内容正文:
歌词大意:向印度命运的主宰者祈福和争取自由和独立
20世纪初
的印度是英国殖民地,
政治上遭受压迫,经济上受到
剥削,使古老的文明之邦陷入
贫穷、愚昧之中。为唤醒这个
沉睡的巨人,两位伟人应运而生
----一位是民族解放运动的领袖
“圣雄”甘地,一位是印度近代
最伟大的文化巨匠罗
宾德拉特·泰戈尔。
泰戈尔及其创作(1861~1941)
泰戈尔,印度著名诗人、作家、艺术家、哲学家和印度民族主义者。1913年,他凭借诗集《吉檀迦利》获得诺贝尔文学奖,成为第一个获得这项殊荣的亚洲作家。
泰戈尔是具有世界影响的作家,共写了五十多部诗集,被称为“诗圣”。写了12部长篇小说,一百多篇短篇小说,二十多部剧本及大量文学、哲学、政治论著,并创作了一千五百多幅画,谱写了难以统计的众多歌曲。
其重要诗作有诗集《吉檀迦利》《新月集》《飞鸟集》等;重要小说有短篇《还债》《弃绝》《素芭》 《摩诃摩耶》等,长篇代表作有《沉船》《戈拉》《两姐妹》等;散文有《中国的谈话》《俄罗斯书简》等。
走 近 泰 翁
泰戈尔被称为“印度的良心”
素 芭
印度 泰戈尔
情节补白
素芭的结局
时代背景
印度的种姓制度将人分为四个不同等级:婆罗门、刹帝利、吠舍和首陀罗。婆罗门即僧侣,为第一种姓,地位最高,从事文化教育和祭祀;刹帝利即武士、王公、贵族等,为第二种姓,从事行政管理和打仗;吠舍即商人,为第三种姓,从事商业贸易;首陀罗即农民,为第四种姓,地位最低,从事农业和各种体力及手工业劳动等。后来随着生产的发展,各种姓又派生出许多等级。除四大种姓外,还有一种被排除在种姓外的人,即“不可接触者”或“贱民”。他们的社会地位最低,最受歧视,绝大部分为农村贫雇农和城市清洁工、苦力等
在印度,有94%的人口信奉印度教与回教,而这两种宗教都歧视女性。根据印度教的教义,一个人死前必需由儿子施以临终仪式,灵魂才能得救,而且儿子继承家产,有扶养父母的义务,於是父母千方百计的想生男孩,女孩先天就受歧视。
不仅如此,大约西元前750年写成的印度教经典中规定,女子在世间唯一的神就是她们的丈夫,她们唯一的工作就是顺服丈夫,讨丈夫欢心,不论他有任何缺陷。这种思想,深入民间,女性从小就被灌输将来做个贤妻良母。
在印度,婚姻是许多女子的隐痛,因为印度盛行嫁妆,女子出嫁,如果没有体面的嫁妆,易受夫家凌虐。而且嫁妆不是结婚时一次付清,夫家在婚后多年还会不断需索,脚踏车,机车,电视或者洗衣机,妻子因为父母无力负担,而被夫家浇上汽油活活烧死的新闻,屡见不鲜。父母为了女儿的幸福,不得不勉力营治,女儿於是成为家庭的包袱。 据说在印度嫁女儿是要给男方家里送彩礼的。没有钱的人家是嫁不出去女儿的。所以女孩子生下来就被看做是一种负债。而且几乎没有任何地位。印度男人在娶老婆的时候,不仅能够得到一大笔财产,同时也得到了一个奴隶。他们还可以随时休掉自己的妻子。
以前的印度也会发生男人把自己的老婆放火烧死,或者杀死,以便能够不断再娶老婆,再得财产的事情。法律对此类事情经常会睁一只眼,闭一只眼。而女人则要在男人死去的时候陪葬。这个习俗甚至十年前还发生在印度的一些偏远地方。
我要唱的歌,直到今天还没有唱出。
每天我总在乐器上条理琴弦。
时间还没有到来,歌词也未曾填好;
只有愿望的痛苦在我心中。
——选自泰戈尔诗集《吉檀迦利》
素芭的眼睛
一双又黑又大的眼睛,
任何时候都不需要翻译
心灵自个会映照在这双黑眸里
心灵的感触在这黑眼睛的阴影里,
时而伸展,时而蜷缩
这双黑眼睛时而炯炯有神,燃烧着;
时而灰心丧气,熄灭了
时而犹同静悬的落月,目不转睛,不知凝视着什么
时而若同急疾的闪电,飞速地向四周放射光芒
正面描写
“要极省俭的画出一个人的特点,,最好是画他的眼睛……倘若画了全副的头发,即使细得逼真,也毫无意思。”
《我怎么做起小说来》鲁 迅
1.这是一个美丽如画的地方。分析第二部分:远离尘嚣的小村庄、小溪、鸟儿、树叶、蟋蟀,仿佛是一个世外桃源。
2.这是一个人情冷漠的地方。
素芭
父母
朋友
村民
动物
自然
根据课文内容填空并从文中找出论据:
这是一个____的地方。
侧面描写
反面衬托
素芭渐渐意识到自己
一天天地觉醒
仿佛大海澎湃着她的心灵
她瞥见自己
思考着自己
询问着自己
但
只有月光,只有孤寂
笼罩着她
无边无际
想象练习:
那么,对这么一个美丽善良却命运悲惨的姑娘你想对她说些什么呢?
请以“素芭,我想告诉你…..”开头,和素芭说一段话。
你想跟素芭说些什么?
$$