内容正文:
1 中国人民站起来了(基础练)
第一单元
【基础知识·达标练习】
1.给下列加点字注音。
剥( )削( ) 挣( )扎( ) 复辟( ) 勉强( )企( )图 警惕( )
侮( )辱 不屈不挠( ) 辛亥( )革命 大肆( )屠杀
2.下列各组词语中,没有错别字的一组是( )
A.渴望 撕毁 撕杀 不可磨灭
B.妥协 屠杀 图钉 繁荣昌盛
C.松懈 阴谋 阴暗 毫无疑息
D.姿态 决议 抉择 坚苦奋斗
3.依次填入下列各句横线处的词语,恰当的一组是( )
(1)我们的人民民主专政的国家制度是保障人民革命的胜利成果和反对内外敌人复辟阴谋的有力武器,我们必须牢牢 这个武器。
(2)幸福的感觉总被思念 ,因为思念有时候是苦的。
(3)尽管有的地方的“政绩工程”看起来规模宏大,但是由于脱离了实际,弄得劳民伤财 没有使群众受益, 加重了群众的负担。
A.掌握 湮没 不但/而且 B.把握 淹沒 不但/而且
C.掌握 淹没 不仅/反而 D.把握 湮没 不仅/反而
4.把下面几个句子组成语意连贯的一段话,排序正确的一组是( )
①中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃
②创造了“当惊世界殊”的发展成就
③书写了人类发展史上的伟大传奇
④推动伟大祖国实现了史诗般的进步
⑤新中国七十年,中国人民发愤图强、艰苦奋斗
⑥迎来了实现伟大复兴的光明前景
A.⑤⑥②④③① B.①⑤②④③⑥
C.⑤②④③①⑥ D.①⑥⑤②④③
5.阅读下面的材料,回答问题。
某翻译家在《文艺报》上撰文指出:有人说中国人称自己的国家为“中国”,表示自己是坐镇在世界中央的天朝,说明中国人自傲。但从国名的中文翻译来看,译名却能够表达中国人的情感。例如,“英国”为什么不译作“阴国”?“美国”为什么不译作“霉国”?“德国”为什么不译作“歹国”?这是因为中国人要从同音字中选出具有最美好含义的字来命名这些国家。用什么字呢?用“英雄”的“英”、“美丽”的“美”、“道德”的“德”、“法律”的“法”、“芬芳”的“芬”、“祥瑞”的“瑞”……而外国,比如英国,用英文译别国的国名,只用音译,译名中不含有褒贬意义。
(1)请用一句话概括该翻译家的