内容正文:
Section Ⅳ Extended reading & Project & Assessment
词语积累
①account/ə'kaʊnt/n.[C]账户
②count out sth.(放置东西时)逐一地数
count sb. in 把某人算入,包括
③rent /rent/n.[U,C]租金
④piece n.[C]熟词生义(某价值的)硬币
a fivecent piece 一枚五分的硬币
⑤grocery/'grəʊsəri/n.[pl.]食品杂货;[C]食品杂货店
⑥with interest兴致勃勃地
⑦nod/nɒd/vi.&vt.点头;点头致意,点头示意
nod at/to sb. 向某人点头示意
⑧secure/sɪ'kjʊə(r)/adj.安心的
⑨graduate/'grædʒueɪt/vt. & vi.毕业
/'grædʒuət/n.[C]毕业生
⑩gather/'gæðə(r)/vi.聚集,召集 vt.收拢;搜集;收集;聚集
⑪lay vt.(laid,laid)(尤指轻轻地或小心地)放置,安放,搁;铺设;vt.&vi.(鸟、昆虫、鱼等)下(蛋),产(卵)
⑫emergency/iː'mзːdʒənsi/n.[C,U]突发事件,紧急情况
⑬volunteer/ˌvɒlən'tɪə(r)/vt.&vi.自愿做,义务做
⑭pipe /paɪp/n.[C]烟斗;[C,U]管子;[C]管乐器
⑮reach across the table伸长手臂去够桌子另一端的东西
⑯figure/'fɪgə(r)/n.[C,usually pl.]数字
⑰downtown/ˌdaʊn'taʊn/adv.在市中心,往市中心
⑱draw sth.out of sth.提取,支取
⑲operation/ˌɒpə'reɪʃn/n.[C]手术;[U]运转,操作
⑳depend upon/on依赖,依靠
lap/læp/n.[C]大腿部
for the first time首次;第一次
the first time(用作连词)第一次
teller/'telə(r)/n.[C]出纳员;叙述者
adapt from...改编自……
adapt/ə'dæpt/vt.改编;vi.&vt.(使)适应
be adapted for...改编为……
adapt oneself to...使某人自己适应……
文化采风
《妈妈的银行账户》是美国作家凯瑟琳·福布斯的自传体短篇小说集。作者根据家族经历,从孩子的视角叙述了17个温馨感人的小故事,这些小故事共同构成了20世纪初从挪威移民至美国旧金山的一家人的生活全景。移民生活远非家人想象得那般甜蜜美好,但一家人在妈妈的影响下,始终以智慧和坚毅面对着每天的挫折和挑战。只要有妈妈在,家人就充满了战胜困难、共渡难关的勇气。
Mama and Her Bank Account①
Every Saturday night Mama would sit down by the kitchen table and count out② the money Papa had brought home.
“For the rent③.” Mama would count out the big silver pieces④.
“For the groceries⑤.” Another group of coins.
“I'll need a notebook.” That would be my sister Christine,my brother Nels or me.
Mama would put one or two coins to the side.We would watch with anxious interest⑥.At last,Papa would ask,“Is that all?”And when Mama nodded⑦,we could relax a little.Mama would look up and smile,“Good.We do not have to go to the Bank.” We were all so proud of Mama's Bank Account.It gave us such a warm,secure⑧ feeling.
When Nels graduated⑨ from grammar school,he wanted to go on to high school.“It will cost a little money,” he said.
Eagerly we gathered⑩ around the table.I took do