内容正文:
与妻书
——林觉民
一、作者介绍
冰心在福州的住所,原系辛亥革命志士林觉民故居,
后由冰心祖父租来居住,童年的冰心曾在此住过两年。
林觉民与妻书原件
单击此处编辑母版文本样式
第二级
第三级
第四级
第五级
林觉民(1887—1911),字意洞,号抖飞,又号天外生。福建闽侯(今福州)人。1900年入福建高等学堂,开始接受民主革命思想,推崇自由平等学说。1905年与陈意映结婚。黄花岗七十二烈士之一。作品有《原爱》《驳康有为物质救国论》等论文和小说《莫那国之犯人》,翻译了《六国宪法论》。
林觉民像
字意洞,号抖飞
近代民主革命者
国内求学——接受新思想
(“中国非革命无以自强”)
日本留学——参加同盟会
(“中国危殆至此,男儿死就死
了,何必效新亭对泣,凡是有血
气的男子,怎么能坐视第二次亡
国的惨状呢?”)
24岁—— 参加广州起义
25岁—— 黄花岗之役
七十二烈士之一
(“革命前仆后继,决无退却之
说!不可失信于海外侨胞和国
内同胞。”)
(“只有革除暴政,建立共和,才
能使国家富强,则吾死瞑目
矣!”)
(1886-1911)
二、背景介绍
1911年4月初,黄兴、赵声等在孙中山领导下,酝酿广州起义,同盟会日本总部派遣林觉民回国,准备回福建响应起义。林觉民到香港后,黄兴留他协助广州起义。林觉民在起义前三天深夜,写了两封遗书,一封给他的父亲,另一封给他的妻子。
三、疏通文意
意映卿卿如晤,吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚
是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪
珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍
舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。
动词,完毕,终了(使……完毕)
见面,旧时书信用语
吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。吾自遇汝以
来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心
快意,几家能彀?司马青衫,吾不能学太上之忘情也。语云:
仁者 “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。吾充
使……快
同“够”
推广到
尊敬
爱护
老人
小孩
吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。
汝体吾此心,于啼泣之余,