内容正文:
邹忌讽齐王纳谏
《战国策·齐策》
【2012年与《曹刿论战》对比考查】
《战国策》又称《国策》,是一部历史散文总集,其体例为国别体,由西汉刘向编订,反映战国时期策士谋臣的言论和谋略。全书分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、宋、卫、中山共12策。
《战国策》简介
文学常识
它不仅是研究战国历史的重要文献,也是先秦历史散文中一部优秀的文学作品。作品以独特的语言风格、雄辩的论说,铺张的叙事、尖刻的讽刺、耐人寻味的幽默,成为我国古代历史散文发展到一个新的高度的标志,对后世散文和辞赋的创作有重大影响。著名的寓言“画蛇添足”“亡羊补牢”“狡兔三窟”“狐假虎威”“南辕北辙”等就出自该书。
资料链接
刘向(约前77-前6),本名更生,字子政,沛(今江苏沛县)人。西汉经学家、目录学家、文学家。
著有《新序》《说苑》《列女传》等,还修订整理了《战国策》《楚辞》等。他所撰《别录》,为我国最早的目录学著作。
作者简介
邹忌讽齐王纳谏
邹忌,战国时齐国相国。
讽,讽谏,用含蓄的话委婉地规劝。
齐威王,齐国国君,以善于纳谏用能,励志图强而名著史册。
纳,接受。
谏,规劝国君、尊长等改正错误。
释题
比干:挖心→ 商纣王:暴君
屈原:投江→ 楚怀王:昏君
魏征:直谏→ 唐太宗:明君
历史上的谏臣
邹忌,齐国的谋臣,历事桓公、威王、宣王三朝,以敢于进谏和善辩著称。据史载,一次邹忌听齐威王弹琴,他就藉谈论弹琴,阐述治国安民之道,齐威王听后,大为赞赏,封他为齐相。而当时的淳于髡[kūn]不服,就向邹忌提出了关于修身、处世、安民、用贤、治国五个难题,邹忌都能对答如流。辩论结束后,淳于髡对他的仆人说,看来这个人破格重用的日子不会远了。时过一年,威王果然封邹忌为成侯。邹忌不仅是一个能言善辩的雄辩家,而且是一个有远见的政治家。
出场人物
齐威王,是一个很有作为的君王,据史载,他继位之初,好为淫乐,不理政事,结果“百官荒废,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮”。齐威王爱隐语,谋士淳于髡乃以隐语进谏曰:“国中有大鸟,止于王庭,三年不飞不鸣,王知此鸟何也?”齐威王听后顿悟曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。”从此后,齐威王励精图治,修明政治,齐国大治。
出场人物
疏通文义
第1段:邹徐比美悟道理(邹忌讽谏的原因)
第2段:邹忌讽齐王纳谏(邹忌讽谏的内容)
第3段:齐王纳谏及结果(邹忌讽谏的结果)
邹忌修八尺有余,而形貌昳丽,
朝 服衣冠,窥镜谓其妻曰:“我孰
与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”
长,这里指身高
对…说
照
穿戴
早晨
固定句式。“与…相比怎么样” 。 孰:谁,哪一个
比得上
第一段:邹徐比美,悟出道理
邹忌身高八尺多,而且形体容貌光艳美丽。早晨他穿戴好衣帽,照镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公相比,哪一个美?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎能比得上您呢?”
译文:
城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复
问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公
何能及君也?旦日,客从外来,与坐谈,问之
客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若
君之美也。”
及、比得上
我和徐公谁美?
“与…相比怎么样” 。孰:谁,哪一个
又
即“信自”。
第二天
城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己(比徐公美),就又问他的妾说:“我和徐公相比,谁美?”妾说:“徐公怎么能比得上您呀?”第二天,有客人从外边来,邹忌和他坐着谈话。邹忌问客人道:“我和徐公谁美?”客人说:“徐公不如您美。”
译文:
明日,徐公来,孰视 之,自以为不如;窥镜
而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾
妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客
之美我者,欲有求于我也。”
第二天
视自,宾语前置
认为…美
偏爱
之:用在主谓间,
取消句子独立性,不译
以为:认为
同“熟”,仔细
远远不如
傍晚
第二天,徐公来了,邹忌仔细端详他,自己觉得不如徐公美丽;再照镜子看看自己,更觉得远远不如。晚上躺着想这件事,说:“我妻子认为我美,是偏爱我;妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想有求于我。”
译文:
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。
臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于
臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十
城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,
四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣!”
确实,实在
比
疆土方圆
君主左右的近侍之臣
没有谁
蒙蔽,这里指所受蒙蔽
用在主谓间,取消句子独立性,不译
第二段:邹忌讽齐王纳谏
于是邹忌上朝拜见齐威王。说:“我确实知道自己不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,他们都认为我比徐公美。如今齐国疆土方圆千里,一百二十座城池,宫里侍妾一类女子和