of his or her sugar through sweet drinks alone.
美国人单从甜饮料中摄取的糖分平均就占三分之一。
●The American Heart Association recommends that we limit ourselves to less than 100150 calories a day from sugar, which is less than what is usually contained in one can of sweet drink or in a single candy bar.
美国心脏协会建议,我们每天从糖分中摄入的热量应控制在100~150卡路里以内,这通常比包含在一罐甜饮料或一个糖果棒中的热量要少。
In other words, if you want to be healthy, you have to cut down on desserts, and cut out sweet drinks al