内容正文:
2021届巴蜀中学新高考英语
《经济学人》外刊讲义第02篇 [08]
(适合学有余力的学霸或英语爱好者、教师使用)
(含词汇讲解、长难句解析、翻译技巧、背景知识、写作积累:均由阿满编写)
原文(续第02篇 [07])
If a meeting’s object is to learn what people think, a new approach is required. Low-status employees should be encouraged to speak, says Mr Schweitzer, and there should be a “no interruption rule” so they cannot be intimidated. Another option would be to let people submit views anonymously in advance.
如果会议的目的是了解人们的想法,那么就需要一种新的模式。施维泽认为,应该鼓励低级别的员工发言,并且实行“不许打断原则”,这样他们就不会怯场。另一种做法是让人们提前匿名提交观点。
表达积累
· so they cannot be intimidated
intimidate表示“恐吓” (to frighten or threaten someone into making them do what you want),用法举例:
· intimidate a witness (into silence, into keeping quiet, etc), eg by threatening him 恐吓目击证人(迫使其不出声、保持缄默等)
浅谈同义辨析:intimidate, browbeat, bulldoze, bludgeon这些动词都表示通过吓唬使人屈服、顺从或默认。
intimidate 暗指迫使人行动或使人不再行动的、令人害怕的力量的存在或运行。
· “It [atomic energy] may intimidate the human race into bringing order into its international affairs, which, without the pressure of fear, it would not do” (Albert Einstein). “它〔原子能〕 可能胁迫人类有秩序地处理国际事务,而这在没有恐惧的压力下,是不可能实现的” (艾伯特·爱因斯坦)。
browbeat 暗指持续不断地运用高压的、轻蔑的或傲慢的策略。
· browbeating a witness 逼迫目击者
bulldoze 意指通过使用威胁的手段调整所有敌对的态度。
· couldn't be bulldozed into hiring a less than acceptable candidate for the job. 不可能因为威胁而雇用一个不太合意的候选人做这份工作。
bludgeon 暗示使用粗俗挑衅的或好斗的手段。
· had to be bludgeoned into fulfilling his responsibilities 被迫恫吓以完成他的责任
· Another option would be to let people submit views anonymously in advance.
anonymously的构词十分规整:anonymously = an- + onym + -ous + -ly
前缀部分为表示否定 (not, without) 的an-
词基部分为表示“名” (name) 的onym,同源衍生词举例:antonym 反义词、acronym 首字母缩略词、toponym 地名、cryptonym 假名
后缀部分为形容词词缀 -ous 和副词词缀 -ly
--- 未完待续 ---
$$