内容正文:
一、楚地
战国诸雄中,
版图最大,
人口最多.
“横则秦帝,
纵则楚王”.
汉王朝的建立,
某种意义上说是
楚人的胜利.
解题:
选自《九歌》,《九歌》是屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成,共十一篇。。“九歌”原为楚地传说中一种远古歌曲的名称。
东皇太一:至尊之天神
东君:太阳神
云中君:云神丰隆
大司命:寿命之神
少司命:子嗣之神
湘君:湘水之神
湘夫人:湘水女神
河伯:河神
山鬼:山神
国殇:祭礼战死的将士之魂
礼魂:送神曲
《国殇》是悼念阵亡将士的祭歌,是《九歌》中颇为特殊的一篇。
国 殇
----屈原
你预习了吗?
国殇
毂
躐
左骖殪
霾
絷
援玉枹
怼
挟
惩
shāng
Gǔ 车轴
Liè 践踏
Cān yì
Mái 通:“埋”
Zhí 用绳索绊住马足
Fú 援:拿
Duì 怨恨
Xié 用胳膊夹着
Chéng 悔恨
楚军装备精良,描绘出楚国将士的雄姿:这是一群英雄战士,他们奔赴战场,去和敌人作殊死战斗。
车错毂兮短兵接。
操吴戈兮披犀甲,
凌余阵兮躐余行,
侵犯
行列
践踏
霾两轮兮絷四马,
绊住
拿起鼓槌。
同“埋”,陷没
左骖殪兮右刃伤。
为兵刃所伤
死
旌蔽日兮敌若云,
(修辞手法:夸张、比喻)
矢交坠兮士争先。
流箭在双方的阵地上纷纷坠落
援玉枹兮击鸣鼓。
敌人的强大、声势的凶猛,以反衬楚国将士的英勇无畏;浓墨重彩地描绘出了战场的惨烈气氛:天昏地暗,日月无光。增强了全诗的悲壮色彩。
严杀尽兮弃原野。
惨烈,悲壮
天时 怼 兮 威灵 怒,
鬼神
天象
怨恨
为 国 捐 躯
手拿着长戈啊,身穿着铠甲,
战车轴交错啊,短兵相拼杀。
旌旗遮蔽日啊,敌兵多如云,
敌侵我阵地啊,践踏我队形,
驾辕左马死啊,右马又受伤。
战车两轮陷啊,战马被羁绊,
战士举鼓槌啊,击鼓声震天。
老天也怨恨啊,众神皆愤怒,
战士被杀尽啊,尸体弃荒原,
箭矢交坠落啊,战士冲向前。
描写激烈残酷的战争场景和楚军将士英勇牺牲、浴血沙场的悲壮画面。
英雄们此去啊,不再盼回还,
原野空茫茫啊,路途太遥远。
佩带着长剑啊,夹持着秦弓,
身首已分离啊,忠心永不变。
战士真勇敢啊,武力又威猛,
刚强彻始终啊,士气不可侵。
将士身虽死啊,精神永世存,
您的魂魄在啊,鬼中称英雄。
深切悼念阵亡将士,高度赞颂他们刚强勇武、为国捐