内容正文:
《穿井得人》
一、要点梳理
(一)文章概述
本文选自《吕氏春和·慎行览·察传》。穿井得人原是指家中打井后省得一个劳力,却传说成打井时挖得一个人,用来比喻话传来传去而失真。
(二)作者简介
吕不韦(前292年~前235年),姜姓,吕氏,名不韦,卫国濮阳(今河南省安阳市滑县)人。战国末年著名商人、政治家、思想家,官至秦国丞相。
公元前251年,秦昭襄王去世,太子安国君继位,为秦孝文王,立一年而卒,储君嬴子楚继位,即秦庄襄王,前249年以吕不韦为相国,封文信侯,食邑河南洛阳十万户,门下有食客3000人,家僮万人。庄襄王卒,年幼的太子政立为王,吕不韦为相邦,号称“仲父”,专断朝政。
吕不韦主持编纂《吕氏春秋》(又名《吕览》),有八览、六论、十二纪共20余万言,汇合了先秦各派学说,“兼儒墨,合名法”,故史称“杂家”。书成之日,悬于国门,声称能改动一字者赏千金。此为“一字千金”。
执政时曾攻取周、赵、卫的土地,立三川、太原、东郡,对秦王政兼并六国的事业有重大贡献。后因嫪毐集团叛乱事受牵连,被免除相邦职务,出居河南封地。不久,秦王政复命让其举家迁蜀,吕不韦担心被诛杀,于是饮鸩自尽。
(三)三行对译
宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人 居 外。
的 打水浇田。溉,浇灌、灌溉。汲,从井里取水 居住
宋国有一户姓丁的人家,家里没有水井而出门到远处打水浇灌,经常派一个人去外面打水。
及 其 家 穿井, 告人曰:“吾穿井 得 一人。”
待,等到 代词,他 打井;穿,有“凿通”的意思 告诉 这里指“节省”
等到丁家打了水井的时候,告诉别人说:“我家打井得到了一个人。”
有闻而 传 之 者曰:“丁氏穿井 得 一人。”
听到 传播 代词,指丁家人说的那句话 得到,这里指“发现”
有人听说了这件事,并传给其他人,说:“丁家挖井挖到了一个人。”
国 人 道 之, 闻 之 于 宋君。
国都 议论 代词,这件事 使听见