内容正文:
《中华经典素读范本》
五年级下册
第39课 内容一 陈情表(上)
内容二 八声甘州
内容一 陈情表(上)
一、温故揭题
用陈琴歌诀乐读法背诵《五字鉴·秦纪》。
二、尝试初读
(一)初读《陈情表(上)》,老师读一句,学生跟读一句。
(二)标注易读错字词:终鲜(xiǎn)兄弟、门衰祚(zuò)薄、期(jī)功强(qiǎng)近之亲、应(yìng)门、茕茕(qióng)孑(jié)立、床蓐(rù)、逮(dài)奉圣朝、逵(kuí)、供(gōng)养、洗(xiǎn)马、猥(wěi)以微贱、逋(bū)慢、日笃(dǔ)
(三)学生读一句,老师跟读一句。
(四)师生拍手齐读。
(五)学生说读后感受。
三、分步练读
(一)学习第一自然段。
1. 文白对读。
臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。
翻译:
臣李密陈言:臣因命运不好,幼年便遭遇不幸。刚出生六个月,父亲就去世了。到了四岁,舅父强迫母亲改嫁。臣的祖母刘氏,怜悯臣孤单病弱,亲自抚养。臣小时候经常生病,九岁还不能走路,孤苦无靠,直到成人。既没有叔伯,又没有兄弟,门庭衰微,福分浅薄,年龄很大了才有儿子。外面没有近亲,家里没有照应门户的僮仆。孤孤单单,形影相吊。而祖母刘氏多年疾病缠身,常年卧床不起,臣侍奉汤药,不曾间断离开过。
2.素解文意。
释义:①闵:通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧)。
②凶:不幸。③舅夺母志:舅父强行改变了母亲想守节的志向。这是母亲改嫁的委婉说法。④期功强近之亲:指比较亲近的亲戚。古代丧礼制度以亲属关系的远近规定服丧时间的长短,服丧一年称“期”,九月称“大功”,五月称“小功”。
⑤五尺之僮:五尺高的小孩。僮,童仆。⑥吊:安慰。
⑦废离:指停止侍奉,离开。
点拨:第一段作者陈述自己命运的不幸和与祖母相依为命的孤苦,借以打动晋武帝,激发他的体恤之心。
链接:
李密曾仕蜀汉,随着司马昭灭蜀,李密沦为亡国之臣。公元267年,西晋朝廷采取怀柔政策,极力笼络蜀汉旧臣,征召李密为太子洗马。不愿出仕